Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Короленко, Роман Александрович
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 171
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Короленко, Роман Александрович
ВВЕДЕНИЕ
Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
КАТЕГОРИИ РОДА
1.1. Категория рода как объект современной лингвистики
1.2. Концептуализация и категоризация как основные процессы когниции человека
1.2.1. Особенности концептуальной деятельности человека
1.2.2. Категоризация как составная часть процесса концептуализации
1.2.3. Метафора как способ категоризации
1.3. Категория рода как объект феминистской политики языкового планирования
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I
Глава II. КОГНИТИВНО-КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
КАТЕГОРИИ РОДА В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
2.1. Когнитивно-культурологический анализ членов категории женского рода
2.1.1. Концепт WOMAN
2.1.2. Концепт SHIP
2.1.3. Концепт CAR
2.2. Когнитивно-культурологический анализ членов категории мужского рода
2.2.1. Концепт MAN
2.2.2. Концепт GOD
2.3. Категория рода как концептуальная категория 139 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II 146 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 154 БИБЛИОГРАФИЯ 159 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ С ПРИНЯТЫМИ СОКРАЩЕНИЯМИ 170 ИСТОЧНИКИ ПРИМЕРОВ С ПРИНЯТЫМИ СОКРАЩЕНИЯМИ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Гендерный фактор в английских паремиях в сопоставлении с русскими2003 год, кандидат филологических наук Хакимова, Гульнара Шарифулловна
Гендерный компонент в структуре и семантике фразеологических единиц современного английского языка2002 год, кандидат филологических наук Зыкова, Ирина Владимировна
Фразеологизм как средство концептуализации понятия "гендер": на материале английского и русского языков2010 год, кандидат филологических наук Волошина, Карина Сергеевна
Язык как средство конструирования гендера2005 год, доктор филологических наук Гриценко, Елена Сергеевна
Гендерные асимметрии и стереотипы в английской фразеологии2005 год, кандидат филологических наук Никольская, Вера Александровна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Когнитивно-культурологический анализ категории рода в современном английском языке»
В настоящее время тендерные исследования в области языка и коммуникации привлекают внимание значительного круга российских исследователей. В отечественной лингвистике формируется новое для России научное направление — тендерная лингвистика, которая с одной стороны изучает зафиксированные в языке прототипы мужественности и женственности, а с другой стороны - особенности речевого поведения мужчин и женщин.
Тендерные аспекты языка и коммуникации развиваются как в отечественной, так и в зарубежной лингвистике. Среди исследований российских лингвистов обращают на себя внимание работы А.В. Кирилиной, Е.М. Баку-шевой, Е.И. Горошко, М.А. Федотовой. В зарубежной лингвистике рассмотрение языка в тендерном ракурсе получило широкое освещение в исследованиях D. Cameron, A. Pauwels, V. Kidd, D. Mackay, W. Martyna, C. Mykol, A. Pincus, S. Elgin, L. Irigaray, E. Wilson, S. Ng, M. Wittig и др.
Ключевым для всех тендерных исследований является разделение понятий "пол" и "гендер". Понятие "пол" связано исключительно с анатомо-биологическим строением мужчин и женщин, а понятие "гендер" рассматривается как совокупность социокультурных значений, которые конструируются обществом и отождествляются с представителями мужского и женского пола. Тендерные значения имеют национальную специфику и играют значительную роль в создании представлений об идеале "мужественности" и "женственности" в той или иной культуре. Данные представления являются важными составляющими общественного сознания и оказывают влияние на восприятие мира человеком, его поведение и речевые акты.
Представления о мужском и женском проявляются на разных уровнях языковой системы, в том числе и грамматической категории рода. В основании категории рода лежит экстралингвистическая данность - существование людей разного пола, с сопутствующими им тендерными значениями. Изменения экстралингвистического порядка: женская эмансипация, перераспределение мужских и женских ролей в современном обществе вызывают изменения тендерных прототипов "мужественности" и "женственности", что, по-видимому, отражается в языковой категории рода.
Исследование категории рода на материале английского языка обусловливается необходимостью изучить развитие данной языковой категории и показать то, каким образом эволюция тендерных прототипов "мужественности" и "женственности" в общественном сознании влияет на грамматическую категорию. Данное исследование будет способствовать более точному пониманию значимости тендерных характеристик в организации и функционировании языковой системы.
Знакомство с исследованиями категории рода в современном английском языке показало, что эволюция родовой классификации хотя и получила частичное освещение в тендерных исследованиях, но до сих пор не являлась объектом системного описания. Между тем, активные инновационные процессы на лексическом и грамматическом уровнях английского языка, начавшиеся во второй половине XX века и продолжающиеся до сих пор, свидетельствуют об изменениях родовой классификации, которые заслуживают специального лингвистического исследования и осмысления. Вследствие указанных причин исследование категории рода в современном английском языке представляется особенно актуальным.
Целью данной работы является когнитивный анализ категории рода в английском языке. Эволюционные процессы в данной языковой категории обусловлены изменениями экстралингвистического и лингвистического характера - во-первых, пересмотром в англо-американском общественном сознании тендерных прототипов "мужественности" и "женственности" и, во-вторых, влиянием языковой политики феминизма.
Достижение основной цели обусловило решение следующих задач:
1. Описать специфику концептуализации и категоризации действительности в сознании человека;
2. Исследовать взаимосвязь языковой категории рода с концептуальной системой человека;
3. Обосновать правомерность описания родовой классификации на основе изучения семантического содержания местоимений 3-го лица ед. ч. "he", "she" и "it";
4. Дать когнитивный анализ ключевым концептам, которые образуют родовые классы;
5. Описать связи между концептами внутри родовых классов;
6. Исследовать влияние тендерных представлений о мужском и женском на развитие родовой классификации в английском языке.
Источником фактологического материала для данного исследования послужили словарные статьи, пословицы, афоризмы и крылатые слова, отобранные из современных лексикографических источников: Longman Dictionary of Contemporary English, Random House Compact Unabridged Dictionary, Collins Thesaurus, Brewer's Dictionary of Phrase and Fable, The Columbia World of Quotations и др. При культурологической интерпретации лингвистических данных использовались произведения художественной литературы и публицистики, учебные пособия, тексты, размещенные в сети Internet.
Объектом диссертационного исследования является категория рода в английском языке и зафиксированные в ней тендерные прототипы "мужественности" и "женственности". Языковая категория рода является составной частью концептуальной системы человека и играет значительную роль в концептуализации и категоризации мира человеком. Являясь фрагментом концептосферы данного этноса, категория рода имеет свою национальную специфику, отражающую особенности осмысления мира данным народом.
