Изучение второстепенных членов предложения русского языка в аспекте развития речи учащихся-осетин на материале игровых заданий тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Дзебоева, Зарина Астархановна
- Специальность ВАК РФ13.00.02
- Количество страниц 212
Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Дзебоева, Зарина Астархановна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. Теоретические основы обучения учащихся-осетин второстепенным членам предложения русского языка в аспекте развития их речи с использованием игровых заданий.
1.1. Проблема второстепенных членов предложения в русской лингвистической науке.
1.2. Развитие речи учащихся на уроках грамматики русского языка.
1.3. Современные игровые технологии в процессе обучения учащихся русскому языку.
1.4. Сравнительно-сопоставительный анализ системы второстепенных членов предложения в русском и осетинском языках.
Выводы.
ГЛАВА 2. Состояние обучения второстепенным членам предложения русского языка в аспекте развития речи учащихся осетинской национальной школы.
2.1. Анализ учебного комплекса и учебно-методической литературы для национальной школы.
2.2. Выявление уровня сформированных учебно-языковых и речевых навыков учащихся-осетин при изучении второстепенных членов предложения констатирующий эксперимент).
Выводы.
ГЛАВА 3. Методика организации работы учащихся-осетин при изучении второстепенных членов предложения в аспекте развития речи с использованием игровых заданий.
3.1. Методика изучения второстепенных членов предложения в осетинской национальной школе.
3.2. Характеристика системы заданий по обучению учащихся-осетин второстепенным членам предложения русского языка в аспекте развития их речи.
3.3. Ход обучающего эксперимента.
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Обучение неспрягаемым формам глагола русского языка учащихся осетинской национальной школы2007 год, кандидат педагогических наук Кунавина, Инна Игоревна
Функциональный принцип обучения предикативной основе предложения учащихся-осетин2011 год, кандидат педагогических наук Хадикова, Анета Азаматовна
Бессоюзное сложное предложение в речеязыковой компетенции учащихся и методика его преподавания в осетинской школе2005 год, кандидат педагогических наук Пагиева, Людмила Борисовна
Обучение определительным конструкциям как средство развития русской речи учащихся-осетин2012 год, кандидат педагогических наук Хадашева, Сабира Аюбовна
Активизация односоставных предложений русского языка в речи учащихся-осетин старших классов2005 год, кандидат педагогических наук Дзиццоева, Мадина Дзибусовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Изучение второстепенных членов предложения русского языка в аспекте развития речи учащихся-осетин на материале игровых заданий»
Актуальность темы. Проблеме изучения второстепенных членов предложения посвящено значительное количество методических исследований. Однако учащиеся усваивают указанные синтаксические категории с большим трудом, что связано не только с чисто методическими проблемами, но и с несовершенством теории второстепенных членов предложения в современной русистике. Это выражается в неоднократных попытках подвергнуть пересмотру традиционные концепции (И.П.Распопов, Г.А.Золотова и др.).
Существующие противоречия во взглядах отечественных ученых (А.А.Шахматов, А.М.Пешковский, И.П.Распопов, Г.А.Золотова) по данному вопросу обусловлены как слабой дифференцированностью значений отдельных второстепенных членов, так и смешением в них лексических, морфологических и синтаксических признаков. Указанная теоретическая проблема влечет за собой проблему методическую. Хотя второстепенные члены выполняют важную смысловую и конструктивную* функцию в структуре предложения, им еще не уделялось должного внимания в методике преподавания русского языка в осетинской национальной школе. В современной учебно-методической литературе для национальной школы не представлена система последовательного и всестороннего изучения второстепенных членов < предложения, которая бы включала рекомендации разграничения конкретных видов- второстепенных членов и выделения необходимых рецептивных и продуктивных речевых действий. Проблема усвоения явлений неродного языка, в том числе и второстепенных членов предложения русского языка осложняется межъязыковой- интерференцией, обусловленной в данном случае несовпадением падежных форм отдельных второстепенных членов в обоих языках, а также отсутствием в осетинском языке категории рода и наличием групповой флексии; это предопределяет большие трудности у учащихся-билингвов, как при рецепции указанных синтаксических единиц в воспринимаемой речи, так и при их продуцировании в собственной речи. Для преодоления указанных трудностей необходимо изучить особенности восприятия и употребления учащимися-осетинами падежных и родовых форм второстепенных членов; произвести сопоставительный анализ указанных синтаксических категорий в русском и осетинском языках; выявить психологические, психолингвистические и собственно лингвистические причины проявления межъязыковой интерференции и в соответствии с этим разработать методику обучения второстепенным членам школьников-осетин. Недостаток подобных исследований затрудняет разработку эффективного дидактического материала, .учебных и методических пособий. Изучение опыта работы школьных учителей свидетельствует о недостаточном внимании и к выработке у учащихся мотивации к изучению второстепенных членов предложения, слабо выявляются их изобразительно-выразительные и коммуникативные свойства, а большая часть учебного времени отводится работе по формированию у школьников орфографических и пунктуационных навыков в ущерб речевым. В; имеющихся? учебниках и. учебных пособиях по? русскому языку для национальных школ слабо реализован^ функционально-системный подход при подаче материала- по второстепенным членам предложения, не уделяется должного внимания развитию связной речиг учащихся, что является ярким свидетельством их несоответствия современными требованиям формирования национально-русского двуязычия. Кроме того, в них не может быть учтена специфика всех языков Российской Федерации: Все сказанное выше и послужило основанием выбора темы,исследования;
Объектом: исследования является процесс обучения второстепенным членам предложения русского языка учащихся осетинской национальной школы.
