Исследование психолингвистических особенностей восприятия и понимания текста глянцевого журнала тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Моисеева, Ангелина Валерьевна
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 242
Оглавление диссертации кандидат наук Моисеева, Ангелина Валерьевна
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ И ПОНИМАНИЯ ПИСЬМЕННЫХ ТЕКСТОВ РАЗЛИЧНЫХ ТИПОВ
1.1. Процессы восприятия и понимания
1.2. Современные теории понимания текста
1.3. Смысл как неотъемлемый аспект текста и его понимания
1.3.1. Характеристики внутренней структуры текста с точки зрения его понимания
1.3.2. Характеристики внешней структуры текста как объекта
понимания
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2. ТЕКСТ ГЛАМУРНОГО ЖУРНАЛА КАК ОБЪЕКТ ПОНИМАНИЯ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
2.1. Понятие «журнал» в современных гуманитарных исследованиях
2.2.Понятие «гламур»
2.3. Объем понятия «гламурный журнал»
2.4. Типологические характеристики текста гламурного журнала
2.4.1. Характеристики внутренней структуры текста гламурного журнала
2.4.2. Характеристики внешней структуры текста гламурного журнала
2.5. Лингвистические особенности текста гламурного журнала
2.5.1. Фонетические средства языка как проявление характеристик внутренней и внешней структур текста гламурного журнала
2.5.2. Графические средства
2.5.3. Лексические средства
2.5.4. Влияние заголовка на процесс понимания текста гламурного
журнала
2
Выводы по главе 2
ГЛАВА 3. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ОСОБЕННОСТЕЙ ВОСПРИЯТИЯ ТЕКСТОВ ГЛАМУРНОГО ЖУРНАЛА
3.1. Описание эксперимента
3.2. Анализ результатов эксперимента
3.2.1. Первая серия эксперимента
3.2.2. Вторая серия эксперимента
3.3. Анализ содержательных и смысловых реакций, полученных в процессе понимания текста гламурного журнала
3.4. Построение модели понимания текста гламурного журнала на основе количественных и качественных показателей, выявленных индивидуальных стратегий реципиентов
3.5. Анализ формулировок общего смысла текста, полученных от
реципиентов в ходе понимания текста гламурного журнала
Выводы по главе 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
СПИСОК СЛОВАРЕЙ И СПРАВОЧНИКОВ
ИСТОЧНИКИ ПРАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА
Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3
Приложение 4
Приложение 5
Приложение 6
Приложение 7
Приложение 8
Приложение 9
Приложение 10
3
Приложение 11
Приложение 12
Приложение 13
Приложение 14
Приложение 15
Приложение 16
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Психолингвистическое исследование особенностей понимания библейских текстов2012 год, кандидат филологических наук Давлетова, Ярослава Александровна
Микроблог как вид интернет-текста: аспект понимания2017 год, кандидат наук Титлова, Анастасия Станиславовна
Исследование гендерных особенностей восприятия текста: на материале научной литературы2017 год, кандидат наук Мигранова, Ирина Хамзиевна
Многозначность семантики текста как реализация индивидуальных стратегий понимания2007 год, кандидат филологических наук Кирсанова, Инна Вячеславовна
"Контртекст" как средство вербализации доминанты в процессе понимания иноязычного текста2023 год, кандидат наук Котельникова Анастасия Николаевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Исследование психолингвистических особенностей восприятия и понимания текста глянцевого журнала»
ВВЕДЕНИЕ
На протяжении последних десятилетий проблемы восприятия и понимания информации исследовались на материале текстов различных типов.
Многообразие теоретических и экспериментальных трудов, выполненных в русле лингвистических, психологических, психолингвистических и когнитивных подходов к изучению текста и его понимания, во многом обусловливает актуальность данного направления исследований.
Большинство современных подходов к изучению проблем понимания текста [Новиков 1999; 2000; 2003], [Залевская 2001], [Рафикова 1999], [Пешкова 2002; 2015] предполагают выход за пределы лингвистики как в сферу экстралингвистических знаний адресата, так и в область психических процессов, определяющих характер репрезентаций знаний языковой личности. В настоящем исследовании рассматривается процесс понимания текста с точки зрения психолингвистической теории текста.
Степень разработанности проблемы
Нужно отметить, что целый ряд лингвистов, отечественных и зарубежных, таких как А.Р. Лурия, Н.И. Жинкин, С.Д. Кацнельсон, А.А. Леонтьев, Ю.А. Сорокин, А.М. Шахнарович, И.А. Зимняя, Т.М. Дридзе, А.И. Новиков, В.П. Белянин, Н.П. Пешкова, T.A.van Dijk, W. Kintsch, P.N. Johnson-Laird, R. Solso, R.A. Beaugrande занимались изучением влияния характеристик текста, внешних, присущих его языковой форме, и внутренних, свойственных содержательно-смысловой организации, на процессы понимания различных типов текстов.
Нельзя не заметить, что в исследованиях обозначенных выше проблем
определенную сложность представляет вопрос экспликации механизмов
понимания, т.к. содержательно-смысловая структура текста не поддается
непосредственному наблюдению. Однако на сегодняшний день уже
разработаны определенные экспериментальные методики, с помощью
5
которых возможно выявление и описание некоторых механизмов и стратегий, используемых реципиентами в процессе понимания речевых произведений.
Тексты гламурного или глянцевого журнала представляют собой широкодоступные и востребованные современной аудиторией источники информации, в них освещается стилистика современной жизни, новинки и тенденции мира моды, пропагандируется здоровый и комфортный образ жизни. В связи с этим актуальность исследования текстов данного типа обусловлена присущими им социокультурными особенностями и психолингвистическими характеристиками, обеспечивающими их потенциальную возможность воздействовать на адресную аудиторию.
Актуальность исследования также связана с выявлением и изучением в русле психолингвистики текста некоторых форм речемыслительных процессов, и в том числе механизмов оценочного мышления, проявляющихся в процессе понимания и интерпретации текстов гламурного журнала как особого типа речевых произведений. Ранее внимание исследователей понимания различных типов текстов в русле направления психолингвистики текста было обращено на научные, научно-популярные, художественные и библейские тексты [Новиков 2002; 2003], [Пешкова 2002; 2015], [Кирсанова 2007], [Давлетова 2012].
В настоящей работе высказывается гипотеза, во-первых, о влиянии на общий набор реакций «встречных текстов» реципиентов эмоционально-оценочного характера мыслительной деятельности, направленной на понимание текста глянцевого журнала; и, во-вторых, о воздействии на восприятие и понимание креолизованного текста его изобразительного компонента, что проявляется в определенных изменениях ядра реакций «встречных текстов».
Объектом данного исследования являются тексты гламурных
журналов, как разновидности глянцевых, представляющих собой особый тип
письменного текста. Текст глянцевого журнала имеет богатую традицию
6
исследования с позиции таких направлений, как семантика текста, прагмалингвистика, когнитивная лингвистика, социолингвистика, однако следует отметить, что исследования, связанные с выявлением особенностей восприятия и интерпретации данного типа текстов на данный момент отсутствуют.
В нашем исследовании под «гламурным журналом» мы понимаем периодическое издание, представляющее собой определенный тип глянцевых журналов, гендерно ориентированных на женскую аудиторию и посвященных моде, индустрии красоты, современному жизненному стилю и здоровому образу жизни.
Предмет исследования составляют общие и индивидуальные механизмы и стратегии процесса понимания гламурного текста, вербализованные в индивидуальных реакциях реципиентов, составляющих «встречные тексты» адресатов.
Цель настоящей работы состоит в выявлении особенностей процесса понимания текста гламурного журнала, отражающих как общие механизмы понимания, так и индивидуальные стратегии смыслообразования, которые позволили бы нам построить частную модель понимания и интерпретации текстов данного типа как составную часть общей интерактивной модели понимания информации в форме различных типов речевых произведений.
Реализация цели потребовала решения следующих задач:
1. Исследовать современные подходы к изучению процессов восприятия и понимания, рассмотреть существующие модели понимания речевых произведений, проследить роль смысла как неотъемлемого аспекта текста и его понимания.
2. Охарактеризовать тип текста гламурного журнала как объекта понимания с точки зрения его основных характеристик - внешних, вербальных и внутренних, содержательно-смысловых.
3. Провести экспериментальное исследование с целью выявления наборов индивидуальных реакций испытуемых, возникающих в сознании как процесс и результат понимания.
4. Осуществить количественный и качественный анализ полученных данных в соответствии с методикой «встречного текста» А.И. Новикова.
5. Выявить и описать возможные новые виды реакций, характеризующие восприятие данного типа текста.
6. Осуществить сравнительный анализ результатов настоящего исследования с данными, полученными ранее А.И. Новиковым, Н.П. Пешковой, И.В. Кирсановой, Я.А. Давлетовой на материале других типов речевых произведений.