Предметом диссертационного исследования являются местоимения 3-го лица ед. ч. "he", "she" и "it". В силу высокой степени аналитизма в современном английском языке одним из немногочисленных способов манифестации рода являются местоимения "he", "she", "it", которые, выполняя функцию замещения существительного, наделяют его родовым признаком. Изучение семантического содержания слов-заместителей "he", "she", "it" позволит дать семантическое описание родовых классов и исследовать происходящие внутри них изменения.
Научная новизна данного исследования обусловлена тем, что категория рода осмысляется не только как языковая категория, но и как часть концептуальной системы человека, которая основывается на его физическом и культурном опыте. Рассмотрение рода в рамках когнитивного подхода позволяет выявить основания родовой классификации, способы ее организации и расширения, которые в первую очередь обусловлены особенностями когнитивного аппарата человека. Кроме этого, данная работа позволит более точно уяснить участие тендерных прототипов "мужественности" и "женственности" в образовании и функционировании рода.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что ее основные результаты продолжают разработку проблем тендерной и когнитивной лингвистики.
Практическое значение исследования состоит в том, что его теоретические и практические материалы могут быть использованы в обучении теории и практике английского языка, при чтении лекций по лексикологии и грамматике, при разработке и проведении спецкурсов и спецсеминаров по темам "Когнитивная лингвистика" курса общего языкознания и 'Тендерная лингвистика" курса межкультурной коммуникации для студентов старших курсов специализированных факультетов, а также при написании методических и практических пособий, дипломных и курсовых работ.
Спецификой тендерных исследований является их междисциплинарный характер, который заключается в комплексном использовании данных лингвистики, культурологии, истории и ряда других гуманитарных наук. По мнению А.В. Кирилиной наиболее перспективным в тендерной лингвистике является использование когнитивного и культурологического подходов в освещении вопросов языка и пола [Кирилина, 2001].
В данном исследовании использованы следующие методы: концептуальный анализ, прототипический анализ, компонентный анализ и ассоциативный эксперимент. Результаты лингвистического исследования подкреплены культурологическим описанием.
Рассмотрение категории рода в рамках когнитивной лингвистики позволит дать концептуальное описание родовых категорий и выявить способы их категориальной организации. Когнитивный подход к языку отличается ан-тропоцентричностью, т.е. языковые знаки и категории рассматриваются не как заданные природой вещей, а как плод познавательной деятельности человека, направленной на осмысления мира и себя в этом мире. Категория рода - это результат неупорядоченного и субъективного постижения человеком мира, в основе которого лежит телесный и культурный опыт человека.
Мотивированность категории рода биологической и культурной реальностью требует использование культурологического подхода и привлечения данных культурологии, истории и социологии. Данные этих дисциплин помогут верифицировать и адекватно интерпретировать результаты лингвистического исследования категории рода.
На защиту выносятся следующие теоретические положения:
1. Категория рода является концептуальной категорией, в основе которой лежат сферы физического и культурного опыта представителей англосаксонской культуры;
2. Родовая классификация основана на принципе наличия либо отсутствия пола;
3. Включение в категории мужского и женского рода неодушевленных реалий является семантически осмысленным и мотивированным;
4. В расширении родовых классов участвуют пропозициональные и метафорические когнитивные модели;
5. Изменение тендерных прототипов "мужественности" и "женственности" не влияет на родовые категории в английском языке.
Апробация работы. Результаты исследования были изложены, обсуждены и получили одобрение на расширенных заседаниях кафедр английского языка и английской филологии Красноярского государственного педагогического университета в мае 2002, сентябре 2003, а также на X Юбилейной Международной конференции "Россия и Запад: диалог культур" (Москва: МГУ, 2003), XVI Международной конференции "Язык и культура в Евразийском пространстве" (Томск: II У, 2003) и региональной научно-методической конференции "Язык и социальная динамика" (Красноярск: СибГАУ, 2003). Основные положения диссертации отражены в трех публикациях.
Структура работы определяется последовательностью решения поставленных задач. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Репрезентация концептов мужчина и женщина в языковом сознании русского народа2006 год, кандидат филологических наук Денисова, Татьяна Александровна
Текстовая вербализация эмоций в свете гендера: На материале английского и французского языков2005 год, кандидат филологических наук Исхакова, Земфира Зульфугаровна
Стереотипы маскулинности и фемининности в британской лингвокультуре2011 год, кандидат филологических наук Мукова, Мадина Нургалиевна
Олицетворение, маркированное категорией рода, в англоязычной художественной литературе2004 год, кандидат филологических наук Барменкова, Мария Валериановна
Номинативные стратегии в гендерном измерении: на материале немецких нарративных текстов2008 год, кандидат филологических наук Сбитнев, Александр Павлович
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Короленко, Роман Александрович
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II Когнитивное исследование концептов WOMAN, SHIP, CAR, MAN, HUMAN BEING, GOD и родовых классов в целом дают основания для ряда выводов. Очевидно, что категория рода, как и любая другая языковая классификация, является встроенной в язык естественной классификацией реалий окружающей действительности. Являясь результатом когнитивной деятельности человека, она отличается некоторой непоследовательностью и особыми правилами включения в себя новых членов.
Традиционно при исследовании родовой системы лингвисты привлекают классическую теорию категоризации, которая была предложена Аристотелем. По его мнению, категория состоит из элементов, каждый из которых имеет один и тот же набор признаков. Однако, по словам Дж. Лакоффа, классическая категория не является человеческой, т.к. Аристотель рассматривает ее в отрыве от человека и механизмов его мышления. Следуя классической теории категоризации, все элементы родового класса должны разделять один и тот же набор признаков, например, в английском языке женский род должен объединять только одушевленные существительные с признаком "женский пол". Однако в категорию женского рода входят и неодушевленные существительные, например: "ship" и "саг". Привлечение классической теории категоризации при изучении родовых классов не позволяет дать ответ на вопрос о принципах их организации. Соответственно, в современной лингвистике принято считать, что отнесенность неодушевленных существительных к мужскому и женскому роду семантически необъяснима и условна.
Отход от классической теории категоризации и исследование рода как естественной классификации позволяет четко объяснить принципы организации и функционирования рода. Во-первых, для родового класса характерно наличие внутрикатегориальной структуры, в которой существуют центральные, менее центральные и периферийные члены. В основании категории мужского рода стоит концепт MAN, который имеет связи с равноудаленными от него концептами HUMAN BEING и GOD. Категория женского рода организуется вокруг концепта WOMAN, который образует сцепления с менее центральными концептами SHIP и CAR.
