Интеграция субстратных прибалтийско-финских топонимов в русскую топосистему Восточного Обонежья тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.02, кандидат наук Захарова Екатерина Владимировна
- Специальность ВАК РФ10.02.02
- Количество страниц 234
Оглавление диссертации кандидат наук Захарова Екатерина Владимировна
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. СУБСТРАТНАЯ ПРИБАЛТИЙСКО-ФИНСКАЯ ТОПОНИМИЯ ВОСТОЧНОГО ОБОНЕЖЬЯ
1.1. Понятие субстрата в топонимии
1.2. Субстратные пласты в топонимии Восточного Обонежья
1.2.1. Прибалтийско-финская субстратная топонимия
1.2.2. Дифференцирующие маркеры субстратной прибалтийско-финской топонимии Восточного Обонежья
1.3. Структурные типы субстратной топонимии Восточного Обонежья
1.4. Лексико-семантическое своеобразие субстратной прибалтийско-финской топонимии Восточного Обонежья
1.4.1. Ландшафт
1.4.2. Флора
1.4.3. Фауна
1.4.4. Квалитативные топоосновы
1.4.5. Положение объекта в пространстве
1.4.6. Человек
1.4.7. Хозяйственная деятельность и промыслы
1.4.8. Духовная культура
ГЛАВА 2. ИНТЕГРАЦИЯ СУБСТРАТНЫХ ПРИБАЛТИЙСКО-
ФИНСКИХ ТОПОНИМОВ В РУССКУЮ ТОПОСИСТЕМУ ВОСТОЧНОГО ОБОНЕЖЬЯ
2.1. Фонетическая адаптация прибалтийско-финских топонимов к русской топосистеме Восточного Обонежья
2.1.1. Фонетическая адаптация гласных
2.1.2. Фонетическая адаптация согласных
2.2. Морфологическая адаптация прибалтийско-финских топонимов к русской топосистеме Восточного Обонежья
2.3. Лексико-семантическая адаптация прибалтийско-финских топонимов к русской топосистеме Восточного Обонежья
2.3.1. Полукальки
2.3.2. Полные кальки
2.3.3. Метонимические кальки
2.3.4. Народная этимология
2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Словари и источники
Научная литература
СОКРАЩЕНИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Русская топонимия Карельского Поморья и Обонежья в историческом аспекте2003 год, кандидат филологических наук Приображенский, Андрей Владимирович
Русская ономастика финно-угорского происхождения в Юго-Восточном Обонежье: опыт реконструкции языкового взаимодействия2024 год, кандидат наук Соболев Антон Игоревич
Топонимия Присвирья: Проблемы этноязыкового контактирования2000 год, доктор филологических наук Муллонен, Ирма Ивановна
Топонимия Сямозерья в ареале карельского диалектного пограничья2022 год, кандидат наук Афанасьева Анастасия Алексеевна
Этническая картина Новгородской земли в XV веке (неславянские этнические группы)2018 год, кандидат наук Чибисов Борис Игоревич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Интеграция субстратных прибалтийско-финских топонимов в русскую топосистему Восточного Обонежья»
ВВЕДЕНИЕ
Субстратная топонимия Русского Севера - это сохранившееся до наших дней наследие языков тех этносов, которые некогда населяли данный обширный регион, но растворились с течением времени в процессе ассимиляции в русской среде. Субстратная топонимия как совокупность дорусских географических названий, адаптированных к нормам русского словоизменения и словоупотребления и ставших частью русской топосистемы, не раз становилась предметом научного анализа, поскольку «исследование иноязычных элементов в русском языке имеет большое значение для правильного и глубокого понимания не только истории русского языка, но и истории русского народа и его соседей» [Востриков 1990: 3]. На основе многолетних специальных исследований были выработаны приемы и методы изучения субстратных географических названий, очерчены границы севернорусского региона, определены субстратные слои топонимии Русского Севера, выявлены основные структурные типы, основы и форманты субстратной топонимии; многие географические названия субстратного происхождения получили этимологическую интерпретацию и указание на предполагаемый язык-источник. Таким образом, было положено начало формированию этноязыковой карты Русского Севера.
В исследовании субстратной топонимии важная роль отводится интеграции или комплексу изменений, связанных с определенными механизмами адаптации [Лескинен 1965; Глинских 1976; Матвеев 2001; Муллонен 2002, 2008; Saarikivi 2006; Кабинина 2011; Rahkonen 2013 и др.]. Однако описание субстратной топонимии Восточного Обонежья и ее интеграции в русскую топосистему до сих пор не было предметом специального исследования. Между тем анализ «закономерностей адаптации необходим при этимологическом изучении любых иноязычных слов, функционирующих в том или ином языке. Особенно важно знание этих
закономерностей при этимологической интерпретации заимствованной ономастической лексики» [Матвеев 1967: 142].