В ходе работы были использованы следующие методы:
• метод анализа и синтеза теоретического материала, используемый для обобщения результатов исследований, имеющихся на сегодняшний день;
• метод сплошной выборки, позволяющий отобрать точные, репрезентативные примеры для иллюстрации языковых явлений;
• метод описания и систематизации полученного эмпирического материала;
• психолингвистический эксперимент, направленный на выявление набора индивидуальных реакций испытуемых, отражающих используемые ими стратегии понимания, и соотнесение полученных реакций с механизмами смыслообразования;
• количественный анализ различных типов индивидуальных реакций испытуемых, демонстрирующий их процентное соотношение в общем поле реакций;
• качественный анализ, позволяющий осуществить смысловую интерпретацию реакций с целью выявления ядерных, периферийных и малоупотребительных видов;
• сравнительный анализ индивидуальных реакций, демонстрирующий разнообразие субъективных характеристик процесса понимания; а также сравнительный анализ наших данных с данными, полученными в предшествующих исследованиях;
• метод формализации, обеспечивающий представление всех экспериментальных данных в виде таблиц и графиков. Материалом для экспериментального исследования послужили
публикации из русскоязычных глянцевых печатных изданий для женщин (ELLE, Glamour, Vogue, Cosmopolitan beauty, Allure, Marie Claire, Fashion and Beauty, Cosmopolitan, Tatler, L'Officiel, Collezione Donna) за период с 2012 по 2017 гг.
Теоретико-методологическую базу исследования составляют труды в области:
• лингвистики текста (И.Р. Гальперин, О.И. Москальская, Л.Н. Мурзин, Т.М. Николаева, Г.Я. Солганик, Н.П. Пешкова);
• психолингвистики текста (А.И. Новиков, Н.М. Нестерова, Н.П. Пешкова, Н.В. Матвеева, А.М. Маркарян, И.В. Кирсанова, Я.А. Давлетова);
• психолингвистики (Н.И. Жинкин, А.А. Залевская, А.А. Леонтьев, Л.В. Сахарный, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, А.С. Штерн, P.N. Johnson-Laird);
• когнитивной лингвистики (В.В. Красных, Т.А. ван Дейк, У. Кинч, Р. Солсо);
• психологии речи (А.Н. Соколов, А.А. Смирнов);
• лингвистики семиотически осложненного текста (Г.В. Ейгер, В.Л. Юхт, Е.Е. Анисимова, Л.С. Большиянова, Н.С. Валгина, Л.В. Головина, А.Г. Сонин, О.В. Пойманова и др.).
В результате проведенного исследования на защиту выносятся следующие положения:
1. Общая специфика понимания текста гламурного журнала обусловлена эмоционально-оценочным характером мыслительной деятельности, направленной на его понимание и интерпретацию, что находит отражение во всех без исключения «встречных текстах» реципиентов.
2. В процессе понимания текста гламурного журнала прослеживается тенденция доминирования оценочных реакций различных видов и подвидов, выражаемых вербально посредством эмоционально-оценочных слов, словосочетаний и синтаксических конструкций.
3. Индивидуальный набор реакций реципиента, возникающий в вербальном сознании в ответ на поступающую информацию и называемый в психолингвистике текста «встречным текстом», обусловлен не только общими и индивидуальными особенностями восприятия адресата информации, но и характеристиками, присущими данному типу текста, связанными и с его вербальной формой и содержательно-смысловой структурой.
4. Наличие иконического компонента в структуре текста гламурного журнала, обеспечивающего его поликодовость, влияет на процесс его понимания и интерпретации. Такое влияние обнаруживается в определенных изменениях ядра и периферии реакций, составляющих «встречные тексты» реципиентов.
5. Выявленные и описанные нами наборы ядерных и периферийных реакций, присущих процессу понимания текста гламурного журнала и отличающиеся от подобных наборов реакций, возникающих в вербальном сознании реципиентов других типов текстов, позволяют построить частную модель восприятия текста гламурного журнала как составную часть общей интерактивной модели понимания различных типов речевых произведений.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые предпринимается попытка изучения процессов восприятия и понимания текста гламурного журнала с использованием методики «встречного текста».
Расширен качественный состав реакций «встречного текста», а именно, выявлен новый тип, характеризуемый как «отсылка к личному опыту», также обнаружено проявление новых четырех разновидностей оценочных реакций.
Пересмотрен состав содержательных и смысловых реакций, некоторые типы содержательных, в силу своего комплексного характера, отнесены к смысловым видам.
В ходе исследования разработана новая частная модель понимания текста гламурного журнала, входящая составной частью в комплексную интерактивную модель восприятия и понимания текстов различных типов в русле школы А.И. Новикова.
Теоретическая значимость диссертационного исследования видится в том, что выявленные в ходе эксперимента результаты вносят свой вклад в развитие психолингвистической теории текста, дополняя общую интерактивную модель восприятия и понимания текста, разрабатываемую на материале различных типов речевых произведений в русле психолингвистики текста.
Практическая ценность исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в учебном процессе при разработке курсов по лингвистике текста, психолингвистике и общей теории текста.
Апробация работы. Основные положения диссертационного
исследования были представлены на Международных научно-практических
конференциях Башкирского государственного университета
«Межкультурная^интракультурная коммуникация: теория и практика
обучения» (Уфа, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016), на Международной научно-
практической конференции «Когнитивный и коммуникативный аспекты
дискурсивной деятельности» (Уфа, 2012), на Международной научно-
11
практической конференции «Лингвометодические проблемы обучения иностранным языкам в полилингвальном пространстве» (Стерлитамак, 2012), на 49-м Международном лингвистическом коллоквиуме «Современные проблемы и достижения в области лингвистики и смежных наук» (Уфа, 2014), на УШ Международной научно-методической конференции «Теория и практика языковой коммуникации» (Уфа, 2016).
Научные и практические результаты диссертационного исследования обсуждались на заседаниях кафедры иностранных языков естественных факультетов факультета романо-германской филологии Башкирского государственного университета (2012-2017 гг.)
Основные положения и выводы диссертационной работы отражены в 16 статьях, 3 из которых опубликованы в научных изданиях, включенных в реестр ВАК Минобрнауки РФ: «Вестник Челябинского государственного университета» (Челябинск 2013), «Европейский журнал социальных наук» (Москва 2014), «Вестник Башкирского университета» (Уфа 2017).
Структура работы. Диссертация, состоящая из 242 страниц, включает введение, три главы, заключение, библиографический список, приложения.
Во введении раскрывается актуальность выбранной темы, определяются научная новизна, теоретическая значимость работы, выделяются объект и предмет исследования, приводятся области практического применения результатов, полученных в ходе эксперимента, формулируются цели и задачи исследования.
В первой главе «Особенности восприятия и понимания письменных текстов различных типов» рассматриваются современные подходы к изучению процессов восприятия и понимания, описываются существующие модели понимания речевых произведений. Дается обзор лингвистических и психолингвистических характеристик текста с точки зрения его понимания.
Во второй теоретико-практической главе «Текст гламурного журнала
как объект понимания: определение и основные характеристики»
обозначается объем понятия «гламур», а также представлена характеристика
12
понятия «гламурный журнал». Описываются основные категории, присущие как вербальному, так и креолизованному текстам, и выявляются особенности креолизованного текста, влияющие на процессы восприятия и понимания. С точки зрения воздействующего потенциала рассматриваются фонетико-графические особенности текстов гламурного журнала, а также лексические средств языка, как проявление характеристик внутренней и внешней структуры текста исследуемого типа.
В третьей главе «Экспериментальное исследование особенностей восприятия текстов гламурного журнала» представлено описание процедуры эксперимента, приводится анализ полученных реакций испытуемых, лежащих в основе механизмов восприятия с целью построения на их основе модели понимания текстов данного типа.
В заключении представлены окончательные выводы, сделанные на основе проведенного исследования, обозначаются перспективы и направления дальнейшего исследования проблемы.
Глава 1. Особенности восприятия и понимания письменных текстов различных типов 1.1. Процессы восприятия и понимания
Исследование процессов восприятия и понимания следует начать с определения характера их соотношения и выявления механизмов их реализации.
А.А. Залевская отмечает, что в исследовательских целях необходимо условно разграничить два таких основных этапа, как восприятие и понимание речи. Однако, это вовсе «не исключает признания постоянного взаимодействия соответствующих процессов и механизмов» [Залевская 1999: 238].
По мнению А.А. Залевской, восприятие представляет собой творческий, интенциональный процесс познания, осуществляемый путем сличения воспринимаемых объектов с хранящимися в памяти индивида их ранними описаниями для принятия решения об их опознании [Залевская 1999].
Нужно отметить, что большинство современных теорий восприятия исходят из позиции активности воспринимающего субъекта, целенаправленности восприятия, а также его зависимости от многих факторов (в том числе от мотивации, сопутствующих обстоятельств, предшествующего опыта и его организации в долговременной памяти и т.д.). Общие закономерности процессов восприятия и особенности слухового и зрительного восприятия освещаются в [Завалова и др. 1986; Носуленко 1988; Солсо 2011; Шехтер 1981].
В известном труде Р. Солсо анализируются две основные теории восприятия - теория конструктивного восприятия и теория прямого восприятия. Согласно теории конструктивного восприятия человек строит образ воспринимаемого объекта на основе имеющихся знаний из прошлого опыта. Вторая теория - теория прямого восприятия - рассматривает
восприятие как получение информации из внешнего мира без привлечения внутренних репрезентаций [Солсо 2011].
Поскольку объектом нашего исследования являются тексты печатных изданий, остановимся подробнее на процессе восприятия письменного текста.
Р. Солсо приводит несколько теоретических оснований, с помощью которых в настоящее время рассматривается восприятие зрительных образов. В рамках гештальт-психологии центральным звеном является целостность восприятия - отдельные части структуры приобретают значение в составе целого.
Теория обработки информации описывает восприятие как двухуровневый процесс. Первый уровень - распознавание отдельных частей и их объединение в целостный образ («снизу-вверх»); и второй -первоначальное восприятие целого образа и последующее опознание его составляющих («сверху-вниз»).
Теория сравнения с эталоном подразумевает совпадение зрительных образов с внутренней мысленной формой.
