Художественные особенности серьезно-смеховой фантастики: На материале научно-фантастического романа Великобритании тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.03, кандидат филологических наук Балашова, Татьяна Александровна
- Специальность ВАК РФ10.01.03
- Количество страниц 188
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Балашова, Татьяна Александровна
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ САТИРИКО-ЮМОРИСТИЧЕСКОГО НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКОГО РОМАНА.
Глава 2. ПОЭТИКА САТИРИКО-ЮМОРИСТИЧЕСКОГО НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКОГО РОМАНА В АНГЛИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ КОНЦА XIX -XX ВЕКОВ.
2.1. Роль образов сверхчеловека, «недочеловека» и «гуманоидов» в романах Г. Уэллса «Остров Доктора Моро» (1896),
Человек-невидимка» (1897), «Первые Люди на Луне» (1901).
2.2. Сатирико-юмористические структуры в НФ антиутопии
О, Дивный Новый мир" О. Хаксли (1932) и романе - предупреждении "Заводной Апельсин" Э. Берджесса (1962).
2.3. Сатирико-юмористический НФ роман конца XX века.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК
Сатирическая проза М. А. Булгакова 1920-х годов: Поэтика комического2000 год, кандидат филологических наук Петренко, Александр Филиппович
Сатира и юмор в устном народном творчестве адыгов2010 год, доктор филологических наук Чуякова, Нафсет Муратовна
Комическое в мордовской литературе1998 год, доктор филологических наук Демин, Василий Иванович
Сатира и юмор в кабардинской литературе: Традиция. История. Современность.2005 год, кандидат филологических наук Бейтуганов, Ауес Мусабиевич
Историко-жанровое развитие комического в чувашской литературе2001 год, доктор филологических наук Метин, Петр Николаевич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Художественные особенности серьезно-смеховой фантастики: На материале научно-фантастического романа Великобритании»
Английский серьёзно-смеховой (сатирико-юмористический) роман с элементами фантастики (в частности научной фантастики) имеет богатые традиции в истории мировой литературы и литературы Великобритании. Эти традиции восходят к двум мощным источникам: к комической литературе, с одной стороны, и к фантастической, с другой.
Фантастическая литература так же разнообразна, как литература реалистическая. Объяснение этому факту мы находим в существовании двух тенденций в искусстве: «воссоздания действительности» и «пересоздания действительности» (мимезис и диегезис), а также двух видов вымысла соответственно, рассмотренных ещё античными теоретиками литературы: «вымысел относительно действительности» и «вымысел относительно сущности» [38,32]. В литературном произведении, как и в других видах творчества, два вида вымысла сосуществуют в бесконечно разнообразных соотношениях. Это соотношение определяет основу разделения художественных произведений на реалистические и фантастические в зависимости от преобладания реального или ирреального плана. Если в «обычной» литературе между моментами воспроизведения и воссоздания наблюдается относительная сбалансированность, то в фантастике она нарушена в пользу воссоздания [99,14].
Истоки фантастической литературы лежат в мифотворческом народнопоэтическом сознании, создавшем национальные мифологии, сказки, героический эпос, легенды, предания. В литературе Британии, в эпосе «Беовульф» (VIII в) присутствуют фантастические образы чудовищ, аналогичные образы есть и в эпосах других народов. Христианское мифологическое сознание способствовало расцвету жанра видений, популярных в средневековой литературе. Фантастический вымысел был основой средневекового рыцарского эпоса Т. Мэлори «Смерть Артура» (1469) и «Неистового Роланда» (1532) итальянского поэта позднего Возрождения
Лудовико Ариосто. Фантастика в этих произведениях эстетизирована: герои живут в очарованной природе, в мире, где возможны превращения, заколдованные замки, волшебные мечи и щиты, колдуны и необыкновенные существа.
В творчестве Шекспира фантастическое утверждается как приём реалистической литературы - тень отца Гамлета, ведьмы из «Макбета», волшебник Просперо из «Бури» носят условный характер. В первом случае - в видении воплощается подсознательное подозрение Гамлета, во втором -предсказание ведьм не фатализм, а скорее искушение, один из возможных вариантов развития событий, которые гипотетически последуют за выбором героя между тем пределом, который налагает на человека нравственность, и земным величием, построенным на злодеянии и лишающим героя нравственного права быть человеком.
В период романтизма воображение писателей устремляется в запредельный мир мифов и легенд, фантастическое видится как способ приобщения к высшему прозрению. Фантастическое - необъяснимое, сверхъестественное, загадочное - представляет собой одну из характерных черт эстетики романтизма. Фантастика присутствует в сказках Гофмана, в произведениях Гёте, в новеллах Брентано Клеменса. В творчестве Горэса Уолпола (1717-1797) и Анны Рэдклифф (1769-1823) зарождается жанр «готического романа», или «романа ужасов», где реальная жизнь связана с потусторонним миром.
Из богатого наследия фантастической литературы, в нашей работе мы уделяем основное внимание английскому научно-фантастическому роману и близким ему жанрам антиутопии и романа-предупреждения.
Необходимо отметить, что, помимо указанных фантастических допущений (потусторонний мир, призраки, ведьмы, эльфы, заколдованные замки, чудовища, волшебные острова и т.д.), научно-фантастические допущения и некоторые традиционные для научной фантастики темы использовались в литературе задолго до начала научно - технической революции и появления жанров научно-фантастического романа, повести и рассказа. Среди предшественников мировой SiFic можно назвать эпизоды из вавилонского эпоса «Гильгамеш», где поставлена проблема поиска наивысшего знания и бессмертия; греческий миф о Дедале, где проблема полёта решается с помощью технологии; а также «Правдивую Историю» Лукиана (160) о путешествии на Луну. Жанр романа-утопии, из которого рождается антиутопия, берёт начало от мифа об Атлантиде Платона. Английский писатель, философ и политический деятель Ф. Бэкон впоследствии развивает идеи Платона в незаконченном романе «Новая Атлантида» (1626), где связывает возможность организации счастливого, справедливо устроенного государства с развитием науки и техники, в отличие от своих предшественников Т. Мора и Кампанеллы, которые сопрягали идеи счастья и справедливости с равным распределением и умеренностью потребления, иными словами, с «социальной добродетелью».
Однако истинным родоначальником англоязычной научной фантастики писатель и критик Кингсли Эмис считает книгу «Путешествия Гулливера» (1726), и это утверждение основывается не только на том, что Лапута - первый искусственный спутник Земли. «Фальсификация правдоподобия», которая позже вновь появляется в творчестве Ж. Верна, отмечает критик, не единственный принцип, взятый на вооружение последующей волной научной фантастики, ибо, помимо этого, произведение «включает в себя ряд сатирических утопий, и та точка, где встречаются изобретение и критика социального устройства общества, является отправной точкой современной научной фантастики» [251,21]. Мы согласны с мнением Эмиса по поводу того, что изучение «Путешествий Гулливера» имеет большое значение для выявления особенностей научной фантастики: «по work is more relevant than Gulliver's Travels to this part of our investigation [of science fiction]» [251,21]. В нашем исследовании роману уделяется значительное внимание ещё и потому, что произведение представляет собой блестящий образец мениппеи, в котором объединяются пародия, ирония, юмор, сатира, фантастика и игровая символика, всё то, что позволяет считать его полнозначной мениппеей, сыгравшей принципиальную роль в рождении смехового варианта НФ романа.
В XIX веке научно-фантастический роман получает развитие в творчестве английской писательницы Мэри Шелли «Франкенштейн, или Новый Прометей» (1818), где молодой учёный Франкенштейн, охваченный жаждой служения человечеству, находит эликсир жизни и решается на эксперимент -подобно Богу сотворить живое существо и вдохнуть в него жизнь. Как известно, роман стоит у истоков английской научной фантастики, намечая развитие «серьёзного» варианта НФ романа и некоторые из его основных тем и образов. На первый план выходит образ учёного, который, как было метафорически заявлено в подзаголовке романа («Новый Прометей»), несёт светоч знания людям, что, по его мысли, сделает их счастливее. Традиционными для современной научной фантастики стали затронутые в произведении темы судьбы изобретения и ответственности учёного перед человечеством и своей совестью за изобретение. Идеи, положенные в основу «Франкенштейна», созвучны не только нашему, но и последующим векам.
Не менее значительный вклад в развитие научной фантастики внёс,, американский писатель Эдгар По. Во вступительной статье к собранию сочинений Э. По Г. Злобина пишет, что в его произведениях «.соподчинены фантазия, воображение и логика», а впечатление достоверности, материальности вымысла достигается благодаря «тщательно вырабатываемой системе деталей» [55,23]. Э. По можно по праву причислить к писателям, разрабатывавшим жанр научно-фантастического рассказа в сочетании со смеховым планом (юмором и сатирой). Один из самых ярких в этом плане рассказ - «Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля» (1835), где автор рассказывает о человеке, принявшем решение «исчезнуть с лица земли» и «добраться до Луны». Начатое в шутливо-сатирическом ключе повествование затем приобретает характер отчета о полете на воздушном шаре к спутнику
Земли, с описаниями устройства шара и работы различных приспособлений, астрономическими выкладками, физическими наблюдениями. При перепечатке «Ганса Пфааля» в книжном издании (1845) По добавил к нему «Примечание», в котором пояснил, что своеобразие рассказа «заключается в попытке достигнуть. правдоподобия, пользуясь научными принципами в той мере, в какой это допускает фантастический характер самой темы» [91,157]. Здесь сформулирован один из основных принципов того вида литературы, который впоследствии стали называть научно-технической фантастикой. Дэвид Кеттерер, помещая «сайенс-фикшн» в русло более широкой литературно-философской традиции, приходит к выводу, что «всё творчество Э. По можно рассматривать как косвенно относящееся к научной фантастике», поскольку и в его прозе и в стихах, и в эссе обнаруживаются существенные моменты, «очень близкие к идее искривления пространства - времени», приёму, которым широко пользуются авторы - фантасты [200,60].
Существенно значим для нашего исследования тот факт, что в научно-фантастических рассказах По прослеживаются отчетливые сатирическая и юмористическая тенденции. В рассказе «Разговор с мумией» (1845) Э. По сводит древнего египтянина и современных американцев в споре о сравнительных достоинствах их цивилизаций - к большой невыгоде последней. В рассказе-эссе «Mellonta Tauta» (1848) автор, напротив, смотрит на современную цивилизацию глазами далеких потомков. Отсылая нас в будущее, он создает фантастическую рамку рассказа. Письмо с борта воздушного шара 2848 года представляет собой обобщенную сатиру на цивилизацию будущего, нашедшую путь к истине, но утратившую связь с прошлым и потерявшую уважение к отдельной личности, и на современное общество в целом, на его традиции и ценности, философию и мораль, на идею буржуазного прогресса.
Виднейшей фигурой в области фантастической литературы является французский писатель Жюль Верн - создатель жанра приключенческого научно-фантастического романа. Ж. Верн признавал заслуги Э. По в разработке принципов научной фантастики, но замечал, что его фантастика зачастую переходит в область сверхъестественного, тогда как сам Верн пытался объяснить чудесное исключительно с позиции науки.
Герберта Уэллса можно назвать продолжателем жюльверновской «научно-технической» темы и писателем, подхватившим сатирико-юмористическую традицию, намеченную Свифтом. Этот факт можно расценивать как ориентацию на гуманистическую традицию мировой литературы, утверждавшей идею поиска человеческих ценностей. Научно-фантастические допущения дают Уэллсу более широкую возможность решать в своих произведениях проблему «уровневого» взаимоотношения человека и мира: человека и Вселенной, человека и истории, человека и его социального окружения. У него есть прямые переклички со Свифтом и полемика с Киплингом: в известных эпизодах романа «Остров доктора Моро» нельзя не увидеть аналогию эпизодам четвёртой части «Путешествий Гулливера» (вариант отношения Гулливер - йеху) и пародию на «Книгу Джунглей» Р. Киплинга.