В настоящей работе предложены описание и анализ адаптационных механизмов, позволивших географическим названиям субстратного прибалтийско-финского происхождения интегрироваться в русскую топонимическую систему Восточного Обонежья. Анализируемый материал рассматривается с учетом тех исторических условий, при которых стал возможным процесс интеграции.
В данной работе понятие Восточное Обонежъе применяется к территории, сформировавшейся «на стыке таких крупных историко-культурных провинций Русского Севера как Обонежье и Каргополье» [Логинов 2006: 6] и занимающей пространство от восточного берега Онежского озера до верхнего течения р. Онеги (в месте впадения в нее р. Кены), включающей в себя карельское Пудожье (территория современного Пудожского района Республики Карелия) и архангельское Кенозерье (территория северо-западной части Каргопольского района и юго-западной части Плесецкого района Архангельской области). Исторически оба названных субрегиона входили в состав Олонецкой губернии.
Обозначенная территория является западной окраиной Русского Севера -региона, в названии которого «определение «русский» указывает на исторически сложившееся здесь доминирование славянского типа культуры» [Пермиловская 2010: 18]. В то же время на протяжении всего II тысячелетия здесь же происходили (а местами продолжаются и до сих пор) контакты между носителями русского и финно-угорских языков [Баапкш 2000: 405], что не могло не отразиться в языке и культуре населения данного региона.
Территория Восточного Обонежья примечательна тем, что относится к
зонам раннего освоения, к зонам «постоянного этнического, языкового и
культурного смешения, ... билингвизма и постоянной смены одного языкового
типа другим, одного типа культуры другим» [Герд 2001: 415]. Здесь
зафиксированы археологические памятники всех периодов древней истории от
5
эпохи мезолита [Филатова 2001: 239] и неолита [Критский 2005: 15] до средневековья (в Водлозерье, входящем в состав Пудожья, представлено самое большое из известных в Карелии скопление раннесредневековых археологических объектов [Спиридонов 2001: 246]).
Водная система оз. Водлозера с верховьем р. Водлы, реками Вамой, Илексой, Черевой, Кеной и оз. Кенозером являлась «важным торгово-промысловым и военным узлом коммуникаций» [Жуков 2001: 255]. Именно здесь, на стыке Водлозерского погоста Обонежской пятины и Кенозерской волости Каргопольского уезда, проходил когда-то путь из Новгорода в Поморье и Заволочье по одному из известных северных волоков - Кенскому, описание которого содержится в Писцовой книге Обонежской пятины 1563 г. [Макаров 1997: 17]. Новгородцы в своем соперничестве с т. н. «низовскими» княжествами за освоение северных земель использовали этот волок, ведущий в обход «низовских» владений. С падением Новгородской республики в 1478 г. Кенский волок утратил свое значение и остался востребованным лишь на местном уровне [Смирнов 2004: 3-4].
Будучи в средние века транзитной территорией проникновения русских в Поморье и Заволочье, в послепетровскую эпоху (после переноса столицы в Петербург) Восточное Обонежье осталось в стороне от основных магистралей, а, следовательно, и от «активного взаимодействия с населением достаточно отдаленных территорий», что способствовало сохранению многих черт традиционной культуры и быта [Логинов 2006: 6].
Сложившаяся ситуация также способствовала сохранению местной
топонимии: по данным картотек ИЯЛИ КарНЦ РАН, СПбГУ и УрФУ,
топонимический материал рассматриваемой территории насчитывает более
15800 единиц хранения, из которых более 25 % - географические названия с
нерусскими истоками. Хорошая сохранность субстратной топонимии, в свою
очередь, свидетельствует о том, что здесь, скорее всего, не было резкой смены
населения, и многослойная топонимия региона складывалась в ходе
длительных контактов пришлого населения с местным, результатом которых
стало обрусение последнего. В литературе отмечается, что «предшествующий пласт топонимии имеет значительно больше шансов сохраниться, если последующая волна заселения не носит плотного, массированного характера, а представляет собой постепенное внедрение пришлого населения в среду местного» [Муллонен 2001: 344]. Очевидно, так и осваивалась территория Восточного Обонежья: названия доприбалтийско-финского периода вошли частью в состав прибалтийско-финского топонимического пласта, а прибалтийско-финский слой географических названий с доприбалтийско-финским субстратом, в свою очередь, интегрировался в ставшую русской топосистему региона.
