История обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия): историко-педагогический анализ с 1932-2007 гг. тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.01, кандидат педагогических наук Оконешникова, Надежда Владимировна

  • Оконешникова, Надежда Владимировна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 2008, Якутск
  • Специальность ВАК РФ13.00.01
  • Количество страниц 176
Оконешникова, Надежда Владимировна. История обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия): историко-педагогический анализ с 1932-2007 гг.: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.01 - Общая педагогика, история педагогики и образования. Якутск. 2008. 176 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Оконешникова, Надежда Владимировна

Введение.

Глава I. Историко-педагогический анализ обучения иностранным языкам в школах Якутии.

1.1. Первый период - становление и развитие обучения иностранным языкам (1932-1958 гг.).

1.2. Второй период - повышение качества обучения иностранным языкам (1958-1984 гг.).

1.3. Третий период - обучение иностранным языкам в период реформ и модернизации образования (с 1984 г. - по настоящее время).

Выводы.

Глава II. Иностранные языки в Республике Саха (Якутия) в условиях модернизации образования: проблемы, поиски и решения.

2.1. Модернизация процесса обучения иностранным языкам в условиях глобализации образования.

2.2. Профильное обучение как приоритетное направление модернизации образования.

2.3. Современные информационные технологии в обучении иностранным языкам.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «История обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия): историко-педагогический анализ с 1932-2007 гг.»

Актуальность исследования: В условиях перехода человечества к постиндустриальному, информационному этапу развития общества, основанного на информационных технологиях и знаниях, образование становится важнейшим ресурсом социально-экономического и политического развития - страны. Новыми нормами становится жизнь в постоянно изменяющихся условиях поликультурного общества, выдвигающая повышенные требования к коммуникационному взаимодействию и сотрудничеству, толерантности.

Закон Российской Федерации "Об образовании" (статья 14) устанавливает, что содержание образования является одним из факторов экономического и социального прогресса общества и должно быть ориентировано на обеспечение самоопределения личности, создание условий для ее самореализации; развитие общества; укрепление и совершенствование правового государства [46]. «Концепция модернизации российского образования на период до 2010 г.» подчеркивает необходимость «ориентации образования не только на усвоение определенной суммы знаний, но и на развитие его личности, его познавательных и созидательных способностей. Общеобразовательная школа должна формировать целостную систему универсальных знаний, умений и навыков, а также самостоятельной деятельности и личной ответственности обучающихся, то есть ключевые компетентности, определяющие современное качество образования» [46].

Перемены, происходящие в современной России, требуют активного поиска общественных ориентиров, отражающих преемственность исторического развития; цели, способной соединить государственные, общественные и личные потребности и интересы, достижения мировой цивилизации и самобытность отечественной культуры. Социокультурные процессы, связанные с вхождением мирового сообщества в эпоху информатизации, развитием телекоммуникационных технологий, потребность личности в быстрой адаптации к условиям постоянно изменяющегося поликультурного мира усиливают интерес к предмету «иностранный язык». На протяжении всей истории изучение языков рассматривалось как безусловный элемент образования культурного человека. В связи, с глобальными изменениями в политической и экономической жизни общества иностранный язык стал средством межкультурного общения.

На открытии 2-й Международной научной конференции «Язык и культура» (Москва, 2003 г.), Президент Российской Федерации В.В. Путине отметил: «Изучение языков и культурных традиций содействует взаимопониманию между народами, помогает решать сложные политические и социально-экономические" проблемы современности» [166,- с. 201]. В современном мире проблемы языка приобретают особое значение. В связи с процессом глобализации необходим поиск оптимального соотношения, с одной стороны, установления более тесных связей между народами и государствами, с другой - сохранение национальных особенностей, культурного своеобразия самым тесным образом связаны с политическими проблемами, разработкой поли культурной политики, как в национальном государстве, так и в мировом сообществе в целом.

Общепризнано, что в XXI веке определяющими в конкуренции государств будут уровень образования нации в целом, ее способность реализовывать и развивать прогрессивные технологии. Это, в свою очередь, требует повышения качества обучения за счет модернизации всей системы образования, усиления ее гибкости, эффективности, ориентированности-на личность учащегося, развитие его активности и творчества. Придавая большое значение изучению иностранного языка, Первый Президент Республики Саха (Якутия) М.Е. Николаев писал: «В будущем изучению иностранных языков нужно придать особый статус, обеспечить условия для овладения ими не только молодежью, но и специалистами народного хозяйства, служащими госучреждений» [134; 170, с.36].

Сознание непосредственного влияния изучения иностранных языков на процесс осуществления общего среднего образования, отвечающего современным требованиям общественного и научно-технического прогресса, побуждает нас глубже заниматься исследованием вопросов обучения данной дисциплине в школе. Наиболее эффективным, испытанным и надежным способом разрешения всех организационно-методических проблем является исторический подход к ним. В частности, изучение истории обучения иностранным языкам важно по следующим причинам.

Во-первых, исследование и оценка опыта преподавания иностранных языков предупреждает от использования таких мер организации и условий, методов и приемов, которые уже были отвергнуты практикой.

Во-вторых, разработка новых форм, методов и приемов преподавания иностранных языков невозможна без учета тенденций развития процесса обучения в целом. Изучение истории преподавания, обобщение передового опыта дает возможность прогнозировать пути решения тех или иных проблем, определять те направления, по которым ведется активная деятельность в духе современных требований.

В-третьих, историческое исследование позволяет обобщить, систематизировать прогрессивный опыт, способный обогатить преподавание иностранного языка в системе новых педагогических идей и технологий.

Еще в XVIII веке французский философ Ф.Вольтер говорил, что «знать много языков - значит иметь много ключей к одному замку». Великий немецкий мыслитель И.Гете, отмечая взаимосвязь языков, говорил: «Кто не знает иностранных языков, тот ничего не смыслит и в своем родном языке».

Ценнейшие мысли по вопросам изучения иностранных языков находим в высказываниях мыслителей и выдающихся отечественных педагогов: М. Энгельса, Ф. Маркса, М.В. Ломоносова, Д.И Писарева, К.Д. Ушинского,

Н.К. Крупской, М.И. Калинина, В.А. Сухомлинского, JI.C. Выготского, JI.B. Щербы, И.Л. Бим, И.А. Зимней, Н.Д. Гальсковой и других, которые подчеркивают роль языка в формировании личности, его интеллекта, нравственности и духовности [16; 28; 37;48; 142; 167]. Это обусловлено важнейшей и определяющей ролью иностранного языка в развитии, прежде всего, мыслящей способности человека. Знание иностранных языков способствует проникновению в прошлое народов, знанию их настоящего, предвидению будущего; помогает оценить шедевры мировой культуры и расширить филологическую подготовку учащихся.