Велико влияние Уэллса на традиции сатирической антиутопии. Марк Хилгас утверждает, что антиутопия XX века имеет два корня, связанных с творчеством Г. Уэллса: первый - в его научной фантастике и в утопиях, намеренно ориентированных на сатиру, и второй - в полемике других авторов с фантазированием Уэллса [216,5] Далее исследователь творчества Уэллса выделяет романы «Когда спящий проснётся» (1899) и «Первые люди на Луне» (1901) как сатирические: «leaning away from the mythic toward the satiric» [216, 110], оказавшие наиболее сильное влияние на Замятина, Хаксли и др., так как первый воздвигает образ-стереотип стеклянного города, а второй предполагает генную и бихевиористическую инженерию [216, 111]. Помимо Уэллса жанру антиутопии посвятили свои произведения С. Батлер, Бульвер-Литтон. В XX веке в литературе Великобритании этот жанр развивается в творчестве Хаксли, Оруэлла и др.
Дальнейшее развитие научной фантастики в XX веке привело к появлению в мировой литературе таких имён, как С. Лем, Р. Брэдбери, А. Азимов, братья Стругацкие, Саймак, Шекли, а в литературе Великобритании -А. Кларк, Э. Кингсли, Д. Адаме, Дж. Уайт и др. С развитием этого вида литературы появляется необходимость её серьёзного исследования.
В 1960-1970-х годах в отечественной науке формируется литературоведческая база благодаря работам литературоведов и библиографов, чьи профессиональные интересы сосредоточились в области научной фантастики. К. Андреев, Е. Брандис, В. Бугров, А. Громова, В. Дмитревский, А. Евдокимов, Ю. Кагарлицкий, Б. Ляпунов, С. Никольский, Р. Нудельман, А. Осипов, В. Ревич и др. внесли значительный вклад в теорию фантастоведения. В монографиях Е.М. Неелова «Волшебно-сказочные корни научной фантастики» (1986) и Т.А. Чернышевой «Природа фантастики» (1985) впервые в отечественном литературоведении предпринята успешная попытка выявить генезис фантастического и научно-фантастического в общелитературном и историческом контексте. В числе наиболее заметных диссертаций следует назвать работы С.Л. Кошелева «Философская фантастика в современной английской литературе» (1983), А.К. Кубатиева «Современный фантастический рассказ Великобритании» (1980), Л.Г. Михайловой «Новые тенденции в современной английской и американской научной фантастике» (1981).
В зарубежном литературоведении, посвященном изучению фантастики, необходимо назвать имена таких видных теоретиков, как К. Брук-Роуз (Christine Brooke-Rose), Д. Бродерик (Damien Brodenck), С. Лем (Stanislaw Lem), П. Парриндер (Patrick Parrmder), Д. Сувин (Darko Savin), Э. Рабкин (Eric S. Rubkm), Р. Роберте (Robin Roberts) Ц. Тодоров, К. Эмис (Amis Kmgsly) [152], [150], [151], [209], [225], [226], [227], [229], [264, [265], [266], [267], [268], [124], [111] и др.
Несмотря на значительную степень разработанности в литературоведении многих проблем фантастической литературы, любые новые исследования в этой области становятся актуальными в силу того, что они способствуют дальнейшему углублению теории творческого метода и жанра, решению вопросов поэтики современной литературы, что невозможно без учёта специфики фантастики и её взаимосвязей с литературой нефантастической. Более того, в настоящее время ряд теоретических вопросов, в частности, вопросы о границах фантастического, о жанровом разнообразии фантастики, о месте научной фантастики в стихии фантастического, о разнице между научно-фантастическим и ненаучно-фантастическим (фэнтезийным) допущением, наличие и синтез этих допущений в научно-фантастическом произведении остаются дискуссионными в силу своей сложности и лавинообразного развития и обогащения этого вида литературы новыми именами и жанрами. Наше исследование требует уточнения этих вопросов. В теоретических исследованиях наиболее интересная, на наш взгляд, дискуссия касается жанро-видового аспекта фантастической литературы. Олдисс Б. и Вингроув Д. утверждают, например, что сложность научной фантастики в том, что она, как жанр строится на определенных правилах, имеет «формульную» природу и, вместе с тем, она больше, чем жанр. Это вид, который легко превращается в жанр [133,14]. Анализируя литературу фантазии, Ц. Тодоров говорил о существовании «фантастического» жанра, основанного на колебаниях в выборе между естественным и сверхъестественным объяснением изображаемых событий, и настраивающего читателя на восприятие мира персонажей как мира живых людей, что предполагает отказ от аллегорического и поэтического толкования текста произведения. Наряду с этим жанром, он выделял жанр «необычного», (когда законы реальности не нарушены и позволяют объяснить описанные явления) и жанр «чудесного» (когда приходится допустить существование иных законов природы, с помощью которых можно объяснить явление). Этот жанр, в свою очередь, включает в себя гиперболическое чудесное, экзотическое чудесное, орудийное чудесное, научное чудесное [124,48-38]. Мы видим, что проблема жанра фантастики решается Тодоровым в непривычном для отечественного литературоведения духе. Н. Трейл, сохраняя структуралистский подход, отбрасывает узкую, по её мнению, мысль Тодорова о том, что фантастическое создаётся колебаниями протагониста и читателя в отношении того, носит явление естественный или сверхъестественный характер, и предлагает теорию фантастики как универсальной эстетической категории. Исследователь выделяет типологию подвидов (sub-modes) фантастики, основывающихся на теории возможных миров, согласно которой различные виды фантастического отражают различное отношение к фундаментальной оппозиции между мирами физически возможными и невозможными. Подход Трейл резко контрастирует с другими исследованиями в этой области, в частности с работами Люси Армит [137] и Розмари Джексон [194], которые сосредоточены на рассмотрении психоаналитических и идеологических мотиваций фантастического произведения. Главный вид фантастического для Трейл - the paranormal (паранормальное). Он заключается в переходе сверхъестественного явления в область естественного: «сфера естественного расширяется и включает в себя сферу доступную тем, кто обладает необычными перцепционными способностями. Сверхъестественные явления пересматриваются и включаются в парадигму естественных явлений. Эти явления выступают как нечто скрытое в природе, сверхъестественные качества воспринимаются как скрытые врожденные качества человека и других живых существ. Физические законы естественного мира не нарушаются, а переоцениваются, их диапазон расширяется, включая в себя научно недоказанные факты [272,17-18]. Говоря о противоречии между естественным и сверхъестественным в 11Ф, Трейл уточняет, что это противоречие разрешается принятием читателем того факта, что невероятные данные, изобретения и пришельцы - часть «расширенной» реальности, как паранормальное - часть расширенной естественной перцепционной сферы. Интересным, на наш взгляд, является наблюдение о необходимости прохождения через процесс «адаптации» при чтении научной фантастики. Эта адаптация включает изучение новых слов и объектов, призванных разместить читателя вне «здесь и сейчас», таким образом, происходит искусственное «расширение» внутритекстового естественного мира реципиента [272,172].
Отечественное литературоведение рассматривает фантастику в рамках разновидности художественной литературы, в которой авторский вымысел от изображения странно-необычных, неправдоподобных явлений простирается до создания особого - вымышленного, нереального, чудесного мира. Того же мнения придерживаются некоторые западные исследователи. Р. Джексон считает, что: «литература фантазии - разновидность литературы, из которого возникли родственные виды в разные исторические периоды. Модель литературы фантазии - язык, в котором зарождаются его разнообразные формы. Из этого вида развивается рыцарский героический роман, литература чудесного (включая волшебные сказки и научную фантастику), фантастическая литература, (включая рассказы По и Кафки), повествования об аномальных психических состояниях, иллюзиях, галлюцинациях [194,7]. Фантастика использует выдумку с целью создания контрфактического мира, пограничного и смежного с миром реальным, где контрфактический мир служит одновременно отражением и трансформацией реального мира. Тамарченко Е. считает, что существенным для фантастики является понятие границы: «Граница . есть точка, где неразличимо сливаются и (или) неслиянно и нераздельно присутствуют разграничиваемые области и противоречия. Фантастическому как общей черте мифа, сказки, религии, научной фантастики можно дать пусть формальное, но точное определение. Фантастическое есть «все во всем». Это означает, «что фантастика - «мир без дистанций», не знающий пространственно-временных барьеров и запретов реальности, ее непроницаемых масс и непроходимых пустот; что здесь допустимы мгновенные внешние и внутренние контакты - перемещения быстрее света, телепатия, телекинез, превращение существ и явлений друг в друга и во что угодно - словом, бесконечные переливы «всего» во «все» [109,380].
В нашей работе мы придерживаемся мнения, что фантастика -разновидность литературы, созданная особым типом художественного мышления и выполняющая функцию художественного раскрытия реальности на основе трансформации эмпирического мира. На наш взгляд, фантастика (и научная в том числе) - эта некая тематическая общность ряда словесных художественных текстов различных жанров.
Термин «научная фантастика» (далее НФ) - «science fiction», введённый в 1926 году Хьюго Гернсбеком для обозначения технологических приключенческих рассказов, которые он писал и редактировал, позже вобрал в себя целый ряд художественных произведений. Как отмечает Эрик Рабкин: «этим термином обозначают пу тешествие в Лапуту из Путешествий Гулливера (the term has .been made to include the voyage to Laputa in Gulliver's Travels)\ Икаромешппа Лукиана (Icaromenippus of Lusian of Samosata); . построенные на строгой логике рассказы о роботах Айзека Азимова (rigorously logical tales like the robotics tales of Isaac Asimov), лирические Марсианские Хроники Бредбери (the swiftly lyrical romanticism of Ray Bradbury in The Martian Chronicles), романы Хайнлайна с нескрываемой милитаристской направленностью (the unashamed machismo militarism of Robert A. Heinleinin), романы-предупреждения и предсказания, романы об альтернативном временном потоке, технологические эпопеи и антитехнологические исследования институционной стабильности и периодизации истории [239,90]. Косвенное объяснение этой всеобъемлемости даёт Д. Сувин, который выявляет корни современной научной фантастики в широком диапазоне жанров литературной фантазии, процветавших в различные времена: « .в греческих (эллинских) повествованиях о «благословенных островах», в невероятных морских путешествиях, «утопиях» и романах «странствий» эпохи Ренессанса и барокко, в политическом романе эпохи Просвещения [267,57].
Широкая популярность этого вида литературы и неоднозначность термина повлекли за собой попытки дать ей лаконичное, и в то же время точное и всеобъемлющее определение. Одно из самых первых принадлежит критику К. Эмису, который считает, что НФ - это особый вид прозы, описывающей ситуацию, которая не могла бы возникнуть в известном нам мире, а была гипотетически сконструирована автором на основе новаций в науке и технологии или псевдонауки и псевдотехнологии, земной или инопланетной по происхождению [251,11]. Особенность научной фантастики (в ее современном понимании) заключается в том, что, несмотря на термин «научная», она может иметь весьма далекое отношение к науке как таковой - гак К. Эмис выделяет существенную черту современной научной фантастики - ориентацию не только ! 1 а н ау ку и тс х но;; о ги ю. н ои 1i се в до н ay к\ и 11 сев до i ex н о; ю i и.ю,
Д. Сувин отмечает принципиальную необходимость для научной фантастики некоего «новшества», совместимого с уже познанным, «новшества», которое является «умственным экспериментом», основывающимся на когнитивной логике [266,86], [266,306]. В отечественной науке такое «новшество» получило название «фантастическое допущение». Под допущением подразумевается предположение о существовании. Реалистическое допущение - допущение, используемое авторами реалистических произведений, подтверждающееся опытом и теоретическим обоснованием. Фантастическое допущение не подтверждено опытом и теоретическим обоснованием. Фантастическое допущение можно условно разделить на два вида: iia\ ч|(()-фа|гтас1 ическое допущение - допущение, развивающее теорию, не противоречащую современным научным знаниям, но не подтвержденную опытом и теоретическим обоснованием, или же теорию, близкую к реализации (как известно, ряд фантастических допущений Верна сбылись, сбудутся в ближайшее время или же подтвердилась их принципиальная осуществимость, такие допущения можно отнести к НФ допущениям). Вариант допущения такого вида - псевдонаучное.допущение -допущение, развивающее теорию без опоры на современные научные знания, оперирующее при этом научной или выдуманной (псевдонаучной, наукообразной) терминологией, либо развивающее правдоподобные детали для заведомо ложной, с точки зрения науки, теории. Первый вид фантастического допущения основан на широком понимании «технического», под которым понимается «искусственное», т.е. созданное на основе технологии или подвергнутое сознательной переделке и обработке и являющееся результатом сознательно добытого в исследовании нового знания. Второй вид фантасти чес ко го допущен и я - н ен ау ч.нр-фантасти ческое допущение (фэнтезийное) - не нуждающееся в подтверждении опытом и теоретическим обоснованием, игнорирующее современную научную парадигму и сознательно избегающее технического наполнения текста. Все виды фантастического допущения связаны между собой настолько, что способны переходить друг в друга, как это показал Ю. Зубакин [56].