Следует подчеркнуть, что менее центральные члены родового класса могут иметь различный по своему составу набор когнитивных признаков, с помощью которых они согласуются с центральным концептом категории. Например, концепт HUMAN BEING согласуется с концептом MAN с помощью такого набора признаков: "Адам", "безжалостный", "грубый", "сила", "власть", "руки", "манипулирование предметами", "деятельный", "активный", "изменяет окружающий мир", "хозяин", "управляет" и "подчиняет". Концепт GOD согласуется с концептом MAN несколько меньшим набором признаков: "отец", "небесный Отец", "мужчина", "большой", "могучий", "сильный", "сила", "властный", "почитание" и "создатель".
По словам Дж. Лакоффа, в любой категориальной системе возможно существование категории "все прочее", в которой отсутствует центральный член категории и нет внутрикатегориальных связей между членами категории. Очевидно что, в английском языке таким статусом обладает категория среднего рода (III). Составляющие класс (III) концепты: THING, SITUATION, CHILD и ANIMAL не имеют между собой каких-либо категориальных связей и входят в данный класс благодаря отсутствию, либо незначимости для них признака пола.
Во-вторых, родовая классификация в английском языке, по-видимому, основана не на делении по признаку одушевленное \ неодушевленное, а по признаку наличия, либо отсутствия пола. Признак пола является релевантным для категории мужского рода (I) и женского рода (II), но нерелевантным для категории среднего рода (III). Одушевленные реалии, обладающие признаком пола, входят в соответствующий их полу класс. Неодушевленные реалии, ассоциативно связанные с тем либо иным полом, также могут входить в категории мужского или женского рода. Неодушевленные реалии, лишенные признака пола, входят в категорию среднего рода.
Например, в английском языке референтом лексемы "ship" является неодушевленный объект - корабль. Лексема "ship" в высказываниях может согласовываться как по среднему: "It is a nice ship", так и по женскому роду: "She is a nice ship". Говорящий согласует лексему "ship" по среднему роду, если для него в концепте SHIP значимы материально-вещественные признаки, например: "паруса", "двигатель", "мачта" и "кливер". Однако возможно согласование "ship" и по женскому роду, если говорящий связывает с судном некие половые ассоциации.
Согласование по женскому роду возможно благодаря наличию в концепте SHIP набора биологических и социально-психологических признаков, связанных с женским началом: "носит нечто живое внутри себя", "бережет содержимое", "переносит содержимое", "выпускает содержимое наружу", "имеет душу", "чувственное", "испытывает эмоции", "ходит", "пятится", "стареет", "перестает работать", "имеет имя", "имеет благословение Бога", "имеет крестных", "привлекает взгляды мужчин", "красивое" и "грациозное". Высказывание "She is a nice ship" имеет смысл благодаря наличию в семантике "she" и "ship" семы "женщина". В то же самое время сочетание "She is а nice telephone" не имеет смысла, т.к. в семантике лексемы "telephone" отсутствуют общие с "she" антропоморфические фемининные семы.
Животное входит в категорию среднего рода (III) и в высказываниях согласуется по среднему роду, если его пол неизвестен, либо незначим для говорящего, например: "A cat is a small animal with for legs. It is often kept as a pet". Однако говорящий согласует лексему "cat" по мужскому или женскому роду, если половая принадлежность животного известна или значима в данной ситуации: "This is my cat. I call her Alice". Точно также лексема "child" может согласовываться по среднему роду не потому, что ребенок мыслится как неодушевленный объект, а потому что для него незначим признак пола: "Joe has had a baby. Really? What did she call it?" [BNC, 2004]. В ситуации, когда признак пола является значимым, ребенок согласуется по мужскому или женскому роду: "I have a newly-born sister! She is really nice!" [BNC, 2004].
Осмысление категории рода как естественной классификации позволяет сделать вывод о том, что вхождение неодушевленных реалий в категорию мужского и женского рода является семантически мотивированным и осмысленным.
В-третьих, родовая классификация как категория концептуального характера может строиться с помощью четырех механизмов мышления человека: пропозициональных, схематических, метафорических и метонимических когнитивных моделей. Исследование показывает, в английском языке наиболее продуктивной для образования категории мужского рода следует считать пропозициональную модель: HUMAN BEING IS MAN, GOD IS MAN, а для образования категории женского рода - метафорическую модель: SHIP IS PERSON, SHIP IS WOMAN и CAR IS WOMAN.
При метафорическом взаимодействии концепты неодушевленных объектов SHIP и CAR расширяют свое содержание биологическими и социально-психологическими когнитивными признаками, которые позволяют согласовывать неодушевленные реалии не только по среднему роду, но и по женскому роду.
В концепте SHIP помимо материально-вещественных признаков были выделены следующие антропоморфические признаки: "единственное", "стремительное", "быстрое", "энергичное", "имеющее характер", "пассивное", "принадлежащее", "управляемое кем-то", "имеет душу", "чувственное", "испытывает эмоции", "передвигается", "ходит", "пятится", "лежит", "покоится", "стареет", "перестает работать", "его прячут", "имеет имя", "имеет благословение Бога", "имеет крестных", "хорошее", "защищает", "носит нечто живое внутри себя", "бережет содержимое", "переносит содержимое", "выпускает содержимое наружу", "вызывает восхищение и интерес", "привлекает взгляды мужчин", "красивое", "грациозное", "его покупают", "оно развлекает", "приносит удовольствие", "ценное".
В концепте CAR также есть антропоморфические когнитивные признаки, позволяющие согласовывать неодушевленный объект по женскому роду: вместилище", "внутри", "снаружи", "содержимое", "ценное", "перемещать", "внешний вид", "красивая", "плавная", "гладкая", "округлая", "грациозная", "восхищение", "рассматривать", "удовольствие", "приязнь", "желание", "привязанность", "забота", "любовь", "расходы", "деньги", "время", "дорогая", "ценная", "использовать", "пассивная", "управлять", "надежная", "работает", "держать в руках", "владеть", "владелец - мужчина".
В-четвертых, в расширении родовых классов ключевую роль играют базовые ядерные признаки концепта MAN и концепта WOMAN, которые образуют семантическую основу для дальнейшего "развертывания" мужского и женского рода. Для категории мужского рода системообразующими являются физиологические признаки, конституирующие мужской пол, а также такие ядерные признаки концепта MAN как: "сила", "мощь", "сильные руки", "мускулатура", "большой", "большие плечи", "спорт", "большие зубы", "покрытый волосами", "высокий", "плотный", "брюки", "галстук", "рубашка", "опытный", "злой", "жесткий", "лидерство", "кормилец", "работа", "Адам", "отец", "гордость", "смелость", "требовательный", "еда", "муж" и "брат".
