Категория определенности-неопределенности в лакском языке тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат филологических наук Магомедова, Мадина Ахмедовна

  • Магомедова, Мадина Ахмедовна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2007, Махачкала
  • Специальность ВАК РФ10.02.02
  • Количество страниц 163
Магомедова, Мадина Ахмедовна. Категория определенности-неопределенности в лакском языке: дис. кандидат филологических наук: 10.02.02 - Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи). Махачкала. 2007. 163 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Магомедова, Мадина Ахмедовна

Введение.

Глава I. Теоретико-типологические аспекты изучения категории определенности-неопределенности.

1. Изучение вопросов категории определенности-неопределенности

2. Категория определенности-неопределенности в современной лингвистике.

3. Категория определенности-неопределенности в разносистемных языках.

Глава II. Способы выражения категории определенности неопределенности в лакском языке.

1. Определенность-неопределенность в различных лексических группах.

2. Контексты функционирования категории определенности неопределенности.

Число и категория определенности-неопределенности.

Падеж и категория определенности-неопределенности.

Определенность-неопределенность и предикативность.

Длительность как средство выражения категории определенностинеопределенности.

Глава III. Эксплицитные способы выражения категории определенности-неопределенности

1. Модальность как средство выражения категории определенностинеопределенности

Субъективная модальность как средство выражения категории определенности-неопределенности.

Модальность возможности как средство выражения семантики неопределенности.

Модальность необходимости как средстзо выражения категории определенности.

Определенность-неопределенность в отрицательных, вопросительных высказываниях.

2. Лексико-грамматическая структура и семантика местоимений как средство выражения категории определенности-неопределенности

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Категория определенности-неопределенности в лакском языке»

Исследование категории определенности-неопределенности, как в морфологическом, так и функционально-семантическом аспекте поднимает широкий пласт теоретических проблем, связанных с референцией, семантикой артиклей в артиклевых языках, типами соответствия между проявлениями скрытой категории определенности-неопределенности в безартиклевых языках и ее грамматическими показателями в артиклевых. Долгое время категория определенности-неопределенности в лингвистике выделялась только в отношении тех языков, которые имели специальный грамматический показатель (артикль) для констатации определенности-неопределенности имени существительного. В так называемых артиклевых языках актуализация предметного имени говорящим, слушающим как определенного или неопределенного происходит в зависимости от употребленного грамматического форманта. Например, в ряде языков, таких как английский, немецкий, французский и др., существуют артикли, соотносящиеся с семантическим значением определенности-неопределенности (англ. The-a; нем. Der-ein; франц. Le, la-un, une). Наличие данных показателей в языке и речи позволяет индивиду отождествить предметное слово либо как уже известное, определенное и имеющее конкретное значение, либо отметить различную степень абстрактности, неизвестности и неопределенности.

Объектом диссертационного исследования является категория определенности-неопределенности, которая традиционно выделялась в грамматических описаниях ряда языков. С поворотом исследовательских интересов к анализу высказывания указанная категория получает более широкое толкование. Непосредственным предметом исследования является характер выраженности указанной категории в соизмеримых текстовых условиях. Становится очевидным, что в качестве референциальной категории она универсальна и многообразна в своих проявлениях. Это обстоятельство делает актуальным изучение данной категории. Настоящая работа посвящена анализу категории определенности-неопределенности в лакском языке. Лакский язык принадлежит по генеалогической классификации к дагестанской группе иберийско-кавказских языков. Отсутствие артиклей во многих других языках приводило исследователей к выводу, что категория определенности-неопределенности существует только в артиклевых языках. В русистике также считалось, что определенность-неопределенность не свойственна русскому языку. Поскольку русская филология оказала влияние на дагестановедение, то и в лакском языке категория определенности-неопределенности оказалась неисследованной.

Актуальность исследования определяется отсутствием изучения категории определенности-неопределенности в лакском языке. Категория определенности-неопределенности является функционально-семантической категорией, пронизывающей всю ткань языка и определяющей его структуру и речевое функционирование. Изучение синтаксиса лакского языка, отличающегося своеобразным строем предложения, имеет большое теоретическое и практическое значение. Вместе с тем необходимо отметить и то, что анализ определенности-неопределенности связан с одним из сложнейших вопросов описания языка - проблемой коммуникативности. Данная категория, как семантическая единица, характерна для всех языков мира. Любой язык должен иметь средства, позволяющие говорящему при передаче информации выразить различие между известным и неизвестным. Определенности-неопределенности категория - одна из важных категорий семантики высказывания, функция ее - актуализация и детерминизация имени, демонстрация его единственности в описываемой ситуации (определенность), либо выражение его отношения к классу подобных ему феноменов (неопределенность). Для лакского языка, характерным является наличие эргативной конструкции, т.е. при переходных глаголах субъект действия выражен эргативным родительным падежом, а объект - именительным. Данная диссертационная работа является исследованием категории определенности-неопределенности в лакском языке, как языке безартиклевом. Причем данная тема по настоящее время остается неисследованной в дагестановедении.