Предметом исследования послужила система работы по изучению* второстепенных членов предложения русского языка в; аспекте развития речи, учащихся-осетин на материале игровых заданий.
Гипотеза исследования; Усвоение, учащимися осетинской национальной школы второстепенных членов предложения русского языка будет эффективным, если учитывать приобретение ими знаний, умений и навыков в процессе изучения второстепенных членов предложения родного языка, что предполагает:
- проведение сравнительно-сопоставительного анализа второстепенных членов предложения русского и осетинского языков в целях предупреждения интерференции и ориентирования на транспозицию;
- анализ синтаксических характеристик и форм выражения второстепенных членов предложения русского и осетинского языков, выявление различий в их сочетаемостных возможностях;
- психолого-методический и языковой анализ особенностей восприятия и использования учащимися-осетинами' различных форм второстепенных членов с учетом их морфологических, синтаксических, семантических свойств;
- использование системно-коммуникативного подхода при обучении учащихся второстепенным членам, предложения русского языка;
- дополнение традиционных упражнений по обучению- второстепенным членам предложения в учебниках и методических пособиях специально разработанными игровыми заданиями, стимулирующими повышение интереса у школьников к изучаемой теме и способствующими выявлению грамматических, семантических и стилистических признаков второстепенных*членов предложения.
Цель исследования — разработать рациональную систему обучения учащихся-осетин второстепенным членам предложения русского языка с использованием игровых заданий.
Данной целью было обусловлено решение следующих задач:
- произвести сравнительно-сопоставительный анализ второстепенных членов предложения русского и осетинского языков, раскрыть, морфолого-синтаксические особенности сопоставляемых синтаксических форм, выявить сходства и отличия в их структурах и закономерностях функционирования, что позволит прогнозировать явления интерференции и транспозиции при обучении билингвов второстепенным членам предложения русского языка;
- изучить систему подачи материала при презентации второстепенных членов предложения в программах и учебниках русского языка для национальных школ;
- выявить все типы интерферентных ошибок в употреблении второстепенных членов и с их учетом разработать методику обучения второстепенным членам предложения учащихся-осетин в аспекте развития их речи на материале игровых заданий.
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования:
- теоретический (анализ лингвистической, психологической, психолингвистической и методической литературы);
- сопоставительный (сопоставительно-типологический анализ систем второстепенных членов русского и осетинского языков с целью выявления в них сходств и различий);
- описательный (описание и анализ особенностей выражения и функционирования второстепенных членов предложения в русском и осетинском языках);
- социально-педагогический (анализ программ и учебников по русскому языку для национальных школ, наблюдение за учебным процессом в школах республики);
- экспериментальный (констатирующий, обучающий и контролирующий эксперименты).
Методологическую основу обучения второстепенным членам предложения русского языка составили государственные документы о задачах образования в национальной школе: Концепция национальных школ Российской Федерации (1995), Национальная Доктрина образования в Российской Федерации (2000), Концепция модернизации российского образования до 2010 г.; теория о роли языка в жизни и развитии общества, формировании личности; фундаментальные исследования по вопросам языкознания, психологии и педагогики: специалистов в области синтаксиса русского языка: Н.Д.Арутюновой, В.В.Бабайцевой, В.А.Белошапковой, В.В.Виноградова, Г.А.Золотовой, П.А.Леканта, А.М.Пешковского, И.П.Распопова, А.А.Шахматова и др.; специалистов в области психологии и психолингвистики: Л.С.Выготского, П.Я.Гальперина Е.В.Давыдова, Н.И.Жинкина, А.Н.Леонтьева, Д.Б.Эльконина и др.; специалистов. в области преподавания русского языка в национальной школе:: Н.З.Бакеевой, Г.Г.Буржунова, Э.С.Дзуцева, Г.Н.Никольской, Р.Б.Сабаткоева, Б.А.Тахохова, Н:М.Шанского, М.Х.Шхапацевой, Н.Б.Экбы и др., специалистов в области разработки и использования игровых технологий: Р.И.Альбетковой, П.М.Баева, Л.М.Галимовой, Н.В.Самоукиной, Л.А.Шипачевой, С.А.Шмакова. Научная новизна диссертации заключается в следующем:
- выявлены сходства и различия, между системами второстепенных членов предложения русского и осетинского языков;
- определены особенностшинтерференции в русской речи учащихся-осетин при использовании второстепенных членов предложения;
- установлены типичные грамматические ошибки в употреблении учащимися-осетинами второстепенных членов предложения, русского языка с учетом порядка их следования в предложении и употребления в разных типах и стилях речи;
- разработана и экспериментально проверена основанная? на> игровых заданиях методическая система обучения второстепенным членам, предложения русского языка учащихся осетинской национальной школы: в аспекте развития их речи.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что полученные в ней результаты сравнительно-сопоставительного анализа второстепенных членов предложения русского и осетинского языков, выявленная специфика их сочетаемостных свойств, описанные типы интерферентных ошибок служат лингво-дидактическим обоснованием при разработке методики обучения второстепенным членам предложения русского языка учащихся осетинской национальной школы. Предложенная в диссертации система подачи изучаемых синтаксических категорий в виде игровых заданий, строгое разграничение морфологических и синтаксических вопросов при определении конкретного второстепенного члена предложения, направленность на предупреждение в речи учащихся грамматической интерференции, дифференциация морфологизованных и неморфологизованных членов предложения^ тесная связь языковых упражнений с речевыми могут быть использованы: в дальнейших исследованиях.