Административные границы территорий, включенных нами в ареал Восточного Обонежья, неоднократно менялись (изменения продолжались еще и в ХХ в.): часть Пудожских территорий периодически отходила к Каргополью и наоборот, северное Кенозерье входило в состав Пудожского уезда Олонецкой губернии. Несмотря на это, единство ареала подтверждается многочисленными данными археологии, этнографии, истории, фольклористики, архитектуры, музыковедения, языкознания и др. Так, например, о тесных связях Пудожья (в частности, входящего в его состав Водлозерья) и Кенозерья свидетельствуют дошедшие до наших дней предания о взаимной гостьбе водлозерских и кенозерских водяных, о происхождении водлозеров от чуди и проч., а также продолжавшаяся вплоть до 1930-х годов традиция проведения совместных праздников в честь главных святынь водлозеров и кенозеров [Логинов 2006: 251-252]. Кроме того, Кенозеро для водлозеров было «основным местом обмена рыбы на хлеб, а ярмарка воспринималась как «главная» по отношению к другим ярмаркам округи» [Логинов 2006: 252].
Несмотря на историко-культурную целостность, Восточное Обонежье
имеет ряд внутренних границ с территориальными особенностями ареалов,
которые сложились в результате освоения территории разными этноязыковыми
коллективами. Так, например, по данным ареально-этимологического
исследования лексики прибалтийско-финского происхождения, вепсский
7
субстрат доминирует в южной части Пудожского района и в Вытегорском районе, а также в бассейне р. Водла и на Водлозере; в северной части Восточного Обонежья в субстрате присутствует саамский, но преобладает карельский элемент; в пунктах вокруг г. Пудож карельский субстрат сочетается с вепсским [Герд 2001: 414; Мызников 2003: 433]. По топонимическим данным, в Колодозерье четко выделяется субстрат саамского типа на фоне карельских и вепсских элементов, относящихся к разным временным срезам. Территория Кенозерья делится на две части: северо-западную, объединяющуюся с карельским Пудожьем в ареал с преобладающим прибалтийско-финско-саамским компонентом, и юго-восточную, где большая часть географических названий относится к славянскому периоду, а субстрат представлен отдельными вкраплениями [Приображенский 2008: 397].
Топонимия Восточного Обонежья в целом не являлась объектом специальных научных исследований, однако уже в ряде ранних работ (в частности, по языковым контактам - А. М. Шегрена, Я. Калимы, М. Фасмера и др.) в качестве примеров использовался в том числе и топонимический материал обозначенной территории. Одним из первых, кто указал на вепсские истоки географических названий восточного берега Онежского озера, был Д. В. Бубрих [Бубрих 1947: 27; 1971: 10]. Наиболее детально вепсский и доприбалтийско-финский компонент топонимикона Пудожья был проанализирован И. И. Муллонен [Муллонен 1995; 1999; 2001; 2003; 2011]. В статьях Г. М. Керта, В. Т. Лескинена, посвященных саамским названиям, в качестве примеров приводится и топонимия Пудожья [Керт 1960; Лескинен 1967].
Значительный пласт кенозерских топонимов прибалтийско-финского происхождения проанализирован в работе А. К. Матвеева «Субстратная топонимия Русского Севера» [Матвеев 2001; 2004; 2007].
В качестве сопоставительного материала географические названия
Пудожья и Кенозерья рассматриваются в ряде работ Н. В. Кабининой
[Кабинина 2011; 2013], А. А. Макаровой [Макарова 2012], А. И. Соболева
8
[Соболев 2009; 2009а; 2011; 2013], А. Л. Шилова [Шилов 1997; 1998; 1999; 2001; 2003; 2003а].
Славянские элементы в системе географических названий Восточного Обонежья рассматриваются в работах А. В. Приображенского [Приображенский 2001; 2003; 2004; 2013].
Актуальность исследования. Выявление иноязычных элементов в топонимиконе Восточного Обонежья, а также описание и анализ механизмов их адаптации к русской топонимической системе, сложившихся в ходе обрусения прибалтийско-финского населения в результате длительных языковых контактов с представителями славянского этноса, способствует решению актуальных вопросов, связанных с проблемами субстрата, межкультурного и межъязыкового взаимодействия, истории освоения и этнических истоков севернорусского населения региона.
Обращение к теме продиктовано, помимо отсутствия комплексного исследования субстратной топонимии Восточного Обонежья и ее интеграции в русскую топосистему, также значительным корпусом не получивших описания географических названий прибалтийско-финского происхождения данной территории при нарастающих тенденциях забвения.