Среди важных особенностей, присущих научной фантастике, общих для разных жанров научно-фантастической литературы, можно выделить следующие:
- наличие контрфактического мира, связанного с миром реальным, наличие обозначающего при отсутствии обозначаемого вне контрфактического мира - «отсутствующая парадигма»: «sfs lexicon constitutes a body of novel signifiers lacking actual sigmfieds outside their intertextual 'absent paradigms» [135, 12];
- наделение научно-фантастического мира атрибутами привычной действительности;
- тщательная проработка деталей этого мира для достижения иллюзии достоверности;
- восприятие контрфактического мира как реального рассказчиком и героями (в отличие от неуверенности рассказчика, героя, а вместе с ним и читателя по поводу того, к какому миру, естественному или сверхъестественному, следует отнести происходящие события, как критерия «чистого жанра фантастического», предложенного Ц. Тодоровым) [50,32-44].
Необходимо пояснить связь контрфактического мира с миром реальным. Эта связь проявляется в наличии реалистического основания в фантастической литературе потому, что ирреальное может казаться таковым только на фоне реального. А. Фаулер говорит о том, что читатель в своём воображении реконструирует мир, возможный с точки зрения реального мира, или, в случае с фантастической литературой, мир, связанный с реальным цепочкой трансформаций [170,9]. Если фантастика использует выдумку с целью создания контрфактического мира, пограничного и смежного с миром реальным, в i I а\.ч f I ой фа I паст и ко контрфактический мир служит одновременно отражением и трансформацией мира реального, «пришельцы, монстры или просто отличающиеся от нас незнакомцы - зеркало, отражающее человека. Чужой (выдуманный) мир - зеркало, отражающее реальный мир, но это зеркало не только отражающее, но и трансформирующее [267,59].
В НФ первостепенное значение имеют:
- не только научные или псевдонаучные описания чудес, открытий, изобретений, но и сквозная идея открытия, «концептуального прорыва» на новые уровни познания и оценки;
- реализация приема «когнитивного остранения» наряду с критическим осмыслением действительности - как основополагающая «методологии» научной фантастики. В качестве основных способов остранения можно выделить экстраполяцию, аналогию, пропорцию. Каждый из названных принципов лежит в основе трансформации реального мира в мир ирреальный.
Сюжетно-содержагельными категориями научной фантастики являются открытие (пространственное, научное, философское, духовно-психологическое); приключение (обычное и как внутренний опыт или духовный эксперимент); преступление (во внешнем и внутреннем планах); исследование (научное, философское) и расследование (детективное); катастрофа (космическая, социальная, личностная); путешествие пространственно-временное и одновременно духовный поиск - quest) [109,389].
За рабочее примем определение НФ, сформулированное нами на основе определения А. Осипова, как литературы образно-метафорического выражения научных, социальных и гипотетических ситуаций о прошлом, настоящем и будущем (по вопросам, разносторонне касающимся Человека и Общества), логически проецированных из явлений современности или современного мировосприятия, и потому вероятностных или допустимых в рамках художественного эксперимента, каковым является произведение [88,166].
Некоторым теоретическим вопросам, касающимся особенностей научной фантастики как литературы образно-метафорического и игрового выражения гипотетических ситуаций, посвящается параграф 1.1. - Значимые особенности научной фантастики как вида литературы - в первой главе исследования.
Далее в диссертационной работе основное внимание будет уделено жанру серьёзно-смехового (сатирико-юмористического) научно-фантастического романа, который питается традициями мирового и английского комического романа.
Научно-фантастический роман предлагает читателю расширенную (за счёт НФ допущения) реальность. НФ роман как бы живет на основе готовых форм реалистического романа (НФ роман - путешествие, НФ приключенческий роман, боевик, триллер, детектив, сатирико-юмористический и т.д.), вместе с тем, жанр НФ романа организует особый предметный план произведения: пространственно-временные «реалии», систему характеров, обстоятельства, -преображая их в символ всего «человеческого мира». Этот принцип построения мпрообраза, который можно условно назвать «метафорическим», характерен для реалистического романа, но в НФ романе выходит на другой «масштабный» уровень, модифицируя образно-тематический, композиционный и стилевой компоненты произведения. Именно НФ роману посвящено больше всего исследований в области фантастоведения. Парриндер, вслед за Уэллсом, видит в научно-фантастическом романе мутацию рыцарского (героического романа) и авантюрно-приключенческого [229,87]. Кроме того, он отмечает, что НФ роман несет в себе черты древнего эпоса (разделяя с ним аспект злоборчества), и литературы «знания и силы» [229,90]. На наш взгляд, научная фантастика берет на вооружение готовый, уже сформировавшийся на время её появления жанр романа и трансформирует его, приспосабливая к своим задачам.
НФ роман можно определить как такой жанр романа, где человек соотносится с жизнью общества и космоса через научное познание, способствующее «концептуальному прорыву» на новые уровни восприятия и оценки действительности, а также через космические начала, универсальные законы миропорядка и высшие силы бытия.
Жанр романа как нельзя более подходит для научной фантастики: во-первых, НФ роман наследует синтетическую жанровую сущность романа, который тоже способен с непринужденной свободой и беспрецедентной широтой соединять в себе содержательные начала множества жанров, как смеховых, так и серьезных; во-вторых, роман осваивает частную жизнь человека в становлении, в сложных ситуациях, освещая, как правило, конфликтные отношения героя с окружающим миром - в НФ романе чаще всего действует герой-одиночка, через сознание которого автор подает контрфактический мир и становление которого мы наблюдаем в ходе повествования; в-третьих, в романе широко запечатлеваются ситуации отчуждения героя от окружающего мира, акцентируются его неукорененность в реальности, бездомность, житейское странничество и духовное скитальчество, и это является одним из основных мотивов НФ.
Серьёзно-смеховой (сатирико-юмористический) НФ роман - это особый вид НФ романа, где познание, основанное на «когнитивном остранении», лучше всего сближается с критическим переосмыслением реальности через смеховую природу сатиры, соединенной с юмором.
Значение смеха в культуре трудно переоценить. Он, являясь важной составляющей бытия человека и общества, представляет собой самый стержень современного игрового сознания. Как отмечает Л. Спиридонова, смех может уводить «в мир вымысла и фантазии» [106,5]. Иными словами, смех не только связан и с реальностью и с фантазией, но и связывает их между собой. Комическое как эстетическая категория, теории комического смеха, релевантные для нашего исследования рассматривается в параграфе 1.2. в первой главе исследования.
В отношении к комическому для нашего исследования представляет интерес исследования, посвященные сатире и юмору.
Слово «сатира» (от лат. satira) означает беспощадное, уничтожающее переосмысление объекта изображения, разрежающееся смехом, специфический способ художественного воспроизведения действительности, раскрывающий её как нечто превратное, несообразное, внутренне несостоятельное. Нортроп Фрай отмечает, что сатирики критикуют, исходя из различных ценностных систем, выделяя, таким образом, три основных уровневых вида. Первый он называет «сатирой грубой нормы» («satire of the low norm»), где глупость или пороки осуждаются, исходя из общепринятого стандарта, причём осуждается любое поведение и образ мыслей, не соответствующие здравому смыслу, опыту большинства и не поддерживаемые большинством людей. На следующем уровне сами источники и ценности общепринятой нормы являются объектами насмешки. Сатирик атакует системный взгляд на жизнь - науку, философию, устоявшийся образ жизни, вскрывая присущие ему противоречия. На третьем уровне сатиры сам здравый смысл и непосредственное восприятие действительности подвергается сомнению. Человек и его мир разбиваются на куски, приобретают гротескные формы, странные, пугающие размеры, как мир тьмы и сна в «Тупициаде» Поупа [177,309-314]. Что касается юмора, его природа, несмотря на большое количество теоретических исследований, не столь «интуитивно» понятна. Существует множество определений юмора и вместе с тем, по словам Голдштейна и Мак Ги, до сих пор не существует согласия по поводу того, что есть юмор [179,xxi], На наш взгляд, юмор можно проанализировать адекватно, если рассматривать его как часть всей эмоциональной, перцепционной (физической) и интеллектуальной жизни человека, как категорию, не отделимую от событийного опыта. Людвиг Витгенштейн писал, что юмор не чувство или настроение, а мировоззрение или жизненная философия [285,78]. В зарубежном литературоведении, психологии, философии, социологии и лингвистике уделяется значительное внимание изучению юмора - помимо серьёзных теоретических исследований [142], [166], [120], [121], [162], [173], [174], [175], [176], [181], [138], [139], ведётся работа над библиографическими справочниками (Среди известных библиографов следует назвать Дона Нильсона (Don Nilsen). См. Humor in American Literature: A Selected Annotated Bibliography( 1992), Humor Scholarship: A Research Bibliography (1993), Humor in Irish Literature: A Reference Guide (1996), Humor in British Literature: A Reference Guide (1997), Humor in Contemporary British Literature: A Reference Guide (2000), Encyclopedia of Humor and Comedy (2000), проводятся конференции Международного Общества Изучения Юмора (International Society for Humor Studies), мультидисциплинарные исследования находят отражение в журнале «Юмор: Международный Журнал Исследований в Области Юмора» (Humor: International Journal of Humor Research).
На наш взгляд, юмор можно определить как неопасную субъективную ошибку, которая неожиданно превращает упорядоченный мир в хаос. Из этого хаоса незамедлительно складывается по-новому организованная картина мира. Юмор перестраивает понимание окружающей действительности, а следовательно, препятствует косности взглядов и стереотипности мышления. Человек становится более гибким и творческим в своём восприятии окружающего мира. Юмор обеспечивает тонкое и глубокое понимание вещей, иными словами, природа юмора парадоксальна, ибо его основа - ошибка, приближающая к истине. Здесь важно понять то, что это определение не является попыткой свести юмор к приёму. Приём - это сравнительно однородный способ (форма) художественного изображения. Юмор - один из художественных способов освоения и преображения действительности, а каждый такой способ есть бесконечно варьируемая совокупность отдельных и взаимосвязанных художественных приёмов. В юморе взаимодействуют фантастические допущения, условность, гипербола, литота, гротеск, синекдоха, оксюморон и т.д. Причём сами тропы в результате особого взгляда художника на действительность приобретают юмористическую окраску.
Традиции английской комической литературы заложены в творчестве Дж. Чосера, который дал живую и разнообразную картину английской средневековой жизни. Он же был первым выдающимся английским юмористом, который в своем творчестве дал сразу несколько типов юмористического художественного текста:
1) юмор портретной характеристики (в создании образов «Пролога»);
2) карнавально-фантастический юмор - условно-сказочный характер рассказов мельника, мажордома, батской ткачихи и др. Это грубый, подчас эротический юмор;
3) авторская самоирония и самопародия (к примеру, в «Книге герцогини» поэт изображает себя неудачником в любви, нередко попадающим в неловкие ситуации, а в «Кентерберийских рассказах» открыто смеется над собой, явно принижая свой литературный талант. Позже этим приемом в английской литературе широко пользовался Теккерей.