Практическая значимость диссертации определяется тем, что предложенная в ней методическая система обучения второстепенным членам предложения на основе игровых заданий может найти применение при; изучении указанных синтаксических категорий русского языка в осетинской национальной школе, послужить развитию речи учащихся-осетин с позиции теории речевой деятельности и формированию у обучаемых, автономного двуязычия. Результаты; диссертационного исследования могут быть использованы при разработке методики обучения русскому языку школьников-осетин, а также учащихся других национальных школ; материалы работы — при. составлении учебного комплекса и учебно-методических пособий.
Апробация работы проводилась в процессе проведенного эксперимента в ряде школ PGO-Алания; Материалы диссертационной работы обсуждались на заседаниях кафедр культуры речиш-языка средств массовой; коммуникации^ русского языка в национальной школе Северо-Осетинского государственного университета имени К.Л;Хетагурова, излагались в докладе на Международной научно-практической конференции в 2005 г. в Калужском государственном педагогическом университете.
Достоверность, результатов исследования обеспечивается теоретической и методологической обоснованностью исходных позиций, многоаспектным рассмотрением изучаемой проблемы и системностью исследовательских процедур. По теме диссертации опубликовано шесть работ.
Опытно-экспериментальная база исследования. С 2003 по 2007 гг. в средних школах с.Батако Правобережного района, с.Даргкох Кировского района, с.Фиагдон Алагирского района, школы № 1 с.Гизель Пригородного района Республики Северная Осетия-Алания были проведены констатирующий и обучающий эксперименты, в которых участвовало 152 школьника.
В процессе проведенного эксперимента проверена предложенная в диссертации система упражнений и игровых заданий, эффективность разработанной методики.
На защиту выносятся следующие положения:
- главными психолингвистическими причинами интерференции в речи учащихся-осетин при усвоении второстепенных членов предложения русского языка являются следующие: несовпадение порядка слов в русском и родном языках школьников, наличие в родном языке учащихся групповой флексии в сочетании определений с определяемым словом, несовпадение падежных значений в русском и осетинском языках;
- обязательным условием формирования навыков уместного и правильного употребления учащимися-осетинами второстепенных членов предложения в их русской речи является учет специфики систем второстепенных членов предложения в обоих языках, что предполагает разработку методики обучения с учетом данных межъязыкового и внутриязыкового сопоставления;
- использование игровых заданий при изучении второстепенных членов предложения создает речевые ситуации, способствует возникновению у учащихся коммуникативно-познавательной потребности, активизирует их мыслительные и творческие возможности.
Цель, задачи, проблематика и логика исследования, последовательность решения поставленных задач определили содержание и структуру диссертации. Она состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка использованной литературы.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Система изучения русской лексической синонимии как фактор развития речи учащихся осетин2000 год, кандидат педагогических наук Джелиева, Залина Шамильевна
Лингводидактические основы обучения лексике и словообразованию русского языка в условиях учебного трехъязычия национальной школы2000 год, доктор педагогических наук Джиоева, Айна Руфиновна
Преодоление итерференции как важный фактор обучения русскому языку учащихся 5-8 классов осетинской национальной школы2001 год, кандидат педагогических наук Качмазова, Мадина Тотрбековна
Обучение русской фонетике учащихся осетинской национальной школы2004 год, кандидат педагогических наук Кунавин, Оскар Борисович
Лингвометодические основы обучения русскому словообразованию в условиях национально-русского двуязычия в начальных классах осетинской школы2003 год, кандидат педагогических наук Епхиева, Марина Константиновна
Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Дзебоева, Зарина Астархановна
ВЫВОДЫ
1. С учетом достижений современной лингвистической науки, данных психологии, сопоставительной характеристики системы второстепенных членов предложения контактирующих языков, анализа программ и учебников, результатов констатирующего эксперимента, характера типичных ошибок предложена методика обучения учащихся осетинской национальной школы второстепенным членам предложения русского языка в аспекте развития их речи, определены наиболее эффективные принципы, методы и приемы обучения.