Научная новизна исследования заключается в следующем: 1) представлен опыт выявления закономерностей интеграции субстратных прибалтийско-финских топонимов в русскую топосистему Восточного Обонежья; 2) описаны механизмы адаптации иноязычных географических названий к правилам и нормам принимающей русской топосистемы на фонетическом, морфологическом и лексико-семантическом уровнях; 3) в научный оборот введен обширный полевой топонимический материал (765 топонимов); 4) предложены новые этимологии для отдельных топонимов, а также внесены уточнения и дополнения к уже существующим этимологическим решениям; 5) предпринята попытка этноязыковой, ареальной и хронологической дистрибуции ряда субстратных топооснов; 6) на основе
очерченных ареалов бытования субстратных прибалтийско-финских
9
топонимных моделей сформулированы выводы, касающиеся истории освоения обозначенной территории.
Объектом исследования является субстратная топонимия прибалтийско-финского происхождения территории Восточного Обонежья (представляющая собой один из пластов многослойного топонимикона исследуемого региона), в которой выделяются названия карельского и вепсского типов, подвергшиеся русской адаптации.
Предметом данного исследования выступают адаптационные механизмы, позволившие субстратным прибалтийско-финским топонимам интегрироваться в русскую систему именования географических объектов.
Цель исследования заключается в комплексном описании субстратной прибалтийско-финской топонимии Восточного Обонежья и процесса ее интеграции в русскую топонимическую систему.
Задачи работы:
1. Охарактеризовать специфику топонимии Восточного Обонежья, определить долю субстратного компонента и его этноязыковые истоки.
2. Провести анализ субстратной топонимии исследуемого региона, рассмотрев структурные типы географических названий прибалтийско-финского происхождения.
3. Выявить набор типовых субстратных топооснов, раскрыть семантико-мотивационное своеобразие топонимии исследуемой территории.
4. Проанализировать фонетические соответствия и альтернации, возникшие в процессе интеграции прибалтийско-финской топонимии в русскую топосистему, а также выявить те фонетические явления, которые могут служить надежными маркерами в дифференциации языковых источников.
5. Рассмотреть механизмы структурной адаптации с точки зрения отражения в них этнической истории освоения обозначенного региона.
6. Выявить в субстратной топонимии Восточного Обонежья модели
именования географических объектов, свойственные разным этноязыковым
10
коллективам, очертить их ареалы и определить хронологические рамки бытования.
7. Проанализировать связь между этноязыковой и ареальной характеристиками субстратной прибалтийско-финской топонимии исследуемой территории.
Основным источником материала исследования стали данные Научной топонимической картотеки ИЯЛИ КарНЦ РАН, ГИС «Топонимия Карелии» и картотеки СПбГУ1. По территории Плесецкого и Каргопольского районов Архангельской области использовались данные картотеки Топонимической экспедиции УрФУ (г. Екатеринбург). Привлекались материалы Национального архива Республики Карелия, данные топографических карт, а также полевые записи, произведенные автором в экспедициях в Плесецком районе Архангельской области в 2013 г. и в Пудожском районе Республики Карелия в 2013 и 2014 гг. Сбор материала осуществлялся с параллельной фиксацией топонимической информации на топографических картах масштаба 1 : 50000. В сопоставительных целях привлекались данные смежных с Восточным Обонежьем районов Республики Карелия, а также Вологодской и Архангельской областей. Общий корпус географических названий исследуемой территории составляет более 15800 единиц хранения, из которых около 4000 -фиксации субстратных топонимов.
Теоретической основой диссертации послужили работы, посвященные вопросам ономастики, лексикологии, языковых контактов и субстрата. В методологическом плане важны исследования А. К. Матвеева, И. И. Муллонен, Н. В. Кабининой, Д. В. Кузьмина, Н. Н. Мамонтовой, С. А. Мызникова, А. Л. Шилова, Э. Кивиниеми, Я. Саарикиви и П. Рахконена.
Методы исследования: в работе применялись традиционные для ономастики методы исследования - описательный, структурно-словообразовательный, этимологический, сравнительно-сопоставительный,
1 Полевой сбор на территории Пудожского района Республики Карелия осуществлялся сотрудниками ИЯЛИ КарНЦ РАН в 1980-е гг., сотрудниками СПбГУ - в 1970-е гг.
11
статистический, картографический и дистрибутивный. Кроме того, использовались методики мотивационного, ареально-типологического и этнолингвистического анализов. Методы сбора материала для исследования включали сплошную выборку из картотек, архивных источников и исследований, а также полевой сбор со специальным вопросником и топографическими картами.