Теория опознания по прототипу отличается от вышеупомянутой более абстрактным характером структур, хранимых в памяти, - прототипов.
Исследователь подчеркивает, что данные теории не противоречат друг другу, а являются отражением различных сторон сложного процесса восприятия [Солсо 2011].
Подробно названные выше теории рассматриваются в работах [Величковский 1982; Клацки 1978; Линдсей, Норман 1974; Солсо 2011; Хофман 1986].
В теории языка и психолингвистике традиционно различают
восприятие внешней формы текста и его восприятие на содержательном
уровне; конечным результатом последнего является создание образа
содержания текста. Следовательно, процесс восприятия сводится к двум
основным уровням: первый связан с непосредственным восприятием
15
материальной формы текста, а второй - с переходом к образу его содержания. В понимании Н.И. Жинкина, начальным этапом восприятия является прием языковых сигналов, представленных в виде оформленного звукоряда или его графического эквивалента. Конечным этапом, как полагает автор, является интегральный смысл высказывания, фиксированный в коде смысла [Жинкин 1964].
А.А. Леонтьев различает процесс восприятия и стратегию восприятия. Процесс восприятия включает в себя две стадии - первичное формирование образа восприятия и опознание уже сформированного образа. Стратегия представляет собой оптимальный способ восприятия, который реципиент выбирает, исходя из заранее заданной установки, и зависящий от характера актуализированных знаний. Установка, в свою очередь, зависит от ситуации, при которой происходит восприятие, от предъявляемого реципиенту текста, и, следовательно, стратегии, как способы восприятия, также могут отличаться у разных индивидуумов. Таким образом, разнообразие стратегий приводит к вариативности результата понимания [Леонтьев 2005].
Проблемой понимания текста в отечественной науке занимались многие исследователи. Мы в своем исследовании опираемся на работы А.Н. Соколова [1968], А.А. Смирнова [1966], Н.А. Рубакина [1977], Н.И. Жинкина [1982], И.А. Зимней [1976], А.И. Новикова [1983, 1999], Н.П. Пешковой [1987а,2001а, 2001б, 2002, 2010, 2015] как наиболее соответствующие целям и задачам нашего исследования.
Следует отметить, что большинство отечественных исследователей проблемы понимания подчеркивают его уровневый характер. По мнению А.И. Новикова, «понимание - это сложный мыслительный процесс, проходящий ряд этапов, в результате чего происходит активное преобразование словесной формы текста, представляющее собой многократное перекодирование» [Новиков 1983а:46].
Можно говорить о двух этапах процесса понимания -
непосредственное восприятие материальных знаков, заканчивающееся на
уровне слова как основной значимой единицы языка, и понимание, направленное на распознавание информации [Новиков 1983 а].
В процессе понимания происходит переход к образу содержания текста, тогда как восприятие можно считать этапом, предшествующим процессу понимания. Н.П. Пешкова отмечает, что в действительности «эти этапы могут происходить одновременно, переплетаясь, и перекрывая друг друга» [Пешкова 2002:210].
Однако существует и другое мнение. По словам Р. Солсо, обработка информации состоит из последовательных этапов, протекающих по своим собственным законам. При этом обработка информации на семантическом (глубинном) уровне, который связан со значением, невозможна без обработки воспринимаемого на поверхностном уровне [Солсо 2011].
И.А. Зимняя подчеркивает единство процесса взаимодействия восприятия и понимания, который представляет собой смысловое восприятие. Автор говорит о «симультанной, в целом опознавательной деятельности по приему и осмыслению, результирующемуся в понимании (непонимании) вербального сообщения» [Зимняя 1976:12].
При изучении процессов понимания и восприятия Е.В. Левченко и Л.В. Ширинкина [Левченко, Ширинкина 2003] предлагают несколько вариантов их соотношения:
- понимание как результат восприятия (Н.И. Жинкин);
- понимание как регулятор восприятия (А.А. Брудный);
- восприятие и понимание как составляющие единого процесса (А.А. Залевская);
- восприятие как особый вид понимания (В.П. Белянин);
- восприятие информации как создание образа содержания текста (А.А. Леонтьев).
Л.Р. Зиндер противопоставляет восприятие пониманию: «Понимание речи и восприятие не одно и то же. В понимании имеется экстралингвистический аспект <...> Восприятие как бы предшествует
17
пониманию, поскольку оно закладывается в декодировании звукового сигнала. Для восприятия нужно только владение языковым кодом» [Зиндер 1979: 32].
По мнению Е.Р. Корниенко, понимание - это «специальный познавательный процесс, сложнейшее, иерархически построенное психическое отражение объектов познания, в результате которого создаются новые и воссоздаются старые, но по-новому видимые системы концептов и образов, объединяющие в себе собственно продукт этого отражения с соответствующими элементами личностных знаний» [Корниенко 1996: 59].
Е.А. Сорокоумова рассматривает процесс понимания как «субъективную активность по реконструкции, прежде всего, предметно-смыслового контекста высказывания на основе известного общего значения слова» [Сорокоумова 1995: 59].
Характерным механизмом понимания любого текста В.П. Белянин считает осуществление читателем эквивалентных смысловых замен элементов текста на элементы своего смыслового поля [Белянин 1988].
В своих экспериментальных работах Н.И. Жинкин определил наличие особого «универсального предметного кода», посредством которого «смысловые вехи» соединяются для образования целостного образа содержания воспринимаемой информации [Жинкин 1964].
Основным механизмом понимания считается «механизм внутренней речи», в ходе его реализации происходит свертывание информации до «смысловых вех» [Соколов 1947], или «смысловых опорных пунктов» [Смирнов 1966]. Данные структуры рассматриваются в качестве носителей смысла. По словам А.И. Новикова, они представляют собой «точки контакта речевого потока с внутренней индивидуальной системой знания» [Новиков 1983а: 44].
Подчеркивая общий характер термина «понимание», Е.Р. Корниенко
выделяет в нем такие процессы как «узнавание», «постижение»,
«декодирование», «осмысление» и «интерпретация», рассматривая их как
способы понимания. Первый этап узнавания подразумевает фиксирование знакомых понятий при восприятии слов и высказываний. Постижение - это этап процесса понимания, следующий за узнаванием и обеспечивающий адекватное понимание текста. За постижением производится декодирование, которое может представлять определенную трудность при условии, если пресуппозиционные знания и взгляды автора сообщения и реципиента различны. Осмысление - это «понимание конвенциональных полей сигнификатов, составляющих текст». Интерпретация - это понимание на основе сравнения «индивидуальных полей сигнификатов отправителя и получателя» [Корниенко 1996: 60]. Наличие нескольких уровней понимания обусловливает различные механизмы данного процесса.
В.П. Белянин выделяет три уровня понимания речевого сообщения [Белянин 2004]. Первым является начальный уровень, для которого характерно понимание только основного предмета высказывания; при этом смысловое содержание служит лишь фоном для определения основного предмета высказывания. Второй уровень - понимание смыслового содержания - характеризуется пониманием хода изложения мысли автора. И, наконец, высший уровень подразумевает понимание не только того, что было сказано, но, также, зачем это говорилось и какими языковыми средствами выражено.
По мнению В.В. Красных, для адекватного понимания текста значение имеет ситуативный контекст, охватывающий отношения как поверхностного, вербального плана выражения, так и глубинного уровня, представляющего план содержания. Исследователь выделяет три уровня его значения в традиционном понимании. Поверхностное или прямое значение подразумевает восприятие внешней формы сообщения, важную роль играет контекст. Глубинное или непрямое значение связано с пониманием дополнительных смыслов или подтекстов; обязательным на данном этапе является наличие общего фонда знаний автора и реципиента. Третьим этапом
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Механизмы формирования смысла и содержания текста в процессе его понимания: На материале анализа вторичных письменных текстов школьников 12 -16 лет2004 год, кандидат филологических наук Матвеева, Наталья Васильевна
Исследование конфликтогенного потенциала медийного текста (на материале текстов масс-медиа и интернет-текстов)2022 год, кандидат наук Гилязова Диляра Рифовна
Стратегии понимания и решения вербальных задач2006 год, кандидат филологических наук Наумова, Светлана Александровна
Психолингвистическое моделирование процессов восприятия научно-учебного текста2012 год, кандидат филологических наук Попова, Ольга Викторовна
Ценностный аспект в английском юридическом дискурсе (на материале комментариев интернет-коммуникации)2022 год, кандидат наук Ибатуллина Наталья Сергеевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Моисеева, Ангелина Валерьевна, 2017 год
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1. Анисимова Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов [Текст]: учеб. пособие для студ. фак. иностр. яз. вузов/ Е.Е. Анисимова. - М.: Издательский центр «Академия», 2003. - 128 с.
2. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык [Текст]: учебник для вузов/ И.В. Арнольд. — 10-е изд., испр. и доп. — М.: Флинта: Наука, 2010. - 384 с.
3. Байдаков А. А. Специальный журнал в информационном обеспечении предпринимательства [Текст]: автореф. дисс. ... канд. филол. наук/ А.А. Байдаков. - М.: Моск. гос. ун-т печати, 2001. - 17 с.
4. Баранов А.Г. Динамические тенденции в исследовании текста [Текст]/ А.Г. Баранов// Принципы и методы исследования в филологии: конец XX века: науч.-метод. семинар «ТехШБ». - СПб.: Ставрополь, 2001. -Вып. 6. - С. 256-261.