Для категории женского рода системообразующими следует считать физиологические признаки, конституирующие женский пол и такие ядерные признаки концепта WOMAN как: "багровый", "розовый", "небольшая", "цветы", "длинные волосы", "красота", "миловидная", "привлекательная", "улыбающаяся", "смех", "мода", "стиль", "одежда", "юбка", "косметика", "физически привлекательная", "секс", "мягкость", "грация", "искренняя", "эмоциональная", "интеллектуальная", "созерцающая", "проницательная", "смышленая", "заботливая", "мать", "материнство", "сестра", "друг", "сожительница" и "дочь". Связь данных признаков с физическим опытом представителей англосаксонской культуры обусловливает стабильность и устойчивость связей внутри всей родовой классификации в английском языке.
Исследование концептуального содержания родовых классов не дает основания утверждать, что они подвержены значительным изменениям. Изменения социокультурного плана фрагментарно отражаются на периферии концептов WOMAN, MAN и GOD, но не оказывают значительного влияния на состав ядерных признаков этих концептов.
Периферийное содержание концепта WOMAN включает в себя следующие когнитивные признаки: "порок", "вред", "пагубное влияние", "тлетворное", "зло", "дьявол", "коварная", "лукавая", "необходимая", "ненависть", "не человек", "животное", "низшая", "грубая", "вульгарная", "тонкая", "слабая", "плачет", "слезы", "непостоянная", "легкая", "изящная", "грациозная", "нерешительная", "неуверенная", "дом", "домашний очаг", "семья", "покорная", "кроткая", "пассивная", "терпеливая", "веселье", "риск", "опасность", "развлечение", "удовольствие", "соперничество", "игра", "товар", "продажа", "покупка", "стоимость", "не свободна", "угнетенная", "равенство", "борьба", "освобождение", "независимость", "тоже человек", "сила", "могущество", "парламент", "политика", "власть", "красота", "помада", "внешность", "возраст", "старость", "ценная", "жизнь", "дети". Изменение прототипа женственности в современной культуре отразилось на периферии концепта WOMAN, который расширил свое содержание такими признаками как: "несвободна", "угнетенная", "равенство", "борьба", "освобождение", "независимость", "тоже человек", "сила", "могущество", "парламент", "политика" и "власть".
Периферийное содержание концепта MAN включает в себя такие признаки: "всегда с женщиной, "влечение", "страсть", "склонен к промискуитету", "секс", "страсть", "вожделение", "похоть", "ненадежен", "доверять нельзя", "оставляет", "исчезает", "обманывает", "говорит неправду о своих доходах", "обещает", "внушает надежду", "активность", "сила", "доминирование", "храбрость", "борьба", "драчливый", "деятельный", "энергичный", "чрезмерное насилие", "принуждение", "изнасилование", "жестокость", "навязывает свою волю", "плачет", "слабый", "недеятельный", "ленивый". Влияние феминистской идеологии на восприятие мужественности незначительно отразилось на содержании концепта MAN в виде таких признаков как: "плачет", "слабый", "недеятельный" и "ленивый".
Концепт GOD в современной англосаксонской культуре включает в свое периферийное содержание признаки: "у Бога есть голос", "Бог незлобный", "умный", "живет на небе", "Бог внутри человека", "Бог везде", "Бог не постижим", "творец", "творит экспромтом", "Богу нравятся глупые", "управляет", "управляет человеком", "Бог помогает тому, кто действует сам", "помогает сильным", "помогает страждущим", "защищает", "прощает", "Бог недоброжелателен", "присутствие Бога - залог успеха", "дела Бога отграничены от дел церкви", "Бог придуман людьми", "Бога нет", "о Боге невозможно молчать", "Бог - это мужчина", "Бог - это женщина". Некоторые из вышеприведенных признаков являются результатом переосмысления религиозного опыта в современной культуре, например: "Бог придуман людьми", "Бога нет", "о Боге невозможно молчать", "Бог - это мужчина", "Бог - это женщина", "Богу нравятся глупые" и "Бог недоброжелателен".
Периферийные признаки концептов WOMAN, MAN и GOD имеют тендерную природу и соотносятся в основной своей массе с социокультурным опытом. Периферийный характер данных признаков не позволяет им влиять на родовую систему, организованную на основе ядерных признаков концепта WOMAN и концепта MAN. Изменение родовых классов потенциально возможно только при изменении сфер физического и социокультурного опыта, задающих саму родовую классификацию. Разрыв категориальных цепочек возможен при изменении физических признаков, конституирующих мужской и женский пол, что отразится на содержании базовых слоев концепта MAN и концепта WOMAN. Изменение родовых классов может быть также вызвано исчезновением таких значимых для английской родовой классификации сфер опыта, как христианская вера, мореходство и вождение автомобиля, что будет сопровождаться одновременным исчезновением из категорий мужского и женского рода концептов - GOD, SHIP и CAR.
Использование феминистской лингвистикой методов спецификации и нейтрализации не влияет на существующую традицию использования в неопределенно-личных контекстах согласования по мужскому роду. Результатом спецификации и нейтрализации является обогащение класса английского имени неологизмами, которые распределятся по уже существующим родовым категориям. Согласование по мужскому роду обусловлено наличием концепта HUMAN BEING в категории мужского рода (I). Использование местоимения "they" вместо "he" в предложениях типа: "If anyone has any information related to the crime, will they please contact the police" является семантически неприемлемым и нарушающим смысл высказывания. Известно, что при согласовании любых двух элементов в них происходит актуализация сем, и смысл имеют только те актуализации, в которых происходит пересечение сем. Соответственно, согласование между "anyone" и "they" будет иметь смысл, если в обоих элементах будут актуализироваться семы: "человек" и "один". Однако местоимение "they" актуализирует семы: "много", "люди", которые не пересекаются с семами "anyone": "один", "человек". Таким образом, использование в неопределенно-личных контекстах согласования по мужскому роду с помощью местоимения "he" является на данный момент наиболее приемлемым и правильным.
154
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В лингвистике род рассматривается как языковая категория, которая делит существительные по трем родовым к классам: мужскому, женскому и среднему роду. Возникновение категории рода увязывается со становлением категории одушевленности \ неодушевленности в индоевропейских языках. Семантически одушевленность связывается с представлениями о живом, неодушевленность - с представлениями о неживом.