Педагогическая наука о воспитании подрастающих поколений является важнейшим вкладом в развитие общечеловеческих ценностей, накопленных на протяжении всей истории общественной жизни. Следовательно, без истории образования' и педагогики^ не может быть подлинной теории педагогики, изучающей рГазвйтие педагогической мысли и учебно-воспитательной практики.

Н.К. Крупская, автор первой историко-педагогической монографии «Народное образование и демократия» (1915 г.), придавала огромное значение истории педагогики и отмечала необходимость глубокого изучения богатейшего опыта истории, всего человеческого опыта в области преподавания [7, с. 3; 133, с. 7]. Такие выдающиеся деятели отечественной педагогики как, А.В. Луначарский, А.С. Макаренко, К.Д. Ушинский и другие отмечали необходимость использования богатейшей сокровищницы педагогического наследия народа [37].

История развития народного, образования Республики Саха (Якутия) освещена в трудах ученых-педагогов В.Ф. Афанасьева, Д.А. Данилова, Ф.В. Габышевой, Е.П. Жиркова, Е.И. Михайловой, Н.Д. Неустроева, П.И. Шадрина, и других.

Национально-региональные аспекты преподавания иностранных языков в школах Якутии рассматривались в трудах: С.Ф. Габышевой,

В.В. Григорьевой, З.С. Пивкиной, А.И. Семенова, Н.В. Ситниковой, О.И. Слепцовой, И.С. Федорова, М.М. Фомина, и других.

История обучения иностранным* языкам в настоящее время имеет значительную литературу; по этому вопросу накоплен положительный опыт в изучении проблемы в целом и отдельных ее вопросов. Вопросам обучения-иностранным- языкам в России был выполнен ряд специальных историко-педагогических исследований [5; 51; 55; 66; 140]. Здесь не имеются' в виду работы, по исследованию истории методики как науки, поскольку мы разграничиваем историю методики обучения иностранным языкам как науки и историю обучения иностранным языкам как учебному предмету. Известный советский исследователь В. Д. Аракин на богатом материале истории распространения, изучения и преподавания иностранных языков в России с древнейших времен убедительно доказал, что в понимании передовых русских людей знание иностранных языков» всегда было одним из элементов образованности общества в целом, что история преподавания иностранных языков - история культуры народа [5]. Становление изучения иностранного языка как учебного предмета в советский период отражено в исследовании О.А. Логиновой [66]. Посвящены вопросам преподавания иностранных языков в национальных автономных республиках труды В. А. Иванова [51], Ш.А. Кенжабаева [55] и Т.В. Панцыревой [140]. Они имеют основным содержанием рассмотрение и анализ вопросов обучения иностранным языкам в национальной школе со всеми ее национально-региональными особенностями.

Вместе с тем, анализ состояния исследуемого вопроса позволяет нам констатировать, что история обучения иностранным языкам в школах Якутии требует более углубленного исследования и воссоздания целостной системы ее становления и развития. Научное освещение данного вопроса имеет не только теоретико-познавательное, но и практическое значение.

Исходя из вышеизложенного, мы определили выбор темы исследования:

История обучения' иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) (историко-педагогический анализ с 1932 - 2007 гг.)».

В основу данного исследования, положена проблема, сформулированная следующим, образом: каково состояние преподавания, ведущие тенденции, историко-педагогические условия становления и развития обучения иностранным языкам как учебного предмета в школах Якутии с учетом национально-региональных особенностей.

Объект исследования: формирование процесса обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия).

Предмет исследования: историко-педагогический анализ обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) с 1932-2007 гг. в контексте современности.

Цель исследования: раскрыть своеобразие исторических периодов становления" и развития обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) и выявить тенденции в совершенствовании системы обучения иностранным языкам.

Гипотеза исследования основана на предположении о том, что изучение, анализ и обобщение истории обучения иностранным языкам в школах Якутии с 1932 - 2007 гг. дает возможность:

- определить основные исторические периоды и тенденции в становлении и развитии преподавания иностранных языков в школах Якутии;

-охарактеризовать целостный процесс развития преподавания иностранных языков в зависимости от общественно-политических, социально-экономических и национально-культурных особенностей.республики;

- прогнозировать пути решения тех или иных проблем преподавания иностранных языков на основе обобщения передового опыта и полученных результатов исследования (выводы, положения и рекомендации).

Задачи исследования:

1. Изучить и проанализировать литературу и архивные материалы по проблеме исследования.

2. Выявить и охарактеризовать основные периоды, историко-педагогические условия развития преподавания иностранных языков в школах республики.

3. Раскрыть ведущие тенденции и актуальные проблемы преподавания иностранных языков в условиях модернизации образования: поиски и решения (раннее обучение, приоритет одного из языков, основной учебный предмет Госстандарта, поиск современных образовательных технологий) с учетом национально-региональных особенностей Республики Саха (Якутия).

Методологическую основу исследования составили концепции современного поликультурного образования (А.Ю. Белогубов, Г.Д. Дмитриев, В.А. Ершов и другие), психологические теории (Л.С.Выготский, Б.Г.Ананьев, А.Н. Леонтьев и другие), история развития образования (Ф.Ф. Шамахов, Н.А. Константинов, В.Ф. Афанасьев, Д.А. Данилов, Н.Д. Неустроев и другие), теория диалога культур (М.М. Бахтин, Н.А. Бердяев, М.С. Каган и другие), теория речевой деятельности (И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев и другие), проблема многоязычия и билингвизма (В.М. Анисимов, Е.М. Верещагин, М.М. Фомин, Л.В. Щерба и другие), проблема раннего обучения иностранным языкам (А.В. Баранников, Н.Д. Глухарева, Е.И. Негневицкая, и другие) научно-теоретические и методические разработки в области профилизации обучения (А.Е. Афанасьев, Д.А. Данилов, Н.Д. Неустроев, И.С. Сергеев, и другие), научно-теоретические разработки в области информатизации образования (Н.Д. Гальскова, А.А. Полат, И.И. Халеева и другие).