Цель и задачи работы заключаются в комплексном теоретическом изучении категории определенности-неопределенности в лакском языке, описание средств и способов ее выражения, анализ семантики и функции категории определенности-неопределенности на материале литературного языка, с привлечением по необходимости диалектов лакского и других дагестанских языков. В работе рассматриваются основные синтаксические и семантические особенности выражения определенностинеопределенности в лакском языке. Делается попытка дать наиболее полное описание лексических, морфологических и синтаксических средств выражения категории определенности-неопределенности, а также разработать научный подход к осмыслению категории определенности-неопределенности как сложной в структурном и содержательном плане категории. Для создания целостной картины категории определенности-неопределенности предполагается решение задач, находящихся в центре внимания современной лингвистики.

В соответствии с поставленной целью в настоящей работе предполагаются следующие задачи:

- выявление и обоснование наличия категории определенности-неопределенности в лакском языке;

- определение лексических и морфолого-синтаксических признаков категории определенности-неопределенности;

- анализ семантических категорий модальности, посессивности в лакском языке на базе конкретного языкового материала в аспекте поставленной проблемы;

- выявление проявления категории определенности-неопределенности в различных грамматических контекстах (в падежном, указательном, притяжательном, предикативном);

- выявление роли интонации и ударения в формировании предложения, соответственно и категории определенности-неопределенности;

- анализ морфологических средств выражения определенности-неопределенности.

Исследование, таким образом, охватывает общие и частные проблемы фонетики, морфологии, лексики и синтаксиса лакского языка, связанные с функционированием категории определенности-неопределенности. Впервые в лакском языке, да и в дагестановедении, исследуется категория определенности-неопределенности на лексико-семантическом уровне. Общеизвестно также, что ни один язык в полном объеме коммуникативную функцию без категории определенности и неопределенности не в состоянии обеспечить.

Научная новизна исследования заключается в самом подходе к исследованию единиц, выражающих категорию определенности-неопределенности в лакском языке. В исследовании рассмотрены произведения, литература лакского языка. Материал лакского языка еще не рассматривался под данным углом зрения, благодаря чему работа приобретает определенный характер научной новизны, которая подкрепляется и впервые анализируемым, подобранным материалом. Материал исследования представляет собой примеры из лакских художественных текстов, из живой речи, а также подборку текстов на языке. Характер научной новизны связан, прежде всего, с тем, что в область изучения категории определенности-неопределенности вводится необходимость учета характера высказывания, в зависимости от которого говорящий выбирает разные средства выражения для реализации семантики определенности-неопределенности в высказываниях. Новизна определяется выбором малоизученной (точнее - неизученной) категории, анализ которой основывается на комплексном применении разнообразных методов исследования. Она также предполагает рассмотрение исследуемой категории в неразрывном единстве с грамматическими и семантическими категориями. Своеобразие современного состояния изученности лакского языка заключается в том, что усилия лингвистов были сконцентрированы на разработке вопросов, связанных с фонетикой, лексикой, морфологией, в то время как вопросам синтаксиса уделяется меньше внимания. Известно, что описание категории определенности-неопределенности в таких языках, как английский, немецкий или французский является хорошо установленным фактом их морфологии. И в европейских языках статус категории определенности-неопределенности не является до конца проясненным. Наличие этой категории в грамматической структуре языка предполагает наличие средств ее выражения, например, в европейских языках таковыми являются артикли.

Предметом исследования является функционально-семантическая категория определенности-неопределенности, реализуемая разными способами в системной структуре языка на всех уровнях: фонетическом, морфологическом, лексическом, синтаксическом. Исследование, как правило, базируется на материале лакского литературного языка, представленного в произведениях художественной литературы и периодической печати. Привлекался параллельно и диалектный материал, собранный у носителей языка, а также из монографий и других публикаций, посвященных лакским диалектам. В исследование введен материал из словарей: лакско-русского словаря [С.М. Хайдаков], русско-лакского [Н.С. Джидалаев].

Методологические и теоретические подходы. При освещении теоретических положений, касающихся категории определенности-неопределенности, использовалась совокупность различных по своим параметрам методов: логико-структурный и функциональный анализ, описательно-аналитическое моделирование, логико-лингвистическое сопоставление, а также ряд иных методов. Теоретический анализ категории определенности-неопределенности допускает и всеобщую взаимосвязь, причинность и обусловленность. В силу этого категория определенности-неопределенности представляется относительной категорией. Определенность и неопределенность являются семантическими понятиями, где одно не существует без другого. Как мы не можем определить белый цвет предмета без существования его антипода черного цвета, так и определенным может быть назван признак, если имеется возможность сравнить его с менее определенным либо неопределенным. Таким образом, первое правило для категории определенности-неопределенности формулируется так: не существует языков, в которых может наличествовать категория определенности или только категория неопределенности. Языковой дуализм в этой категории функционирует весьма эффективно. Категориальные признаки определенности обязательно соотносятся с семантическими значениями неопределенности, хотя способы и средства выражения в языках могут быть разными. Второе правило - не существует языков, в которых категория определенности-неопределенности отсутствовала бы.