В английском языке род является скрытой категорией, которая актуализируется при осуществлении местоимениями 3-го л. ед. ч. функций замещения существительного и синтаксического согласования. Исследование семантического содержания данных местоимений позволяет дать семантическую интерпретацию трех родовых классов в современном английском языке. В основе родовой классификации в том виде, как она представлена семантикой местоимений "he", "she", "it", лежит естественное деление объектов мира на существа и вещи, существа мужского и женского пола. Первичным значением категории "he" является "мужчина", категории "she" - "женщина", категории "it" - "вещь". Расширение родовых классов идет путем включения в них одушевленных и неодушевленных существительных. Периферийные значения местоимений "he", "she" и "it" демонстрируют значительное отклонение родовых классов от лежащей в ее основе классификации по признаку пола.
Семантическая размытость границ родовых классов и особые правила включения в них новых членов являются проявлениями черт, типичных для естественных классификаций. В образовании любой естественной классификации участвуют два основополагающих процесса человеческой когниции — концептуализация и категоризация.
Концептуализация рассматривается как процесс, направленный на осмысление человеком реалий внешнего и внутреннего мира, в ходе которого происходит образование особых ментальных структур - концептов в психике человека. Концепт представляет собой содержательную оперативную единицу мышления, или квант структурированного знания, который отражает содержание полученных знаний, опыта, результаты познания человеком окружающего мира. Особенностями концепта являются: его национально-культурная специфика, зависимость от социокультурного опыта человека и его объективация в языковой системе в виде слов, словосочетаний и предложений.
Процессы концептуализации тесно связаны с процессами категоризации. В ходе образования нового концепта происходит его одновременное отнесение в определенную категорию, на основе его тождественности с концептами данной категории. Категория представляет собой группу концептов, связанных друг с другом одним либо несколькими признаками сходства либо тождества. Категория имеет свою внутреннюю структуру, включающую в себя концепты с неравным статусом. Наилучший образец категории называется прототипом категории. Прототип обладает наиболее полным набором концептуальных признаков, которые дают представление о сути всей категории. Другие концепты расположены на разном расстоянии от прототипа: более типичные расположены ближе к нему, менее типичные - на периферии категории.
Род как концептуальное образование представляет собой встроенную в язык естественную классификацию одушевленных и неодушевленных реалий мира, которая отражает особенности осмысления мира представителями данной культуры. Являясь результатом познавательной деятельности человека, род тесно связан со сферами физического и социокультурного опыта представителей данной культуры. Значимыми для построения английской родовой классификации сферами опыта являются: мужчины, женщины, библейская картина мира, мореплавание и вождение автомобиля. Наиболее значимыми сферами опыта для создания родовых классов являются мужчины и женщины.
Когнитивное содержание концепта MAN и концепта WOMAN является основой для дальнейшего "развертывания" родовых классов. В категории мужского рода концепт MAN имеет связи с равноудаленными от него концептами HUMAN BEING и GOD. Категория женского рода организуется вокруг концепта WOMAN, который образует сцепления с равноудаленными от него концептами SHIP и CAR. Для расширения родовых классов наиболее продуктивными следует рассматривать ядерные базовые признаки их центральных членов - концепта MAN и концепта WOMAN, которые, в целом, относятся к физическим характеристикам мужского и женского пола. Отсутствие или незначимость данных физических признаков для объекта способствует его включению в категорию среднего рода. Категория среднего рода объединяет концепты неодушевленных и одушевленных объектов. Младенцы и животные наделяются средним родом не потому, что они имеют некие тождественные признаки с вещами, ситуациями, идеями, а в силу незначимости для них половых признаков. В целом, категория среднего рода демонстрирует отсутствие центральных членов и внутренних связей, соответственно ее можно назвать классом "все прочее".
Родовая классификация в английском языке основана по принципу наличия либо отсутствия пола. Признаки пола актуальны для мужского и женского рода, отсутствие пола актуально для среднего рода. Одушевленные реалии, обладающие признаком пола, входят в соответствующий их полу класс. Неодушевленные реалии, лишенные признака пола, входят в категорию среднего рода. Включение неодушевленных реалий в категории мужского или женского рода происходит при помощи ассоциаций и метафорического переноса антропоморфических признаков на неживые объекты. Наделение неодушевленного объекта фемининными или мускулинными признаками позволяет включить его в тот или иной родовой класс и использовать его с соответствующим типом согласования. Таким образом, включение в мужской либо женский род неодушевленных реалий является семантически мотивированным и осмысленным.
Когнитивное исследование концептов образующих мужской и женский род показало ключевую роль пропозициональных и метафорических когнитивных моделей при расширении родовых классов новыми членами. Наиболее продуктивным типом связи в категории мужского рода является пропозиция, например: HUMAN BEING IS MAN и GOD IS MAN, в категории женского рода - метафора, например: SHIP IS WOMAN и CAR IS WOMAN.
Концепт HUMAN BEING входит в мужской род в соответствии с библейской легендой, по которой первым человеком был Адам, а из его ребра Бог создал Еву. Мужчина более соответствует признакам человека, чем женщина, поэтому семантика концепта HUMAN BEING входит в мужской род. Именно наличие концепта HUMAN BEING в категории мужского рода обусловливает традиционный тип согласования через мужской род и местоимение "he", который используется в обобщенно-личных предложениях: "Everybody should do what he considers best". Любой другой тип согласования следует считать неприемлемым. Сцепление концепта MAN и концепта GOD также, как и в предыдущем случае, задается библейской картиной мира, по которой Бог мыслится как мужчина, т.к. он Отец. Существование данных пропозициональных связей подтверждается наличием общих мускулинных в содержании концепта MAN и концептов HUMAN BEING и GOD.
Расширение категории женского рода происходит путем метафорического переноса антропоморфических фемининных признаков на равноудаленные от центра категории концепты SHIP и CAR. При метафорическом взаимодействии концепты неодушевленных объектов SHIP и CAR расширяют свое содержание биологическими и социально-психологическими когнитивными признаками, которые позволяет согласовывать соответствующие данным концептам лексемы не только по среднему роду, но и по женскому роду. Наиболее значимыми признаками для расширения женского рода новыми членами являются "вместилище", "перемещает нечто в себе", "защищает". Данные признаки наделяют фемининными признаками не только корабли и автомобили, но и дирижабли, космические корабли, бочки и полые сосуды.
Исследование английской категории рода показывает, что на данном этапе развития языка, существующие категориальные связи сохраняют относительную стабильность. Влияние экстралингвистических факторов отражается только на периферийном содержании концептов WOMAN, MAN и GOD, которые приобретают новые тендерные признаки. Однако данные признаки не нарушают внутрикатегориальных связей, основанных на физических признаках мужчины и женщины.