Методы исследования:

- проблемно-хронологический метод с целью определения своеобразия изучаемого исторического периода;

-сравнительно-исторический метод, способствующий изучению историографии предмета исследования в его качественном изменении на различных этапах развития;

- логико-обобщенный анализ всего фактического материала по проблеме с выявлением особенностей и основополагающих положений;

- методы статистической и графической обработки материалов.

Основные этапы исследования: работа над темой диссертации проводилась в три этапа - с 2005 - 2008 гг.

На первом этапе (2005-2006 гг.) определены направления, содержание, цель и задачи исследования. Изучение научной литературы по истории преподавания иностранных языков в России и Якутии. Изучение архивных материалов о развитии преподавании иностранных языков в школах Якутии в Национальном архиве Республики Саха (Якутия).

На втором этапе (2006-2007 гг.) проводились сопоставление и классификация фактов и явлений, анализ архивных и других опубликованных документов, проверялась и уточнялась гипотеза исследования.

На третьем этапе (2007-2008 гг.) обобщен и систематизирован собранный материал, обоснованы полученные результаты исследования, сформулированы теоретические положения и выводы, оформлена диссертация.

Научная новизна исследования:

- определены периоды исторического развития и охарактеризованы особенности обучения иностранным языкам в школах Якутии;

- выявлены ведущие тенденции и актуальные проблемы преподавания иностранных языков в условиях модернизации образования;

- разработаны организационно-педагогические условия повышения качества обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) с учетом национально-региональных особенностей (выводы, положения, рекомендации).

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что на основе историко-педагогического анализа создана целостная картина становления и развития обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия), выявлены основные тенденции, историко-педагогические условия повышения качества обучения иностранным языкам в контексте модернизации образования.

Практическая значимость исследования заключается в обобщении исторического опыта изучения иностранного языка как учебного предмета. Материалы диссертации могут быть использованы в преподавании таких дисциплин, как история образования, история и методика преподавания иностранных языков, также могут применяться при создании спецкурсов и учебно-методических комплексов.

Достоверность и обоснованность результатов, положений и выводов исследования обеспечиваются совокупностью методов, адекватных его целям и задачам; научной методологией, полнотой и разнообразием используемых литературных и архивных материалов, репрезентативностью полученных результатов.

Апробация результатов исследования. Результаты исследования обсуждались и были одобрены на заседаниях кафедры педагогики начального обучения педагогического института ЯГУ; на международной научно-практической конференции «Педагогический профессионализм в современном образовании» (г. Новосибирск, 2006 г.); на всероссийской научно-практической конференции «Актуальные вопросы науки и практики в современном образовании» (г. Якутск, 2007 г.); на республиканской научно-методической конференции «Педагогическое наследие и профессиональная компетентность современного педагога» (г. Якутск, 2004 г.); на республиканской научно-практической конференции «Развитие системы Российского образования в свете реализации приоритетного национального проекта образования: проблемы и решения» (г. Якутск, 2007 г.); на научно-методической конференции профессорско-преподавательского состава ПИ ЯГУ «Комплексная оценка вуза как мониторинг системы качества образования и воспитания» (г. Якутск, 2004 г.); на научно-практической конференции «Общедидактические и лингвометодические проблемы в образовательных учреждениях Якутии» (г. Якутск, 2006 г.).

На защиту выносятся следующие положения:

1. На основе анализа архивных материалов установлено, что исторический процесс становления и развития обучения иностранным языкам в школах Якутии в различные освещаемые периоды носит своеобразный характер, который обусловлен общественно-политическими, социально-экономическими условиями развития как страны в целом, так и национально-региональными особенностями Республики Саха (Якутия).

2. Эффективность обучения иностранным языкам во многом определяется историко-педагогическими условиями (подготовкой квалифицированных педагогических кадров для всех ступеней обучения; пропорциональным распределением изучаемых языков; преемственностью в обучении иностранным языкам, учетом полиэтнической среды; соответствующей материально-технической обеспеченностью).

3. Выявление особенностей историко-педагогических периодов и прогрессивных тенденций исторического развития обучения иностранным языкам позволяет прогнозировать оптимальные пути и направления совершенствования качества преподавания того или иного иностранного языка как одного из основных дисциплин содержания образования в современной якутской школе.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Общая педагогика, история педагогики и образования», Оконешникова, Надежда Владимировна

Выводы

Изменения общественно-политических и экономических условий нашего общества привели к смене парадигмы образования и воспитания, то есть концептуальных положений. Согласно новой парадигме в центре процесса находится ученик с его потребностями, способностями, возможностями. Личностно-ориентированная парадигма пронизывает все компоненты системы обучения (цели, содержание, принципы, приемы и технологии обучения, средства обучения).

В результате модернизации образования можно отметить следующие изменения в структуре и содержании системы обучения иностранным языкам:

- русский и иностранный языки объединены в одной образовательной области, что подчеркивает родственность этих учебных предметов;

- законодательно закреплено раннее начало изучения иностранным языкам;

- введено 2-х уровневое обучение в старшей школе: базовый (3 часа в неделю) и профильный (6 часов в неделю) уровни;

- увеличилось суммарное количество учебных часов на обучение иностранным языкам (по 2 часа во 2, 3, 4 классах, по 3 часа в 5-9 классах, по 3 или 6 часов в 10, 11 классах) и увеличилась длительность курса обучения;

- законодательно закреплена возможность введения в основной и старшей школе изучения второго иностранного языка там, где для этого имеются определенные условия (наличие педагогических кадров, средств обучения и др.).

Кроме того, обучение иностранным языкам рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации школы (наряду с обучением информатике и основам экономических и правовых знаний); Итак, создана благоприятствующая обучению иностранным языкам нормативная база.

Отметим некоторые проблемы характерные для школьного иноязычного образования, которые могут помешать достижению результативности обучения иностранным языкам:

- нехватка школьных учителей иностранных языков; их недостаточная материальная обеспеченность;

- медленный; переход на новую парадигму образования и; воспитания (недостаточная осведомленность учителей о новых тенденциях в современном образовании);

- недостатки в подготовке и переподготовке учителей (особенно применительно к раннему и профильному обучению иностранным языкам);

- неудовлетворительное учебно-методическое обеспечение обучения иностранным языкам;

- слабое ориентирование средней школы в отличие от российского высшего образования на вхождение в единое общеевропейское и мировое образовательноепространство;

- в должной мере не финансируется образование местными органами управления и не учитывается иностранный язык как специфический учебный предмет,, для которого; крайне важна организация регулярных стажировок учителей; за рубежом; школьных ученических обменов,, участие школьников в международных проектах. Например, в 2005-06 учебном году на заключительный этап Всероссийской олимпиады по немецкому и. французскому языкам из-за отсутствия финансирования никто не был направлен.