Мышление, как форма отражения, основывается на процессах обобщения и абстрагирования воспринимаемой информации об объектах действительности. Так как определенность-неопределенность основывается на отношениях точного/приблизительного, конкретного/абстрактного, индивидуального/обобщенного и др., то процесс мышления невозможен без отображения определенных признаков.

Категория определенности-неопределенности является логико-лингвистической категорией, то есть лингвистические определенные и неопределенные представления основываются на логических отношениях. Категория определенности-неопределенности является функционально-семантической категорией, объединяющей самые разнообразные средства и способы выражения, функционирующие в речевых ситуациях.

Определенность-неопределенность в данной работе рассматривается как сложное в структурном плане образование, логико-лингвистический центр которого составляют отношения определенного-неопределенного, точного-приблизительного и др.

Соответственно при выражении неопределенных представлений в языке семантика неопределенности всегда в той или иной степени наполнена категориальными признаками определенности и наоборот. Таким образом, в данной работе рассматриваются способы и средства выражения категории определенности-неопределенности, которая может быть абсолютной на определенном уровне, но всегда при этом относительной по отношению к другому языковому уровню.

Теоретическая значимость диссертации состоит в том, что материалы и теоретические положения, приводимые в работе, впервые рассматриваются в плане самостоятельного исследования и представляют несомненный интерес в плане сравнительного и синхронного изучения лакского языка. Материал исследования и его выводы помогут углубить знания об особенностях выражения категории определенности-неопределенности в лакском литературном языке. Теоретически значимы материалы и выводы диссертации для лакской грамматики.

Практическая значимость исследования видится в том, что ее результаты могут использоваться для разработки спецкурсов и учебных пособий, в преподавании лакского языка в школе, при составлении учебно-методических пособий для учебных заведений. Выводы, полученные при описании, могут оказать практическую помощь исследователям аналогичных проблем в родственных языках. Материал типологически различных языков показывает, что семантика категории определенности-неопределенности универсальна и формируется в структуре высказывания. Исследование форм выражения определенности-неопределенности имеет определенное практическое значение в лингвистическом аспекте. Результаты исследования значимы и для раскрытия разнообразия форм и семантики определенности-неопределенности в лакском языке.

Категория определенности-неопределенности, хотя не выдвигалась на первое место в ряду лингвистических исследований, тем не менее, не раз становилась объектом внимания языковедов. В разные периоды языкознания категория определенности-неопределенности изучалась на материале различных языков, прежде всего европейских , где имеется явно выраженный показатель этой категории - артикль. Определенность-неопределенность хотя и не является грамматической универсалией (поскольку многие языки никак ее материально, т.е. конкретными дефинициями не выражают), может рассматриваться как понятийная категория, присущая всем языкам и проявляющаяся в семантической структуре высказывания. Носители любого языка, независимо от наличия или отсутствия в нем формальных показателей определенности, говоря о чем-либо, довольно часто имеют в виду конкретные, определенные явления и предметы, либо неопределенные. И, как правило, ни для кого из участников коммуникативного акта не составляет * труда понять, что был назван определенный предмет или неопределенный. Как и многие другие понятийные категории, определенность в высказывании, суждении попала в поле зрения, прежде всего философов и логиков, и оставалась скорее логико-философской категорией, нежели лингвистической. Определенность как философский термин употребляется для обозначения определенных предметов материального мира. Разнообразие толкований термина 'определенность', пришедшего из философии в лингвистику, рассмотрим на примере нескольких определений. Категория определенности-неопределенности является категорией референциальной, т.е. связанной с рефенциальными признаками слов. " Референция - это отношение актуализированного, включенного в речь, имени или именного выражения (именной группы) к объектам действительности " [Арутюнова; 1982]. Когда мы говорим о референции, объектом нашего анализа являются не предложения, а высказывания.

Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», Магомедова, Мадина Ахмедовна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В диссертации была рассмотрена категория определенности-неопределенности в лакском языке. Целью данной работы явилось стремление к пониманию и осмыслению непростой в содержательном и структурном плане категории, способов и средств ее выражения. Основное содержание работы связано с подробнейшим изучением передачи определенной-неопределенной референции в лакском языке, где категория определенности-неопределенности является скрытой. Таким образом, категория определенности-неопределенности имеет право на существование в лакском языке. В работе развивается идея о связи между категорией определенности-неопределенности и порядком слов. Известно, что порядок слов в русском языке является одним из основных средств маркирования темы и ремы. Как показало изучение лакского материала, прямой или обратный порядок слов может иметь смыслоразличительную роль в высказываниях. Прямой или обратный порядок слов может иметь информацию о типе предиката и грамматической характеристике глагольной формы. Описание категории определенности-неопределенности в диссертационном исследовании тесно связано с изучением механизма реализации коммуникативного задания.