159
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Короленко, Роман Александрович, 2004 год
1. Аристотель. Об искусстве поэзии / Аристотель. - М.: Госуд. учеб.-пед. ь изд-во, 1957. - 183 с.
2. Арутюнова Н.Д. Метафора / Н.Д. Арутюнова // Языкознание. Большойгэнциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.-С. 296-297.
3. Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления / А.П. Бабушкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. - С. 52-57.
4. Бакушева Е.М. Социолингвистический анализ речевого поведения мужчины и женщины (на материале франц. яз.): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.05 /МПГУ. -М., 1995. 16 с.
5. Батлер Дж. Тендерное беспокойство / Дж. Батлер // Антология тендерной теории. Минск: Пропилеи, 2000. - С. 297-346.
6. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти / P.M. Блакар // Язык и моделирование социального взаимодействия. Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1998. - С. 88-125.
7. Блумфилд Л. Язык / Л. Блумфилд. Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1999. - 606 с.
8. Блэк М. Метафора / М. Блэк // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. -С. 153-172.
9. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии / Н.Н. Болдырев. Тамбов: ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - 123 с.
10. Болдырев Н.Н. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. - С. 25-36.
11. Бьюкенен П. Смерть Запада / П. Бьюкенен. М.: ООО "Издательство f ACT", 2003.-444 с.1. У '
12. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове) / В.В. Виноградов. -М.: Высшая школа, 1972. 613 с.
13. Воронина О.В. Феминизм как предтеча тендерной теории и методологии / О.В. Воронина // Теория и методология тендерных исследований: Курс лекций. М.: МЦГИ - МВШСЭН - МФФ, 2001. - С. 35-50.
14. Горошко Е.И. Особенности мужских и женских ассоциаций / Е.И. Горошко // Пол и его маркировка в речевой деятельности. — Кривой Рог: МИЦ ЧЯКП, 1996. С.65-88.
15. Гришина Н.А. Категориальный признак рода в языковой семантике: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19. / ВГУ. Волгоград, 1996. -16 с.
16. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт. М.: Прогресс, 2000. - 396 с.
17. Дворкин А. ГИноцид, или китайское бинтование ног / А. Дворкин // Антология тендерной теории. Минск: Пропилеи, 2000. - С. 12-28.
18. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания. -1994. -№ 4.-С. 17-33.
19. Карасик В.И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. - С. 75-79.
20. Касевич В.Б. Буддизм. Картина мира. Язык / В.Б. Касевич. — СПб.: Центр "Петербургское Востоковедение", 1996. 228 с.
21. Кирилина А.В. Женский голос в русской паремиологии / А.В. Кирилина // Женщина в российском обществе. 1997а, - № 3. - С. 23-26.
22. Кирилина А.В. Категория "gender" в языкознании / А.В. Кирилина // Женщина в российском обществе. 19976. - № 2. - С. 15-20.
23. Кирилина А.В. Мужественность и женственность как культурные концепты / А.В. Кирилина // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. - С. 141-148.
24. Кирилина А.В. О применении понятия тендер в русскоязычном лингвистическом описании / А.В. Кирилина // Филологические науки. 2000. -№ 3. - С. 18-28.
25. Кирилина А.В. Развитие тендерных исследований в лингвистике / А.В. Кирилина // Филологические науки. 1998. - № 2. — С. 51-58.
26. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика / И.М. Кобозева. — М.: Эдиториал УРСС, 2000. 352 с.
27. Кон И. Мужское тело как эротический объект / И. Кон // О муже(М)ственности. М.: Новое литературное обозрение, 2002. -С. 43-78.
28. Копелиович А.Б. Происхождение и развитие индоевропейского рода в синтагматическом аспекте / А.Б. Копелиович. — Владимир: ВГПУ, 1995.- 125 с.
29. Кристева Ю. Силы ужаса: эссе об отвращении / Ю. Кристева. СПб.: Алетейя, 2003. - 256 с.
30. Кубрякова Е.С. Проблемы представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем / Е.С. Кубрякова // Язык и структуры представления знаний. М.: ИНИОН РАН, 1992. - С. 4-39.
31. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира / Е.С. Кубрякова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 141-172.
32. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения / Е.С. Кубрякова.- М.: Ин-т языкознания РАН, 1997. 330 с.
33. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику / Дж. Лайонз. М.: Прогресс, 1978. - 544 с.
34. Лакофф Дж. Когнитивное моделирование / Дж. Лакофф // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996. - С. 143-184.
35. Лакофф Дж. Лингвистические гештальты / Дж. Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1981. - Вып. 10. - С. 350-368.
36. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - С. 387-415.
37. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов / Дж. Лакофф // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. - Вып. 23. -С. 12-51.
38. Лауретис Т. Риторика насилия. Рассмотрение репрезентации и тендера / Т. Лауретис // Антология тендерной теории. Минск: Пропилеи, 2000.- С. 347-372.
39. Мейе А. Основные особенности германской группы языков / А. Мейе.- М.: Едиториал УРСС, 2003. 168 с.
40. Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. статей. -Воронеж: ВГУ, 2001.-182 с.
41. Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного / М. Минский // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1988. -Вып. 23.-С. 281-309.
42. О муже(М)ственности: Сб. статей. М.: Новое литературное обозрение, 2002. - 720 с.
43. Павиленис Р.И. Проблема смысла: (Современный логико-философский анализ языка) / Р.И. Павиленис. М.: Мысль, 1983. - 286 с.
44. Панкрац Ю.Г. Пропозициональная форма представления знаний / Ю.Г. Панкрац // Язык и структуры представления знаний. М.: ИНИОН РАН, 1992.-С. 78-97.
45. Попова З.Д. Понятие "концепт" в лингвистических исследованиях / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: ВГУ, 1999. - 30 с.
46. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. В 4 т. / А.А. Потебня.- М.: Просвещение, 1977. Т. 3. - 406 с.
47. Рахилина Е.В. Когнитивная семантика: история, персоналии, идеи, результаты / Е.В. Рахилина // Семиотика и информатика. М.: "Языки русской культуры", 1998. - Вып. 36. - С. 274-323.
48. Русская грамматика. В 2 т. М.: Наука, 1982. - Т. 1. - 783 с.
49. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии / Э. Сепир.- М.: Прогресс, 2001. 656 с.
50. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка / Г.Н. Скляревская. — СПб: Наука, 1993.- 152 с.
51. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры / Ю.С. Степанов.- М.: Академический проект, 2001. 990 с.
52. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта / И.А. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: ВГУ, 2001. С. 58-65.