Кроме того, существую другие проблемы, характерные для каждой конкретной ступени школьного языкового образования:

Начальная школа:

- недооценка администрацией некоторых школ значимости раннего изучения иностранного языка, что препятствует его повсеместному внедрению;

- недочет учителями иностранных языков специфики этапа обучения, невладение многими учителями методикой работы с младшими школьниками;

- все еще распространен неадекватный новой парадигме образования авторитарный стиль педагогического общения (что, также характерно для других ступеней обучения).

Основная школа:

- не везде с помощью учебно-методического комплекса обеспечивается преемственность с изучением иностранного языка в начальной школ;

-часто расписание для иностранных языков осуществляется по остаточному принципу (последние уроки);

- не находит распространение предпрофильная подготовка.

Старшая школа:

- замедлено введение профильного обучения (администрация школ не выделяет на него часы, учителя недостаточно осведомлены о концептуальных основах, отсутствует изучение имеющегося опыта);

- запаздывает учебно-методическое обеспечение профильного обучения.

Полагаем что, для решения существующих проблем необходимо:

- тесное взаимодействие всех кто причастен к процессу модернизации школы: управленцев, представителей науки, преподавателей вузов и других специалистов, ответственных за подготовку и переподготовку учителей, дошкольных методистов и учителей-практиков, на деле осуществляющих обновление школьной иноязычной подготовки;

- учет востребованность иностранных языков в современном обществе, более того, учет потребности в специалистах, владеющих не одним иностранным языком;

- бережное отношение к учительским кадрам, привлечение талантливых учителей к созданию современных средств обучения, чтобы пополнить ряды отечественных авторов учебников, а не импортировать учебники из-за рубежа. Зарубежные учебники необходимо использовать как важное дополнительное средство обучения;

- поскольку дифференциация и индивидуализация обучения - важнейшие принципы личностно-ориентированной парадигмы, а введение двух уровней на старшей ступени - базового и профильного — одна из важнейших форм реализации этих принципов, необходимо внедрение профильного обучения там, где учителя, школы готовы к этому. Для этого необходимо шире развернуть просветительскую работу, подготовку переподготовку учителей, в частности изучение опыта по внедрению профильного обучения;

- необходимо при этом учитывать, что иностранный язык может входить, в любой профиль, только надо уметь его комплектовать из набора базовых и профильных учебных предметов.

Таким образом, лишь комплексное решение всех названных проблем может обеспечить повышение результативности обучения иностранным языкам.

Заключение

Определение темы нашего исследования исходило из того, что социокультурные процессы, связанные с вхождением мирового сообщества в эпоху информатизации, развитием телекоммуникационных технологий, потребность личности в быстрой адаптации к условиям постоянно изменяющегося поликультурного мира усиливают интерес к предмету «иностранный язык». Сознание непосредственного влияния изучения иностранных языков на процесс осуществления общего среднего образования, отвечающего современным требованиям общественного и научно-технического прогресса, побуждает нас глубже заниматься исследованием вопросов обучения данной дисциплине в школе. Наиболее эффективным, испытанным и надежным способом разрешения организационно-методических проблем является исторический подход к ним. Интерес к изучению истории обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) обусловлен попыткой раскрыть своеобразие исторического развития и обосновать возможности использования накопленного опыта в процессе обучения иностранным языкам на современном этапе.

В ходе исследования выявлены три основных периода: первый период — становление и развитие обучения иностранным языкам в школах Якутии (19321958 гг.); второй период - повышение качества обучения иностранным языкам (1958-1984 гг.); третий период - обучение иностранным языкам в период реформ и модернизации образования (с 1984 г. - по настоящее время). Такая периодизация в развитии иностранного языка как учебного предмета обусловлена историческими событиями, этапами развития общеобразовательной школы и историей развития иностранного языка как учебного предмета в России.

Историко-педагогический анализ обучения иностранным языкам в школах Республики Саха (Якутия) показывает, что практика преподавания прошла большой и интересный путь, который позволяет вскрыть некоторые особенности ее развития.

Во-первых, становление и развитие преподавания шло по линии все большего осознания необходимости изучения иностранных языков. Если в 30-е годы была ощутима тенденция исключения иностранного языка из учебного плана школ Якутии, то в последующие годы иностранные языки постепенно завоевали себе праве быть неотъемлемой частью всего цикла учебно-воспитательного процесса. Осознание жизненно важной необходимости преподавания иностранных языков было обусловлено политикой партии и правительства.

Во-вторых, развитие преподавания иностранных языков шло по пути дальнейшего совершенствования форм и методов, обеспечивающих эффективность и качество процесса обучения. Преподавание иностранных языков ориентировалось не только на опыт русской школы, но и, начиная с 50-х годов, на накапливание опыта школ республики, аккумулирующего в себе достижения и источники инновационного развития.

Обратимся к подведению итогов и выявлению перспектив развития по отдельным наиболее существенным вопросам обучения иностранным языкам г

1. Ретроспективный взгляд в историю обучения иностранным, языкам в школах Республики* Саха (Якутия), позволяет нам констатировать,, что изменения общественно-политических и экономических условий развития нашего общества привели к смене парадигмы образования и воспитания. На смену авторитарной, знаниецентристской парадигме пришла личностно-ориентированная парадигма. Однако крайне медленный переход на новую парадигму образования и воспитания; недостаточная - осведомленность некоторых учителей о новых тенденциях в современном образовании мешает достижению результативности обучения иностранным языкам. В связи с этим необходима последовательная реализация личностно-ориентированной парадигмы языкового образования.

2. Изучение истории обучения иностранным языкам в школах Якутии показывает, что обеспеченность кадрами учителей иностранных языков в школах республики всегда была острой проблемой. Учителя иностранных языков являлись на протяжении всей истории той решающей силой, которая во многом определяла уровень состояния и качества преподавания иностранных языков. В связи с этим необходимо уделить больше внимания подготовке и переподготовке учителей иностранных языков, особенно по раннему и профильному обучению; бережному отношению к учительским кадрам.

