Использование оценочной лексики во вторичной номинации тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Герасименко, Ирина Евгеньевна

  • Герасименко, Ирина Евгеньевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2002, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 189
Герасименко, Ирина Евгеньевна. Использование оценочной лексики во вторичной номинации: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Москва. 2002. 189 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Герасименко, Ирина Евгеньевна

Введение

Глава I. Номинативный и оценочный аспекты языковых единиц

§ 1. Основные характеристики процесса именования

§ 2. Типы номинации: первичная, вторичная и повторная

§ 3. Общие особенности оценки.

Выводы

Глава II. Механизмы взаимодействия оценки и вторичнои номинации.

§ 1. Вторичная номинация как способ выражения оценочной модальности

§ 2. Специфика коннотативной оценочной семантики

§ 3. Роль знаний и представлений в структуре оценки

§ 4. Способы вторичной номинации и оценка.

Выводы

Глава III. Функционирование оценочной лексики во вторичной номинации.

§ 1. Группы ассоциативной лексики, способной функционировать во вторичной номинации.

§ 2. Семантические составляющие вторичных номинантов.

§ 3. Методические рекомендации

Выводы

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Использование оценочной лексики во вторичной номинации»

Проблема языковой номинации, неоднократно привлекавшая внимание многих языковедов, и в настоящее время остается весьма интересной и сложной в теоретическом отношении, поскольку она взаимодействует с комплексом не только собственно лингвистических, но и гносеологических, культурологических и философских вопросов. Еще более плодотворным в научном плане оказывается наблюдение над явлением вторичной номинации - использованием фонетического облика уже. существующей единицы в качестве имени для нового обозначаемого - как основным источником пополнения номинативного инвентаря языка. Это объясняется тем, что вторичная номинация связана с переосмыслением уже существующих в языке имен и понятий, которое обусловлено особенностями их развития в контексте истории и культуры того или иного народа.

Большое влияние на создание системы языковых знаков оказывает щ человек и общество в целом. Так, в языке отражается «общественное сознание», обеспечивающее возможность коммуникации. Существенную роль в процессе номинации играют факторы, связанные с личностью человека, среди которых особое значение имеет наличие так называемой «избирательной заинтересованности», которая заключается в преимущественном выделении одних объектов (свойств, качеств, признаков предметов) по сравнению с другими. Эмоции и оценки, свойственные человеку, становятся одной из форм отражения действительности в языке. Ценностный признак есть «результат отношения социума-говорящего к окружающим его предметам, лицам, событиям с точки зрения качества, обуслов-• ленного «идеалами» субъекта - конструктами мышления - во взаимодействии с эмоциональной сферой» [Маркелова, 1996, 2]. Таким образом, • сложность природы ценностного признака, лежащего в основе оценочной семантики, связывает концептуальную картину мира оценок с психологи-ф ей, антропологией, философией, логикой.

Представляется, что вследствие этого оценочная лексика во вторичной номинации может рассматриваться в русле характерной для последней трети XX века тенденции к интеграции лингвистических дисциплин на основе внимания к их «антропосоставляющим», к «человеческому фактору» (А.В. Бондарко, Г.А. Золотова, Ю.Н. Караулов, Е.С. Кубрякова, А.А. Леонтьев, Е.В.Падучева, Ю.С. Степанов, Д.Н. Шмелев). «Нельзя познать сам по себе язык, не выйдя за его пределы, не обратившись к его творцу, носителю, пользователю - к человеку, к конкретной языковой личности» [Караулов, 1987, 7]. Обращение к ценностному аспекту номинации открывает новые возможности для исследования когнитивного и прагматического уровней языковой личности, а следовательно, для исследования языка и способов овладения им.

Перспективы в описаниях оценки намечены в логическом (Н.Д. щ Арутюнова, А. Вежбицкая, А.А. Ивин, П.Х. Ноуэлл-Смит), функционально-семантическом (Е.М. Вольф), субъективно-модальном (Н.Ю. Шведова), коннотативном (Ю.Д. Апресян, В.Н. Телия, Л.А; Новиков), грамматическом (Г.А.Золотова, А.Н. Шрамм) и других аспектах.