5. Барт Р. Основы семиологии. Структурализм: «за» и «против» [Текст]/ Р. Барт. - М.: 1975. - С. 114-163.
6. Белоногова А.А. Синонимия «текстов-компактов» как фактор адекватности понимания текста в условиях межкультурной коммуникации [Текст]: автореф. дисс. ... канд. филол. наук/ А.А. Белоногова. - Ульяновск, 2003. - 21 с.
7. Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. М.: Изд-во МГУ, 1988. - 121с.
8. Белянин В.П. Психолингвистика. М.: Флинта, 2004. - 232с.
9. Берд Д. Веб-дизайн. Руководство разработчика. Питер, 2012. -
224 с.
10. Березин В. М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия [Текст]/ В.М. Березин. — М.: РИП - холдинг, 2003.
11. Бернацкая А.А. К проблеме «креолизации» текста: история и
современное состояние [Текст]/ А.А. Бернацкая// Речевое общение:
202
специализированный вестник// под ред. А.П. Сковородникова. - Вып. 3 (11). 2000. - С. 104-110.
12. Богданова О.Ю. Заголовок как элемент текста [Текст]/ О.Ю. Богданова// Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова. Серия Филология. - 2007. - № 1. - С. 116-119.
13. Богин Г.И. Типология понимания текста [Текст]: учеб. пособие/ И.Г. Богин. - Калинин, 1986. - 165с.
14. Богин Г.И. Школа рефлексии и рефлексивности [Текст]/ И.Г. Богин// Методология современной лингвистики: Проблемы, поиски, перспективы. - Барнаул, 2000. - С. 41-51.
15. Большиянова Л.М. Внешняя организация газетного текста поликодового характера [Текст]/Л.М. Большиянова// Типы коммуникаций и содержательный аспект языка. - М., 1987. - С. 50-56.
16. Бондарко А.В. и др. Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность. [Текст]: монография/ отв. ред. А.В.Бондарко. - Л.: Наука, 1987. - 348 с.
17. Брудный А.А. Понимание как философско-психологическая проблема [Текст]/ А.А. Брудный // Вопросы философии. - 1975. - № 10. -С.109-118.
18. Брудный А.А. Текст как форма существования знания [Текст]/ А.А. Брудный//Знание, понимание, действительность. Фрунзе, 1986. - С.110-127.
19. Будниченко Л.А. Экспрессивная пунктуация в публицистическом тексте [Текст]: автореф. дисс. ... канд. филол. наук/ Л.А. Будниченко. - СПб., 2004. - 43 с.
20. Валгина Н.С. Теория текста [Текст]: учеб.пособие/ Н.С. Валгина. - М.: Логос, 2003. - 280 с.
21. Валгина Н.С. Актуальные проблемы современной русской пунктуации [Текст]/ Н.С. Валгина. - М.:Высш.шк., 2004. - 259 с.
22. Васильев Л.Г. Текст и его понимание [Текст]/ Л.Г. Васильев. -Тверь, 1991.
23. Величковский Б.М. Современная когнитивная психология [Текст]/ Б.М. Величковский. - М.: Изд-во МГУ, 1982. - 336с.
24. Виноградов В. В. Избранные труды: исследования по русской грамматике [Текст]/ В.В. Виноградов. - М.: Наука, 1975. - 559 с.
25. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки [Текст]/ Е.М. Вольф. - М., 2006. - 280 с.
26. Ворошилова М. Б. Креолизованный текст: аспекты изучения [Текст]/М.Б. Ворошилова//Политическая лингвистика. - 2006. - Вып. 20. - С. 180-189.
27. Выготский Л.С. Мышление и речь [Текст]: собрание сочинений в 6 т. - М.: Педагогика, 1982. - Т.3. - С. 295-361.
28. Гак В.Г. Эмоции и оценки в структуре высказывания и текста [Текст]/ В.Г. Гак // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. - 1997. - № 3. - С.87-95.
29. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования [Текст]/ И.Р. Гальперин. - М.: Наука, 1981. - 140с.
30. Головина Л.В. Влияние иконических и вербальных знаков при смысловом восприятии текста [Текст]: автореф. дисс. ... канд. филол. наук/ Л.В. Головина. - Москва, 1986.
31. Давлетова Я.А. Психолингвистическое исследование особенностей понимания библейских текстов [Текст]: дисс. . канд. филол. наук. (10.02.19)/ Я.А. Давлетова. - Уфа, 2012. - 193 с.
32. Данилова Е.В. Психолингвистический анализ восприятия художественного текста в разных культурах [Текст]: дисс. ... канд. филол. наук / Е.В. Данилова. - М., 2001. - 204с.
33. Дейк ван Т.А., В. Кинч. Стратегии понимания связного текста [Текст]/ Т.А. ван Дейк, В. Кинч// Новое в зарубежной лингвистике. 1988. -Вып. 23. - С.153-207.
34. Дейк Ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация [Текст]/ Т.А. ван Дейк. - М.: Прогресс, 1989. - 312с.
35. Демьянков В.З. Понимание как интерпретирующая деятельность [Текст]/ В.З. Демьянков// Вопросы языкознания. - 1983. - № 6. - С.58-67.
36. Демьянков В.З. Интерпретация, понимание и лингвистические аспекты их моделирования на ЭВМ [Текст]/ В.З. Демьянков. - М.: МГУ, 1989. - 172с.
37. Джонсон-Лэрд Э. Процедурная семантика и психология значения [Текст]/ Э. Джонсон-Лэрд//Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1988. - Вып. 23. - С.234-257.
38. Долотин К.И., Чой Сун Ми. К вопросу о специфике просодического оформления речи в корейском языке [Текст]/ К.И. Долотин, М. Чой Сун// Лингвистика речи в теории и эксперименте: сб. науч. тр. /«Гуманитарий» РАН. Институт языкознания, - М., 2005. - С. 91-105.
39. Дридзе Т.М. Текст как иерархия коммуникативных программ (информативно-целевой подход) [Текст]/ Т.М. Дридзе// Смысловое восприятие речевого сообщения в условиях массовой коммуникации. - М.: Институт языкознания АН СССР, 1976. - С.48-57.
40. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология [Текст]/ Т.М. Дридзе. - М.: Книга, 1980. - 189 с.
41. Дридзе Т.М. Интерпретационные характеристики и классификация текстов [Текст]/ Т.М. Дридзе// Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). - М.: Наука, 1985.
42. Ейгер Г.В. , Юхт В.Л. К построению типологии текстов [Текст]/ Г.В. Ейгер, В.Л. Юхт //Лингвистика текста: материалы научной конференции при МГПИИЯ им. М.Тореза. - Ч.1. - М., 1974. - С. 103-109.
43. Емельянова Л.Л. Нарушение орфографической нормы как средство создания стилистического эффекта [Текст]/ Л.Л. Емельянова// Филологические науки. - 1976. - № 1. - С. 107-113.
44. Есильбаева А. Основные признаки поликодового текста [Текст]/ А. Есильбаева//Вестник КазНТУ. - 2011. - Вып. 36. - С. 98-101.
45. Жинкин Н.И. О кодовых переходах во внутренней речи [Текст]/ Н.И. Жинкин// Вопросы языкознания. - 1964. -№ 6. - С. 26-38.
46. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации [Текст]/Н.И. Жинкин. - М.: Наука, 1982. - 273с.
47. Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество. Исследования по семантике, психолингвистике, поэтике [Текст]/ Н.И. Жинкин. -М.: Лабиринт, 1998. - 364с.
48. Завалова Н.Д. Образ в системе психической регуляции деятельности [Текст]/Н.Д. Завалова, Б.Ф. Ломов, В.А. Пономаренко. - М.: Наука, 1986. - 215 с.
49. Залевская А.А. Введение в психолингвистику [Текст]/А.А. Залевская. - М.: Российск. гос. гуманит.ун-т, 1999. - 382 с.
50. Залевская А.А. Текст и его понимание [Текст]/ А.А. Залевская: монография. - Тверь: Твер.гос. ун-т, 2001. - 177с.
51. Залевская А.А. Некоторые проблемы теории понимания текста [Текст]/ А.А. Залевская// Вопросы языкознания. - 2002. - № 3. - С. 62-73.
52. Залевская А.А. Понимание текста как естественный процесс [Текст]/ А.А. Залевская// Человек пишущий и читающий: проблемы и наблюдения: материалы Международной конференции. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. - С.172-181.
53. Захарова Е.О. Пунктуационные и пунктуационно-графические приемы рекламного текста [Текст]/ Е.О. Захарова// Вестник Томского государственного университета. - 2009. - Вып. № 324. - С. 25-28.
54. Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого сообщения [Текст]/ И.А. Зимняя// Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). - М.: Наука, 1976. - С. 5-33.
55. Зиндер Л.Р. Общая фонетика [Текст]/ Л.Р. Зиндер. - М.: Высшая
школа, 2-е изд., перераб, 1979. - 312 с.
206
56. Изотов В.П. Параметры описания системы способов русского словообразования [Текст]/ В.П. Изотов. - Орел: Орловский гос. пед. унив-т.
- 1998. -149 с.
57. Ильенко С.Г. Русистика: Избранные труды [Текст]/ С.Г. Ильенко. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. - 674 с.
58. Ильясова С.В., Амири Л.П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы [Текст]/ С.В. Ильясова, Л.П. Амири. - М.: Флинта, 2009.
59. Каменская О.Л. Текст и коммуникация [Текст]/ О.Л. Каменская.
- М.: Высш. шк., 1990. -152 с.