В нашем исследовании продемонстрировано так же, как определенность-неопределенность связана с ее синтаксической позицией в высказывании. В диссертационной работе не была затронута вся структура определенности-неопределенности. Да это и невозможно, поскольку определенность-неопределенность является фундаментальной, базисной категорией, пронизывающей всю ткань языка, проявляющейся на различных языковых уровнях не только грамматических структур языка, но ив осмыслении (точнее реализации) семантических категорий (модальности, посессивности, длительности, субъектности и др.). Можно предположить, что определенность-неопределенность - общая, языковая категория, выражаемая тем или иным способом во всех языках. Вместе с тем, характер и способы функционирования в разных языках могут варьировать. Лакский язык также имеет в своем, распоряжении языковые элементы, позволяющие говорить о наличии категории определенности-неопределенности. Определенность предполагает ссылку на опыт слушающего и его способность идентифицировать называемый предмет в данном контексте. Неопределенность сигназилирует о введении нового предмета. Существуют сильные и слабые лексические и грамматические контексты для категории определенности-неопределенности. Рассмотрение лексической группы, включающей имена собственные, подтверждает точку зрения о семантической детерминированности имени собственного, заложенной в его природе.

Определенность-неопределенность существительного - общая языковая категория, выражаемая тем или иным способом во всех языках. Эта универсальность является одной из важнейших черт категории определенности-неопределенности. В лакском языке существительные, называющие уникальные, единственные в своем роде предметы, также демонстрируют сходство во взаимосвязи с категорией определенности-неопределенности, как в семантическом плане, так и на формальном уровне. Являясь дефинитными по определению, существительные, обозначающие уникальные объекты, в отличие' от имен собственных сопровождаются детерминативами. Принципиальным отличием грамматического строя лакского языка, является наличие в нем склонения имен, развитой морфологии. Не все падежи оказываются одинаково релевантными по отношению к категории определенности-неопределенности. Можно говорить о наличии сильных и слабых контекстов для данной категории, представленных тем или иным падежом.

Притяжательность также демонстрирует сходство во взаимосвязи с категорией определенности-неопределенности. Содержательный объем семантики настолько огромен, что любой из параграфов данного исследования может стать темой отдельной диссертационной работы. Категория определенности-неопределенности в лакском языке представляет собой единство, объединяющее разноуровневые языковые единицы, иные способы и средства выражения, проявляющиеся на самых разнообразных уровнях; пронизывает всю ткань языка. Отсутствие специального грамматического показателя определенности-неопределенности предполагает имплицитный скрытый характер значений. В модальных значениях определенность формируется и выражается при помощи семантики необходимости, неопределенность - при помощи семантики возможности.

В настоящей диссертационной работе не была затронута и освещена вся структура определенности-неопределенности. Да это и не возможно, поскольку определенность-неопределенность является фундаментальной, базисной категорией, пронизывающей всю ткань языка, проявляющейся на различных языковых уровнях и определяющей построение и функционирование не только грамматических структур языка, но и значение семантических категорией. Категория определенности-неопределенности является ярко выраженной семантической категорией; любая речь, любой диалог в контексте содержит понятия определенности-неопределенности: причем, существующее в языке и речи независимо от своего явного или неявного проявления, логического, грамматического, лексического или иного способа выражения. В работе мы попытались показать, что определенность-неопределенность именной группы зависит от типа высказывания, с которыми она употребляется.

Категория определенности-неопределенности является также полицентричной категорией, доминанта которой основывается на целом ряде составляющих: определенность-неопределенность, единичность и множественность, точность и приблизительность и др. Категория определенности-неопределенности представляет собой функционально-семантическое поле, имеющее логико-лингвистический центр, основывающийся на логических и языковых отношениях, составляющих доминанту содержания семантики определенности-неопределенности. Наличие центра соотносится с периферией определенности-неопределенности, которая представлена логико-лингвистическими отношениями, не оказывающими влияния на значение определенности-неопределенности. Так, в семантике времени , логико-лингвистический центр определенности-неопределенности основывается на временной локализации. Категория определенности-неопределенности является сложным содержательным и структурным образованием. Описание категории в диссертационном исследовании тесно связано с изучением механизма реализации коммуникативного задания.

Проведен анализ семантики и употребления личных, указательных, притяжательных, неопределенных местоимений в лакском языке. Личные и указательные местоимения являются основным средством выражения категории определенности в лакском языке. Числительное ца 'один' относится к неопределенным местоимениям и соотносится с категорией неопределенности. Наблюдаются расхождения в области взаимодействия категории определенности-неопределенности личных, указательных и др. местоимений. В лакском языке указательное местоимение требует после себя имени, и может относиться к категории определенности. Личные местоимения также определенны, к ним относятся притяжательные и возвратные местоимения.