3. История обучения иностранным языкам в школах Якутии показывает, что проблема организации условий преподавания остается актуальной и в настоящее время. В 50-е годы с целью повышения качества обучения якутская национальная школа впервые в России предприняла попытку изучения иностранных языков в старших классах с расширенной сеткой часов, которая по известным причинам не оправдала себя. В настоящее время глобализация образования и интенсификация международных связей позволяет расширить изучение иностранных языков. Востребованность в знании нескольких иностранных языков предполагает включение второго иностранного в базисный учебный план.

4. Поскольку дифференциация и индивидуализация обучения — важнейшие принципы личностно-ориентированной парадигмы образования, а введение двух уровней на старшей ступени - базового и профильного - одна из важнейших форм реализации этих принципов, необходимо внедрение профильного обучения там, где учителя, школа к этому готовы. Для этого шире надо развернуть просветительскую работу, подготовку и переподготовку учителей, в частности изучение опыта по внедрению профильного обучения. Крайне важно привлечение учреждений дополнительного образования для организации предпрофильной подготовки и профильного обучения преподавателей, приглашение вузовских преподавателей для ведения элективных курсов.

5. В обучении отдельным аспектам языка, как показала история, установилась закономерность использования сравнительно-сопоставительного метода, основной принцип которого опора на родной язык учащихся. В связи с этим решение проблемы трехязычия стала одним из главных задач педагогов республики, поскольку ее решение тесно связано с повышением эффективности преподавания иностранного языка в школах республики

6. Анализ современного школьного языкового образования позволяет выявить инновационные тенденции в развитии обучения иностранным языкам: внедрение сети Интернет; использование современных информационных технологий; дистанционное обучение; полиязычное образование.

7. История обучения иностранным языкам в школах Якутии доказало, что учителя школ накопили богатый и интересный опыт в обучении иностранным языкам. Претворение в практику преподавания всего того, лучшего, прогрессивного, что было достигнуто отечественной и зарубежной методикой, является одной из главных особенностей истории развития обучения в республике.

Проведенное исследование не исчерпывает всей полноты проблем в преподавании иностранных языков в школах Якутии, а является одним из подходов к решению в рамках обозначенных вопросов и открывает новые возможности для дальнейших исследований.

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Оконешникова, Надежда Владимировна, 2008 год

1. Амонашвили, Ш. А. Психологические особенности усвоения второго языка младших школьников Текст. / Ш. А. Амонашвили // Иностранные языки в школе. 1986. - № 2. - С. 24-25.

2. Анисимова, Г. А. Иностранные языки в школах Узбекской ССР за 25 лет Текст. / Г. А. Анисимова // Иностранные языки в школе. — 1950. — № 3. С. 115-116.

3. Антонова, Т. С. Мультимедийный учебник. Поиски жанра / Т. С. Антонова, A. JI. Харитонов. — Режим доступа: http://www.history.ru

4. Афанасьев, В. Ф. Иностранные языки в школах Якутии Текст. / В. Ф. Афанасьев. Якутск: Изд-во ИПКРО, 1957. - 22 с.

5. Афанасьев, В. Ф. Народное образование в Якутии за 50 лет Текст. / В. Ф. Афанасьев. Якутск: Як. кн. изд-во, 1968. - 28 с.

6. Афанасьев, В. Ф. О преподавании иностранных языков в якутской средней школе в сокращенные сроки Тескт. / В. Ф. Афанасьев // Иностранные языки в школе. — 1956. — № 3. — С. 124-126.

7. Афанасьев, В. Ф. Преподавание иностранных языков в школах Якутии Тескт. / В. Ф. Афанасьев // Иностранные языки в школе. 1954. - № 3. -С. 126-128.

8. Афанасьев, В. Ф. Школа и развитие педагогической мыслив Якутии Текст. / В. Ф. Афанасьев; [ред. Г. П. Башарин]; Якутский гос. ун-т. -Якутск: Кн. изд-во, 1966. 344 с.

9. Баранников, А. В. Об обучении иностранным языкам в 3 классе начальной школы общеобразовательных учреждений России Тескт. / А. В. Баранников // Иностранные языки в школе. 2003. - № 4. - С. 3-7.

10. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества Текст. / М. М. Бахтин. -М.: Искусство, 1979. 423 с.

11. Белова, Е. В. Книга для учителя английского языка якутской средней школы Текст.: метод, указ. к учеб. англ. яз. для 8-го кл. / Е. В. Белова, А. И. Семенов, JI. Р. Тодд. М.: Учпедгиз, 1962. - 240 с.

12. Белова, Е. Работа методкабинета иностранных языков Мосгороно Текст. / Е. Белова, Р. Мосевич // Иностранные языки в школе. — 1938. — № 4. — С. 79-84.

13. Бердяев, Н. А. Сочинение Текст. / И. А. Бердяев. М.: Раритет, 1994.-415 с.

14. Бим, И. JI. Что мешает повышению результативности обучения иностранным языкам? Текст. / И. JI. Бим // Иностранные языки в школе. -2007.-№4.-С. 2-5.

15. Булкин, А. П. Изучение иностранных языков в России (социокультурный аспект) Текст. / А. П. Булкин // Иностранные языки в школе. 1998. -№3.~ С. 16-21.

16. Бурдина, М. И. О преподавании иностранных языков и путях его совершенствования / М. И. Бурдина, JI. А. Шемарулина // Иностранные языки в школе. 1984. - № 3. - С. 5-7.

17. Буслаев, Ф. И. Преподавание иностранных языков Текст. / Ф. И. Буслаев. -М., 1992. С. 461.

18. Бухаркина, М. Ю. Мультимедийный учебник: что это? Текст. / М. Ю. Бухаркина // Иностранные языки в школе. 2001. - № 4. - С. 29-33.

19. Вайсбурд, М. JI. Преподавание иностранного языка в светеосновных направлений реформы школы Текст. / М. JI. Вайсбурд // Иностранные языки в школе. 1984. - № 4. - С. 14-15.

20. Веселов, М. О преподавании иностранного языка в советской школе Текст. / О. М. Веселов // Иностранные языки в школе. 1937. - № 3. — С. 3338.

21. Вишнякова, С. М. Профессиональное образование Текст.: ключевые понятия, термины, актуальная лексика / С. М. Вишнякова. М., 1999. -538 с.