4) пародийный юмор - Чосер первым в английской литературе выступает как создатель пародийных форм. Он обыгрывает такие сакральные тексты, как библейское сказание о потопе, тему волшебного прозрения героя и т.д. Этот вид пародии восходит к традиции «parodia sacra», то есть «священной» пародии, в избытке представленной в средневековой литературе см. пародийные литургии («Литургия пьяниц», «Литургия игроков» и др.), пародии на евангельские чтения, молитвы, литании, церковные гимны, псалмы, травести различных евангельских изречений, пародийные эпитафии, пародийные постановления соборов и др.
5) юмористическая стилизация - автор экспериментирует с искусством «писать плохо», наделяя нарочитой художественной слабостью некоторые рассказы («Рассказ врача», «Рассказ эконома», «Рассказ о сэре Топазе» и др.) для стилизации повествовательной манеры людей либо недалеких, либо не отличающихся умением художественного повествования.
С комической литературой Великобритании связаны имена Шекспира, Свифта, Кэрролла, Диккенса, Теккерея, Джерома К. Джерома, О. Уайльда. Творчество каждого из этих писателей обогащает историю комического (сатиры и/или юмора): «ренессансный» смех Шекспира, «сатирический юмор» Свифта, «черный юмор» и «нонсенс» Кэрролла, «юмор характеров» Диккенса, «гротескный юмор» Теккерея, «юмор ситуаций» Джерома К. Джерома, тонкая ирония и парадокс О. Уайльда - все вместе представляют собой специфический «английский юмор».
Традиция сочетания фантастического и комического зарождается в античности. «Метаморфозы, или Золотой Осёл» Апулея (124), к примеру, демонстрирует сочетание реалистического изображения жизни с безудержным полётом фантазии. Комические ситуации, порождаемые фантастической условностью, насмешки над традициями, смех человека, любящего удовольствия жизни, наполняют все произведение.
С другой стороны, фантастика является сильным средством для обличительной сатиры, и потому фантастическая сатира так обширна и разнообразна. Д. Сувин отмечает, что причина этого еще и в том, что научная фантастика берёт начало от донаучных и протонаучных подходов сатиры и социальной критики и её основа близка к философской основе естественных и социальных наук [267,66]. Произведения сатирической фантастики, как и сатира вообще, толкуют о негативном, нуждающемся в социальной критике и переустройстве, изменении. Центром сатирической фантастики оказываются явления вполне конкретные, оформившиеся, характерные для современной реальности. Рассуждая о сатирико-юмористической фантастике в кино, Д. Караваев говорит, что сатирическая, ироническая фантастика - это всё тот же смех над прошлым и настоящим, «которое провокационно рядится в футуристические одежды» [62,123]. И чтобы выразительнее и резче, контрастней очертить объект критики, писатель нередко прибегает к намеренному укрупнению деталей, гротеску, гиперболизации, фантастическому и даже фантасмагорическому преломлению и трансформации привычных вещей и явлений. Зачастую именно фантастическое допущение даёт, по словам Ю.С. Смелкова, «новую жизнь философской сатире; ведь для последней необходим именно «взгляд со стороны», возможность взглянуть на человека и человечество с необычной, остраненной точки зрения вольтеровского Микромегаса или свифтовских гуигнгнмов» [104,38]. Более того, Нортроп Фрай отмечал непременное наличие фантастики в сатирическом произведении, выделяя приём гротеска, где фантастическое и комическое зачастую сходятся [177,239]. Родоначальником сочетания сатиры и научной фантастики можно назвать Лукиана с его «Правдивой Историей» (160 г). Дж. Свифт стал первым английским писателем, который использовал научно-фантастическое допущение в сатирических целях: в «Приключениях Гулливера» он в гиперболической, сюрреалистически-гротескной форме обличал нравы современной ему Англии, перенося действие в несуществующие миры. Ещё более ранние работы в этой области мы видим у Рабле и Сирано де Бержерака. Социальная научная фантастика лучше всего поставлена на службу сатире в романах-антиутопиях и романах-предупреждениях. В литературе Великобритании наиболее известные произведения этого жанра - «Остров доктора Моро», «Первые Люди на Луне», «Когда Спящий Проснется» и другие романы Уэллса, книги О. Хаксли, «1984» Д. Оруэлла и «Заводной апельсин» Э. Берджесса.
В первой главе исследования (в параграфе 1.2.) рассмотрены историческая связь сатиры и юмора с фантастикой, а также практика их соединения в художественном произведении на базе амбивалентного смеха. Сочетание комического и фантастического в литературном произведении представляется перспективным для писателя-фантаста, ибо выступает в качестве особого.способа изображения действительности, взгляда на жизнь. Данное утверждение основывается на понимании
- фантастики как интеллектуально-художественного эксперимента, предполагающего научно-философское и игровое осмысление действительности;
- комического как одного из граней такого осмысления и организации жизненного материала в художественном тексте [218,49].
В рецензии, посвященной циклу произведений Бориса Штерна об инспекторе Бел Аморе [83,250], Сергей Некрасов воздвигает юмор научно-фантастического произведения в ранг одной из частей «литературного механизма трансформации смыслов и создания миров», таким образом, сводя фантастику (с идентичной функцией) и юмор в нерасторжимое единство.
Все вышеперечисленные области исследования релевантны для настоящей диссертационной работы. Мы определяем несколько ЦЕЛЕЙ диссертационного исследования. Представляется необходимым рассмотреть зарождение и эволюцию серьёзно-смехового научно-фантастического романа в литературе Великобритании и выявить его художественные особенности.
Для реализации поставленной цели требуется решить следующие ЗАДАЧИ:
1) рассмотреть некоторые особенности научной фантастики как вида литературы;
2) дать определение комического и выявить его связь с философской категорией смеха;
3) определить истоки и особенности жанра серьезно-смехового НФ романа;
4) проследить зарождение серьёзно-смехового НФ романа и историю его развития в Великобритании;
5) дать выборочный идейно-художественный анализ ряда произведений, написанных в жанре серьёзно-смехового НФ романа;
АКТУАЛЬНОСТЬ исследования определяется насущной для нашего времени потребностью проследить, каким образом сочетание фантазии и смеха воплощается в художественной практике писателей, порождая дополнительные смыслы и стимулируя эвристическую работу авторской мысли. Несмотря на солидное количество работ, посвященных теории фантастики и философии смеха, исследованию стилей авторов-фантастов и художественных особенностей отдельных научно-фантастических или сатирико-юмористических произведений, работ, изучающих синтез комического и фантастического, не так много (нам известно пока одно исследование, посвященное непосредственно этой теме [64]). Исследование особенностей НФ сатирико-юмористического романа Великобритании и выявление в нём связей фантастического и комического, насколько нам известно, ещё никто не предпринимал. Этим обусловлена НАУЧНАЯ НОВИЗНА диссертационной работы. Кроме того, ЭВРИСТИЧЕСКАЯ роль смеха в истории культуры ещё не была исследована, а она проявляется именно в сфере научной фантастики в форме парадокса - представление, над которым смеётся художник-мыслитель, в том или ином (изменённом) виде реализуется в будущем - в комическом ракурсе изображены космические полёты у Лукиана и Бержерака, как над абсурдом смеётся Свифт над летающим островом лапутян (который в будущем приобретает реализацию как искусственный спутник Земли), иронизирует по поводу их науки, уже открывшей два спутника Марса, (на 151 год предваряя открытие американского учёного Азафа Холла). Стерн в «Тристраме Щенди», с юмором и лёгкой насмешкой изображая бедствия человеческого зародыша, по сути, предсказывает нынешнюю науку о перинатальном развитии младенца. Подобные примеры есть и в современной научной фантастике. Описывая электронную книгу, механизм её виртуального составления, смеясь над её особенностями - ложной информацией, описанием практики разных способов мошенничества и обмана, сочетанием научного знания с псевдонаучным, мифологическим или бытовым, Адаме Дуглас1 в «Путеводителе по Галактике.» двадцать лет назад предсказал нынешнее состояние, особенности и механизм развития интернета. Эти факты лишний раз говорят о парадоксах человеческой гносеологии и человеческого мышления, о явной недостаточности в мышлении только лишь «рационального». Смех, позволяющий взглянуть на явление по-новому, с неожиданной точки зрения, открывает новые грани и характеристики предмета, сокрытые от «серьёзного» рационального мышления.
МАТЕРИАЛОМ исследования и анализа являются следующие произведения: «Путешествия Гулливера» Дж. Свифта, романы Г. Уэллса 20-30х г. XX в. («Человек-невидимка», «Остров Доктора Моро», «Первые Люди на Луне»), антиутопия «Дивный Новый Мир» О. Хаксли (1932), «Заводной Апельсин» Э. Берджесса (1962), английская сатирико-юмористическая фантастика конца XX века (романы Дж. Уайта «Космический Госпиталь» (1962-1999), Д. Адамса «Путеводитель по Галактике для Путешествующих Автостопом» (1979-1992). Помимо этого в качестве иллюстраций к тем или иным теоретическим положениям используются произведения мировой литературы, демонстрирующие связь комического и научно-фантастического.
МЕТОДОЛОГИЯ исследования базируется на нескольких взаимосвязанных научных подходах. Прежде всего, это исторический,
1 Адаме Д (1952-2001) родился в Кэмбриджс. й)кончил колледж Св. Джона (Кэмбридж) по специальности английская литература. сравнительно-сопоставительный и выборочный стилистический, образно-тематический анализ художественного текста.
ТЕОРЕТИЧЕСКОЙ ОСНОВОЙ диссертации является концепция видных зарубежных и отечественных исследователей, которые работали в области культуры, теории литературы, фантастиковедения, поэтики, философии. Среди них назовем М.М. Бахтина, Й. Хёйзингу, JT.B. Карасёва, Д. Урнова, В. Муравьева, Ю. Кагарлицкого, Т. А. Чернышёву, Л.Г. Михайлову, Е. Неелова, К. Эмиса, П. Пэрриндера, Д. Бродерика и др.
ПРАКТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ работы заключается в том, что результаты ее могут быть использованы при разработке вузовского курса зарубежной литературы, а также специальных курсах разной тематики, практических занятиях по истории и теории английского романа. Кроме этого, материал диссертации может быть полезен при планировании и подготовке тематики курсовых и дипломных работ по английской литературе.
АПРОБАЦИЯ РАБОТЫ. Результаты исследования апробированы на научно-практических конференциях молодых учёных (Балашов, 2001 г., 2002 г, 2003 г.) и в ряде научных статей. Автор диссертации использовал материалы исследования при участии в проекте выполнения государственного единого заказ-наряда (ЕЗН) по теме «Приключения жанра (проблемы истории и теории литературных жанров)» (2003 г.). Кроме того, материалы исследования использовались при разработке спецкурса по истории научно-фантастической литературы, при подготовке курсовых и дипломных работ по английской литературе. Работа в целом и её отдельные фрагменты обсуждались на кафедре литературы БФСГУ.
Поставленная цель и задачи определили структуру диссертации, которая состоит из введения, двух глав, заключения и библиографии.
Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», 10.01.03 шифр ВАК
Комическое в романе И. А. Гончарова "Обыкновенная история": Юмор как эстетическая доминанта художественного целого1999 год, кандидат филологических наук Балакшина, Юлия Валентиновна
Творчество М.Я. Козырева: поэтика сатирических рассказов и повестей2007 год, кандидат филологических наук Зонова, Елена Вячеславовна
Поэтика комического в прозе В. Аксенова2010 год, кандидат филологических наук Дадаян, Эрик Георгиевич
Универсалии смеховой культуры в художественном мире М.Е. Салтыкова-Щедрина2009 год, кандидат филологических наук Роготнев, Илья Юрьевич
Комическое в художественном мире Н.А. Тэффи2009 год, кандидат филологических наук Бочкарёва, Елена Владимировна
Заключение диссертации по теме «Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)», Балашова, Татьяна Александровна
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В исследованиях, посвященных НФ роману, встречаются утверждения, что научная фантастика долгое время была преимущественно «мрачной» литературой, начиная с «Франкенштейна» М. Шелли и вплоть до сороковых годов двадцатого века [191]. Это суждение представляется односторонним, так как в творчестве классиков научной фантастики (По, Верн, Уэллс), а также авторов, чьи произведения предшествовали появлению научно-фантастической литературы (Бержерак, Свифт), уже есть юмор и сатира, тесно связанные с научно-фантастическим допущением и когнитивным остранением. А истоки этого явления лежат в глубокой древности (Аристофан, Лукиан).
А. Осипов отмечает, что в современной фантастике можно выделить специальный раздел юмористической фантастики, хотя большинство произведений НФ лишено каких-то видов комизма. Объяснение этому исследователь видит в том, что «повествование о нереальном как бы изначально заставляет писателя-фантаста постоянно думать о дополнительных средствах правдоподобия, а не способствовать эмоциям иронии и сомнения. Но фантастика, хоть и вымысел, но является моделью реального мира, пусть чуточку изменённого, а кроме того, частью художественной литературы, которой никогда не был чужд здоровый смех» [88,325]. Авторы - классики научной фантастики, преследуя серьёзные цели, тем не менее, вводят элементы комизма в свои произведения, разные виды юмора. В фантастике (в том числе и научной) отражается обычная земная жизнь человека со всеми её перипетиями и парадоксами, а она - при всём её драматизме и даже трагизме человеческого существования - не может быть отделена от комического.
Смех - важная социально-эмоциональная составляющая жизненного опыта человека. Он связан с истоками фантастического на самом раннем этапе развития человечества, когда ещё не произошло разделения смеха на комический и физиологический. На более поздних этапах развития культуры смех начинает выполнять важную познавательную функцию. Эвристическая и прогностическая роль смеха в истории и предыстории научной фантастики проявляется в основном на двух уровнях: а) античные авторы (Аристофан, Лукиан), ещё не имея представления о научной фантастике, уже пародируют её, предугадывая некоторые её сюжетные мотивы, образы, рисуя их в комическом свете, по законам карнавально-мениппейного юмора; б) в свою очередь, творцы первых произведений, в которых есть элементы научной фантастики (Бержерак, Свифт), могут представлять научно-фантастические допущения сатирически, либо юмористически, а продуктивный смех, вопреки субъективным намерениям авторов, часто оборачивается предвидением, предсказанием будущих технических или социальных свершений, хотя подобные предсказания есть ещё в большем количестве у авторов «серьёзных» НФ творений.
Опираясь на теорию Бахтина о жанре меннипеи и «карнавализованной литературе», мы показываем, как комический элемент способствует выражению идеи единения и гармони взаимоотношений, в противовес отчуждению и хаосу. Смех разбивает неестественный порядок вещей, абсурдные законы общества, даёт надежду на лучшее. Смех «карнавальный» действительно способствует прояснению ума и даже углублению мировоззрения, помогает раскрывать парадоксы бытия.
Нами проанализированы книга Свифта, некоторые «классические» НФ романы Уэллса, антиутопия Хаксли, роман-предупреждение Берджесса, авторов, которых можно по праву назвать представителями «английского воображения» и «английского юмора». Е. Брандис и В. Дмитриевский отмечают, что национальные особенности современной английской НФ стираются, нивелируются, и, начиная с шестидесятых годов, речь идёт уже не о национальной - английской, а об англоязычной фантастике, объединившей в себе НФ Великобритании, Америки, Канады, Австралии. Из огромного разнообразия юмористической и сатирико-юмористической современной фантастики, написанной британскими фантастами, мы выбрали «Космический Госпиталь» Дж. Уайта и «Путеводитель по Галактике» Д. Адамса, так как эти авторы сохраняют национальный колорит своих работ, наследуя сатирико-юмористические традиции Свифта, Уэллса и отражая черты английского национального характера. Анализ произведений проводился с целью показать традицию и эволюцию развития юмористического и сатирического потенциала НФ в английском научно-фантастическом романе.
Книга «Путешествия Гулливера» Джонатана Свифта представляет собой блестящий образец мениппеи, в которой объединяются пародия, ирония, юмор, сатира, фантастика и игровая символика. Мы рассмотрели принципиальную роль этой книги в рождении смехового варианта НФ романа. Одним из новаторских художественных приёмов Свифта явилось инкорпорирование игр в повествование и применение игрового подхода к действительности на основе элементов научной фантастики, ненаучных, условно-научных допущений. Игра потенциально заложена в карнавализированной литературе. Ещё в большей степени она присуща фантастике - и научной в том числе, ибо сущность НФ -эксперимент, который часто выливается в форму игры и выступает условием игры. НФ расширяет возможности игры, активизируя юмор и сатиру, давая им новый заряд, способствуя сочетанию несочетаемого, либо перекладывая земное на инопланетное, либо придавая космический размах земным ситуациям. Исследователи, изучающие научно-фантастический аспект «Путешествий Гулливера», не всегда учитывают роль НФ допущения в создании игровых ситуаций и приёмов, которые, в свою очередь, способствуют созданию комического тона повествования. Поэтому, рассматривая виды юмора в романе Свифта, порождённые или окрашенные НФ аспектом, мы анализировали роль игровых элементов (авторскую игру с хронотопом, дидактическую игру, детскую игру и образ ребёнка, игру комбинаторику) в создании сатирико-юмористического эффекта в произведении, а также выявили функцию фантастического допущения в создании самой игровой ситуации. Вывод таков, что потенциал фантастики (в том числе и научной) практически безграничен в создании игрового поля произведения.
Герберту Уэллсу предшествовала богатая традиция «викторианской» научной фантастики 1848 - 1885 годов (Бульвер-Литтон, С. Батлер, У. Моррис), которая родилась из напряжения, возникшего между «подрывными» возможностями SF и ограничениями викторианской морали, между чувством «отличия», которое свойственно научной фантастике, и консервативной тактикой «нейтрализации подрывного новшества» («neutralization.of the subversive novum» [265,348]. Это сочетание тяги к «разрушительному новшеству» и его отторжения делает понятным то, что викторианская НФ занимала скромное место в английской литературе XIX века. Г. Сусман отмечает ярко выраженную взаимозависимость между родоначальниками научной фантастики и ранними социалистами, среди которых был и Уэллс. [263] Наследуя «викторианскую традицию, Уэллс ведёт повествование о «новшествах», которые разрушают сложившуюся мораль, стереотипы, менталитет, далёкие от совершенства. Эпоха викторианства и викторианское научно-фантастическое наследие объясняет в определённой мере то, что у Уэллса разрабатывается сатирическая линия в научной фантастике. Его ранние НФ романы «Остров Доктора Моро», «Человек-невидимка», «Первые Люди на Луне» можно отнести к серьёзно-смеховой сатирической НФ. Важной чертой уэллсового смеха является амбивалентное развенчание недостатков и противоречий человеческой природы и человеческого общества. Характерной особенностью романов Уэллса является слияние надежды и отчаяния, превосходства и подчинения, идей фатализма и антиутопических идей, что по словам П. Парриндера, входит в повествовательную структуру многих НФ романов Уэллса [228,22-23]. На примере романов Г. Уэллса мы анализировали особенности сатирического образа человека, имеющего «аналитический» характер, что и является основой смеховой амбивалентности образа. Сатирическими вариациями типа человека является у Уэллса люди-звери, сверхчеловек, фантастические образы «гуманоидов». В сатирическом, сатирико-юмористическом НФ романе человеческий образ нередко экстраполируется на образ инопланетного существа. В результате получается «образ образа», или «нагруженный» образ, мы условно назовем этот образ псевдочеловеческим образом. Такой тип персонажа даёт дополнительные сатирическо-юмористические возможности писателю-фантасту.
Игра авторов со смыслом слов, смена точек зрения при введении образа аутсайдера, пародийный аспект, свифтовская комическая традиция создают глубинный подтекст романов Хаксли и Берджесса и дают основания считать эти НФ романы комическими, насыщенными амбивалентным смехом, гротескно-оттенёнными сценами ужаса, жестокости и насилия, бездуховности. Как жанр НФ роман призван иметь ярко выраженный морально-этический аспект, для него «извечны» вопросы о том, что хорошо, что плохо, допустимо -недопустимо, красиво - безобразно. Научно-фантастический элемент в сочетании с комическим элементом не дают НФ романам превращаться в дидактику.
Сатирико-юмористический НФ роман 60-х - 90-х антропоцентричен, авторов-фантастов волнует парадокс человеческой природы, загадки человеческого существования. Ориентация Адамса на юмористическую сатиру и наличие ярко выраженного игрового элемента делает его «трилогию» продолжением традиций Свифта и Уэллса в литературе Великобритании. В его творчестве по-новому модифицируется разномасштабно-конгруэнтный юмор, юмор пропорции, реализуется эвристическая прогностическая функция смеха, комически обыгрывается устоявшееся представление об английском национальном характере. Ирония - традиционная и космическая - призваны дать представление о жизни как нескончаемом потоке противоречий и случайностей, играющих с человеком, обеспечить «двойственность видения», неоднозначное восприятие мира. Задача создателя пародии заключается вовсе не в осмеянии произведения. В своей высшей и наиболее продуктивной форме пародия должна дать представление о жизни и особенностях эпохи, породившей пародируемую вещь. Пародии подвергается образ мыслей и взглядов определённых слоев общества либо целой эпохи. Пародия указывает альтернативное направление поиска смыслов. Лишь при этих условиях она приобретает художественную ценность.
В заключение отметим, что проблема НФ сатирико-юмористического романа рассмотрена нами, в основном, в историко-эволюционном плане. Мы постарались, по возможности, на наиболее репрезентативных образцах охватить основные вехи развития научной фантастики от предыстоков до современности. Рассматривая приемы сатиры и юмора, анализируя сатирико-юмористические мотивы романов немногих авторов Великобритании и других стран, мы не можем претендовать на то, что проблема сатиры и юмора в НФ целиком охвачена. Тем не менее, ряд основных моментов поэтики серьёзно-смехового НФ романа, взятого в его исторической динамике, нами исследована, что, предположительно, может помочь в дальнейшем при анализе богатой НФ литературы России, США и других стран мира.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Балашова, Татьяна Александровна, 2003 год
1. Адаме, Д. Автостопом по галактике: Сб романов: пер. с англ. . М.: ООО "Издательство ACT", 2002.
2. Арбитман, Р. Э. Живем только дважды: Заметки о фантастике. -Волгоград: ЛИА "БАЗИАТ", 1991.
3. Арбитман, Р. Э. Участь Кассандры: Статьи о фантастике и не только о ней. Саратов: МП "Литера И", 1993.
4. Арбитман, Р. Э. Ключик для апельсина (О Берджессе) // Сегодня. 1994. -N 6, 13 янв.
5. Арбитман, Р. Э. Сквозь призму грядущего // НФ: Сб. науч. фантастики. Вып. 30. М.: Знание, 1985. - С. 208-230.
6. Аристотель. Поэтика. Об искусстве поэзии. М.: Наука, 1957.
7. Асприн, Р. Шуттовская рота. М.: ООО "Издательство ACT", 2001.