Многочисленны научные работы последних лет, анализирующие семантико-синтаксические характеристики оценки [Сергеева, 1980; Кузнецова, 1982; Мартынова, 1984; Маркелова, 1984; Кованцева, 1990; Гиба-това, 1996; Михайлова, 1999], прагматические свойства оценочных высказываний [Федотова, 1987; Сипко, 1994; Никитина, 1996; Максимова, 1997; Вострякова, 1998; Галич, 1999], национально-культурные аспекты оценочной семантики [Писанова, 1997], лексико-семантическое поле оценки [Моран, 1989; Ягубова, 1992; Сун Бинь, 1998]. Перечень можно было бы • продолжить. Менее изученными в лингвистике остаются процессы номинации, хотя существуют основополагающие для теории номинации исследования [Виноградов, 1977; Арутюнова, 1976; Гак, 1977; Уфимцева, 1977; ф Телия, 1977 и др.] и более поздние работы, касающиеся отдельных теоретических вопросов [Сахно, 1983; Савельева, 1991; Мерзлякова, 1995; Ла-бутина, 1998; Соколовская, 2000 и др.]. Вторичная номинация анализировалась в [Телия, 1977; 1996; Костомаров, Бурвикова, 2001].

Однако, несмотря на многочисленность существующих научных трудов, освещающих явления номинативной и оценочной языковой деятельности, особенности оценочной лексики, используемой во вторичной номинации, не рассматривались специально.

В процессе речевой деятельности интенции одобрения/неодобрения, похвалы/порицания обусловливают высокую вариативность оценочных средств языка для реализации этой коммуникативной цели, что обеспечивает привлечение безоценочных по своим лексическим параметрам средств для выполнения оценочной семантической функции. С другой стороны, выбор безоценочных единиц не может быть случайным ^ и, как представляется, он является национально и социально детерминированным. Лексику, содержащую оценочные коннотации, невозможно рассматривать вне конкретной национальной культуры. Более того, закономерно отнести оценочную лексику к единицам одновременно языка и культуры, поскольку для носителей языка номинант, не обладающий оценочным смыслом в первичном значении и выражающий такой смысл во вторичном значении, является фиксатором некоторой компрессивной текстовой информации. Так возникает ее «прецедентность», способность выполнять функцию символа, вызывающего некоторое фоновое знание, скрытое от восприятия иностранца.

Перечисленными факторами обосновывается актуальность настоящего исследования для теории и практики русского языка, в том чис-• ле русского языка как иностранного.

Объектом исследования является специфика отраженной в языке ф номинативной и оценочной деятельности . сознания в их взаимодействии.

Предметом анализа является выявление и изучение механизмов использования оценочной лексики во вторичной номинации.

Цель предпринимаемого исследования соответствует объекту и предмету, избранным для анализа, и состоит в том, чтобы вскрыть лингвистические характеристики семантики номинативных единиц, приобретающих оценочность в контексте в результате вторичной номинации.

Для достижения поставленной цели предполагается решить еле-, дующие задачи:

1. Изучить основные характеристики процесса именования.

2. Описать типы номинации - первичную, вторичную и повторную.

3. Определить общие особенности оценки в номинативном аспекте. ф 4. Показать вторичную номинацию как способ выражения оценочной модальности.

5. Выявить специфику коннотативной оценочной семантики как результата вторичной номинации.

6. Отметить роль национально обусловленных знаний и представлений в структуре оценки.

7. Сопоставить способы вторичной номинации и выражаемую ими оценку.

8. Провести опрос и проанализировать его данные для определения групп ассоциативной лексики, способной выступать в качестве вторичных наименований.

9. Классифицировать частнооценочные свойства,' выражаемые • вторичными номинантами, содержащими коннотативную оценку.

10. Предложить методические приемы использования результатов исследования на занятиях в иностранной и русской аудитории.

Теоретической основой для настоящей работы послужили идеи отечественных и зарубежных ученых в области теории номинации и коммуникации, логики и прагматики, психолингвистики и лингвокультуроло-гии, а также лингвострановедения.

В качестве материалов к настоящей научной работе были привлечены стихотворные и прозаические произведения русской классической и современной литературы, а также научно-популярные тексты из журналов. Методом сплошной выборки была составлена картотека, отражающая особенности употребления лексики во вторичной номинации.

Кроме того, материалом анализа послужили результаты опроса, проведенного с целью выявления ассоциативных связей некоторых оценочных вторичных номинантов.

Для решения поставленных в диссертации задач применялись следующие методы: изучение лингвистической, лингвострановедческой, литературоведческой, культурологической и логико-философской литературы, связанной с предметом исследования; описательный метод, опирающийся на непосредственные наблюдения, с помощью которого выявлялись коннотативные свойства номинативных оценочных единиц. Наряду с общенаучным индуктивно-дедуктивным методом в работе также использовались методы дефиниционного, компонентного и контекстного анализа.