60. Карасик В.И. Лингвокультурные концепты времени и пространства [Текст]/ В.И. Карасик//Пространство и время в языке: материалы Международной научной конференции. Ч. 1. - Самара, 2001. -С.16-18.
61. Карлаварис Б. Художественный вкус детей и иллюстрации в учебниках [Текст]/Б. Карлаварис// Проблемы школьного учебника. Вопросы теории учебника: сб. статей. - 1975. - Вып. 3. - С. 178 -185.
62. Кацнельсон С.Д. типология языка и речевое мышление [Текст]/ С.Д. Кацнельсон. - Л.: Наука, 1972. - 216с.
63. Кацнельсон С.Д. Речемыслительные процессы мышление [Текст]/ С.Д. Кацнельсон// Вопросы языкознания. - 1984. - №4. - С. 4-12.
64. Каюмова Э. Р. Сопоставительный анализ языковых особенностей женских и мужских глянцевых журналов [Текст]: дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Э. Р. Каюмова. - Стерлитамак: Башкир. гос. ун-т., 2012. - 241 с.
65. Кирсанова И.В. Многозначность семантики текста как реализация индивидуальных стратегий понимания мышление [Текст]: дисс. ... канд. филол. наук. /И.В. Кирсанова. - Уфа, 2007. - 193 с.
66. Клар Г. Тест Люшера [Текст]/ Пер. с англ. - М., 1975.
67. Клацки Р. Память человека. Структуры и процессы [Текст]/ Р. Клацки. - М.: Мир, 1978. - 320 с.
68. Кожевникова К.В. Об аспектах связности в тексте как целом [Текст]/ К.В. Кожевникова// Синтаксис текста. - М.: Наука, 1979. - С. 49-67.
69. Корниенко Е.Р. Смысловое восприятие и понимание иноязычного текста (при чтении) [Текст]/ Е.Р. Корниенко. - М.: ГПИ «Искона», 1996. - 155 с.
70. Коростова С. В. Эмотивность как функционально-семантическая категория: к вопросу о терминологии [Текст] /С. В. Коростова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. - 2009. - № 103. - С. 85-93.
71. Кохтев Н.Н., Розенталь Д.Э. Наблюдения над пунктуацией в тексте рекламы [Текст]/ Н.Н. Кохтев, Д.Э. Розенталь//Современная русская пуктуация. - М.: Наука, 1979. -С.159-169.
72. Красных В.В. От концепта к тексту и обратно: (к вопросу о психолингвистике текста) [Текст]/ В.В. Красных //Вестник Московского университета. Серия Филология. - 1998. - №1. - С. 53-70.
73. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации [Текст]: курс лекций / В.В. Красных. - М.: Гнозис, 2001. - 270 с.
74. Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? [Текст]/ В.В. Красных. - М.: «Гнозис», 2003. - 375 с.
75. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман/ Ю.Кристева // Вестник Московского университета. Серия Филология. -1995. -№1. - С.97-124.
76. Кронгауз М. Русский язык на грани нервного срыва [Текст]/ М. Кронгауз. - М.: Языки славянской культуры, 2007. - 232 с.
77. Кубрякова Е. С. О разных подходах к изучению СМИ [Текст]/ Е.С. Кубрякова// Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: тезисы докладов Международной научной конференции. Москва, филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова. - М., 2001. - С. 61-62.
78. Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка [Текст]: монография/Н.А. Кузьмина. - Екатеринбург; Омск: Изд-во Урал. ун-та; Изд-во Омск. гос. ун-та, 1999. - 268 с.
79. Кухаренко В.А. Практикум по стилистике английского языка. Seminars in Stylistics [Текст]: учеб. пособие / В.А. Кухаренко. - М.: Флинта: Наука, 2009. - 184 с.
80. Кушнерук С.Л. Использование прецедентных феноменов для ситуативного промоушена в российской печатной рекламе [Текст]/ С.Л. Кушнерук// Политическая лингвистика. - Екатеринбург, 2006. - Вып. 20. -С.198-204.
81. Лазарева Э.А. Системно-стилистические характеристики газеты [Текст]/ Э.А. Лазарева. - Екатеринбург, 1993. - 165 с.
82. Лебедев А.Н., Боковиков А.К. Экспериментальная психология в российской рекламе [Текст]/ А.Н. Лебедев, А.К. Боковиков. - М.: Издательский центр "Академия", 1995. - 144с.
83. Левитская Н. Г. Типологическая классификация журналов [Текст]/Н.Г. Левитская// Издательское дело. - 1983. - Вып. 9. - С. 32-43.
84. Левченко Е.В., Ширинкина Л.В. Восприятие текста как психологическая проблема [Текст]/Е.В. Левченко, Л.В. Ширинкина// Перспективы гуманитарных и социальных исследований в XXI веке: материалы региональной научной конференции молодых ученых Сибири в области гуманитарных и социальных наук. - Новосибирск: Новосибир. гос. ун-т, 2003. - С.32-48.
85. Леонтьев А.А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания [Текст]/ А.А. Леонтьев. - М.: Наука, 1969. - 307с.
86. Леонтьев А.А. Понятие текста в современной лингвистике и психологии [Текст]/ А.А. Леонтьев// Психолингвистическая и лингвистическая природа текста и особенности его восприятия. - Киев: Вища школа, 1979. - С.7-18.
87. Леонтьев А.А. Деятельный ум: Деятельность. Знак. Личность. [Текст]/ А.А. Леонтьев. - М.: Смысл, 2001. - 392с.
88. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики [Текст]/ А.А. Леонтьев. - М.: Смысл: Academia, 2005. - 288с.
89. Леонтьев А.А. Прикладная психолингвистика речевого общения и массовой коммуникации [Текст]/ под. ред. А.С. Маркосян, Д.А. Леонтьева, Ю.А. Сорокина. - М.: Смысл, 2008. - 271 с.
90. Леонтьев А. Н. Потребности, мотивы и эмоции [Текст]/ А.Н. Леонтьев. - М., 1971. - С. 35-39.
91. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность [Текст]/ А.Н. Леонтьев. - М.: Политиздат, 1997. - 304 с.
92. Леонтьев А.Н. Лекции по общей психологии [Текст]/ А.Н. Леонтьев. - М.: Смысл, 2000. - 511с.
93. Леонтьев Д.А. Психология смысла: природа, строение и динамика смысловой реальности [Текст]: 2-е изд. исп. и доп./ А.Д. Леонтьев. - М.: Смысл, 2003. - 487 с.
94. Лившиц Т.Н. Специфика рекламы в прагматическом и лингвистическом аспектах [Текст]. - Таганрог, 1999, - С. 34-35.
95. Линдсей П., Норман Д. Переработка информации у человека (введение в психологию) [Текст]/ П. Линдсей, Д. Норман. - М.: Мир, 1974. -550 с.
96. Лотман Ю.М. Знаковый механизм культуры [Текст]/ Ю.М. Лотман// сб. статей по вторичным моделирующим системам/ под ред. Ю. М. Лотмана. - Тарту, 1973. - С. 195-199.
97. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории. Аналитический минимум [Текст]:. - 2-е изд., перераб. и доп./ В.А. Лукин. - М.: Издательство «Ось-89», 2005.
98. Лурия А.Р. Язык и сознание [Текст]/А.Р. Лурия. -М.: Изд-во МГУ, 1979. - 319с.
99. Лурия А.Р. Лекции по общей психологии [Текст]/ А.Р. Лурия. -СПб.: Питер, 2007 - 320с.
100. Люшер М. Цвет вашего характера [Текст]/ М. Люшер. - М.: Изд-во Рипол Классик. Серия Школа практической магии, 1997. - 240 с.
101. Маркарян A.A. Особенности идентификации лексических единиц в процессе восприятия научного текста: пресуппозиционная составляющая [Текст]: дисс. ... канд. филол. наук./ A.A. Маркарян. - Уфа, 2007.
102. Маркина Н.А. Текст как способ презентации языкового сознания [Текст]: дисс. ... канд. филол. наук. / Н.А. Маркина. - М., 2001. - 146 с.
103. Маслова В.А. Введение в лингвокультурологию [Текст]/ В.А. Маслова. - М., 1997. - С. 83.
104. Матвеева Н.В. Механизмы формирования смысла и содержания текста в процессе его понимания (на материале анализа вторичных письменных текстов школьников 12-16 лет) [Текст]: дисс. ... канд. филол. наук. / Н.В. Матвеева. - Уфа, 2004. - 216 с.
105. Матвеева Т.В. Некоторые способы выражения субъективной модальности в публицистическом тексте [Текст]/ Т.В. Матвеева //Структура и семантика текста: межвузовский сб. науч. тр. - Воронеж: изд-во Воронежского университета, 1988. - С. 108-116.
106. Месхишвили Н.В. Графическое оформление и семантическое содержание текста [Текст]/ Н.В. Месхишвили// Семантические аспекты синтаксиса: сб. научн. тр. /Ин-т языкознания АН СССР. - М., 1989. - С. 141.
107. Михайлова Е. В. О слове гламур и его производных [Текст]/ Е.В. Михайлова // Русский язык в школе. - 2005. - № 4. - С. 83-84.
108. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы [Текст]: учеб.пособие /науч. ред. М.В. Удальцова. - М.: ИНФРА - М; Новосибирск: Сибирское соглашение, 2009. - 230 с.
109. Москальская О.И. Грамматика текста [Текст] /О.И. Москальская. - М., 1981.
110. Музыкант В.Л. Реклама: международный опыт и российские традиции [Текст]/ В.Л. Музыкант. - М., 1996.