53. Суковатая В.А. Тендерный анализ религий и феминистская теология: к постановке проблемы / В. А. Суковатая.- http://giacgender.narod.ru/n2tl .htm.
54. Теория и методология тендерных исследований: Курс лекций. — М.: МЦГИ МВШСЭН - МФФ, 2001. - 416 с.
55. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова. М.: Слово, 2000. - 262 с.
56. Томпсон Д.Л. Социология: Вводный курс / Д.Л. Томпсон, Д. Пристли. -М.: ООО "Издательство ACT", 1998. 496 с.
57. Тоффлер Э. Третья волна / Э. Тоффлер. М.: ООО "Издательство ACT", 2002. - 776 с.
58. Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку / Б. Уорф // Новое в лингвистике. М.: Изд-во иностр. лит., 1960. - Вып. 1. -С. 135-168.
59. Федотова М.А. Наименования лиц женского пола по профессии в современном немецком языке: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / МГУ. -М., 1999. 198 с.
60. Филимоненко Ю.И. Сравнительный анализ полоролевого поведения: эволюционный подход / Ю.И. Филимоненко // Компаративистика: Альманах сравнительных социогуманитарных исследований. СПб.: Социологическое общ-во им. М.М. Ковалевского, 2001. - С. 152-162.
61. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1988. — Вып. 23. — С. 52-92.
62. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. В 2 т. / Ф.Ф. Фортунатов. — М.: Госуд. учеб.-пед. изд-во, 1956. — Т. 1. — 449 с.
63. Фрэзер Дж. Дж. Золотая ветвь: Исследование магии и религии / Дж. Дж. Фрэзер. М.: ООО "Издательство ACT", 2003. - 781 с.
64. Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет / М. Фуко. М.: "Магистериум - Касталь", 1996. - 323 с.
65. Фукс Э. История нравов / Э. Фукс. Смоленск: Русич, 2002. - 624 с.
66. Фукуяма Ф. Великий разрыв / Ф. Фукуяма. М.: ООО "Издательство ACT", 2003.-474 с.
67. Хилл К. Английская Библия и революция XVII века / К. Хилл. М.: ИВИРАН, 1998.-490 с.
68. Чудинов А.П. Метафорическая модель и методика ее описания / А.П. Чудинов // Язык. Система. Личность. Языковая картина мира и ее метафорическое моделирование. Екатеринбург: УГЛУ, 2002. -С. 83-91.
69. Чудинов А.П. Россия в метафорическом зеркале: Когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000) / А.П. Чудинов.- Екатеринбург: УГЛУ, 2001. 238 с.
70. Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке / Д.А. Штелинг. М.: ЧеРо, 1996. - 254 с.
71. Язык и структуры представлений знаний: Сб. статей. М.: ИНИОН РАН, 1992.-164 с.
72. Beauvoir S. The Second Sex / S. Beauvoir, H.M. Parshley. N.Y.: Vintage Books USA, 1989.-800 p.
73. Bern S. Does sex-biased job advertising "aid and abet" sex discrimination? / S. Bern, D. Bern // Journal of Applied Social Psychology. 1973. - № 3. -P. 6-18.
74. Berg R. Re: She / R. Berg // Phrase Finder. http://www.phrases.org.uk /bulletinboard/10/messages/142.html.
75. Black M. Models and Metaphors. Studies in Language and Philosophy / M. Black. N.Y.: Ithaka, 1962. - 267 p.
76. Black M. More About Metaphor / M. Black // Metaphor and Thought.- Cambridge: CUP, 1979. P. 19-45.
77. Cameron D. Theoretical debates in feminist linguistics: Questions of sex and gender / D. Cameron // Discourse and Gender. N.Y.: Thousand Oaks, 1997. -P. 21-36.
78. Carlson A.C. The Changing Face of the American Family / A.C. Carlson.- http://www.profam.org/pub/fia/xfial 501 .htm.
79. Elgin S.H. A first dictionary and grammar of Laadan / S.H. Elgin. -http://www.sfwa.org/members/elgin/NativeTongue/ladaanlang.html.
80. Elgin S.H. The Language Imperative: The Power of Language to Enrich Your Life and Expand Your Mind / S.H. Elgin. N.Y.: Perseus Publishing, 2001. -304 p.
81. Elliot M. The day before yesterday. Reconsidering America's past, rediscovering the present / M. Elliot. N.Y.: Simon & Schuster, 1996,- 320 p.
82. Farley R. The new American reality: who we are, how we got here, where we are going / R. Farley. N.Y.: Russell Sage Foundation, 1996. - 385 p.
83. Fauconnier G. Mappings in Thought and Language / G. Fauconnier.- Cambridge: CUP, 1997. 219 p.
84. Firestone S. The Dialect of Sex / S. Firestone. N.Y.: Bantam Books, 1970. -345 p.
85. Gautam B. An exact scientific method for determining a vehicle's gender / B. Gautam // Michigan Daily. http://www.pub.umich.edu/daily/2000/dec/12-07-2000/arts/06.html.
86. Geeraerts D. Where does prototypicality come from? / D. Geeraerts // Topics in cognitive linguistics. Amsterdam: Philadelphia, 1988. - P. 207-229.
87. Gibbs R.W. The Poetics of Mind: Figurative Thought, Language, and Understanding / R.W. Gibbs. Cambridge: CUP, 1994. - 344 p.
88. Glucksberg S. Understanding metaphorical comparisons: Beyond similarity / S. Glucksberg, B. Keysar // Psychological Review. 1990. - № 97. - P. 3-18.
89. Guidelines on Gender-Neutral Language. N.Y.: UNESCO, 1999. - 26 p.
90. Gullup poll taken August 12-13, 1997 // Gullup Organization. -http://www.gullop.com/poll/indicators/indreligion.asp.
91. Irigaray L. The sex which is not one / L. Irigaray. Ithaka: Cornell University Press, 1985, - 243 p.
92. Jackendoff R. Semantic Structures / R. Jackendoff. Cambridge: The MIT Press, 1990. -322 p.
93. Johnson R. Out There, Yes, But Not Alone / R. Johnson // Los Angeles Times. http://www.calendarlive.com/la-et-johnson4jan04.story.
94. Kidd V. A study of the images produced through the use of the male pronoun / V. Kidd // Moments in Contemporary Rhetoric and Communication.- Cambridge: CUP, 1977. P. 25-30.