Важно отметить, что опрос проводился с учетом параметрического подхода к значению слова, в рамках которого акцент делается на том, что для носителя языка значение слова не является монолитным: оно может быть разложено на ряд составляющих, степень выраженности которых поддается количественному измерению. Учитывая этот подход, мы применяли метод семантического дифференциала Ч. Осгуда [Osgood, 1957]. Полученные данные опроса анализировались при помощи машинной методики с использованием программно-технического комплекса SPSS/PS + for Windows 98.

Научная новизна диссертации заключается прежде всего в том, что предпринята попытка рассмотреть свойства оценочной лексики во вторичной номинации. В работе вскрыта природа и показаны механизмы взаимодействия ценностного и номинативного аспектов языковой деятельности, отмечены факторы, обусловливающие национальное своеобразие русских оценок. В исследовании представлены группы лексики, способной функционировать во вторичной номинации. В ходе ассоциативного эксперимента подтверждена высокая семантическая и эмотивная насыщенность коннотативных квалификаций.

В основу работы положена гипотеза о том, что существование в языке вторичных номинантов для выражения ценностного отношения языковой личности к действительности не является случайным. Такие единицы имеют семантическую и эмоционально-экспрессивную насыщенность и национально-культурную обусловленность.

Теоретическая значимость определяется тем, что материалы исследования вводят в научный обиход значительный лексико-семантический пласт, отражающий коннотативные квалификации. Результаты работы расширяют и дополняют представления об оценочной семантике и способах ее выражения, позволяют проследить процесс формирования у номинативных единиц нового смысла в условиях определенной лингвокультурной общности.

Функционирование оценочной лексики во вторичной номинации осуществляется в условиях «монтажа» всего номинативного контекста на логико-синтаксической основе при выполнении того или иного коммуникативного задания. Таким образом, переосмысленная языковая форма, воспроизводимая во вторичной для нее функции, является единицей семантической организации текста, входит в его структуру. Сверхзадача современного преподавания иностранных языков - коммуникативность -решается только с опорой на текст, с актуализацией текстовых категорий в учебном процессе. Результаты нашего исследования могут способствовать выполнению связанных с этим методических задач. В этом практическая значимость анализа русской оценочной лексики в аспекте номинации.

Основные положения и результаты исследования могут использоваться в преподавании вузовских курсов лексикологии, стилистики и культуры, риторики, теории коммуникации, а также при подготовке соответствующих спецкурсов и спецсеминаров.

Степень обоснованности и достоверности научных положений и выводов обеспечивается опорой на обширный фактический материал. В своей работе исследователь шел от данных, которые предоставлял анализ фактов языка. Теоретические положения опираются на анализ значительного количества источников на русском и английском языках, связанных с вопросами, поставленными в диссертации. К обобщениям, подтверждающим предложенную гипотезу, автор пришел в результате использования комплекса методов, позволивших рассмотреть изучаемый предмет с учетом разных аспектов.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка использованной литературы. Главы разделены на параграфы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Герасименко, Ирина Евгеньевна

Выводы по главе II

Оценочная деятельность человеческого сознания и явление- вторичной номинации тесно взаимосвязаны. Лексические единицы, выступающие во вторичной функции называния, являются особым способом выражения оценочной модальности, которая представляет собой один из видов субъективной квалификации дескриптивной части высказывания. Оценочная модальность имеет разновидности - общеоценочную и .конно-тативную, различаемые способом соотнесения квалификации и обозначаемых фрагментов действительности. Для первой характерна ориентация субъекта речи при оценивании некоторого свойства реалии на существующий «стандарт» бытия вещей, лежащий в основе норм оценки. Конно-тативной оценочной модальности свойственно не только наличие квалификации фрагмента действительности ца основе его объективных качеств, но и эмотивная интерпретация адресантом речи своего ценностного суждения. Вторичные номинанты совмещают оба вида оценочной модальности, результатом чего становится двуплановость, глубина значения таких единиц.

Поскольку отличительной чертой вторичных номинаций является присутствие коннотативной оценочной модальности, описание ее природы имеет важность в ходе нашего рассуждения. Лексика, содержащая конно-тативное оценочное значение, находится в оппозиции к лексическим единицам, выражающим общеоценочные и частнооценочные значения. Как показал анализ, сущность, формирующая коннотативную семантику, - это внутренняя форма вторичных номинативных единиц, или квазистереотип. Квазистереотип г- символ, традиционно принятый в определенной лингво-культурной общности для хранения существенной в рамках этой общности информации. Общие и частные оценки ориентируются на некоторый стандарт, общепринятый стереотип, для коннотативной оценки таким стандартом являются символы, значимые для данной культуры.