111. Мурзин Л.Н., Штерн А.С. Текст и его восприятие [Текст]/ Л.Н. Мурзин, А.С. Штерн. - Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. - 172 с.
112. Мягкова Е.Ю. Проблемы и перспективы исследования эмоционального значения [Текст]/ Е.Ю. Мягкова// Язык, сознание, коммуникация: сб. статей/ отв.ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. - М.: Диалог-МГУ, 2000. - Вып. 11. - 140 с.
113. Немирова Н.В. Прецедентность и интертекстуальность политического дискурса [Текст]/ Н.В. Немирова// Лингвистика. Бюллетень Уральского лингвистического общества. - 2003. - Т.11. - С.146-155.
114. Нестерова Н.М. К проблеме определения основных понятий интертекстуальности [Текст]/ Н.М. Нестерова// Межкультурная интракультурная коммуникация: теория и практика обучения: материалы IV Международной научно-методической /отв. ред. Н.П. Пешкова. - Уфа, РИЦ БашГУ, 2015. - С. 301-307.
115. Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы [Текст]/Николаева Т.М. //Новое в зарубежной лингвистике. -М., 1978. - Вып. 8.- С.5-39.
116. Новиков А.И., Чистякова Г.Д. К вопросу о теме и денотате текста [Текст]/ А.И.Новиков, Г.Д. Чистякова// Известия АН СССР. Серия Литература и язык. - 1981. - Т.40. - №1. - С. 48.
117. Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация [Текст]/ А.И. Новиков. - М.: Наука, 1983а. - 213с.
118. Новиков А.И. Структура содержания текста и возможности ее формализации (на материале научно-технических текстов) [Текст]: дисс. ... д-ра филол. наук. /А.И. Новиков. - М.: Институт языкознания РАН, 1983б. -360 с.
119. Новиков А.И., Ярославцева Е.И. Семантические расстояния в языке и тексте [Текст]/ А.И. Новиков, Е.И. Яровцева. - М.: Наука, 1990. -135с.
120. Новиков А.И. Смысл: семь дихотомических признаков [Текст]/ А.И. Новиков// Теория и практика речевых исследований. - М., 1999а. - С. 68-82.
121. Новиков А.И. Текст, смысл и проблемная ситуация [Текст]/ А.И. Новиков//Вопросы филологии. - № 3. - 1999б. - С. 43-48.
122. Новиков А.И. Доминантность и транспозиция в процессе осмысления текста [Текст]/А.И. Новиков// Проблемы прикладной лингвистики: сб. статей/ отв. ред. А.И. Новиков. - М.: «Азбуковник», 2001. -С. 155-181.
123. Новиков А.И. Текст и «контртекст»: две стороны процесса понимания [Текст]/А.И. Новиков// Вопросы психолингвистики. Текст: восприятие, понимание, интерпретация. - М., 2003. - С. 64-70.
124. Новиков А.И. Текст и его смысловые доминанты [Текст]: монография /под ред. Н.В. Васильевой, Н.М. Нестеровой, Н.П. Пешковой. -М.: Институт языкознания РАН, 2007. - 224 с.
125. Носуленко В.Н. Психология слухового восприятия [Текст]/ В.Н. Носуленко. - М.: Наука, 1988. - 216 с.
126. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста [Текст]/М.И. Откупщикова. - Л., 1982. - 104 с.
127. Петренко В.Ф. Основы психосемантики [Текст]: 2-е изд., доп. /В.Ф. Петренко.- СПб.: Питер, 2005. - 480 с.: ил.
128. Пешкова Н.П. Лингвистические характеристики текстов как основания для их классификации (на материале научных, технических, учебных текстов) [Текст]: дисс. ...канд. филол. наук. - М.: Институт языкознания РАН, 1987. - 272 с.
129. Пешкова Н.П. О влиянии типа текста на процессы чтения и понимания [Текст]/ Н.П. Пешкова// Лингвометодические проблемы обучения иностранным языкам в вузе. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2001а. - С. 93-97.
130. Пешкова Н.П. Типологическое исследование текста (на материале научно-технической литературы) [Текст]/Н.П. Пешкова// Лингводидактические и культурологические аспекты обучения иностранным языкам в вузе. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2001б. - С. 121-127.
131. Пешкова Н.П. Типология научного текста: психолингвистический аспект [Текст]: монография /Н.П. Пешкова. - Уфа: Уфимск. Гос.авиац.техн.ун-т, 2002. - 261с.
132. Пешкова Н.П. Исследование влияния типа текста на механизмы смыслообразования [Текст]/Н.П. Пешкова //Проблемы прикладной лингвистики - 2. - Вып. 2. - М.: Институт языкознания РАН, 2004. - С.266-276.
133. Пешкова Н.П. Психолингвистика текста: теория смысла А.И.Новикова [Текст]/ Н.П. Пешкова// Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты/ под ред. В.А. Пищальниковой. - Вып. 11. - 2006. - С. 152-159.
134. Пешкова Н.П. Смысл текста и его многозначность [Текст]/Н.П. Пешкова// С любовью к тексту: монография. - Уфа: Восточный ун-т, 2006а. -С.39-50.
135. Пешкова Н.П. Типологические исследования научного и делового дискурса: психолингвистический аспект [Текст]/Н.П. Пешкова//Языковая личность - текст - дискурс: теоретические и прикладные аспекты исследования: материалы Международной конференции: в 2 ч. - Ч.1.
- Самара: Изд-во «Самарский ун-т», 2006б. - С. 121-126.
136. Пешкова Н.П. Имплицитность в тексте: препятствие уб стимул и условие его понимания [Текст]/Н.П. Пешкова// Вопросы психолингвистики.
- №9. - 2009. - С. 223-236.
137. Пешкова Н.П., Авакян А.А., Кирсанова И.В., Рыбка И.Н. Текст и его понимание: теоретико-экспериментальное исследование в русле интегративного подхода: монография /под ред. Н.П. Пешковой. Уфа, - 2010.
- 268 с.
138. Пешкова Н.П. Из опыта экспериментальных исследований понимания речи в русле психолингвистики текста А.И.Новикова [Текст]/Н.П. Пешкова// Вопросы психолингвистики. - Вып. 2(20). - 2014. - С.113-122.
139. Пешкова Н.П. Типология научного текста: психолингвистический аспект (на материале научных, научно-популярных и технических текстов) [Текст]: монография, 2-е изд., доп. и перераб./ Н.П. Пешкова. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2015. - 292 с.
140. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении [Текст] /А.М. Пешковский. - М., 1956. - 511 с.
141. Пойманова О.В. Семантическое пространство видеовербального текста [Текст]: автореф. дисс. канд. филол. наук. /О.В. Пойманова. - М., 1997.
- 24 с.
142. Попова И.В. Лексико-семантические и стилистические особенности языка индустрии моды (на материале журналов о моде) [Текст]: дисс. ... канд. филол. наук./И.В. Попова. - М.: Моск. гос. областной ун-т, 2007. - 156 с.
143. Попова Т.В. Сборник «Русский язык: Человек. Культура. Коммуникация» [Текст]: материалы Международной научной конференции.
- Изд.: ГОУ ВПО УГТУ-УПИ, Екатеринбург 2008а. - 764 с.
144. Попова Т.В. Графодериват: слово или текст? [Текст]/Т.В. Попова//Русский язык: человек, культура, коммуникация: сб. ст. / отв. ред. Т.В. Попова, Ж.А. Храмушина, Ю.С. Подлубнова. - Екатеринбург: УГТУ -УПИ, 2008б. - С. 191-198.
145. Поспелов Н.С. Сложное синтаксическое целое и основные особенности его структуры [Текст]/Н.С. Поспелов// Доклады и сообщения Института русского языка АН СССР. - М., 1948. - Вып.2. - С.43-68.
215
146. Поспелов Д.А. Логико-лингвистические модели в системах управления [Текст]/Д.А. Поспелов. - М., Энергоатомиздат, 1981.
147. Протченко А.В. Типологические и функционально -стилистические характеристики англоязычного путеводителя [Текст]: автореф. дисс. канд. филол. наук. /А.В. Протченко. - Самара, 2006. - 23 с.
148. Психология восприятия шрифта и ее практическое применение [Электронный ресурс]. - URL: http://www.dejurka.ru/articless/font-psychology-influence-the-readers-mind/ (дата обращения: 05.03.2016).
149. Рабданова Л.Р. Графическая маркированность художественного текста (на материале современной прозы) [Текст]/Л.Р. Рабданова// Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты. - 2010. - № 1. - С. 84-86.
150. Рафикова Н.В. Психолингвистическое исследование процессов понимания текста [Текст]: монография / Н.В. Рафикова. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 1999. - 144с.
151. Реферовская Е.А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте [Текст]: научное издание / Е.А. Реферовская. - Л.: Наука, 1989. - 168 с.
152. Ризель Э. Г. К вопросу о коннотации [Текст]: сб. науч. тр. МГПИ им. М. Тореза /Э.Г. Ризель. - М., 1978. - Вып. 125.- С. 9-19.
153. Романова Т. В. Модальность. Оценка. Эмоциональность [Текст]: монография/Т.В. Романова. - Нижний Новгород: НГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 2008. - 310 с.
154. Рубакин Н.А. Психология читателя и книги. Краткое введение в библиологическую психологию [Текст]/ Н.А. Рубакин. - М.: Книга, 1977. -264 с.
155. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии [Текст]/С.Л. Рубинштейн. - СПб.: Питер, 2004. - 713 с.