2. Обучающий эксперимент позволил проверить эффективность системы заданий, разработанной с учетом национального характера аудитории и посильности в обучении, использования транспозиции и предупреждения интерференции в обучении, последовательного нарастания трудностей в заданиях, внутри- и межпредметной интеграции, нестандартного (игрового) подхода к обучению.
3. Согласно коммуникативно-речевой цели обучения экспериментальная методика приобретения учебно-языковых и речевых умений учащихся-билингвов была построена на основе разработанного дидактического игрового материала, возможностей интегрирования традиционных (из учебника) и нестандартных, сконструированных специально для изучения данной темы, заданий, изучения синтаксических и семантических свойств второстепенных членов предложения русского языка, особенностей их выражения в сочетании с работой по развитию речи учащихся-осетин.
4. Контрольный эксперимент, включающий диагностический срез знаний и наблюдение познавательного интереса, подтвердил рациональность и целесообразность разработанной методической системы по изучению второстепенных членов предложения в аспекте развития речи учащихся-осетин на материале игровых заданий.
198
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В XXI веке - веке экономических, социальных и информационных перемен, обнаруживается интенсивный поиск новых путей и дидактических средств обучения, способствующих не только выработке знаний, умений и навыков учащихся, но и развитию их речевых, познавательных и творческих способностей.
В диссертации предпринята попытка определить этот новый путь в изучении второстепенных членов предложения русского языка в аспекте развития речи учащихся-осетин на материале игровых заданий и реализовать его в школьной практике посредством учебной мотивации, позволяющей обеспечить продуктивность обучения с учетом формирования всесторонне развитой и конкурентоспособной личности в условиях осетинско-русского билингвизма.
В работе были решены следующие исследовательские задачи:
- осуществлен сравнительно-сопоставительный анализ второстепенных членов предложения русского и осетинского языков, раскрыты морфолого-синтаксические особенности сравниваемых языковых единиц, выявлены сходства и отличия в их структурах и закономерностях функционирования, что позволил прогнозировать явления интерференции и транспозиции при обучении билингвов второстепенным членам предложения русского языка;
- изучена система подачи материала при презентации второстепенных членов предложения в программах и учебниках русского языка для национальных школ;
- выявлены разновидности интерференции, изучены все типы интерферентных морфологических и синтаксических ошибок и в соответствии с этим разработана специальная методика обучения второстепенным членам предложения учащихся-осетин в аспекте развития их речи на материале игровых заданий и с учетом психологопедагогических закономерностей.
Экспериментальное обучение учащихся осетинской национальной школы второстепенным членам предложения русского языка свидетельствует о том, что усвоения указанных синтаксических единиц учащимися можно добиться путем применения как традиционных, так и инновационных методов и приемов обучения, их рационального сочетания.
Экспериментальная методика обучения школьников строилась с учетом принципа поэтапного приобретения знаний, умений и навыков по каждому второстепенному члену предложения на основе специально разработанного дидактического материала и включала три этапа. Первый этап был направлен на усвоение новых теоретических знаний о дополнении, определении, приложении, обстоятельстве, которые усваивались на примере простых речевых ситуаций. Целью второго этапа ставилось закрепление общеязыковых навыков и формирование речевых на материале заданий усложненного характера. На третьем этапе углублялись общеязыковые и коммуникативно-речевые знания и умения по второстепенным членам предложения и отрабатывалось их употребление в связных текстах.
В целях формирования мотивации к учению у школьников, в экспериментальном обучении отдавалось предпочтение нетрадиционным и активным методам обучения, в первую очередь, лингвистической игре. Игровые задания вызывают большой интерес у школьников, активизируют их мыслительную деятельность, развивают наблюдательность, способствуют совершенствованию грамматических умений и навыков, стимулируют творческую активность. Обращаясь к игре как к способу развития речи, мы исходили из того общепризнанного факта, что «речи вообще» не существует, речь можно представить как ряд разновидностей, каждая из которых обслуживает ту или иную сферу деятельности и общения, в данном случае -сферу игровой деятельности.
В ходе экспериментального обучения было разработано пять типов игровых заданий: «Лингвистические загадки», «Лингвистические перестановки», «Лингвистические превращения», «Лингвистические исправления», «Синтаксический детектив».
Лингвистические загадки» были направлены на развитие интереса у школьников к изучаемой теме, стимулирования воображения, сообразительности, умения сравнивать, выявлять ассоциативные связи, способствующие развитию образного мышления. Среди заданий данного типа эффективными оказались разгадывание чайнвордов, шарад, перевод с русского языка на осетинский, расшифровка загаданного названия второстепенного члена предложения.
Лингвистические перестановки» предполагали работу по восстановлению исходного контекста, работу над деформированным предложением. Выполняя такие задания, школьники выделяли типы текстов, выявляли, как организован текст, что превращает определенную последовательность слов в предложение, а ряд предложений — в текст, каков механизм построения высказывания и конструирования текста, какова роль в предложении второстепенных членов.