Представляется, что в формировании ценностного суждения немалую роль играют значения и представления, исследуемые и пр.отивопоставляемые современной психолингвистикой. Знания формируют у носителя языка способность общеоценочной квалификации обозначаемого, а представления - способность коннотативной квалификации. Знания существуют как коллективное достояние, тогда как представления могут быть как коллективными, так и индивидуальными. Для представлений существенны образность, субъективность, эмоциональная окрашенность, акцент на оценочности. Знания могут объединять представителей различных культур, представления, напротив, объединяют для. адекватной коммуникации представителей одной культуры и могут провоцировать Непонимание и конфликты между носителями разных культур.

Наиболее продуктивным способом вторичной номинаций является, метафора, для которой характерно функционирование в сфере предикатов,-то есть в сфере квалификации. Наиболее значимой по логике нашего исследования оказалась «взаимодействующая» концепция метафоры М. Блэ-ф ка, конкретнее - его идея взаимодействия в процессе метафоризации двух субъектов, главного и вспомогательного. Последний, будучи по сути понятием вторичного номинанта, способен вызывать всю гамму обычных ассоциаций, которыми располагают говорящие на данном языке. Коннотации, или семантические ассоциации, соотносимы с представлениями. Характер коннотаций — коллективный или индивидуальный - .влияет на отнесение метафоры к разряду соответственно языковых или речевых.

Существует несколько типов метафоры. Для нас представляет интерес экспрессйвногоценочная метафора, выделенная В.Н. Телия [Телия, 1986]. В качестве одного из приемов вторичной номинации,, выражающих коннотативную оценку, можно рассматривать также семиотический способ существования прецедентных текстов:

Таким образом,, решающая роль в формировании оценочных лексических единиц во вторичной номинации, принадлежит лингвокультурному контексту - национально детерминированным представлениям носителей языка.

Глава III. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ОЦЕНОЧНОЙ

ЛЕКСИКИ ВО ВТОРИЧНОЙ НОМИНАЦИИ

Современные семантические исследования русского языка опираются на изучение-использования языка его носителями, при котором язык рассматривается как «модель речевых знаний носителей русского языка, представленных в виде ассоциативно-вербальной сети» [РАС-1, 6]. Обычно такое изучение велось на базе письменных текстов, но сейчас становится очевидным, что «невозможно получить адекватное представление о функционировании, в частности, русской лексики без реконструкции индивидуальных и усредненных лексиконов носителей языка» [там же, 7]. Не претендуя на полноту исследования, мы предприняли попытку рассмотреть интересующие нас Особенности функционирования оценочной лексики во вторичной номинации с учетом данных ассоциативного эксперимента.

Эти данные были получены в эксперименте, который проводился с октября 2000 года по февраль '2002 года. Эксперимент был организован стандартным образом: каждый его участник получал анкету со словами-стимулами и в течение 7-10 минут должен был заполнить-ее, написав около каждого стимула одно слово. Метод проведения эксперимента нельзя назвать методом свободных ассоциаций. Этот последний использовался при составлении «Русского ассоциативного словаря» (М.^ 1994-1998). Ассоциации опрошенных нами информантов были не свободными, а целенаправленными, поскольку им задавались, помимо слов, конкретные вопросы.

Тесты, составленные из этих вопросов, предлагались для ответа жителям города Тулы различных возрастных групп, среди которых было информантов в возрасте: от 17 до 20 лет - 43,1%, от 21 до 30 лет — 29,2%, от 31 до 50 лет ~ 15,3%, старше 50 - 12,4%. Профессиональная дифференциация опрашиваемых такова, что 48,1% из них составили студенты двух тульских университетов (ТГУ и ТГПУ), 11% - медицинские работники (врачи, фармацевты, медсестры), 9,8% - педагогические работники (преподаватели, учителя, воспитатели), работники социальной сферы - 5% (пси- -хологи, социологи), 2,5% - пенсионеры, 17,4% - представители других профессий (продавец, инженер, швея, кондитер, юрист и пр.), 6,2% опрошенных отказались обозначить свою профессиональную принадлежность.

Отметим, что при выборе доминирующей возрастной и профессиональной группы акцент делался на преобладание студентов в возрасте от 17 до 20 лет. Это люди, получившие среднее образование, то есть «впитавшие в себя» основные «константы» русской культуры. С другой стороны, это люди, составляющие будущее нашей страны и ее языковой истории. Не случайно Ю.Н. Караулов считает «средним-носителем» русского языка человека «примерно двадцатилетнего возраста» [Караулов, 1999, 18].

В опросе участвовало 55% лиц женского пола и 45% лиц мужского пола, поскольку именно такое соотношение представлено в Tyjie в целом, как нам сообщили в тульском информационно-аналитическом- центре «Статус».