156. Руссо М. Зависимость восприятия текста от шрифта, которым он набран [Электронный ресурс]. - URL: http://polit.ru/article/2013/01/13/ps_fonts (дата обращения: 13.04.2016).
157. Сандалова Т.А. Интертекстуальные включения как средства языковой игры в тексте советского газетного фельетона (на материале центральных газет с 1970 по 1991 гг.) [Текст]: автореф. ...дисс. канд. филол. наук. /Т.А. Сандалова. - Спб., 1998. - 20 с.
158. Сахарный Л.В. Человек и текст: две грамматики текста [Текст]/Л.В. Сахарный //Человек. Текст. Культура. - Екатеринбург: Институт развития регионального образования, 1994. - С.7-59.
159. Сковородников А. П. Графон [Текст]/А.П. Сковородников// Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты/ под ред. А. П. Сковородникова. 2-е изд.
- М.: Флинта: Наука, 2009. - С. 106-109.
160. Слепцова А. Глянцевый журнал как жанр современной массовой культуры // Аналитика культурологии. - 2008. - № 3; [Электронный ресурс].
- URL: http://cyberleninka.ru/article/n/glyantsevyy-zhurnal-kak-zhanr-sovremennoy-massovoy-kultury (дата обращения: 03.10.2016).
161. Смирнов А. А. Проблемы психологии памяти [Текст]/А.А. Смирнов. - М., 1966. - 422 с.
162. Соколов А.Н. К вопросу о психологии понимания [Текст]:/А.Н. Соколов// Тезисы докладов научной сессии отделения психологии АПН РСФСР. - M. - Л., 1947.
163. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление [Текст]/А.Н. Соколов. - М.: Изд-во АН СССР, 1968. - 256 с.
164. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика. Сложное синтаксическое целое [Текст]/Г.Я.Солганик. - М., 1973. - 214 с.
165. Соловьева И.В. Типология герменевтических ситуаций в действиях реципиента текста [Текст]: автореф. дисс... канд. филол. наук./ И.В. Соловьева. - Тверь, 1999. - 17 с.
166. Соловьева И.В. Динамика смысла в деятельности по пониманию текста [Текст]/ И.В. Соловьева//Языковые подсистемы: стабильность и динамика: сб. науч. тр. - Тверь, Твер. гос. ун-т, 2002. - С. 107-112.
167. Солсо Р. Когнитивная психология [Текст]: 6-е изд. /Р. Солсо. -СПб.: Питер, 2011. - 589 с.
168. Сонин А.Г. Экспериментальное исследование поликодовых текстов: основные направления [Текст]/А.Г. Сонин // Вопросы языкознания. - М., 2005. - №6. - С. 115-123.
169. Сорокин. Ю.А. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения [Текст]/ Ю.А. Сорокин, Е.Ф.Тарасов, А.М. Шахнарович. - М.: Наука, 1979. - 327с.
170. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста [Текст]/Ю.А. Сорокин /отв. ред. Новиков А.И. - М.: Наука, 1985. - 168с.
171. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста [Текст]: автореф. дисс. ...д-ра филол. наук./ Ю.А. Сорокин. - М., 1988. - 26с.
172. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция [Текст]/ Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов// Оптимизация речевого воздействия. - М.: Наука, 1990. - 227с. - С. 180-186.
173. Сорокоумова Е.А. Формирование познавательной активности младших школьников через понимание текста [Текст]: дисс. . канд. психол. наук./Е.А. Сорокоумова. - Н. Новгород, 1995. - 150 с.
174. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи [Текст]/ И.А. Стернин. - Воронеж, 1985. - 170 с.
175. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц [Текст]/ В.Н. Телия. - М.: Наука, 1986. - 141 с.
176. Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация [Текст]/ В.Н. Телия// Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности. - М., 1991. - С. 5-35.
177. Филиппов А.В. К проблеме лексической коннотации [Текст]/А.В. Филиппов// Вопросы языкознания. - 1978. - № 1.- С. 57-64.
178. Фомичева И.Д. Социология СМИ [Текст]: учеб. пособие для студентов вузов / И. Д. Фомичева. - М.: Аспект Пресс, 2007. - 335 с.
179. Хофман И. Активная память. Экспериментальные исследования и теории человеческой памяти [Текст]/И. Хофман /пер. с нем. - М.: Прогресс, 1986. - 309 с.
180. Чернова М.М. Ритмомелодическая структура как компонент процесса самоорганизации текста [Текст]: автореф. дисс. ... канд. филол. наук./М.М. Чернова. - Горно-Алтайск, 2002. - 22 с.
181. Чернова Ж.В. Глянцевые журналы: издания для «настоящих» мужчин и современных женщин [Электронный ресурс]. - URL: http://ecsocman.hse.ru/iprog/topic/16226805/16217039.html (дата обращения 15.11.14).
182. Что такое глянцевый журнал [Электронный ресурс]. - URL: http//daz.su/nash-otvet/bez-kategorii/11/index.aspx (дата обращения 15.02.2015).
183. Шарончикова Л.В. Печать Франции (80-90-е гг.) [Текст]: учебное пособие/ Л.В. Шарончикова. - М.: Фак. журн. МГУ, 1995.
184. Шахнарович А.М., Графова Т.А. Экспериментальное исследование реализации эмотивности в речевой деятельности [Текст]/А.М. Шахнарович, Т.А. Графова // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. - М.: Наука, 1991. - С. 99-114.
185. Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка [Текст]/В.И. Шаховский. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - 208 с.
186. Шведова Н.Ю. Грамматика современного русского литературного языка [Текст]/Н.Ю. Шведова. - М.: Наука, 1970. -767 с.
187. Шехтер М. С. Зрительное опознание [Текст]/М.С. Шехтер. - М.: Педагогика, 1981. - 263 с.
188. Шостак М.И. Мастерство заголовка [Текст]: программа спецкурса, метод. указания /М.И. Шостак. - М, МГУ, 2008.
189. Шпербер Д. Релевантность [Текст]/Д. Шпербер, Д. Уилсон // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып 23.- М.: Прогресс, 1988. - С. 212233.
190. Штерн А.С. Перцептивный аспект речевой деятельности [Текст]/А.С. Штерн - Спб: СПБГУ, 1992. - 286 с.
191. Щерба Л.В. Пунктуация. Литературная энциклопедия [Текст]/Л.В. Щерба - М.: Советская энциклопедия. - 1935. - Т. 9. С. 366370.
192. Щербань Г.Е., Азаматова Т.Х. К проблеме синтагматического членения современной художественной прозы [Текст]/ Г.Е. Щербань// Русский язык: взгляд из-за рубежа. - М.: Старая площадь, 2010. - С. 74-81.
193. Ягунова Е.В. Коммуникативная и смысловая структура текста и его восприятие [Текст]/Е.В. Ягунова// Вопросы языкознания. - 2007. - №6. -С.33-49.
194. Beaugrande R. A. de Information, Expectation and Processing. On Classifying Poetic Texts [Text]/ R.A. de Beaugrande// Poetics, 1978. - Vol 7. - № 1. - P. 3-44.
195. Dijk T.A. van., Kintch W. Strategies of Discourse Comprehension [Text]/ T.A. van Dijk, W. Kintch. - New York, 1983. - 427 p.
196. Dijk T.A. van On Macrostructures, Mental Models and Other Inventions: A Brief Personal History of the Kintch - van Dijk Theory [Text] /T.A. van Dijk// Discourse Comprehension: Essay in Honor of Walter Kintch. - Hove, UK. 1995. - P.383-410.
197. Dijk T.A. van. The study of discourse [Text] /T.A. van Dijk (ed.) Discourse as Structure and Process. - V.I. London; New Delhi, 1997. - P.3-5.
198. Johnson-Laird P.N. Mental Models in cognitive science [Text]/ P.N. Johnson-Laird // Cognitive Science, Cambridge, 4. - 1980. - P. 71-115.
199. Johnson-Laird P.N. Mental Models [Text]/ P.N. Johnson-Laird // Posner M.A. Foundations of Cognitive Science. Cambridge, 1993. -P.469-499.
200. Halliday M.A.K., Hasan Raiya. Cohesion in English [Text]/M. Halliday, R. Hasan. - London: Longman, 1976. - 374 p.
201. Hofmann T.R. What some semantic theories can't do? [Text]/ T.R. Hofmann. - Chicago, 1979. - P.60-67.
202. How to Influence the Readers Mind through Font Psychology [Electronic source]. - URL: http://www.designzzz.com/font-psychology/ (accessed date: 02.04.15).
203. Kintch W. The role of knowledge in discourse comprehension: A Construction-integration Model [Text]/ W. Kintch// Psychological Review. - 1988. - Vol.95. - P.163-182.
204. Kintsch W. Comprehension: A Paradigm for Cognition [Text]/W. Kintch. - Cambridge: Cambridge University Press, 1998. - 405 p.
205. Ratcliff R., Mc Koon G. A Retrieval Theory of Priming in Memory [Text]/R. Ratcliff, G. Mc Koon// Psychological Review, 1988. - Vol. 95. - P.385-408.
206. Ratcliff R., Mc Koon G. Retrieving from Memory: Spreading-activation theories versus compound-cue theories [Text]/ R. Ratcliff, G. Mc Koon// Psychological Review, 1994. - Vol. 101. - P.117-184.
207. Whitney P., Budd D., Bramucci R.S., Crane R. On babies bath water and schemata: A reconstruction of top-down processes in comprehension [Text] / P. Whitney, D. Budd, R.S. Bramucci, R. Crane// Discourse Processes. 1995. - Vol. 20. - №2. - P. 135-166.