Лингвистические превращения» позволяют не только повысить речевую культуру учащихся, но и разобраться в трудных случаях разграничения отдельных видов второстепенных членов предложения. Такие задания формировали у учащихся умения правильно ставить синтаксические вопросы, составлять словосочетания с согласованными и несогласованными определениями, а последние заменять — приложениями, то есть проводить работу по грамматической стилистике, выражающуюся в установлении стилистических различий между синонимическими грамматическими конструкциями. В ходе выполнения подобных упражнений учащиеся убеждаются в том, что употребление языковых средств в процессе речевого общения не может быть произвольным. Оно определяется их значением, эмоциональной и стилистической характеристикой.
Лингвистические исправления» играют важную роль в осознанном восприятии учащимися второстепенных членов предложения. В основе заданий лежит редактирование, направленное на развитие творческих умений учащихся в совершенствовании своего и чужого высказывания.
Следующий тип игровых заданий «Синтаксический детектив» направлен на совершенствование грамматических и речевых навыков школьников, на развитие творческого мышления, что выражается в расшифровке различных прецедентных текстов (пословиц, поговорок, изречений известных авторов), в выполнении заданий, предусматривающих стилистический эксперимент, который выражался в выборе того или иного определения в зависимости от его стилистической принадлежности.
В процессе обучения учащихся второстепенным членам предложения мы не ограничивались лишь усвоением их коммуникативной ценности, но уделяли соответствующее внимание их изобразительно-выразительным возможностям, так как у учащихся необходимо развивать не только логическое, но и образное мышление.
Однако важно подчеркнуть то, что привлечение игровых заданий на уроках грамматики русского языка при изучении второстепенных членов предложения только в сочетании с традиционными методами обучения дает хорошие результаты (то есть в условиях интегративного подхода к обучению).
В результате проведенных исследований стало возможным констатировать то, что у учащихся экспериментальных групп в отличие от контрольных, наблюдается большая активность на уроке, высокая мотивация к обучению, отсутствие неуверенности в общении на неродном языке и значительное повышение КПД в аспекте исследуемого вопроса. Очевидная разница между достигнутыми результатами в экспериментальных и контрольных группах, дает право утверждать о необходимости внедрения предлагаемой системы упражнений в школьную практику в условиях осетинско-русского двуязычия.
Проведенное исследование позволяет наметить путь для дальнейшей работы по инновационному развитию речи учащихся-осетин в аспекте других разделов русского языка в условиях нестандартного и интегративного подходов. Такое решение вопроса поможет добиться продуктивности в обучении русскому языку как неродному на мотивационном уровне.
Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Дзебоева, Зарина Астархановна, 2008 год
1. Акишина А.А., Каган О.Е. Учимся учить: Для преподавателя русского языка как иностранного. М., 2002. - 255 с.
2. Альбеткова Р.И. Игра на уроках словесности в VIII классе // Русская словесность.-2001.-№ З.-С. 15-19.
3. Андреев Н.Д. Языки и подъязыки в устной речи // Теория и практика лингвистического описания. — Горький, 1968. С. 6.
4. Андреева С.В. Типология конструктивно-синтаксических единиц в русской речи // Вопросы языкознания. — 2004. — № 5. С. 21-24.
5. Антонова Е.А. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности при изучении синтаксиса. М., 1989. - 183 с.
6. Антонова Е.С. «Тайна текста» и секреты методики // Русский язык в школе. 2002. -№ 2-С. 3-8.
7. Арефьева С.А. Виды синтаксических ошибок в ученических изложениях и сочинениях // Русский язык в школе. 1998. - № 3. - С. 8-14.
8. Бабайцева В.В. Система членов предложения в современном русском языке. -М.: Просвещение, 1989. 158 с.
9. Бабайцева В.В. Явления переходности в грамматике русского языка. -М., 2000. 638 с.
10. Ю.Багаев Н.К. Современный осетинский язык: Синтаксис. — Ч. 2. -Орджоникидзе, 1982.-493 с.
11. П.Бадмаев Б.Ц. Методика преподавания психологии: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Владос, 2001. - 302 с.
12. Баев П.М. Играем на уроках русского языка: Пособие для преподавателей зарубежных школ. -М.: Русский язык, 1989. 86 с.
13. Бакеева Н.З. Обучение связной русской речи в 4-8 классах татарской школы. -Казань, 1980.- 156 с.
14. Баранов М.Т., Ипполитова Н.А., Ладыженская Т.Н. Методика преподавания русского языка в школе: Учебник для студ. высш. пед. учеб. завед. / Под. ред. М.Т.Баранова. -М.: Академия, 2000. 361 с.
15. Баранов П.В., Сазонов Б.В. Игровая форма развития коммуникации, мышления, деятельности. М., 1989. - 289 с.
16. Бедалов Ч.А. Развитие речи учащихся-азербайджанцев в связи с изучением синтаксиса и пунктуации простого предложения. — Баку, 1969. — С. 90-91.
17. Беленький Г.И. Интеграция? // Литература в школе. — 1998. № 8. - С. 88-93.