Вопросы были представлены двумя.группами в соответствии с целями эксперимента., а именно: 1) выявить группы ассоциативной лексики, способной выступать в качестве вторичных наименований; 2) определить семантические составляющие некоторых вторичных номинантов.

Обработка полученных данных проходила в два этапа. Первая ступень анализа состояла в использовании машинной, методики. С помощью программно-технического комплекса SPSS/PS + for Windows 98 была составлена сводная таблица, столбцы которой соответствовали варианту ответа на каждый вопрос, а графы — ответам каждого нового информанта. Затем материал был классифицирован на группы по вариантам ответа на один вопрос. Выявленные результаты были переведены в процентное выражение для придания им 'более обобщенного вида; Таким образом образ(?-вались таблицы в количестве^ соответствующем числу вопросов. Каждая таблица представляла собой перечень названных информантами ассоциаций с указанием количества информантов, назвавших отдельное ассоциацию (в процентах).

Вторая ступень обработки полученных данных состояла в лингвистическом анализе, результаты которого мы излагаем ниже.

§ 1. Группы ассоциативнойлексики, способной функционировать, во вторичной номинации

Первая часть эксперимента представляла собой ответ на такой вопрос: С каким типичным образом ассоциируются у Вас эти качества?' Далее перечислялись следующие человеческие свойства: жадность, ревность, жизнерадостность, лень, злость, предательство, преданность, красота, упорство, вредность, скандальность, добродетельность, ковар-• ство, ум.

Перед нами стояла задача - определить корпус ассоциативной Мексики, способной функционировать во вторичной номинации для обозначения названных.выше свойств.

Исходным для нас было положение о том, что «группировка ассо-циатов в соотношении со словами-стимулами позволяет реконструировать семантическую структуру того или иного слова <.> и предсказать пути развития значений слов» [РАС-1, 8]. С другой стороны, существование вторичных номинантов, как мы уже отмечали выше, обусловлено ассоциативной способностью человеческого сознания.

Предложенные для.эксперимента слова-стимулы относятся' к группе частнооценочной лексики, выражающей общеоценочную модальность.

Отметим, что общеоценочная модальность - это связь, устанавливаемая между ценностной ориентацией говорящего/слушающего и обозначаемой реалией, оцениваемой положительно. или отрицательно по какому-либо, основанию в соответствии со «стандартом» бытия вещей [Телия, 1986, 23]. Представляется, что полученные в ходе эксперимента ассоциаты можно рассматривать как номинанты, содержащие внутренние формы и выражающие с их помощью эмотйвно-оценочную Модальность, которая апеллирует не к объективным свойствам обозначаемого, а к его ассоциативно-образным признакам.

Приведем словарные дефиниции слов-стимулов по [Ожегов; 1988] с прибавлением знака оценки.

ЖАДНОСТЬ, -и, ж.: 2. Скупость, корыстолюбие (и это плохо).

РЕВНОСТЬ, -и, ж.: Мучительное^ сомнение в чьей-нибудь, верности и любви (и это плохо). Драма на почве ревности. • .

ЖИЗНЕРАДОСТНОСТЬ, -и, ж : сущ. от ЖИЗНЕРАДОСТНЫЙ: Не знающий уныния, радостный, бодрый (и это хорошо). Жизнерадостный человек.

ЛЕНЬ, -и, ж.: 1. Отсутствие желания действовать, работать, любовь к безделью (и это плохо). 'Побороть в себе-лень.

ЗЛОСТЬ, -и, ж.: Злое, раздраженно-враждебное'настроение.(и это. плохо). Говорить со злостью.

ПРЕДАТЕЛЬСТВО, -а, ср.: Предательский поступок, вероломство (и это плохо).

ПРЕДАННОСТЬ, -и, ж.: сущ. от ПРЕДАННЫЙ: Исполненный любви и верности к.кому-/чему-нибудь (и это хорошо). Преданный друг:

КРАСОТА, -ы, ж.: 1. Совокупность качеств; доставляющих наслаж1 дение взору, слуху;* все красивое, прекрасное (и это хорошо)'. Отличаться красотой. т

УПОРСТВО, -а, ср.: 1. Последовательность и твердость в осуществлении чего-нибудь (и это хорошо). Упорство.в борьбе, 2. То" же, что уп-® рямство (и это плохо). Брось свое глупое упорство.

ВРЕДНОСТЬ, -и, ж.: сущ. от ВРЕДНЫЙ: 2. Недоброжелательный, неприязненно настроенный (и это плохоВредный парень.

СКАНДАЛЬНОСТЬ, -и, ж.: сущ. от СКАНДАЛЬНЫЙ: 2. Постоянно устраивающий скандалы, склонный к ссорам (и это плохо). Скандальный человек.