22. Вербицкая, М. В. Методическое письмо «Об использовании результатов ЕГЭ 2006 г. в преподавании иностранного языка в средней школе» Текст. / М. В. Вербицкая, К. С. Махмурян // Иностранные языки в школе, 2007. -№3.-2-3.

23. Вопросы воспитания и обучения в школах Якутии Текст.: сб. ст. / М-во просвещения РСФСР, НИИ нац. шк., Якут. фил. Якутск: Кн. изд-во, 1973.-216 с.

24. Вопросы обучения иностранным языкам в национальной школе Текст. / [под ред.:С. В. Калининой, А. А. Миролюбова]. М., 1991. - С. 89.

25. Всесоюзное совещание «Второй иностранный язык как специальность» Текст. // Иностранные языки в школе. 1982. - № 5. - С. 9193.

26. Выготский, JI. С. Педагогическая психология Текст. / JI. С. Выготский; [под ред. В. В. Давыдова]. М.: Педагогика, 1991. - 480 с.

27. Габышева, С. Ф. Обучают языку Вольтера и Гюго Текст. / С.Ф. Габышева // Народное образование Якутии. 2001. - №4. - С. 63-65.

28. Габышева, Ф. В. Совершенствование структуры и содержанияобщего среднего образования (к переходу на 12-летнюю школу) Текст. / Ф. В. Габышева // Народное образование Якутии. 2001. - № 1. - С. 137-144.

29. Гальскова, Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам Текст.: пособие для учителя / Н. Д. Гальскова. -3-е изд., перераб. и доп. М: АРКТИ, 2004. - 192 с.

30. Гальскова, Н. Д. Языковой портфель как инструмент оценки и самооценки учащихся в области изучения иностранных языков Текст. / Н. Д. Гальскова // Иностранные языки в школе. 2000. - № 5. - С. 6-11.

31. Гершунский, Б. С. Философско-методологические основания стратегии развития образования в России Текст. / Б. С. Гершунский. — М.: ИТП и МИО РАО, 1993.- 160 с.

32. Гессен, С. И. Основы педагогики. Введение в прикладную философию Текст. / С. И. Гессен. М.: Школа-Пресс, 1995. — 448 с.

33. Глухарева, Е. А. Первые шаги эксперимента Текст. / Е. А. Глухарева // Иностранные языки в школе. 1988. - № 4. - С. 10-12.

34. Гольдштейн, Г. Русские прогрессивные деятели об обучении иностранным языкам Текст. / Г. Гольдштейн // Иностранные языки в школе. -1950.-№5.-С. 55-64.

35. Горлова, Н. А. Состояние методики раннего обучения иностранным языкам на пороге третьего тысячелетия Текст. / Н. А. Горлова // Иностранные языки в школе. 2000. - № 5. - С. 11-17.

36. Давыдов, В. В. Проблемы развивающего обучения Текст. / В. В. Давыдов. М.: Педагогика, 1986. - 239 с.

37. Данилов, Д. А. Дифференциация обучения в сельской школе: историко-теоретический анализ Текст.: моногр. / Д. А. Данилов, А. Е. Афанасьев. Якутск: Изд-во ЯГУ, 2003. - 104 с.

38. Данилов, Д. А. Об индивидуализации обучения в национальной школе Текст. / Д. А. Данилов, Н. Е. Егоров. — Якутск: Книгоиздат, 1977. — 40 с.

39. Джуринский, А. Н. История педагогики Текст.: учеб. пособие длястуд. педвузов / А. Н. Джуринский. М.: Владос, 1999. - 432 с.

40. Дистервег, А. Руководство к образованию немецких учителей. Хрестоматия по истории зарубежной педагогики Текст. / А. Дистервег. — М.: Просвещение, 1971. С. 385-444.

41. Жирков, Е. П. Образование и развитие Текст.: национальная стратегия на подступах к 21 веку / Е. П. Жирков. Якутск: АО «Полиграф», 1993.-22 с.

42. Загороднова, А. А. К вопросу о раннем обучении иностранного языка Текст. / А. А. Загороднова // Ярославский педагогический вестник. — 1997.-Вып. 4.-С. 13-17.

43. Закон Российской Федерации «Об образовании». Государственный образовательный стандарт общего образования Российской Федерации Электронный ресурс. // Консультант-плюс. Режим доступа: http://www.consultant.ru

44. Занков, JI. В. Избранные педагогические труды Текст. / Л. В. Занков. -М.: Педагогика, 1990.-418 с.

45. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе Текст. / И. А. Зимняя. М.: Просвещение, 1991.-221 с.

46. Зимняя, И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке Текст. / И. А. Зимняя. М., 1985. — С. 20.

47. Иванов, А. П. Региональные аспекты развития образования в Республике Саха (Якутия) (историко-педагогический анализ) Текст.: дис. . канд. пед. наук:13.00.01 / А. П. Иванов. Якутск, 2004. - 131 с.

48. Иванов, В. А. История обучения иностранным языкам в чувашской советской школе Текст.: дис. . канд.пед.наук: 13.00.01 / В.А. Иванов. -М., 1975. 148 с.

49. Иванова, Н. И. Языковая ситуация и проблемы функционирования языков в PC (Я) Текст.: (аналитические, справочные материалы) / Н. И. Иванова. Якутск, ИГИ АН PC (Я), 2005. - 49 с.

50. Карпов, И. В. Сорок лет советской методике преподав^^;Е1ия иностранных языков Текст. / И. В. Карпов, А. А. Миролюбов // Иностра:^^-^-^ языки в школе. 1957. - № 5. - С. 9-30.

51. Каспарова, М. Г. Развитие иноязычных способностей как осх-^3гова индивидуализации обучения иностранному языку Текст. / М. Г. Kacnapc>-i^a // Иностранные языки в школе. 1988. — № 5. — С. 43-47.

52. Кенжабаев, Ш. А. История обучения иностранному я^^^^у в общеобразовательной школе южных областей Узбекистана и путис1. CI осовершенствования на современном этапе Текст.: дис. . канд.пед.:1ук:1300.01 / Ш. А. Кенжабаев. Термез, 1998. - 160 с.

53. Коменский, Я. А. Великая дидактика Текст. / Я. А. Коменскп^^^ М.: Просвещение, 1971. С. 91 -181.

54. Константинов, Н. А. К вопросу о периодизации истории щсесолы и педагогики Текст. / Н. А. Константинов // Советская педагогика, — l^^g № i.C. 101-106.