95. Lakoff G. Classifiers as a Reflection of Mind / G. Lakoff // Cognitive Science Report. 1984. - № 19. - P. 1-52.
96. Lakoff G. Metaphors of Terror. The power of images / G. Lakoff.- http://www.press.uchicago.edu/News/91 llakoff.html.
97. Lakoff G. Metaphors We Live by / G. Lakoff, M. Johnson. Chicago: University of Chicago Press, 2003. - 242 p.
98. Lakoff G. The Contemporary Theory of Metaphor / G. Lakoff // Metaphor and Thought. Cambridge: CUP, 1993. - P. 202-251.
99. Lakoff G. Women, Fire, and Dangerous Things: What Categories Reveal About the Mind / G. Lakoff. Chicago: University of Chicago Press, 1990. -614 p.
100. Laycock G. The Cutting-Torch Litmus Test / G. Laycock.- http://cartalk.cars.com/Mail/Letters/2001/01.05/4.html.
101. Mackay D. On the comprehension and production of pronouns / D. Mackay, D. Fulkerson // Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior. 1979. -№18.-P. 661-673.
102. Mankin R. Re: Ships as / R. Mankin // Phrase Finder.- http://www.phrases.org.uk/bulletinboard/! 8/messages/573.html.
103. Martyna W. What does "he" mean? Use of the generic masculine / W. Martyna // Journal of Communication. 1978. - № 1. - P. 130-139.
104. Mykol C. Using masculine generics: does generic he increases male bias in the user's imagery? / C. Mykol // Sex Roles. 1988. - № 19. - P. 789-799.
105. Parsons T. Family Socialization and Interaction Process / T. Parsons. N.Y.: Simon & Schuster, 1955. - 345 p.
106. Pauwels A. Feminist language planning and titles for women: some cross linguistic perspectives / A. Pauwels // Contrastive Sociolinguistics. — Berlin: Mouton de Gruyter, 1996. P. 251-269.
107. Pauwels A. Feminist Language Planning: Has it been worthwhile? / A. Pauwels // Linguistik On-Line. http://viadrina.euv-frankfurt-o.de/~wjournal/heft l99/pauwels.htm.
108. Pincus A. Linguistic sexism and career education / A. Pincus, R. Pincus // Language Arts. 1980. - № 57. - P. 70-76.
109. Re: Hyphenated women // Phrase Finder. http://www.phrases.org.uk /bulletinboard/12/messages/999.html.
110. Re: woman's place in the home origin? // Phrase Finder.- http://www.phrases.org.uk /bulletinboard/6/messages/258.html.
111. Reilly J.C. Christening, Launching and Commissioning / J.C. Reilly.- Washington: Georgetown University Press, 1975. 16 p.
112. Rosch E.N. Cognitive Representation of Semantic Categories / E.N. Rosch // Journal of Experimental Psychology. 1975. - № 3. - P. 192-223.
113. Rosch E.N. Human Categorization / E.N. Rosch // Studies in cross-cultural psychology. 1977. - № 3. - P. 1-49.
114. Rosch E.N. Natural Categories / E.N. Rosch, E.H. Rosch // Cognitive Psychology. 1973a. - № 3. - P. 328-350.
115. Rosch E.N. On the internal structure of perceptual and semantic categories / E. Rosch // Cognitive Development and the acquisition of language. N.Y.: Academic Press, 1973b. - P. 111-144.
116. Rosch E.N. Principles of categorization / E.N. Rosch // Cognition and categorization. Hillsdale: Lawrence Erlbaum, 1978. - P. 27-48.
117. Schneider J. Sex role imagery and the use of generic "man" in introductory texts / J. Schneider, S. Hacker // American Sociologist. 1973. - № 8. -P. 12-18.
118. Turner M. Death is the Mother of Beauty / M. Turner // Mind, Metaphor, Criticism. -N.Y.: Cybereditions Corporation, 2002. 176 p.
119. Wajnryb R. New girl in the kitchen / R. Wajnryb // Sydney Morning Herald. -http://www.smh.com.au/articles/2002/05/17/1021544072180.html.
120. Why is a ship a "she". http://www.warsailors.com/freefleet/shippoem.html.
121. Wilson E. Sex bias in visuals evoked by generics: a New Zealand study / E. Wilson, S. Ng // Sex Roles. 1988. - № 18. - P. 159-168.
122. Wittgenstein L. Philosophical Investigations / L. Wittgenstein. Oxford: Blackwell, 1953.-272 p.
123. Wittig M. The Straight Mind / M. Wittig // Feminist Issues. 1980. - № 1. -P. 74-98.
124. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ С ПРИНЯТЫМИ
125. СОКРАЩЕНИЯМИ БЭС Языкознание. Большой энциклопедический словарь. - М.: Большая
126. Collins Collins Thesaurus. - N.Y.: Harper Collins Publishers, 1995, - 1070 p. Fowler - The New Fowler's Modern English Usage.- http://www.xrefer.com/entry.jsp?volid=52.
127. Funk & Wagnalls Funk & Wagnalls New Practical Standard Dictionary of The English Language. -N.Y.: Funk & Wagnalls Company, 1949, - 1564 p. Holder - Holder R.W. A dictionary of euphemisms / R.W. Holder. - Oxford: OUP, 1996,-470 p.
128. CE- Longman Dictionary of Contemporary English. London: Pearson
129. ESL, 2001.-1668 p. Random- Random House Compact Unabridged Dictionary. N.Y.: Random House, 1996.-2230 p.
130. ИСТОЧНИКИ ПРИМЕРОВ С ПРИНЯТЫМИ СОКРАЩЕНИЯМИ Bible Holy Bible. Genesis. King James Version. - http://www.topicsites.com/ free-so ftware-downloads-ebooks/Bible-kjv-Genesis.pdf.
131. BNC British National Corpus. - http://www.natcorp.ox.ac.uk.
132. Boston Boston Regional Chat Room. - http://chat.yahoo.com.
133. FAB Feminist Archive Badges // The Feminist Archive of national and international material of the second wave of feminism.- http://www.femarch.freeserve.co.uk/badgethumbs 1 .htm.
134. Harrison Harrison D. French Flirt / D. Harrison.- http://www.renaultcaravelle.com/frenchflirt.html.1.ebhardt Liebhardt P. Discovery: The Adventure of Shipboard Education / P. Liebhardt. - Sharon Hill: William & Allen, 1985. - 176 p.
135. Quotations Columbia World of Quotations. - http://www.bartleby.com/66.
136. Slogans Slogans for banners and graffiti compiled by Michael Flood // XY: Men, Masculinities and Gender Politics.- http://www.xyonline.net/slogansandgraffiti.shtml.
137. TNIV Today's New International Version.- http://www.tniv.info/bible/index.php.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.