ДОБРОДЕТЕЛЬНОСТЬ, -и, ж., сущ. от ДОБРОДЕТЕЛЬНЫЙ:

Высоконравственный, -проявляющий добродетель, полный добродетели (и это хорошо). Добродетельный человек.

КОВАРСТВО, -.а,.ср.: Злонамеренность, .прикрытая .показным доброжелательством (и это плохо).

УМ, -а, м.: 2. Способность человека мыслить, развитая в высокой степени, высокое развитие интеллекта (и это хорошо). Блестящий ум.

Опишем выявленные ассоциаты по типу словарной статьи в «Рус-Ф ском ассоциативном словаре»: заголовочное слово-стимул, выделенное заглавными буквами, далёе слова-ассоциаты, расположенные по мере убывания их частоты, которая в процентном соотношении указывается после слова-реакции, если .лишь, оно имеет такую частоту встречаемости в ответах информантов, или указывается в конце группы слов-ассоциатов с одинаковой частотой, причем внутри этой группы реакции-ответы расположены в алфавитном порядке.

ЖАДНОСТЬ: Плюшкин 38,3; Кощей Бессмертный 4,9; Гобсек 3,7; Иуда, волк, Кот Базилио, медведь, лиса, царь, богатые 2,5; Гоголь «Ревизор», Собакевич, Лиса, ростовщик,-Скупой Рыцарь, Карабас Барабас, С.С. Capwell («СаНта-Барбара>>)? Чичиков, Коробочка, Березовский, Крез, Жириновский, обезьяна, моя' мама, Мытарь, хомяк, собака, Ельцин, Лучано Ф Паваротти, гибон, король 1,2; не ответили 9,9.

РЕВНОСТЬ: Отелло 48,1; кошка 4,9; Арбенин 3,7; лиса, муж 2,5; ворона, Грушницкий, жена, женщина, индийское кино, кит, кот, лев, Лен-ф ский, Лолита Милявская, мой муж, мужчина, негр, Ольга Ларина, фурия,

Хосе Игнасио, я 1,2; не ответили .17,3;. ЖИЗНЕРАДОСТНОСТЬ: обезьяна 9,9; Буратино 4,9; Иван-дурак 3,7; бабочка, клоун, Наташа Ростова, Никулин, собака, соловей, Эдди Мерфи 2,5; алкаши, Артемон, Белоснежка, Василий Теркин, Вжик («Чип и Дейл»), воробей, Галкин, Жириновский, заяц, иностранец, клоун Попов, Колобок, котенок, Леонов, Леопольд, Любовь Орлова, макака, мартышка, Незнайка, Ноздрев, оптимист, Остап Бендер, Пеп'ита, Петросян, Петрушка, Печорин, попугай, Пугачева, Пятачок, Сахаров, Сувовров, Суворов, Фигаро, Чебурашка, шут, щенок, Эдик 1,2; не ответили 18,5.

ЛЕНЬ: Обломов 30,9; Емеля 12,3;'- ленивец. 1.1,1; кот 9,9; Иван-дурак 3,7; медведь, удав, Федора 2,5; Антошка, Водяной,, домашний кот, змея, Малдер и Скалли («Секретные материалы»), мечтатель из Достоев-. ского, Митрофанушка, Митяй, обезьяна, Премудрый Пескарь, русский мужик, русский народ, свинья,' слон, сурок, три толстяка', Тургенев, шут 1,2; не ответили 2,5.

ЗЛОСТЬ: волк 12,3; Баба-Яга, Кощей Бессмертный 7,4; Змей Го-рыныч 6,2; Гитлер, Иван Грозный 4,9; змея, Карабас Барабас 3,7; Шапокляк 2,5; Американский Злодей, Бармалей, ведьма, гиена, Дубовицкая, жираф, Зюганов, Иван Васильевич, Ирод, кабан, Калинина, коза, комар, крокодил, лев, мачеха, Мечеха, муравей, незаслуженная обида, оса, преступник, Сильвер, собака, Собакевич, Сталин, тигр, толпа в фильмах про революцию, фашизм, цепной пес, шакал 1,2; не ответили 9,9.

ПРЕДАТЕЛЬСТВО: Иуда 19,8; шакал 4,9; Брут, гиена, Ельцин, змея, Павлик Морозов 3,7; кукушка, недруг 2,5; американцы, Власов, враг, Вторая Мировая война, Германия, государственная измена, Грима-Гнилоуст, дезертир, депутаты, злой дух Боб (Твин Пике), изменник Родины, Кадрус, князь Олег Рязанский, лев, лис, Мальчиш-плохиш, мышка, напарник, Наполеон, обезьяна, Октябрьская революция,. подруга, полицай, * Святополк Окаянный, скорпион, слабый человек, хамелеон, Чубайс, Яго

1,2; не ответили 16,0.