Таким образом, с точки зрения рассмотренных проявлений исследуемой нами категории в лакском языке; считаем необходимым отметить, что грамматические и семантические категории представляются нам крайне важными для осознания механизма происходящих процессов. В процессе исторического развития лакского языка для выражения семантических значений, например, времени, появились грамматические показатели настоящего, будущего и прошедшего времени, совокупность которых составляет грамматическую категорию времени и т.д. Некоторые семантические категории могут не получить форм своей реализации, это не означает, что категория определенности-неопределенности отсутствует в языке. Просто для ее выражения используются иные способы: лексические, интонационные, синтаксические, контекстуальные и др. Подводя краткий итог по исследуемой проблеме, можно сделать вывод, что: категория определенности-неопределенности имеет место в лакском языке, в силу этого относится к разряду скрытых категорий.

Категория определенности-неопределенности выступает как уменьшенная модель, в которой воспроизводятся механизмы, управляющие языковой референцией и построением связного текста и определяющие, в конечном счете, функционирование языковой системы в целом.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Магомедова, Мадина Ахмедовна, 2007 год

1. Абдуллаев А.А. Лакские термины родства в условиях двуязычия // проблемы отраслевой лексики дагестанских языков. Термины родства и свойства. Махачкала, 1985.

2. Абдуллаев И.Х. Очерки по исторической грамматике лакского языка. Махачкала, 2003.

3. Абдуллаев И.Х. Категория грамматических классов и вопросы исторической морфологии лакского языка. Махачкала, 1974.

4. Абдуллаев И.Х. К истории местоименных основ в лакском языке // Местоимения в языках Дагестана. Махачкала, 1983.

5. Абдуллаев И.Х. Структурно-морфологические особенности имен прилагательных в лакском языке // Ежегодник ИКЯ. Т. VII-Тбилиси, 1980.

6. Абдуллаев И.Х., Бурчуладзе Г.Т. Основные вопросы падежного состава и процессов склонения в лакском ^зыке.

7. Абдуллаев И.Х. К истории основ личных местоимений в лакском языке // Проблемы сравнительно-исторического исследования морфологии языков Дагестана: Сб.ст. Махачкала, 1992.

8. Абдуллаев И.Х. Лакский язык // Языки Дагестана. Махачкала-Москва, 2000.

9. Абдуллаев З.Г. Очерки по синтаксису даргинского языка. М., 1971.

10. Абдуллаев З.Г. Субъектно-объектные и предикативные категории в дагестанском языке. Махачкала, 1969.

11. Абдуллаев И.Х. К истории некоторых словообразовательных моделей лакских географических названий // Вопросы словообразования дагестанских языков. Махачкала, 1986.

12. Абдуллаев И.Х., Эльдарова Р.Г. Вопросы лексики и словообразования лакского языка. Махачкала, 2003.

13. Арутюнова Н.Д. Лингвистические проблемы референции // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХШ. М., 1982.

14. Арутюнова Н.Д. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. М., 1992.

15. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М., 1976.

16. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

17. Беляева Е.И. Достоверность // Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Ленинград, 1990.

18. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст. Ленинград, 1971.

19. Бондарко А.В. Темпоральность // Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Ленинград, 1990.

20. Бурчуладзе Г.Т. К различению определенности-неопределенности в атрибутивных именах лакского языка // ЕИКЯ. Т IX .- Тбилиси, 1982. с.163-172.

21. Виноградов В.В. Грамматика русского языка. Т. II, ч.1 . М.,1960.

22. Воронина Д.Д. Типы агенса и значения определенности, неопределенности и обобщенности // Филологические науки, №4, 1975.

23. Гаджиев Г. Грамматика лакского языка. Синтаксис (Лакку мазрал грамматика. Синтаксис) Махачкала, 1941.

24. Гайдарова Ф.А. Функции родительного падежа в лакском языке // Сб.ст. по вопросам дагестанского и вейнахского языкознания. Махачкала, 1972.

25. Гайдарова Ф.А. Функции местных падежей в лакском языке // Вопросы синтаксического строя иб-кавк. языков. Нальчик, 1977.

26. Гайдарова Ф.А. Эргативная конструкция в лакском языке // ИКЯ. Т. XIV. Тбилиси, 1973.

27. Гайдарова Ф.А. Образование падежей в лакском языке // Лингвистические исследования. Л., 1979.

28. Гвоздев А.Н. Очерки по стилистике русского языка. М., 1952.

29. Гецадзе И.О., Гайдарова Ф.А. О выражении субъектно-объектных отношений в иберийско-кавказских языках // Катеория субъекта и объекта в языках различных типов. Л., 1982.

30. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. М., 1980.

31. Головачева А.В. Идентификация и индивидуализация в анафорических структурах // Категория определенности-неопределенности в славянских и балканских языках. М., 1979.