8. Балашова, Т.А., Седова, М. Игровое пространство как жизнь или жизнь в киберпространстве. // Материалы ежегодной научно-практической конференции молодых учёных 16-21 апреля 2001 г./под общ. Ред. А.В. Шатиловой. Балашов: Изд-во БГПИ, 2001 -С. 11-14
9. Балашова, Т.А. Игровой аспект первых двух частей книги Дж. Свифта «Путешествия Гулливера» и роль фантастики в создании игрового поля произведения. // Весы. Альманах гуманитарных кафедр БФСГУ. Балашов, 2002. -№ 18. С. 12-18
10. Ю.Бахтин, М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и ренессанса. М.: Художественная литература, 1965.
11. П.Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.
12. Бахтин, М.М. Проблемы поэтики Достоевского. Изд.4. М.: "Сов. Россия". 1979.
13. Бекон, Ф. Новая Атлантида. // Утопический роман XVI XVII веков. М.: «Художественная литература», 1971.
14. Бергсон, А. Смех. -М.: Мысль, 1992.
15. Бергсон, А. Смех в жизни и на сцене. СПб.: Искусство, 1992.
16. Бережной, С. В. Любовь к заводным апельсинам // Двести. СПб.,1995. -NT. - С. 47-50.
17. Бержерак, Сирано де. Государства Луны. (( Утопический роман XVI -XVII веков. М.: «Художественная литература», 1971.
18. Биленкин, Д. А. Реализм фантастики//НФ: Сб. Вып. 32. М.: Знание, 1988. - С. 184-203.
19. Брандис, Е., Дмитревский, В. Зеркало тревог и сомнений. М.: Знание, 1967.
20. Брандис, Е. П. Научная фантастика и человек в сегодняшнем мире // Вопр. лит. 1977. - N 6. - С. 97-126.
21. Брандис, Е. П. Научная фантастика и художественное познание действительности // Художественное творчество: Вопросы комплекс, изуч., 1983. Л.: Наука, 1983.
22. Бугров, В. И. В поисках завтрашнего дня. О фантастике всерьез и с улыбкой. Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд., 1981.
23. Бугров, В. И. 1000 ликов мечты. О фантастике всерьез и с улыбкой: Очерки и этюды. Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд., 1988.
24. Бурмина, Е. Я. Культура и жанр: Методологические проблемы жанрообразования и жанрового синтеза. Саратов: Изд. Сар. Университета, 1987.
25. Бутенко, И. А. Из истории "чёрного юмора". // Социологические исследования. 1994. -№11. - С. 148 - 153.
26. Бутенко, И.А. Юмор как предмет социологии? // Социологические исследования. 1997. -№5. - С. 135 - 140.
27. Вахрушев, B.C. Образ. Текст. Игра. Борисоглебск: БГПИ, 2000.
28. Вахрушев, В. С. Образ. Текст. Игра. Очерки по теории литературы. Часть вторая. Учебное пособие для учителей литературы, преподавателей вузов, студентов-филологов. Балашов: Изд-во «Николаев», 2002.
29. Вахрушев, B.C. Ошибка как проблема гуманитарной мысли. // Весы. -1998. №8. - С. 45-49.
30. Вахрушев, B.C. Уроки мировой литературы в школе (5-11 классы). М: 1995.
31. Вахрушев, B.C. О словесных играх Владимира Набокова. // Дон, 1997. -№10. С. 243-253
32. Воздвиженская, О. Г. (О. Спицына) Взгляд в зеркало и обратно: Концепции альтернат. Рельности НФ. // Сверхновая амер. фантастика. -1994. N 4. - С. 131-149.
33. Воздвиженская, О. Г. Наука и литература: Эволюция образа ученого в зарубежной научной фантастике. // Современные исследования по науковедению и истории науки: Сб. ст. /АН СССР. Ин-т истории естествознания и техники. М., 1988. - С. 39-47.
34. Вольтер. Микромегас. Философская повесть. М.: «Художественная литература», 1971.
35. Воробьёв, Н. Теория игр. // Философская энциклопедия. Т. 5. М., . 970 С. 208 -210.
36. Гаков, Вл. Виток спирали: Зарубежная фантастика 60-70-х гг. М.: Знание, 1980.
37. Гаков, Вл. Четыре путешествия на машине времени: (Науч. фантастика и ее предвидения). М.: Знание, 1983.
38. Гаспаров, M.J1. Античная литературная басня. М.: Наука, 1971.
39. Геворкян, Э. В. Чем вымощена дорога в рай?: О лит. антиутопии XX в. //Антиутопии XX века: Антол. М.: Кн. палата, 1989.
40. Гегель. Лекции по эстетике. Соч. Т. 12. М., 1838.
41. Глушаков, С.В., Ломотько Д.В., Мельников И.В. Работа в сети Internet. -Харьков: Фолио, 2000.
42. Голованов, С. Я. Королёв. Книга 1. М., 1973.
43. Гончаров, В. Рождение игры. // Если. -2001. № 2 С. 154 - 156.
44. Гопман, В. Ламбарене на краю галактики: Идеи и герои фантастики Джеймса Уайта //Уайт Д. Межзвёздная неотложка. Врач-убийца: Романы / Пер. с англ. Н.А. Сосновской. М.: ООО «Издательство ACT», 2001. -С. 589-605.
45. Гопман, В. Л. О картах и картографах ада: Из истории лит. крит. Изучения фантастики на Западе // Кн. обозрение. - 1997. - N 47, 50, 52.
46. Громова, А. Г. Лем смееется // НФ. Вып. 2. М.: Знание, 1965. - С. 254256.
47. Гуревич, Г. И. Беседы о научной фантастике: Кн. для учащихся. М.: Просвещение, 1991.
48. Долинский, М. Век эксцентризма или на грани смеха и печали. // Искусство (1 -ое сентября). 1997. - №43 (ноябрь). - С. 10-11.
49. Дубашинский, И. "Путешествие Гулливера" Джонатана Свифта. М.: Высшая школа, 1969.
50. Ивашева, Н. На пороге XXI века: О новых формах реализма в литературе Запада. Литературное обозрение, 1986. - № 3.
51. Ивич-Бернштейн, И. И. Поэзия науки. О литературе научно-популярной и научно-художественной. М., 1967.
52. Ингер, А. Вступительная статья // Свифт Д. Сказка Бочки. Путешествия Гулливера. М.: Художественная литература, 1976. С. 5-26.
53. Кагарлицкий, Ю.И. Вглядываясь в грядущее. М.: «Книга», 1889.61 .Кагарлицкий, Ю. Что такое фантастика?: О темах и направлениях зарубеж. фантастики вчера и сегодня. М.: Художеств, лит., 1974.
54. Караваев, Д. Весёлое расставание с будущим. // Если. 2002. - № 5. С. 122-126.6г Карасёв, Л.В. Философия смеха. М.: Российский государственный гуманитарный университет, 1996.
55. Ким, Су Чанг. Комическое и фантастическое в прозе М. Булгакова (от Дьяволиады к Мастеру и Маргарите). Санкт-Петербург, 1997.
56. Кошелев, СЛ. Философская фантастика в современной английской литературе. Романы Д.Р.Р.Толкина, У.Голдинга и К.Уилсона 50-60-годов: Автореф. дис. . канд. филол. наук / МГПИ. М., 1983.
57. Ланин, Б. А. Пародия всерьез: (О сатире в художеств. Мире В.Войновича) // Рус. яз. и лит. в ср. учебных заведениях Украины. Киев, 1992. - N 1. -С. 53-58.
58. Латынина, Ю.Л. Литературные истоки антиутопического жанра: Автореф. дис. канд. филол. наук /МГУ. М., 1992.
59. Лейдерман, Н.Л. Жанр и проблема Художественной целостности. // Проблема жанра в англо-американской литературе (XIX-XX в.в.) Выпуск II Свердловск, 1976. С. 5-25.
60. Лем, С. Приключения Ийона Тихого: Сб.: Пер. с пол. / С. Лем. М.: ООО "Издательство ACT", 2002.
61. Лихачев, Д.С., Панченко A.M., Понырко Н.В. Смех в древней Руси. М.: Изд. Просвещение, 1984.
62. Лотман, Ю.М. Структура художественного текста. М., 1970.
63. Лук, А. Н. Юмор, остроумие, творчество. // Наука и жизнь. 1982. - № 8. -С. 24-29
64. Луначарский, А. В. Будем смеяться. // Вестник театра. 1920. - № 58. - С. 7-9.
65. Любимова, А. Социально-философская фантастика раннего Г.Уэллса: Автореф. дис. . канд. филол. наук/Горьк. гос. ун-т. Горький, 1971.
66. Махов, А.Е. Игра // Литературная энциклопедия терминов и понятий. Гл. редактор и составитель А.Н. Николюкин. М.: НПК «Инчелвак», 2001. С. 385-287.
67. Мартин, Д. Путешествия Тафа / Пер. с англ. М.: ООО "Издательство ACT", 2000.
68. Мелихов, С. Уморительная гильотина: Тоталитатный юмор. // Звезда. -1996. №2-С. 217-221.
69. Минский, М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М.: 1988. - С. 281—309.
70. Михайлова, Л.Г. Новые тенденции в современной английской и американской научной фантастике: Автореф. дис. . канд. филол. наук /МГУ. М., 1981.
71. Муравьёв, B.C. Джонатан Свифт. М., Просвещение. 1968.
72. Муравьев В. Путешествие с Гулливером. (1699-1970). М.: Книга, 1972.
73. Неелов, Е. Фольклорная волшебная сказка и научная фантастика (Анализ художеств, текста): Учеб. пособие. Петрозаводск: Изд-во Г1ГУ, 1986.
74. Некрасов, С. Рецензия на книгу Штерн Б. Приключения инспектора Бел Амора. Вперёд конюшня! Москва-Донецк; АСТ-Сталкер, 2002. // Если. -2002. -№ 5. - С. 250.
75. Нерсесова, М. Джонатан Свифт. М.: Знание, 1967.
76. Никольский, С.В. Сатирические утопии К.Чапека: Автореф. дис. . д-ра филол. наук /АН СССР, Ин-т славяноведения и балканистики. М., 1971.
77. Нелин Г. Грусное о смешном. // Вопросы литературы. 1993 - №6. - С. 316 - 322.87.0руэлл, Дж. Политика против литературы. Взгляд на «Путешествия Гулливера».// Дж. Оруэлл. Скотный двор. М.: Известия, 1989.
78. Осипов, А. Фантастика от А до Я. (Основные понятия и термины): Краткий энциклопедический справочник. М.: Дограф, 1999.
79. Павич, М. Хазарский словарь. С-Пт. «Азбука». 2001.
80. Парнов, Е. Современная научная фантастика. М.: Знание, 1968.91 .По, Э. Стихотворения. Проза. М,: Художественная литература. 1976.
81. Походня, С. Языковые виды и средства реализации иронии. Киев «Наукова Думка. 1989.
82. Пропп, В.Я. Фольклор и действительность. М.: Наука, 1976.
83. Пропп, В. Я. Проблемы комизма и смеха. М.: Искусство, 1976.
84. Пумпянский, Л.В. Классическая традиция. Собрание трудов по истории русской литературы. М., 2000.
85. Розеншток-Хюсси, О. Прощание с Декартом. Значение юмора для выживания. // Вопросы философии. 1997. - №8.
86. Рыбаков, В. Кружась в поисках смысла. Публицистика и культурология. "Двести". СПб. 1994.
87. Сабина, О.Б. Жанр антиутопии в английской и американской литературе 30-50-х годов XX века: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1989.
88. Садыхова, Н.М. Современная американская НФ. Проблемы метода и жанра (на материале тв. А. Азимова, Р. Брэдбери, К. Саймака). Автореферат. Баку. 1987.
89. Самохин, Г1. Искусство юмора. // Неделя. 1982. - № 26. (21—27 июня). - С. 22 - 23.
90. Свифт, Д. Сказка Бочки. Путешествия Гулливера. Пер. с англ. А.А. Франковского. М.: Художественная литература, 1976.
91. Симонов, П.В. Теория отражения и психофизиология эмоций. М.: Просвещение, 1970.