18. Белинский В.Г. Грамматические разъяснения Б.А.Васильева. Собр. соч.: В 23 т. М., 1845. - Т. 9. - С. 485-491.
19. Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. -М., 1977. — С. 132-133.
20. Беляцкая Е.Ф. Категория определения в письменной речи учащихся V-VI-VII классов средней школы: Автореф. дис. . канд. пед. наук. М., 1954. -11 с.
21. Беньковская Т.Е. Русский язык и литература в школе межпредметные связи или интеграция? // Русская словесность. - 2002. - № 3. - С. 75-78.
22. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. — М., 1979. С. 191.
23. Бибилова Р.П. Сопоставительный анализ синонимических конструкций русского и осетинского языков (на материале учебников истории) // Лингвистические этюды. Вып 1. - Владикавказ, 1991. - С. 117-123.
24. Бирюкова Т.Г. Речевые возможности старшеклассников // Русский язык в школе. 2000. - № 1. - С. 3-9.
25. Браже Т.Г. Интеграция предметов в современной школе // Литература в школе. 1996. - № 5. - С. 150-154.
26. Будагов Р.А. Что такое развитие и совершенствование языка? — М., 2004. — 303 с.
27. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. М.: Учпедгиз, 1959.-С. 273.
28. Буслаев Ф.И. О преподавании отечественного языка // Методика преподавания русского языка: Хрестоматия. М., 1960. — Ч. 1. — 209 с.
29. Бухарин В.И. Коммуникативный синтаксис в преподавании русского языка как иностранного. М., 1986. — 92 с.
30. БыстроваЕ.А., Шанский Н.М. Формирование паритетного двуязычия в свете лингводидактики // Русский язык в школе. — 1990. № 2. - С. 2-8.
31. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке. М., 2001. - 302 с.
32. Ван Дейк Т.А. Язык, познание, коммуникация. М., 1989. — 310 с.
33. Ван Янчжен. Предложение: содержание, формы и парадигмы (на материале предложений с глаголами эмоционального состояния и отношения). — Пекин-Шанхай-Гуанчжоу-Сиань, 1996.-С. 13.
34. Везерова М.Н., Сиверина Е.Г. О работе над синонимией членов предложения // Русский язык в школе. 1998. - № 5. - С.21-28
35. Великанов М. К синтаксическому учению о частях предложения // Филологические записки: В 22 т. М., 1883. - Т. 22. - Вып. 4. — С. 56.
36. Величко А.В., Чагина О.В. Система работы над русским предложением в иноязычной аудитории. -М., 1987. 149 с.
37. Величук А.П., Сукунов Х.Х., Хасанов Н.М. Двуязычие и национальная школа на современном этапе развития общества // Труды института национальных проблем образования. -М., 1993.- 58 с.
38. Величук А.П., Сукунов Х.Х. Типовая модель национальной школы. -М., 1994.-60 с.
39. Вербицкий А.А. Игровые формы контекстного обучения. М., 1983. - 95 с.41 .Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности / В.П. Григорьева, И.А. Зимняя, В.А. Мерзлякова и др. М., 1985. - 116 с.
40. Виноградов В.В. Из истории изучения русского синтаксиса. М., 1958. -С. 160.43 .Воробьева Г.К. Система членов предложения как важнейшая информационная технология человеческой цивилизации // Филологические науки. 2004. - № 5 - С. 34-41.
41. Всеволодова М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса. — М, 2000.-501 с.
42. Выготский J1.C. Избранные психологические исследования. М., 1956. -С. 302-303.
43. Выготский JI.C. Психология. М., 2000. - 1006 с.
44. Гагкаев К.Е. Очерк грамматики осетинского языка. — Дзауджикау, 1952. — 254 с.
45. Гагкаев К.Е. Синтаксис осетинского языка. Орджоникидзе, 1956. - 234 с.
46. Галимова J1.M. Язык игра — творчество // Русский язык в школе. - 2001. — №5.-С. 8-13.
47. Грамматика русского языка АН СССР. М., 1960. - Т.П. - Синтаксис. - Ч. 1. -С. 87.51 .Грамматика современного русского литературного языка АН СССР. -М., 1970-С. 546.
48. Давыдов В.В. Теории развивающего обучения. М., 1996. — 78 с.
49. Добромыслов В.А. Развитие речи в связи с изучением грамматики. -М.: АПН РСФСР, 1954.-С. 10.
50. Дудченко B.C. Программа инновационной игры. — Таллинн, 1989. — 95 с.
51. Еремеева А.П. Развитие речи учащихся при изучении синтаксиса. — М., 1977.-189 с.
52. Жинкин Н.И. Психологические основы развития речи // В защиту живого слова. -М., 1966. С. 22-23.
53. Жинкин Н.И. Коммуникативная система человека и развития речи в школе // Проблемы совершенствования содержания и методов обучения русскому языку в IV-VIII классах. М., 1969. - С. 105.
54. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. М., 1982. - С. 143.
55. Игры обучение, тренинг, досуг: В 4 кн. / Под ред. В.В.Петрусинского -М.: Новая школа, 1994. - 368 с.