32. Гулыга Е.В. Реализация категории обобщения на синтаксическом уровне // Вопросы русского языкознания. М., 1979. вып.2.

33. Гуревич В.В. О категории определенность-неопределенность // Проблемы языкознания и теории английского языка. М., 1978. вып. 4.

34. Гуревич В.В. О семантике неопределенности // Филологические науки, 1983. №1, с.54-60.

35. Дешериева Т.И. О соотношении модальности и предикативности // В Я №1, 1987, с.34-45.

36. Дешериева Т.И. Категория модальности в нахских и иноструктурных языках. М: Наука, 1988.

37. Джанаев Т.А. Лексические средства модальности в лакском языке. Махачкала, 1970.

38. Джидалаев Н.С. Социальная терминология в языках Дагестана // Сб. ст. Махачкала, 1989.

39. Джидалаев Н.С. Местоимения в языках Дагестана. Махачкала, 1983.

40. Джидалаев Н.С. Русско-лакский словарь. Махачкала, 1994.

41. Джидалаев Н.С. О двух случаях плеонастического употребления форманта мн.ч. в лакском языке // Категория числа в дагестанских языках. М., 1985.

42. Дирр A.M. Глагол в кавказских языках // Эргативная конструкция предложения. М., 1950.

43. Доннелан К.С. Референция и определенные дескрипции // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII. 1982.

44. Дурново Н.Н. Грамматический словарь. М., 1966.

45. Дюкро О. Неопределенные выражения и высказывания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII. М., 1982.

46. Жирков Л.И. Лакский язык. Фонетика и морфология. М., 1955. .

47. Загиров З.М. Сопоставительная грамматика русского и дагестанских языков. Махачкала, 2002.

48. Ибрагимов Г.Х. Рутульский язык. М., 1978.

49. Ибрагимов Г.Х. Цахурский язык. М., 1990. •

50. Каландаров М.И. Балхарский диалект лакского языка. Автореф. дис. канд. филолог, наук. Махачкала, 1983.

51. Караулов Ю.Н. Предикация и неопределенность? // Словарь. Грамматика. Текст. М., 1987.

52. Категория определенности-неопределенности в славянских и балканских языках. М., 1964.

53. Каушанская В.Л. и др. Грамматика английского языка. Л. 1959.

54. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. М., 1972.

55. Керашева З.И. К вопросу о категории числа и категории определенности в адыгейском языке // ЕИКЯ. Т. IX. Тбилиси, 1982.

56. Кибрик А.Е. Материалы к типологии эргативности: Лакский язык. Чирагский язык. М., 1979.

57. Кибрик А.Е. Числовые формы несчетных существительных в дагестанских языках // Категория числа 'в дагестанских языках. Махачкала, 1985.

58. Кибрик А.Е., Кодзасов С.В. . Сопоставительное изучение дагестанских языков. Глагол. -М., 1988.

59. Кибрик А.Е. Опыт структурного описания Арчинского языка. Т И. М., 1977.

60. Киквидзе В.В. Суффикс -ssa- в лакском языке // Сообщения Ан. Гр. ССР XXI, №6, 1958, с.758.

61. Климов Г.А. Кавказские языки. М., 1965.

62. Климов Г.А., Алексеев М.Е. Типология кавказских языков. М., 1980.

63. Климов Г.А. Очерк общей теории эргативности, М., 1973.

64. Крылов С.А. Детерминация имени в русском языке: теоретические проблемы // Семиотика и информатика, вып.23 -М., 1984.

65. Крамский И. К проблеме артикля // ВЯ, 1963, №4.

66. Куайн У.О. Референция и модальность // Новое в зарубежной лингвистике, вып. XIII, 1982.

67. Кумахов М.А. О комбинаторных вариантах эргатива в адыгейском, кабардинском и убыхском языках // Эргативная конструкция предложения в языках различных типов. Тезисы докладов. М., 1964.

68. Куно С. Некоторые свойства нереферентных именных групп // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIII. М., 1982.

69. Левин Ю.И. О семантике местоимений // Проблемы грамматического моделирования. М., 1973. с. 108-321.

70. Лекомцева М.И. Семантика личных и указательных местоимений в старославянском языке. Категория определенности неопределенности. М., 1979.

71. Ломтадзе Э.А. Структура и склонение указательных местоимений в языках дидойской группы // Институт яз. Тбилиси, 1956.

72. Магометов А.А. Каузатив в лакско-даргинской подгруппе дагестанских языков // ЕИКЯ т. IV, Тбилиси, 1977.

73. Майтинская К.Е. Местоимения в языках разных систем. М., 1969.

74. Маммаева Н.Ц. Образование отрицательных наречий в лакском языке // Вопросы словообразования дагестанских языков: Сб.ст., Махачкала, 1986.

75. Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов. М., 1960.

76. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. Л., 1978.

77. Мещанинов И.И. Эргативная конструкция в языках различных типов. Л., 1967.