55. Концепция школьного языкового образования Текст. / Hs^xBO образования PC (Я); [рук.: С. П. Васильева, С. М. Брызгалова]. Якутск, 2Qo i 27 с.

56. Копылова, В. В. К проблеме модернизации содержания о^»:сцего образования России Текст. / В. В. Копылова // Иностранные языки в 2002.-№5. -С. 4-6.

57. Кузнецов, А. Совместный проект должен поднять ка--*з;ество школьного учебника Текст. / А. Кузнецов // Иностранные языки в школе — 2007.-№ 1.-С. 5.

58. Леонтьев, А. А. Психологические предпосылки раннего овладенияиностранным языком Текст. / А. А. Леонтьев // Иностранные языки в школе. — 1985.-№5.-С. 29.

59. Леонтьев, А. А. Язык, речь, речевая деятельность Текст. / А. А. Леонтьев. -М.: Просвещение, 1969. 214 с.

60. Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность Текст. / А. Н. Леонтьев. М.: Политиздат, 1977. - 304 с.

61. Леонтьева, М. Р. Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях Текст. / М. Р. Леонтьева // Иностранные языки в школе. 2001. - № 2. - С. 4-5.

62. Логинова, О. А. Иностранные языки в средней школе в первые годы советской власти (1917-1923) Текст. / О. А. Логинова // Иностранные языки в школе. 1955. - № 5. - С. 66-72.

63. Маркова, Т. В. Некоторые предпосылки совершенствования программ по иностранным языкам Текст. / Т. В. Маркова // Иностранные языки в школе 1998. - № 5. - С. 29-35.

64. Миролюбов, А. А. За коренное улучшение системы изучения иностранных языков в стране Текст. / А. А. Миролюбов // Иностранные языки в школе.- 1961. -№ 4. -С. 11-17.

65. Миролюбов, А. А. Изучение иностранных языков в школе Текст.: новые перспективы / А. А. Миролюбов // Педагогика. 1998. - № 1. — С. 45-46.

66. Миролюбов, А. А. История методики обучения иностранным языкам в СССР Текст.: дис. . д-ра пед. наук: 13.00.01 / А. А. Миролюбов. -М., 1973.

67. Михайлов, В. Д. Философия согласия Текст. / В. Д. Михайлов. -М.: Изд-во «Гуманитарий», 1995. 224 с.

68. Михайлова, Е. И. Развитие системы образования в Республике Саха (Якутия) Текст. / Е. И. Михайлова; М-во образования PC (Я). Якутск, Изд-во Департамента НиСПО МО PC (Я), 1999. - 152 с.

69. Мультимедийный учебник английского языка «English for

70. Beginners» Электронный;ресурс.// Компания «Кирилл, и Мефодий». — Режим доступа: Kttp://cps.ru/vendorsru/kim\englbegshtml

71. Мультимедийный; учебник английского; языка «English Platinum 2000» Электронный; ресурс.; // Мультимедиа технологии и дистанционное обучение. Режим доступа: http://magnamedia.m/englishplatinum2000.html

72. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 1, дело № 485. Л: 1, 50, 117, 162, 224,

73. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 1, дело № 591. — Л. 2-10.

74. Национальный архив Республики Саха (Якутия)- Фонд 57, опись 10, дело № 1399. Л. 159.

75. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 10, дело № 153.-Л. 24, 72.

76. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 10, дело № 182. Л. 4, 12.

77. Национальный архив Республики:Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 129. Л. 25, 41, 76.

78. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 13. Л. 37.

79. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 149.-Л. 257-261.

80. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 15. Л; 63, 64.

81. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 18. Л. 4.

82. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №19.- Л. 9-10, 12, 16.

83. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №26.-Л. 1-5.

84. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело№33.-Л. 28,30-31, 86.

85. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №43. -Л. 6-8, 13,21,25,129, 135

86. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №44.-Л. 68, 202.

87. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №45.-Л. 47,51, 119.

88. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №47.-Л. 20, 69, 73.

89. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 49. Л. 80.

90. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 51.-Л. 84, 96.

91. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело№52.-Л. 30-31, 38,

92. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 53.-Л. 5,48, 116.

93. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело №56.-Л. 93.

94. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 57. Л. 8, 80, 85, 176, 198.

95. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 66. Л. 92, 96, 98.

96. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 75.-Л. 109.

97. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11, дело № 76. Л. 1-2, 16, 83.

98. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 11,дело № 9.-Л. 47,109-112.

99. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 111.-Л. 284.

100. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 115.-Л. 14.

101. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 116.-Л. 43.

102. Национальный архив Республики Саха (Якутия). .Фонд 57, опись 12, дело № 144.-Л. 71.

103. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 161.-Л. 195.

104. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 18.-Л. 94, 96.

105. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 22. Л. 40.

106. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело №241. -Л. 1,4, 5.

107. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 12, дело № 5. Л. 14.

108. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 10.-Л. 186.

109. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 126.

110. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 127.-Л. 38, 120.

111. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 158. Л. 24

112. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело№ 172. — Л. 6.

113. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 201.

114. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 240.

115. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 244.

116. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 278.

117. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело №60.-Л. 176.

118. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 13, дело № 61.-Л. 16,47.

119. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 14, дело № 22.

120. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 14, дело № 33.

121. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 14, дело № 40.

122. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, опись 16, дело № 16.

123. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 57, описьЮ, дело № 141.-Л. 28.

124. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 60, опись 1, дело № 1048.

125. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 60, опись 1, дело № 1079.

126. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 933, опись 1, дело № 254.

127. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 946, опись 4,дело №98.

128. Национальный архив Республики Саха (Якутия). Фонд 946, опись 5, дело № 88.

129. Нелунова, Е. Д. К проблеме компьютеризации обучения иностранным языкам Текст. / Е. Д. Нелунова. Якутск: Триада, 2004. — 84 с.

130. Неустроев, Н. Д. Историография развития начального образования-в Якутии Текст.: моногр. / Н. Д. Неустроев, А. И. Неустроева М.: МПГУ, 2006.- 300 с:

131. Николаев; М. Е. Образование основа будущего Текст.: / М. Е. Николаев. - Якутск, 1999. - 95 с.

132. Обучение, иностранным языкам Текст.: сб. науч. тр. / [отв. ред. М. К. Колкова]. СПб.: КАРО, 2003. - С. 57-67.