56. Кавтарадзе Д.Н. Обучение и игра. Введение в активные методы обучения: Учеб. пособие для учителя. М., 1998. - 96 с.
57. Карпов А.О. Интегрированное знание в современной школе // Педагогика. — 2005.-№3.-С. 19-28.
58. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. Успешность речевого взаимодействия: Учебное пособие для университетов и институтов. — М.: РИПОЛ Классик, 2002.-316 с.
59. Колмыкова В.И. Изучение членов русского простого предложения в таджикской школе: Пособие для учителя. — Душанбе, 1974. С. 108.
60. Колшанский В.Г. Коммуникативные единицы языка. М., 1985. — 199 с.
61. Корчагина Л.М. Второстепенный член предложения дополнение: Интегрированный урок // 1 сентября. Русский язык. - 2003. - 16-22 янв. —1. С. 10.
62. Крылова О.А. Коммуникативный синтаксис русского языка. — М., 1992. — 171 с.
63. Кукушкина О.В. Основные типы речевых неудач в русских письменных текстах. М., 1998. - 285 с.
64. Леонтьев А.А. Основы теории речевой деятельности. — М.: Просвещение, 1974.-С. 12.
65. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М., 2003. - 306 с.
66. Леонтьев А.А. Слово в речевой деятельности: Некоторые проблемы общей теории речевой деятельности. М., 2003. - 243 с.
67. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. — 2-е изд., стер. М., 2003. -211 с.
68. Ломтев Т.П. Основы синтаксиса русского языка. М., 1958. - С. 44.
69. Лурия А.Р. Психологическое наследие: Избр. тр. по общей психологии. -М., 2003.-430 с.
70. Лурия А.Р. Язык и сознание. М., 1998. - 335 с.
71. Максимова В.Н. Интеграция в системе образования. — СПб., 2000. — С. 19.
72. Мандель Б.Р. Интеллектуальная игра: на перекрестке научных дисциплин // Педагогика. 2006. - № 7. - С. 44-48.
73. Маркова А.К. Формирование мотивации учения: Кн. для учителя. М., 1990. - 191 с.
74. Матюшкин A.M. Проблемные ситуации в мышлении и обучении. -М., 1972.-С. 49.
75. Мельникова С.И., Цымбал В.Н., Чигринов В.И. Развитие творческих возможностей обучаемых: Учеб. пособие. Харьков, 1990. - 82 с.
76. Методика обучения русскому языку как иностранному: Курс лекций / Под ред. Л.В. Лысаковой. СПб., 2000. - 219 с.
77. Методика преподавания русского языка как иностранного / О.Д. Митрофанова, В.Г. Костомаров и др. М., 1990. - 267 с.
78. Паладян М.И. Мышление и синтаксис // Вопросы языкознания. — 2001. — №6.-С. 14-18.
79. Панина Т.С. Современные способы активизации обучения: пособ. для вузов. -М.: Академия, 2006. С. 75.
80. Панфилова А.П. Игровое моделирование в деятельности педагога: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Под общ. ред. В.А.Сластенина, И.А.Колесниковой. -М.: Академия, 2006. 368 с.
81. Пассов Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам. — М., 1977. — С. 4.
82. Педагогическая психология: Учеб. для студентов высших учебных заведений / Под ред. Н.В.Клюевой. М., 2003. - 400 с.
83. Педагогические технологии: Учеб. пособие для студентов педагогических специальностей / Под общей ред. В.С.Кукушина. Ростов н/Д: Март, 2002. -320 с.
84. Петрановская Л. На встречу с синтаксисом. Синтаксические игры // 1 сентября. Русский язык. 2001. - № 33 (297). - С. 1-4.
85. Печников А.Н. Член предложения или словосочетание? // Филологические науки. 2003. - № 5. - С. 45-57.
86. Пешковский A.M. Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1959. - С. 116.
87. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. -2-е изд., испр. М., 1991. - 222 с.
88. Подласый И.П. Педагогика: Новый курс. М., 2002. - Кн. 1. - С. 360.
89. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М., 1958. - Т. I-II. — С. 74.
90. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному: Учеб. пособие / Под ред. А.Н. Щукина. М., 2003. - 301 с.
91. Программы основной и полной средней школы. Русский язык и литература (V-XI классы национальных школ Российской Федерации). — СПб.: Просвещение, 2002. С. 3.
92. Прутченков А.С. Тренинг коммуникативных умений. М., 1993. - 47 с.
93. Разумный В. Эстетическое воспитание. М., 1969. — С. 127.
94. Распопов И.П. К методике грамматического разбора по членам предложения // Школьная и научная грамматика. Воронеж, 1979. - С. 47.
95. Распопов И.П. Строение простого предложения в современном русском языке. М., 1972. - С. 60-61.
96. Распопов И.П., Ломов A.M. Основы русской грамматики: Морфология и синтаксис. — Воронеж, 1984. — 351 с.
97. Ю.Руденко-Моргун О.И., Дунаева Л.А. и др. Инновационные технологии в обучении русскому языку как иностранному. М., 2003. — 36 с.