78. Мещанинов И.И. Глагол. Л., 1982.

79. Москальская О.И. Грамматика немецкого языка (теоретический курс). М., 1958.

80. Москальская О.И. Грамматика текста. М., 1981.

81. Муркелинский Г.Б. Языки Дагестана. Махачкала, 1995.

82. Муркелинский Г.Б. Грамматика лакского языка. Махачкала, 1971.

83. Муркелинский Г.Б. О причастных, деепричастных и масдарных конструкциях в дагестанских языках // Уч. зап. Института истории, языка и литературы Даг. Ф.А.Н. СССР. Махачкала, 1964.

84. Муркелинский Г.Б. Показатели множественности в лакском языке. Махачкала, 1949.

85. Николаева Т.М. Определенности-неопределенности категория // ЛЭС. М., 1990.

86. Николаева Т.М. Акцентно-просодические средства выражения категории определенности-неопределенности // Категория определенности-неопределенности в славянских и балканских языках. М., 1979.

87. Николаева Т.М. Словосочетания с лексемой 'один': Форма, значение и их контекстная маркированность // Синтаксис текста. М., 1979.

88. Николаева Т.М. Фунуциоиальная нагрузка неопределенных местоимений в русском языке и типология ситуаций // Известия АНССР Серия литературы и языка, 1983, т.42 №4, с.342-353.

89. Нилсон Б. Определенность и референтность в связи с аккузативом в турецком языке // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIX. М., 1987.

90. Падучева Е.В. Высказывание и ёго соотнесенность с действительностью. М., 1985.

91. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. Изд.7. М., 1956.

92. Поспелов Н.С. О синтаксическом выражении категории определенности-неопределенности в современном русском языке // В кн. Исследование по современному русскому языку. М., 1970.

93. Пете И. Употребление неопределенных местоимений в современном русском языке // Русский язык в школе, 1957, №2.

94. Ревзин И.И. Анкета по категории определенности-неопределенности //Балканский лингвистический сборник.М., 1977.

95. Ревзин И.И. Структура языка как моделирующей системы. М., 1978.

96. Ревзин И.И. Некоторые средства выражения противопоставления по определенности в современном русском языке // Проблемы грамматического моделирования. М., 1973.

97. Ревзина О.Г. Функциональный подход к языку и категория определенности-неопределенности // Категория определенности-неопределенности в славянских и балканских языках. М., 1979.

98. Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1967.

99. Ротарь А.С. Категория определенности-неопределенности в немецком языке и ее аналог в русском языке. Бельцы, 1987.

100. Селиверстова О.Н. Опыт семантического анализа слов типа 'все'и типа 'кто-нибудь' // ВЯ, 1964, №4.

101. Селиверстова О.Н. Местоимения в языке и в речи. Наука, 1988.

102. Серебренников Б. А. Вероятностные обоснования в компаративистике. М., 1963.

103. Старинин В.П. Лингвистические заметки арабиста // Семитские языки. М., 1963.

104. Смирнова И. А. Категория числа и определенности-неопределенности в современных иранских языках // Межкатегориальные связи в грамматике. Спб., 1996.

105. Сулейманова П.А. Словосочетания в лакском языке и их изучение в школе. Махачкала, 1989.

106. Сулейманова П. А. Конструкция 'из+родительный' в современном русском языке и их соответствия в лакском языке // Уч. зап. МОПИ им. Н.К.Крупской. Т. 228. вып. 15., 1969. с.128-138.

107. Суперанская А.В. Аппелятив-онома // Имя нарицательное и собственное. -М: Наука, 1978.

108. Топуриа Г.В. Эргатив, инструменталис и эргативная конструкция // ЕИКЯ t.XV. Тбилиси, 1988.

109. Торсуева И.Г. Интонация и смысл высказывания. М., 1979.

110. Трубецкой Н.С. Отношение между определяемым, определением и определенностью // Избранные ' труды по филологии. М., 1987.

111. Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание.- Т. IV.- Лакский язык. Тифлис, 1890.

112. Федоровская Т.Н. Категория неопределенности и ее реализация в неопределенно-личном предложении с 'one'. М., 1983.

113. Феоктисов А.П. О формах выражения определенности нарицательных и собственных имен // Ономастика. М., 1969.

114. Фурсенко Д.П. Порядок слов как одно из средств выражения определенности-неопределенности имен существительных // Русский язык за рубежом. 1970, №4.

115. Хайдаков С.М. Очерки по лексике лакского языка. М.: Изд-во АН СССР, 1961.

116. Хайдаков С.М. Лакско-русский словарь. Изд-во иностранных и национальных словарей, 1962.

117. Хайдаков С.М. Своеобразие эргативной конструкции в лакском языке // ИКЯ. Тбилиси, 1964.-Т. XIV. С.333-340.

118. Хайдаков С.М. Система глагола в дагестанских языках, 1986.

119. Хайдаков С.М. Очерки по лакской диатологии.-М.:Наука, 1966.