133. Оганесянщ, Н. А. Электронный портфель учителя иностранного языка: рефлексивный анализ профессионального роста Текст. / Н. А. Оганесянц // Иностранные языки в школе. 2007. - № 6. - С. 9L12.

134. Ожегов, С. И Толковый словарь русского языка Текст. / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 20001 - 940 с.

135. Педагогическая энциклопедия Текст. / [под ред. А. И. Каирова, Ф. Н. Петрова]. М., 1964. - С. 759-761

136. И. Г. Песталоцци. М., 1963. - 35 с.

137. Петрова, Г. Н. Преподавание французского языка в школах Сунтарского района Текст. / Г. Н. Петрова // В помощь учителю. Якутск. -1960.-Вып. 26.-С. 11-17.

138. Петрова, С. М. Взаимосвязанное изучение русской, родной, зарубежной литератур в якутской школе Текст.: автореф. дис. . д-ра пед. наук: 13.00.02 / С. М. Петрова; Ин-т нац. проблем образования М-ва Рос. Федерации. М., 1996. - 35 с.

139. Пивкина, 3. С. Для чего иностранный? Текст. / 3. С. Пивкина // Социалистическая Якутия. 1969. - 30 июля. - С. 3.

140. Писемская, Е. Профильное обучение Текст.: «целевая доминанта» / Е. Писемская // Учитель. 2004. - № 6. - С. 65.

141. Полат, Е. С. Портфель ученика Текст. / Е. С. Полат // Иностранные языки в школе. 2002. — № 2. — С. 22-27.

142. Профильное обучение в школах Республики Саха (Якутия) Текст.: материалы I дистанционной ярмарки пед. разработок по профильному обучению / МО PC (Я), ИРО; [ред. кол. Н. В. Ситникова]. Якутск: Сахаполиграфиздат, 2004. - 132 с.

143. Развитие образования в сельской местности Текст.: региональная модель: метод, пособие для работников управления образования / [под ред. Ф. В. Габышевой]. М.: ИСПС РАО, 2006. - 192 с.

144. Развитие школы на современном этапе Текст.: сб. науч. тр. / [под ред. Д. А. Данилова, А. Г. Корниловой]. — Якутск: Изд-во ЯГУ, 1997. 69 с.

145. Расширение сети школ и преподавание ряда предметов на иностранном языке Текст. // Иностранные языки в школе. — 1960. № 1. -С.123.

146. Рогова, Г. В. Концепция подготовки специалиста с правом преподавания иностранного языка детям раннего возраста Текст. / Г. В. Рогова, Т. Е. Сахарова // Иностранные языки в школе. 1990. - № 6. - С.78.82.

147. Родионова, О. В. Иностранные языки в школе Текст. / О. В. Родионова // Учительская газета. 1997. - № 48-49. — С. 6.

148. Российская педагогическая энциклопедия: в 2 т. / гл. ред.

149. B. В. Давыдов. Mi, 1999. /

150. Рубинштейн, С. JI. Основы общей психологии Текст. /

151. C. JI. Рубинштейн. М.: Педагогика, 1963. - 590 с.

152. Сафонова, В. П. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций Текст. / В. П. Сафонова. — Воронеж: Истоки, 1996. 218 с.

153. Семенов, А. И. Иностранные языки в якутской школе Текст. / А. И. Семенов // Социалистическая Якутия. 1959. - 30 дек. - С. 3.

154. Семенов, А. И. Омук тылын уорэтиинии урдук таЬымна Текст. / А. И. Семенов // Кыым. - 1961. - Бала5ан ыйын 6 к. — С. 3.

155. Сергеев, И. С. Руководителю образования о введении профильного обучения Текст. / И. С. Сергеев. М., 2006. - С. 5-119.

156. Ситникова, Н. В. О преподавании иностранных языков в PC (Я) Текст. / Н. В. Ситникова // Народное образование Якутии. 1996. — № 3. -С. 38-39.

157. Слепцова, О. И. Раннее обучение иностранным языкамчна современном этапе развития школы Текст. / О. И. Слепцова // Народное образование Якутии. 1992. - № 3-4. - С. 86-87.

158. Совершенствование преподавания гуманитарных дисциплин в ВУЗе Текст. / [сост. А. В. Оконешникова]. Якутск: Изд-во ЯГУ, 1997. - С. 4

159. Современные языковые процессы в PC (Я) Текст.: актуальныепроблемы / АН PC (Я); ИГИ; науч. рук.: П. А. Слепцов. Новосибирск: Наука, 2003. - 223 с.

160. Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия Электронный ресурс. — Режим доступа: http://www.mega.km.ru

161. Ушинский, К. Д. Собрание сочинений Текст. / К. Д. Ушинский. — М., 1949.-Т. 6.-364 с.

162. Философский словарь Текст. / [под ред. М. М. Розенталя, П. Ф. Юдина]. -М.: Политиздат, 1963.

163. Философско-педагогические проблемы развития образования Текст. / [под ред. В. В. Давыдова]. -М.: Интор, 1994. С. 48.

164. Фомин, М. М. Обучение иностранному языку в условиях многоязычия (двуязычия) Текст.: моногр. / М. М. Фомин. М.: Мир книги, 1998.-512 с.

165. Фомин, М. М. Сопоставительный анализ синтаксических средств английского, русского и якутского языков Текст.: учеб. пособие / М. М. Фомин; ГОУ ВПО «Якут. гос. ун-т им. М. К. Амосова». Якутск: Изд-во ЯГУ, 1991.-89 с.

166. Черникова, Т. В. Профориентация. Поддержка старшеклассников Текст. / Т. В. Черникова. М., 2006. - С. 16.

167. Чистякова, С. Профессиональная ориентация школьников на этапе перехода к профильному обучению Текст. / С. Чистякова, Н. Родичев // Народное образование. 2006. - № 9. - С. 153

168. Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л. В. Щерба. Л.: Наука, 1974. - 472 с.

169. Эльконин, Д. Б. Психология обучения младших школьников Текст. / Д. Б. Эльконин. -М.: Знание, 1976. 64 с.

170. Язык как основной элемент культуры Текст.: генезис, традиции и современные проблемы: материалы респ. научн-практ. конф. (Якутск, 26 ноября 2004 г.) / [отв. ред. Б. Н. Попов]. Якутск: Изд-во ЯГУ, 2006. - 192 с.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.