98. Русская грамматика АН СССР. М., 1980 - Т. И. - С. 136, 249-250.
99. Рыбникова М.А. Система занятий по языку // Избранные труды. — М., 1958. -С. 126.
100. ПЗ.Сабаткоев Р.Б. Методика развития связной русской речи в осетинской школе. Орджоникидзе, 1979. - С. 46.
101. Сабаткоев Р.Б. О формировании навыков устной родной и русской речи у учащихся-осетин // Проблемы двуязычия в национальной школе. — Ижевск: Удмуртия, 1989.-С. 15.
102. Сабаткоев Р.Б. Русский язык: Учебник для 8 класса национальной школы. М.: Просвещение, 2001. - 302 с.
103. Сабаткоев Р.Б., Шакирова Л.З. Методика преподавания русского языка: (на материале нац. шк.): Пособие для учителя / Л.З. Шакирова, Р.Б. Сабаткоев. -СПб., 2003.-374 с.
104. Сальникова О.А. Развитие языкового чутья на уроках русского языка // Русская словесность. 2003. - № 5. - С. 32-36.
105. Самарин Ю.А. Очерки психологии ума. М., 1962. - С. 298.
106. Самоукина Н.В. Игры в школе и дома. М., 1995. - 135 с.
107. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии. — М.: Народное образование, 1998. 256 с.
108. Сиротинина О.Б. Лекции по синтаксису русского языка / Учебное пособие. 2-е изд., стер. - М.: Едиториал УРСС, 2003. -144 с.
109. Сиротинина О.Б Порядок слов в русском языке. М., 2003. — 170 с.
110. Система обучения сочинениям в 6-8 классах / Т.А. Ладыженская — М., 1973.-С. 21.
111. Скалкин В.Л. Основы обучения устной иноязычной речи. — М., 1981. — 248 с.
112. Смирнов И.П. Человек — образование — профессия личность: Монография. - М., 2002. - 419 с.
113. Смолкин A.M. Методы активного обучения: Науч.-метод. пособие. — М., 1991.- 175 с.
114. Современные способы активизации обучения: Учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений / Под ред. Т.С.Паниной. — М.: Академия, 2006.176 с.
115. Современный русский язык / Под ред. Т.А.Леканта. М.: Дрофа, 2000. — С. 444-445.
116. Стрелкова Е.А. Развитие речи учащихся V-VII классов в процессе игры // Русский язык в школе. М., 1995. - № 4. - С. 7.
117. Султанова А.А. Методика развития связной речи учащихся V-VIII классов азербайджанской школы. -М., 1970. С. 19.
118. Сурыгин А.И. Основы теории обучения на неродном для учащихся языке. -СПб, 2000. 225 с.
119. Текучев А.В. Методика преподавания русского языка в средней школе. М, 1970.-С. 31.
120. Харатянц Ю.А. Предупреждение и преодоление синтаксических ошибок в письменной русской речи учащихся 7 класса азербайджанской школы / Автореф. дис. . канд. пед. наук. М, 1969. — 21 с.
121. Хачатурян А.П. Игровое имитационное моделирование: Метод, пособие. -М., 1989.- 128 с.
122. Цыганов В.Н. Развитие речи учащихся в связи с изучением обстоятельств русского языка в 8-летней азербайджанской школе: Автореф. дис. . канд. пед. наук.: 732 / Азерб. пед. Ин-т. Фрунзе, 1971. 27 с.
123. Чаплыгина И.Д. Интенсификация речевого развития учащихся при изучении обстоятельства как второстепенного члена предложения (VII класс).1. М, 1989.-С. 38.
124. Чекалина B.JI. Особенности взаимодействия лексики и синтаксических структур при решении коммуникативных задач // Вестник Моск. ун-та. Серия 9. Филология. 2003. - № 5. с. 29-45.
125. Чеснокова М.П. Методические рекомендации к организации учебного процесса по русскому языку отсутствии языковой среды. — М., 1995. 83 с.
126. Шадриков В.Д. Введение в психологию: мотивация поведения. М.: Логос, 2001.- 134 с.
127. Шипачева Л.А. Нестандартные задания на уроках русского языка // Русская словесность.-2000.-№ 5.-С. 16-19.
128. Шиянов Е.Н., Котова И.Б. Развитие личности в обучении: Учеб. пособие для студентов педагогических вузов. М.: Академия, 2000. — 288 с.
129. Шмаков С.А. Игры учащихся феномен культуры. - М.: Новая школа, 1994.-240 с.
130. Шмелев Д.Н. Синтаксическое членение высказывания в современном русском языке. М., 1976. - С. 148.
131. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного: Учебное пособие. М., 2003. - 333 с.
132. Щукина Г.И. Активизация познавательной деятельности учащихся в учебном процессе. -М.: Просвещение, 1979. — С. 95-126.
133. Щукина Г.И. Проблема познавательного интереса в педагогике. -М.: Педагогика, 1971. 221 с.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.