120. Хайдаков С.М. Логическое ударение и членение предложений, // актуальные проблемы даг-нах. Языкознания. Махачкала, 1986.

121. Хайдаков С.М. Принципы именной классификации в дагестанских языках. М., 1980.

122. Хайдаков С.М. Способы выражения мн. числа в дагестанских языках // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала. 1985.

123. Халбад Т.Х. Выражение категории определенности-неопределенности в Абхазо-адыгских языках. Тбилиси, 1975.

124. Хэмп Э. Словарь американской лингвистической терминологии. М., 1964.

125. Цейтлин С.Н. Необходимость // Теория функциональной грамматики. Темпоральность. Модальность. Ленинград: Наука, 1990.

126. Цивьян Т.В. Наблюдения над категорией определенности-неопределенности в поэтическом тексте // Категория определенности-неопределенности в славянских и балканских языках. М., 1979.

127. Чейф У. Данное контрастивность, определенность, подлежащее, топики и точка зрения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 11-М: Прогресс, 1982.

128. Чикобава А.С. Проблема эргативной конструкции в иберийско-кавказских языках. II Теория сущности эргативной конструкции. Тбилиси, 1961.

129. Чикобава А.С. Вопросы описательных грамматик языков Северного Кавказа и Дагестана. Нальчик, 1963.

130. Шелякин М.А. О семантике употреблении неопределенных местоимений в русском языке // Семантика номинации и семантика устной речи. Тарту, 1978.

131. Шмелев А.Д. Определенность-неопределенность в названиях лиц в русском языке. Автореф. дисс. канд. филолог, наук. М., 1984.

132. Шмелев А.Д. Феномен определенной референции // Синхрония и диахрония в лингвистических исследованиях языка. М., 1988, №2,с.185-196.

133. Штанчаев Ш.М. Определение и способы его выражения в лакском языке. Дис. .канд. филолог.наук. Махачкала, 2001.

134. Щетинин JI.M. Категория определенности-неопределенности и ее структурообразующая функция в связном тексте (на материале английского языка) // Лингвистика текста. Материалы научной конференции. 1974.

135. Эльдарова Р.Г. Лакский глагол (Структура и семантика гл. слова. Категория вида и залога. Вербоиды). Махачкала, 1993.

136. Эльдарова Р.Г. Лакский глагол. Махачкала, 2000.

137. Юхансон Л. Определенность и актуальное членение в турецком языке // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1987.

138. Якубович Ф.-Д.В. О категории детерминации-индетерминации (на материале английского языка) // Филологические науки, 1977, №2, с.68-77.

139. A Dictionary of Linguistics. N. Y., 1954.

140. Bouda К. Lakkische Studien. / Изучение лакского языка / Heidelberg, 1949.

141. Crystal D. A Dictionary of Linguistics and Phonetics. Oxford, 1990.

142. Dirr A. Einfuhrung in das Studium der Kaukasischen Sprachen, 440 S.; / А.Дирр. Введение в изучение кавказских языков/ Leipzig, 1928.

143. Erkert R. Die Sprachen des Kaukasischen Stammes, Wien : Holder, 1895.-S. 390/Кавказские языки/.

144. Hartmann R.R., Stork F.C. Dictionary of language and Linguistics. London, 1972.

145. Hawkins J.A. Definiteness and Indefiniteness. London, 1978.

146. Schiefner A. Ausfuhrlicher Bericht uber Baron P. von Uslar's Kasikumukische Studien, St.-Petersburg, 1866. /Подробный доклад об изучении бароном П. Усларом казикумухского языка/.

147. The Oxford English Dictionari. Second edition, vol. IV. Oxford, 1889.

148. Trask R.L. A Dictionari of Grammatical Terms in Linguistics. London-N.Y., 1993.1. Использованная литература

149. Абдуллаев Ш. Сситтуч1а ссавур. Махачкала, 1965. Айдаев Аьли. Щунул щутталу. Махачкала, 1990. Аминов М.З. Т1ут1ал къупру. Махачкала, 1962. Башаев М. Бавцуссу душ. Махачкала, 1962; Ппухълу. Махачкала, 1966.

150. Жирков JI. Ччитул аьрххи (Халкьунал магьа). М., 1950.

151. Курзи Къажлаева Мархралли мурхьругу Бугьайсса. Махачкала, 2000.

152. Ккурккуллал Щаза Балайрду. Махачкала, 1967.

153. Курбаналиев И.Х. Зунттал большевиктал. Махачкала, 1968.

154. Лакрал агьалинал магьри. Махачкала, 1953.

155. Мудунов М. Буттал шяраву. Махачкала, 1965.

156. Ник1аев Мах1аммад. Оьрч1щивур. Махачкала, 2001.

157. Оьмаршаев А. Х1ухчу Рамазан. Махачкала, 1959.

158. Хаппалаев Ю.Р. Язимий. Махачкала, 1986.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.