ПРЕДАННОСТЬ: собака 51,9; лебедь 4,9; кошка 2,5; «Бешенный» Доценко, Александр и Ослябя, Аленушка, Буратино, Джульетта, друг, жены декабристов, Зоя Космодемьянская, Каракурт, Кот в сапогах, мать, Мухтар, Николай II, патриот, праведная Анна, Путин, Ромео и Джульетта, Серый Волк, слуга, Стародубцев, телохранитель, Хакамада, Ярославна 1,2; не ответили 12,3.

КРАСОТА: Василиса Прекрасная 7,4'; Венера, Елена Прекрасная 4,9; Мона Лиза, пантера 3,7; Аполлон, Ассоль, лебедь,. Наташа Ростова., природа 2,5; -«Бешенный» Доценко, Айседора - Дункан, Аленушка; Анна Каренина, Афродита, беременность, Быстрицкая, В. Высоцкий, возможна только у человека, звезды, Золушка, Каренина, Клаудиа Шифер, Клеопатра, кот, кошка, лошадь, Мадонна, Мерилин Монро, мисс мира 2001, Найо-ф ми Кэмпбел, Ольга Дроздова, орел, павлин, Патрисия ОрКет, песец, принцесса, пушные зверьки, Рената Литвинова, роза, Роза из «Маленького Принца», русская девушка, русская женщина, храм, церковь, Шерон. Стоун, Элизавета, я, ягуар 1,2; не ответили 14,8.

УПОРСТВО: осел 16,0; Жириновский 3,7; баран, бык, Ломоносов, лошадь, Сталин 2,5; «Бешенный»'Доценко, . и труд все перетрут, А.Пугачева, бедный человек, Бережная, бобер, Ванька-Встанька, Винни-Пух, Вронский, граф Монте-Кристо, депутат, Доренко, дятел, Ельцин, земляной червь, Иван IV, Иван Царевич, кабан, камень, козерог, Коперник, крот, курица, Лебедь, Ленин, летчик Маресьев, муравей; Островский Николай, Петр I, политический деятель, Путин, рак, Сизиф, слон, Спартак, -христианин, Черномырдин, Чубайс 1,2; не ответили 21,0. ф

ВРЕДНОСТЬ: Баба-Яга 6,2; Дюдкжа Брабедонская 3,7; микроб, обезьяна, Шапокляк 2,5; .Базаров, Берия, вСшк, ворона, .гусь, демократия,

ДПС, жираф, Жириновский, змея, Иван Грозный, Кеннеди, коза, колорадский жук, комар, кот, кошка, лиса, Лиса Алиса, макака, Мальвина, Мачеха, мой муж, Моська, муха, овца, Одри Хорн («Твин Пике»), осел, Плюшкин, Сальери, свекровь, Светлана Павловна, свинья, сестрицы из «Золушки», сорока, шакал, Шандыбин, я 1,2; не ответили 35,8.

СКАНДАЛЬНОСТЬ: Жириновский 48,1; Ноздрев 4,9; Моника Левински 3,7; обезьяна 2,5; А. Пугачева, Билл Клинтон, Борис Моисеев, Гитлер, Дантес, Дикой, журналист, Лебединский, лиса, Макакыч, Мачеха из русских сказок, Маяковский,- Моська, Мэл Гибсон, овца, президенты США, психи, рок^культура, С. Михалков, собака, .сорока, Старуха Шапокляк, стерва, Хрущев 1,2;'не. ответили 11,1.

ДОБРОДЕТЕЛЬНОСТЬ:- Мать Тереза 17,3; священник 3,7; Аленушка, Бог, Золушка, Иван-дурак, Красная Шапочка, монашка, принцесса Диана, слон 2,5; А. Будницкая, Арина Родионовна, Будда,

О Буратино, дамы 19 века, Дева Мария, Джейн Эйр, Дубровский, Жанна

Д'арк, Иван Царевич, Илизаров, Корчагин, Крокодил Гена, М. Галкин, медведь, милостыня, Настенька из «Моро'зко», Павлик Морозов, Папа Карло, Путин, родители, Савва Морозов, собака, Соня Мармеладова, Сувовров, Татьяна Ларина, Третьяков, утка, фея, Фея из «Золушки» 1,2; не ответилК01£2кРСТВО: лиса 11,1; Баба-Яга, змея 8,6; Кощей Бессмертный 6,2; Березовский 3,7; из Шекспира, Ленин 2,5; американская политика, Бен Ладен, Бирон, визирь, Воланд, волк, Гитлер, Горбачев, Горгона, Ельцин, Иродиада, Иуда, Казанова, Клеопатра, колдунья, крыса, курица, лев, лягушка, Миледи, Моника Левински, Николас Кейдж ("Без лица"), Онегин, орел, пантера, предатель, Сальери, Сирена, смерть, Стародубцев, Торкве-мада, х/ф «Азазель» 1,2; не ответили 17,3.