СПИСОК СЛОВАРЕЙ И СПРАВОЧНИКОВ
1. Альтернативная культура: Энциклопедия/ сост. Д. Десятерик [Электронный ресурс]. - URL: http://magazines.russ.ru/km/2005/1/ka19.html (дата обращения 12.06.2014).
2. Белокурова С.П. Словарь литературоведческих терминов - СПб, 2005 [Электронный ресурс]. - URL: http://www.textologia.ru/slovari/literaturovedcheskie-terminy/?q=456 (дата обращения 01.10.2014).
3. Большой толковый словарь русского языка/ гл. ред. С. А. Кузнецов [Электронный ресурс]. - URL: http://gramota.ru/slovari/info/bts/ (дата обращения 10.12.2014).
4. Википедия свободная энциклопедия [Электронный ресурс]. -URL: http://ru.wikipedia.org
5. Иванов Л.Ю., Сковородников А.П. и др. (ред.). Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник [Электронный ресурс]. -URL: http://lingvisticheskiy-slovar.ru/ (дата обращения 16.01.15).
6. Лингвистический энциклопедический словарь, 1990 [Электронный ресурс]. - URL: http://lingvisticheskiy-slovar.ru/ (дата обращения 16.01.15).
7. Молодежный словарь сленга [Электронный ресурс]. - URL: http://www.onlinedics.rU/slovar/slang/g/glamur.html (дата обращения
02.12.2014).
8. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка Т.Ф. Ефремовой [Электронный ресурс]. - URL: http:// efremova.slovaronline.com/o/оц/65721 -otsenka.
9. Словарь лингвистических терминов: Изд. 5-е, испр-е и дополн. — Назрань: Изд-во «Пилигрим». Т.В. Жеребило. 2010 [Электронный ресурс]. -URL: http://lingvisticheskiy-slovar.ru/ (дата обращения 03.02.15).
10. Современный энциклопедический словарь [Электронный ресурс]. - URL: http://encyclopediadic.slovaronline.com (дата обращения
28.02.2015).
11. Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля: В 4 т. Спб.1863-1866 [Электронная ресурс]. - URL: http://slovardalja.net/ (дата обращения 08.10.2014).
12. Толковый словарь русского языка С.И. Ожегова [Электронный ресурс]. - URL: http://slovarozhegova.ru/
13. Толковый словарь Ушакова [Электронный ресурс]. - URL: http://ushakovdictionary.ru/ (дата обращения: 28.03.2014).
14. Философия науки и техники: словарь [Электронный ресурс]. -URL: http//terme.ru/slovari/filosofija-nauki - i - tehniki - slovar.html (дата обращения: 17.01.2015).
15. Философия: практическое руководство: учеб. пособие/ сост.:А.Т. Лымарь. - Магнитогорск: МГТУ им. Г.И. Носова, 2009. [Электронный курс] - URL: http//terme.ru/slovari/filosofija-prakticheskoe-rukovodstvo.html (дата обращения: 18.02.2015).
16. Энциклопедия эпистемологии и философии науки [Электронный курс]. - URL: http//terme.ru/slovari/enciklopedija - epistemologii - i - filosofii -nauki.html (дата обращения: 03.03.2015).
17. Система стандартов по информации, библиотечному и издательсткому делу. ГОСТ 7.60-2003 «СИБИД. Издания. Основные виды. Термины и определения» [Электронный ресурс]. - URL: http : //ohranatruda.ru/ot_biblio/normativ/data_normativ/42/42116/index.php (дата обращения: 01.04.2016).
ИСТОЧНИКИ ПРАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА
1. «Коронный номер»/ статья// Vogue №11 ноябрь 2012 [Электронный ресурс] - URL: http://www.vogue.ru/magazine/articles/493999/ (дата обращения: 04.12.2012).
2. Allure №2 февраль 2016.
3. Allure №10 октябрь 2016.
4. Allure № 11 ноябрь 2016.
5. Collezione Donna №6 июнь 2014.
6. Cosmopolitan №3 март 2016.
7. Cosmopolitan №9 сентябрь 2016.
223
8. Cosmopolitan №1 январь 2017.
9. Cosmopolitan beauty весна 2013.
10. Cosmopolitan beauty весна 2014.
11. Cosmopolitan beauty лето 2015.
12. ELLE [Электронный ресурс]. http: //j urnal. com. ua/read.php? |=elle_march_2013_russia&id=789 обращения: 15.04.2014).
URL: (дата
http://
13. ELLE [Электронный ресурс]. URL: jurnal.com.ua/read.php?|=elle_august_2012_russia&id=349 (дата обращения: 10.04.2014).
14. ELLE [Электронный ресурс]. URL: http:// jurnal.com.ua/read.php?|=elle_february_2013_russia&id=715 (дата обращения: 23.05.2014).
15. ELLE №2 февраль 2016.
16. ELLE №3 март 2016.
17. ELLE №4 апрель 2016.
18. ELLE №5 май 2016.
19. ELLE №9 сентябрь 2016.
20. ELLE №11 ноябрь 2016.
21. ELLE №12 декабрь 2016.
22. ELLE №1 январь 2017.
23. Fashion and Beauty №11 ноябрь 2016.
24. Glamour №9 2014.
25. Glamour №5 май 2014.
26. Glamour №12 декабрь 2015.
27. Glamour №2 февраль 2016.
28. Glamour №10 октябрь 2016.
29. L'Officiel №2 февраль 2016.
30. L'Officiel №3 март 2017.
31. Marie Claire №2 февраль 2016.
224
32. Marie Claire №3 март 2016 1 ч.
33. Marie Claire №4 апрель 2016.
34. Marie Claire №12 декабрь 2016.
35. Marie Claire №1 январь 2017.
36. Tatler декабрь 2015.
37. Tatler февраль 2016.
38. Vogue [Электронный ресурс]. - URL: http://www.vogue.ru/magazine/articles/Leto krasnoe/Boks v ofis/ (дата обращения: 04.12.2012).
39. Vogue [Электронный ресурс]. - URL: http : //www.vo gue. ru/magazine/articles/Super star (дата обращения: 15.12.2012).
40. Vogue [Электронный ресурс]. - URL: http://www.vogue.ru/beauty/news/Glaz da glaz/^ата обращения: 04.12.2012).
41. Vogue [Электронный ресурс]. - URL: http://www.vogue.ru/magazine/article/499237/(дата обращения: 07.12.2012).
42. Vogue [Электронный ресурс]. - URL: http://jurnal. com. ua/read.php? | =vogue_october_2012_russia&id=458(дата обращения: 01.12.2012).
43. Vogue №12 декабрь 2015.
44. Vogue №5 май 2016.
45. Vogue №3 март 2017.
I. Супермодель и меценат Наталья Водянова освоила новую профессию
- дизайнера обуви
2. «Туфельки для Золушки — вот что я представляла, когда приступала к работе над коллекцией.
3. Такой она и получилась, девичьей и сказочной», — Наталья Водянова показывает мне свои творения: пять пар туфель на высоком каблуке, две — на низком, ботильоны и сапоги.
4. Цвета — яркие, насыщенные: от темно-синего и бордо до изумрудно-зеленого. 5. На каждом стразами выложена изящная корона.
6. «Это — самый важный элемент, каждая девушка хочет чувствовать себя принцессой, — говорит про нее Наталья.
7. — А второй — каблуки.
8. Мы в России любим выглядеть ярко в любой ситуации и в любое время суток, я сама такая.
9. Кстати, сначала я задумывала туфли еще наряднее, пришлось даже себя немного ограничивать.
10. Люблю высокие каблуки, даже в школу так ходила.
II. Шпильки — женственность и праздник, поэтому я сразу отказалась от идеи сделать еще и балетки».
12. Коллекция обуви для Centro, российской компании, которая почти пять лет производит обувь и аксессуары по демократичным ценам, — третий проект Водяновой в амплуа дизайнера.
13. Средства от продажи туфель, которые поступят во все несколько сотен магазинов бренда по всей стране, будут перечислены в благотворительный фонд Водяновой «Обнаженные сердца».
14. «Мне нравится, когда человек, покупая что-то красивое, параллельно вносит свою лепту в благотворительный проект, — говорит Наташа.
15. — У нас до сих пор почему-то не принято афишировать свое участие в подобных акциях.
16. Об этой коллекции будут говорить, а для благотворительности это важно и нужно».
Сводная диаграмма по шести типам текстов (наиболее частотные типы
реакций)
35 п 30 25
20
15 -
10 --
5 --
0
/ / / / '
^ег
¿Я
#
е?
□ Научный □ Научно-популярный
□ Художественн ый □ Библейский
□ Гламурный (вербальный) □ Гламурный (поликодовый)
12,5 --
10 --
7,5 --
5 --
2,5 --
0
Ж
Сг
о*
<8°
.е^ /чО . ^ ^
^ ^ л?
& л?
С
&
□ Научный □ Научно-популярный
□ Художественный □ Библейский
□ Гламурный (вербальный) □ Гламурный (поликодовый)
10
8 --
6 --
4 --
2 --
0
И
I
гы
,<5
ел
Л
.о
ГУ й-
у
<У
Л
/О
я
ел
<2/
/
□ Научный □ Научно-популярный
□ Художественный □ Библейский
□ Гламурный (вербальный) □ Гламурный (поликодовый)
С
0у
£
аА
^ «А О^
# </ ^ #
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.