92. Синицкий, В.В. Основные проблемы современной советской научно-фантастической литературы: Автореф. дис. . канд. филол. наук /МОПИ им. Н.К.Крупской. М., 1970.
93. Смелков, Ю.С. Фантастика о чём она? - М.: «Знание», 1974.
94. Спаль, Н. Гении и гулливеры. Природа нашего смешного. // Новый мир. 1992. - №5. - С 192 - 203.
95. Спиридонова, J1. Бессмертие смеха. Комическое в литературе русского зарубежья. М.: «Наследие», 1999.
96. Столович, J1. Философия. Эстетика. Смех. С.-Петербург - Тарту. -1999.
97. Сулейменов, Т. Теоретические проблемы научно-художественной фантастики: Автореф. дис. . канд. филол. наук /Казах, гос. ун-т им. С.М.Кирова. Алма-Ата, 1972.
98. Тамарченко, Е. Уроки Фантастики. Г1оиск-87: Приключения. Фантастика: Повести, рассказы, критика, библиография,- Пермь: Кн. изд-во, 1987,- С. 376-397
99. ПО. Тамарченко, Е.Д. Социально-философский жанр современной научной фантастики (Типологическая характеристика): Автореф. дис. . канд. филол. наук/Донецкий гос. ун-т. Донецк, 1970.
100. Тодоров, Ц. Введение в фантастическую литературу, пер. с фр. Б. Нарумова. М.: Дом интеллектуальной книги, 1999.
101. Томашевский, Б В. Теория литературы. Поэтика. М.: Аспект Пресс, 1996.
102. Торшилов, Д. О.Античная мифография: Мифы и единство действия. С-Пт.: «Алетейя», 1999.
103. Тульчинский, Г.Л. Самозванство. Феноменология зла и метафизика свободы. СПб.: Изд-во РХГИ, 1996.
104. Уайт, Д. Галактический шеф-повар. Окончательный диагноз: Романы / Пер. с англ. К. Кузнецова, К. Королёва. М.: ООО "Издательство ACT", 2001.
105. Уэллс, Г. Человек-невидимка: Романы. Иркутск: ВосточноСибирское книжное издательство, 1993.
106. Уэллс, Г. Собрание сочинений в 15-ти томах. Том 3. Библиотека "Огонёк". М: Изд-во "Правда", 1964.
107. Фрейд, 3. «Я» и «Оно». Книга 2. Тбилиси, 1991.
108. Фрейд, 3. Остроумие и его отношение к бессознательному. М.: Наука, 1925.
109. Фрейденберг, О.М. Миф и литература древности. М., 1978.
110. Фрейденберг О. М. Поэтика сюжета и жанра. М.: «Лабиринт», 1997.
111. Хализев, В. 3. Теория литературы. М.: Высшая школа, 2000.
112. Хёйзинга, Й. Homo ludens. В тени завтрашнего дня: Пер. с нидерл./Обш. ред. и послесл. Г. М. Тавризян. — М.: Издательская группа «Прогресс», «Прогресс-Академия», 1992.
113. Чекалов, И. Фантастико-сатирические произведения С.Батлера: Автореф. дис. . канд. филол. наук /ЛГУ. Л., 1969.
114. Чернышева, Т.А. Человек и естественная среда в современной научной фантастике: Автореф. дис. . канд. филол. наук /Иркут. гос. ун-т. -Иркутск, 1969.
115. Чернышева, Т.А. Природа фантастики. Гносеологические и эстетические аспекты фантастической образности: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1979.
116. Чёрная, Н. В мире мечты и предвидения: Научная фантастика, ее проблемы и художественные возможности. Киев, 1972.
117. Чумаков, В.М. О разновидностях фантастики в литературе // Лит. Направления и стили. Сб. научных трудов. М. МГУ, 1976 С. 365-370.
118. Чуркин, А. Научно-фантастические романы Г.Дж. Уэллса 1890-х годов: Автореф. дис. . канд. филол. наук/ЛГУ. Л., 1967.
119. Adams, D. The Hitchhiker's Guide to the Galaxy. Serious Productions Ltd., 1992.
120. Aldiss Brian, W., Wingrove, D. Trillion Year Spree: The History of Science Fiction. London: Gollancz, 1986.
121. Amis, Kingsley. New Maps of Hell. A Survey of Science Fiction. New-York: Harcourt, 1960.
122. Angenot, Marc. "The Absent Paradigm: An Introduction to the Semiotics of Science Fiction." Science-Fiction Studies 6.1 (March 1979) P. 9-19.
123. Apter, Michael. Motivational Styles in Everyday Life: A Guide to Reversal Theory. Washington, DC: American Psychological Association, 2001.
124. Armitt, Lucy. Theorizing the Fantastic. New York: Arnold, 1996.
125. Attardo, Salvatore. Linguistic Theories of Humor. Berlin: Mouton, 1994.
126. Attardo, Salvatore. Humorous Texts: A Semantic and Pragmatic Analysis. Berlin: Mouton de Gruyter, 2001.
127. Barron, Neil, Ed. Anatomy of Wonder: Science Fiction. New York: Bowker, 1995.
128. Barron, Neil, Ed. Anatomy of Wonder 4; A Critical Guide to Science Fiction. New Providence, NJ: Bowker, 1995.
129. Berger, Arthur Asa. The Art of Comedy Writing. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers, 1997.
130. Bergonzi, Bernard. The Early H.G. Wells: A Study of the Scientific Romances. UK, 1961.
131. Beresford, J.D. H.G. Wells. New York: Holt, 1915.
132. Berlyne, D. "Laughter, Humor and Play." G. Lindzey & E. Aronson, eds. Handbook of Social Psychology. Vol. 3. MA: Addison-Wesley, 1954. C. 795-852.
133. Bernardi, Daniel Leonard. Star Trek and History: Race-ing Toward a White Future. New Jersey: Rutgers UP, 1998.
134. Blackford, R., Ikin, V., McMullen, S. eds. Strange Constellations: A History of Australian Science Fiction. Westport, CT: Greenwood, 1999.
135. Bloom, Harold, Ed. Modern Critical Interpretations: Gulliver's Travels. New York: Chelsea House Publishers, 1986.
136. Bretnor, Reginald, ed. Science Fiction: Today and Tomorrow. New York: Harper, 1974.
137. Broderick, Damien. "Reading SF as a Megatext." The New York Review of Science Fiction 47, 1992. P 8-11.
138. Broderick, Damien. Reading by Starlight: Postmodern Science Fiction. London: Routledge, 1995.
139. Brooke-Rose, Christine. A Rhetoric of the Unreal: Studies in Narrative and Structure, Especially of the Fantastic. New York: Cambridge UP, 1981.
140. Burgess, Anthony. You've Had Your Time, p. 38. Grove Weidenfield, New York, 1991.
141. Burgess, Anthony. A Clockwork Orange. New York, 1967.
142. Case, Arthur E., Ed. Gulliver's Travels. By Jonathan Swift. New York: Ronald Press, 1938.
143. Cazamian, Louis. The development of English Humour. Pt. I. (From the early time to Renascence) N.-Y., Macmillan, 1930.
144. Chesterton, G.K. "Mr. H.G. Wells and the Giants." In Heretics. London: Lane, 1905. Rpt. by Books for Libraries Press, 1970.
145. Christie, John. "Laputa Revisited." Nature Transfigured: Science and literature, 1700-1900. John Christie, Sally Shuttleworth, eds. Manchester: Manchester Univ., 1989.
146. Clareson, Thomas D. Understanding Contemporary American Science Fiction. Columbia, SC: U of South Carolina P, 1990.
147. Clayborough, Arthur. The grotesque in English Literature. London, Oxford, Clarendon Press, 1965.
148. Davenport, Basil, ed. The Science Fiction Novel: Imagination and Social Criticism. Chicago: Advent, 1959.
149. Davis, Douglas M., ed. The World of Black Humor: An Introductory Anthology of Selections and Criticism. New York: Dutton, 1967.
150. Davis, Herbert, ed. Gulliver's Travels. By Jonathan Swift. Vol. 9 of The Prose Works of Jonathan Swift. Oxford: Basil Blackwell, 1965.
151. Disch, Thomas M. The Dreams Our Stuff Is Made Of: How Science Fiction Conquered the World. New York: Free, 1998.
152. Dobree, Bonarny. "Swift and Science, and the Placing of Book III." English Literature in the Early Eighteenth Century. Oxford: Clarendon Press, 1959. P. 454-47.
153. Eastman, Max. The Sense of Humor. New York, NY: Scribner, 1921.
154. Elliot, R. C. The Power of Satire: Magic, Ritual, Art. Princeton, 1960.
155. English Satire and the Satiric Tradition. Edited by Claude Rawson. Basil Blackwell Inc, 1984.
156. Fitzgerald, Robert P. "Science and Politics in Swift's 'Voyage to Laputa'." Journal of English and Germanic Philology. 87 (April 1988). P. 213-229.
157. Fowler, A. Linguistics and versus Poetics // Journal of Literary Semantics № 8, 1979. P. 3-12.
158. Freadman, Anne. "On Genre." Typereader. The Journal of the Centre for studies m Literary Education 1 (November 1988). P. 3-9.
159. Freedman, Carl. Critical Theory and Science Fiction. Hanover, NH: Wesleyan UP, 2000.
160. Friedman, Bruce Jay, ed. Black Humor. NY: Bantam, 1965.
161. Fry, William F. Sweet Madness: A Study of Humor. Palo Alto, CA: Pacific Books, 1963.
162. Fry, William F., Jr., and W. Salameh, eds. Handbook of Humor in Psychotherapy. Sarasota, F L: Professional Resource Exchange, 1987.
163. Fry, William F., Jr., and Salameh, W., eds. Advances in Humor and Psychotherapy. Sarasota, FL: Professional Resources Exchange, 1993.
164. Frye, Northrop. Anatomy of Criticism. Princeton, 1957.
165. Glicksman, David. Gulliver's Travels./gulliver.html. 1994.
166. Goldstein, Jeffrey, and Paul McGhee, eds. Handbook of Humor Research. 2 vols. NY: Springer, 1983.
167. Greig, J. Y. The Psychology of Laughter and Comedy. NY: Dodd, Mead, 1923.
168. Grotjahn, Martin. Beyond Laughter: Humor and the Subconscious. New York: McGraw-Hill, 1957.
169. Gruner, C. R. The Game of Humor: A Comprehensive Theory of Why We Laugh. Transaction Publishers: New Brunswick: NJ, 1997.
170. Guin, Ursula K. Le. The Language of the Night: Essays on Fantasy and Science Fiction. Ed. Susan Wood. New York: Perigee, 1980.
171. Gunn, James, ed. Around the World: The Road to Science Fiction, Volume 6. White Wolf (800-454-9653), 1998.
172. Gunn, James E. Inside Science Fiction: Essays on Fantastic Literature. San Bernardino, CA: Borgo, 1992.
173. Hobbes, T. Leviathan. Harmondswortlr. Penguin, 1968.187. http://www.bbc. со. uk/dna/h2 g2/alabaster188. http:// www. do ugl asadam s. com189. http://www.humormatters.com
174. Flume, Kathryn. Fantasy and Mimesis: Responses to Reality in Western Literature. New York: Methuen, 1984.
175. Humorous: comic and humorous SF&F works. http://greatstandf. com/humor
176. Huxley, A. Brave New World. New York, 1946.
177. Huzlitt, W. Carew. Studies in Jocular Literature. Gale Reaseach Company, Book Tower, Detroit, 1969.
178. Jackson, Rosemary. Fantasy: The Literature of Subversion. New York: Methuen, 1981.
179. James, Edward. Science Fiction in the Twentieth Century. New York: Oxford UP, 1994.
180. Jameson, Fredric. "Science Fiction as a Spatial Genre: Generic Discontinuities and the Problem of Figuration in Vonda Mclntyre's The Exile Waiting." SFS 14.1 (March 1987). P. 44-59.