УМ: Путин 7,4; Эйнштейн 4,9; Ломоносов 3,7; еврей, Екатерина II, змея, лев, Ленин, Петр 1„ собака, человек, я 2,5; Будда, В. Познер, ворон5 * дельфин, Касьянов, Королев, кот, Кот'Базцлио, Кот в Сапогах, кошка, Леонардо да Винчи, Лихачев, Лужин, мудрец, Ньютон, организаторы пирамид, орел, Пушкин, Рокфеллер, Самоделкин, Сахаров, Сверчок из «Буратино», сова, Сократ, тигр, Толстой Л.Н., удав Каа, Фандорин, Франкенштейн, Хакамада, царь зверей, Цезарь, Циолковский, черепаха, Штирлиц, Юлий Цезарь 1,2; не ответили 17,3.

Выявленные ассоциаты были нами классифицированы. За основу классификации была взята типология разновидностей знаний в ассоциативно-вербальной сети Ю.Н. Караулова; [Караулов, 1994]. Однако в приложении к нашему материалу, она оказалась сокращенной. Нам встретились «элементы» знания, которые Ю.Н. Караулов относит к той части ассоциативно-вербальной сети, которая представляет собой экстралингвистическую информацию, воссоздающую «мозаичную картину мира совокупного носителя языка» [там же, 195]. Среди них можно выделить сле-> • дующие группы.

1. Антропонимы (имена и фамилии людей)

Количество встретившихся имен не столь обширно. В эту рубрику, вслед за Ю.Н. Карауловым, мы включаем «незнаменитые» имена, используемые для называния «простых» людей: лень - Митяй, вредность - Светлана Павловна, скандальность — Макакыч, злость - Калинина.

2. Знания, связанные с актуальным состоянием общественной жизни, политики, экономики

Информация о проблемах и. событиях современности занимает в сознании носителей заметное место. Она зависит от конъюнктуры, скла-ф дывающейся в данный момент. Такая информация легко прочитывается носителем языка, знакомым с современностью: злость - Зюганов, предательство — Ельцин, Чубайс, депутаты, 'преданность — Путин, упорство — Черномырдин, политический деятель, вредность — демократия, ДПС, скандальность - Жириновский, Моника Левински, Билл Клинтон, добродетельность — принцесса Диана, Путин, коварство - Березовский, Бен Ладен, Ельцин, Горбачев, Мон,ика Левински, ум - Путин, Хакамада, Касьянов. К этой же группе можно отнести такие ассоциаты, которые выражают современные оценки явлений, ранее оцениваемых по-другому общественным сознанием: преданность — телохранитель, добродетельность —. священник, монашка, коварство — американская политика, ум - организаторы пирамид.

3. Факты и явления искусства, культуры

Совокупность сведений, которые принято относить к культуре в широком смысле слова, составляет необходимую часть владения языком. Она создает тот самый общий для всех носителей языка апперцепционный фон, или апперцепционную базу, что с большой экономией языковых средств и интеллектуальных усилий обеспечивает, наряду с грамматикой и словарем, их взаимопонимание» [Караулов, 1994, 197]. Условно ее можно • разделить на следующие части: искусство, сфера общераспространенных гуманитарных знаний, религиозно-мифологические представления.

3.1. Виды искусств

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Герасименко, Ирина Евгеньевна, 2002 год

1. Упоминаются ассоциаты, относящиеся к;а) живописи: красота — Мона Лиза, ум Леонардо да Винчи;б) архитектуре: красота храм.31.3. Кино и мультипликация

2. Гуманитарные знания общего характера из истории, философии и др.

3. Стереотипные бытовые представления

4. Ф кошка, черепаха, кот, ворон, орел.

5. Целью этой части эксперимента была попытка исследовать механизм возникновения модели вторичного номинанта и его семантические составляющие.

6. Выявленные свойства мы сгруппировали, используя классификацию частнооценочных значений Н.Д. Арутюновой Арутюнова, 1999.

7. Н.Д. Арутюнова разделяет частнооценочные значения на семь ка. •тегорий, которые затем объединяет ? три группы-там же, 198-200. Для наглядности мы решили поместить классификацию Н.Д. Арутюновой в таблицу (2).I

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.