181. Kelly, Ann Cline. Swift and the English Language. Philadelphia: U. of Pennsylvania PRess, 1988.
182. Kern an Alvin B. The plot of Satire. New Haven and London: Yale University Press, 1965.
183. Ketterer, Devid. New Worlds for Old. The Apocaliptic Imagination, Science Fiction, and American Literature. New York., Ancor Press, 1974.
184. Kitchin, George. A survey of Burlesque and Parody in English. New York. Russel & Russel, 1967.
185. Knight, Damon. "Beauty, Stupidity, Injustice, and Science Fiction." Monad: Essays on Science Fiction 1 (September 1990). P. 67-88.
186. Koestler, A. The Act of Creation. London: Hutchinson, 1964.
187. Kornbluth, C.M. "The Failure of the Science Fiction Novel as Social Criticism." In The Science Fiction Novel: Imagination and Social Criticism, ed. Basil Davenport. Chicago: Advent, 1959.
188. Kwapien, M. The Anti-Utopia as Distinguished from its Cognate Literary Genres in Modern British Fiction // Zagadmena Rodzajow Literackish, 1972.
189. Landa, Louis A., ed. Gulliver's Travels, And Other Writings By Jonathan Swift. New York: Houghton Mifflin, 1960.
190. Latta, Robert L. The Basic Humor Process. A Cognitive-Shift Theory and the Case against Incongruity, 1998.
191. Lee, Jae Num. Swift and Scatological Satire. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1971.
192. Lem, Stanislaw. Microworlds: Writings on Science Fiction and Fantasy. Ed. Franz Rottensteiner. New York: Harcourt, 1984.
193. Levy, Matthew. "Measurement, Irony, and the Grotestque in Gulliver's Travels." Internet document, http://www.uta.edu/english/dab/baud/fatal/ malone.html, 1995.
194. Louis, Frances Deutsch. Swift's Anatomy of Misunderstanding. Totowa, New Jersey: Barnes and Noble Books, 1981.
195. Luckhurst Roger. "The Many Deaths of Science Fiction: A Polemic." SFS 21.1 (March 1994). P. 35-50.
196. Mack, M. Gulliver's Travels. Swift. A Collection of Critical Essays. Prentice Hall, 1964.
197. Magill, Frank N., ed. Survey of Science Fiction Literature. 5 volumes. Englewood Cliffs, NJ: Salem, 1979.
198. Malmgren, Carl. Worlds Apart: Narratology of Science Fiction. Bloomington, IN: Indiana UP, 1991.
199. Mark, R. Hillegas. The Future as Nightmare: H.G. Wells and the Anti-utopians. London, 1967.
200. McNeil, Russell. Jonathan Swift's Voyage to Laputa (April 7, 1998). http://www.mala.bc.ca/
201. Meredith, George. An Essay on Comedy and the Uses of the Comic Spirit. US Liverpool, 1877.
202. Moskowitz, Sam. Explorers of the Infinite: Shapers of Science Fiction. Cleveland: World, 1963.
203. Mullen, R.D and Darlco, S. Science-Fiction Studies: Selected Articles on Science Fiction 1976-1977. Boston: Gregg, 1978.
204. Murry, J. Middleton. Swift. London: F. Mildner & Sons, 1970.
205. Nicholls, Peter, Langford, David, and Brian, Stableford. The Science in Science Fiction. New York: Knopf, 1983.
206. Nicolson, Marjorie and Nora Mohler "Swift's 4Flying Island' in the Voyage to Laputa." Annals of Science 2 (1937). P. 405-430.
207. Panshin, Alexei and Cory. The World beyond the Hill: Science Fiction and the Quest for Transccndence. Los Angeles: Tarcher, 1989.
208. Parrinder, Patrick. Learning from Other Worlds: Estrangement, Cognition and the Politics of Science Fiction and Utopia. Liverpool: Liverpool UP, 2000.
209. Parrinder, Patrick. Science Fiction: A Critical Guide. London: Longmans, 1979.
210. Parrinder, Patrick, ed. H. G. Wells: The Critical Heritage. London: Routledge, 1972.
211. Parrinder, Patrick. H.G. Wells. UK London, 1970. P. 22-23.
212. Parrinder, Patrick. Shadows of the Future: H.G. Wells, Science Fiction, and Prophecy. Liverpool: Liverpool UP, 1995; Syracuse: Syracuse UP, 1995.
213. Phiddian, Robert. Swift's Parody. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
214. Phiddian, Robert. "A hopeless project: Gulliver inside the language of science in Book III. Eighteenth Century Life 22.1 (Feb 1998). P. 50-62.
215. Philmus, Robert M. Into the Unknown: The Evolution of Science Fiction from Francis Godwin to H.G. Wells. US, 1970.
216. Philmus, Robert M. and David Y. Hughes, eds. Early Writings in Science and Science Fiction by H.G. Wells. Berkeley: U. of California P, 1975.
217. Piaget, J. Play, Dreams, and Imagination in Childhood. New York, 1962.
218. Pierce, John J. Odd Genre: A Study in Imagination and Evolution. Westport, CT: Greenwood, 1994.
219. Pierce, John J., Foundations of Science Fiction: A Study in Imagination and Evolution. Westport, CT: Greenwood, 1987.
220. Polhemus, Robert M. Comic Faith. The great Tradition from Austen to Joyce. The University of Chicago Press. Chicago and London, 1980.
221. Priestley, J.B. English Humour. Longmans, Green and Co. London, New York, Toronto, 1938.
222. Rabkm, Eric S. Genre Criticism: Science Fiction and the Fantastic. P.90// Science fiction (A collection of critical essays. Edited by Mark Rose. Pretice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, N.J., 1976.
223. Rabkm, Eric S. The Fantastic in Literature. Princeton, NJ: Princeton UP, 1976.
224. Reilly, Patrick. "The Displaced Person." Modern Critical Interpretations: Gulliver's Travels. New York: Yale University Press, 1986.
225. Repplier, Agnes. In Pursuit of Laughter. Boston and New York, 1936.
226. Roberts Adam. Science Fiction. New Critical Idiom series. London & New York: Routledge, 2000.
227. Robin, Roberts. A New Species: Gender and Science in Science Fiction. Urbana: U of Illinois P, 1993.
228. Robu, Cornel. "A Key to Science Fiction: The Sublime." Foundation: The Review of Science Fiction 42 (Spring 1988). P. 21-37.
229. Rodino, Richard H. "The Study of Gulliver's Travels, Past and Present." Critical Approaches to Teaching Swift. New York: AMS Press, 1992.
230. Rogers, Pat. "Gulliver and the Engineers." Modern Language Review 70 (1975). P. 260-270.
231. Ross, John F. "The Final Comedy of Lemuel Gulliver." Studies in the Comic. U of California Publications in English 8.2. Berkeley: U of California, 1941. P. 175-96.
232. Ruddick, Nicholas. Ultimate Island: On the Nature of British Science Fiction. Westport, CT: Greenwood, 1993.
233. Sawyer, Andy and Seed, David eds. Speaking Science Fiction: Dialogues and Interpretations. Liverpool: University of Liverpool Press, 2000.
234. Science Fiction (A collection of critical essays). Edited by Mark Rose. Patience -Hall, Inc. Englewood Cliffs, N.J., 1976.
235. Scholes, Robert and Rablcin Eric S. Science Fiction: History/ Science/Vision. New York: Oxford UP, 1977.
236. Seed, David ed. Anticipations: Essays on Early Science Fiction and its Precursors. Liverpool UP, 1995; Syracuse, NY: Syracuse UP, 1995.
237. Shepperton, A.B. The Novel in Motley. A History of the Burlesque Novel in English. Cambridge Harvard University Press, 1936.
238. Shibles, Warren. www.http://facstaff.uww.edu/shiblesw/humorbook/ -Chapter 8. Theories of humour. 15. Linguistic humor.
239. Shibles, Warren. Humour Reference Guide: Classification and Analysis http://facstaff.uww.edu/shiblesw/ (CHAPTER Vlld. An Analysis and Examples of the Types of Humor/ Pretense Humor)
240. Smyth, Edmund J. ed. Jules Verne: Narratives of Modernity. Liverpool: Liverpool UP, 2000.
241. Spmrad, Norman. Science Fiction in the Real World. Carbondale: Southern Illinois UP, 1990.
242. Stableford, Brian. Scientific Romance in Britain, 1890-1950. New York: St. Martin's, 1985.
243. Steams, Fred. "Pathophysiology of Laughing." Laughing: Physiology, Pathophysiology, Psychology, Pathopsychology, and Development. Springfield, IL: Thomas, 1972.
244. Stone, Edward. "Swift and the Horses: Misanthropy or Comedy?" Modem Language Quarterly 10 (1949).- P. 367-76.
245. Sultanoff, Steven M. Exploring The Land of Mirth and Funny; A Voyage through the Interrelationships of Wit, Mirth, and Laughter.» // Laugh It Up, Publication of the American Association for Therapeutic Humor, July/August, 1994.
246. Sussman, Herbert. Victorian Science Fiction. Review. Science Fiction Studies. #34 = Volume 11, Part 3 = November 1984.
247. Suvin, Darko. Positions and Presuppositions in Science Fiction. Kent, OH: Kent State UP, 1988.
248. Suvin, Darko. Victorian Science Fiction in the UK: The Discourses of Knowledge and of Power. Boston: G.K. Hall, 1983.
249. Suvin, Darko. Metamorphoses of Science Fiction. On the Poetics and History of a Literary Genre. New Haven: Yale UP, 1979.
250. Suvin, Darko. On the Poetics of Science Fiction Genre, p. 57 // Science fiction (A collection of critical essays. Edited by Mark Rose. Pretice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, N.J., 1976.
251. Suvin, Dark о and Robert M. Philmus, eds. H.G. Wells and Modern Science Fiction. Lewisburg, PA: Bucknell UP, 1977.
252. Swabey, Marie. Collins-Swabey. Comic Laughter. New Haven: Yale University Press, 1961.
253. Swift, Jonathan. Gulliver's Travels. Mahwah, NJ: Watermill Press, 1983.
254. The Process of Fiction. Contemporary stories and criticism. Edited by Barbara McKenzie. Harcourt Brace Jovanovich, Inc, 1974.
255. Traill, Nancy H. Possible Worlds of the Fantastic: The Rise of the Paranormal in Literature. Toronto, 1996.
256. Vaihmger, Flans. The Philosophy of As If: A System of the Theoretical, Practical and Religious Fictions of Mankind. C. Ogden, trans. 1924. NY: Barnes & Noble, 1968.
257. Walker, Hugh. English Satire and Satirists. London and Toronto, 1925.
258. Warren, Wagar W. H. G. Wells and the World State. New Haven: Yale UP, 1961.
259. Weiss, Eric A. "Jonathan Swift's Computing Invention." Annals of the History of Computing? (1985). P. 164-165.
260. Wells, H.G. The Island of doctor Moreau. Garden City Publishing, Inc. (The Sun Dial Library) Garden City, New York, 1896.
261. Wells, H.G. "Preface." In The Scientific Romances of H.G. Wells. London: Gollancz, 1933.
262. Wells, H.G. The Invisible Man. Dover Publications, Inc, New York, . 922.
263. Wendland, A. Science, Myth, and the Fictional Creation of Alien Worlds. Ann. Arbor, Michigan: University of Michigan Research Press, 1985.
264. Westfahl, Gary. Cosmic Engineers: A Study of Hard Science Fiction. Westport, CT: Greenwood, 1996.
265. Westfahl, Gary. The Mechanics of Wonder: The Creation of the Idea of Science Fiction. Liverpool: Liverpool UP, 1998.
266. Willey, Basil. The eighteenth Century Background. London, 1940.
267. Williamson, Jack. H.G. Wells: Critic of Progress. Baltimore: Mirage, 1973.
268. Wittgenstein, Ludwig. Culture and Value. G. H. von Wright, ed.; P. Winch, trans. University of Chicago Press, 1980.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.