Теоретическая значимость диссертации состоит в разработке таких топономастических проблем как выделение фонетических, морфологических, лексико-семантических критериев дифференциации и ареальной дистрибуции языковых пластов субстратной топонимии. Полученные результаты расширяют представление о механизмах контактирования топосистем, восходящих к разным языковым семьям.
Практическая значимость исследования. Комплексный анализ субстратной прибалтийско-финской топонимии и механизмов ее интеграции в русскую топосистему может быть учтен при интерпретации топонимии других территорий, а также при решении вопросов, касающихся дорусского периода в истории Русского Севера и роли прибалтийско-финского компонента в формировании севернорусского населения региона. Материалы и выводы диссертации могут быть использованы в разработке спецкурсов и спецсеминаров по ономастике, а также в работе над составлением топонимических словарей, карт и атласов. Созданная в ходе работы над диссертацией «Электронная картотека топонимов Восточного Обонежья» (2012-2013 гг.), включающая более 7000 топонимов с географической привязкой к растровым и векторным картам разного масштаба, является составной частью геоинформационной системы «Топонимия Карелии».
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Топонимия Восточного Обонежья, помимо исконно русских названий, включает в себя значительный субстратный компонент (более 25 % от общего количества топонимов). В субстратной топонимии исследуемой территории
выделяется три основных пласта: 1) древний финно-угорский досаамский;
12
2) географические названия саамского типа; 3) прибалтийско-финский, включающий в себя названия карельского и вепсского типов.
2. Субстратная топонимия прибалтийско-финского происхождения представлена следующими структурными типами: 1) топонимы с субстратными основой и формантом; 2) топонимы-полукальки с субстратной основой и русским географическим термином-детерминантом; 3) топонимы с субстратной основой и русским аффиксом. При этом господствующим типом являются топонимы-полукальки (более половины из рассматриваемых в работе), необходимым условием функционирования которых было осознание их структурного членения и знание языка-источника пользователями топонимии, что было возможно при билингвизме местного прибалтийско-финского населения.
3. Среди выявленных 8 семантических групп лексики, представленной в виде топооснов («Ландшафт», «Флора», «Фауна», «Квалитативные топоосновы», «Положение объекта в пространстве», «Человек», «Хозяйственная деятельность и промыслы», «Духовная культура»), ведущая роль принадлежит географическим апеллятивам, что обусловлено топографическими особенностями северного ландшафта, а также спецификой хозяйственной деятельности населения края.
4. Большая часть фонетических альтернаций в субстратной топонимии Восточного Обонежья отражает специфику развития фонетической системы прибалтийско-финских языков, а также время усвоения субстратной топонимии русской топосистемой. Ряд фонетических альтернаций характеризует диалектные особенности севернорусских говоров; другие приобретают функцию дифференцирующих маркеров, позволяющих установить язык-источник географических названий.
5. Суффиксация как способ адаптации субстратных топонимов малопродуктивна и в большей степени, чем калькирование, связана с процессом приспособления иноязычных названий к русской системе
именования географических объектов, а не субстратными отношениями.
13
Сосуществование в одном ареале нескольких суффиксальных моделей адаптации применительно к одному виду географических объектов свидетельствует о разных путях их проникновения и времени функционирования в Восточном Обонежье, а также обнаруживает лингвистические корреляции маршрутов и этапов освоения субрегиона славянами.
6. На основе лингвогеографического анализа в топонимии Восточного Обонежья выявлены модели именования вепсского типа, представленные вдоль основных путей освоения территории (р. Водла, оз. Водлозеро, точечно -восточное побережье Онежского озера и оз. Кенозеро), происходившего на рубеже I-II тысячелетий н. э. Карельские топонимные модели, появившиеся в результате массового переселения карелов из Северо-Западного Приладожья в XVII в., фиксируются вдоль восточного побережья Онежского озера, в Колодозерье, Водлозерье и в Кенозерье. Ряд топооснов, ареально связанных с Белозерьем и не соотносящихся с данными указанных прибалтийско-финских языков, свидетельствует о доприбалтийско-финском прошлом края.
7. По конфигурациям ареалов выявленных топонимных моделей Восточное Обонежье представляет собой периферийную территорию, что объясняется географическими особенностями - привязкой к транзитному водному пути вдоль реки Водлы.
Апробация результатов исследования. Основные положения и результаты исследования обсуждались на заседании сектора языкознания Института языка, литературы и истории КарНЦ РАН, а также на следующих международных и региональных научных конференциях: XLI, XLII, XLIV Международная филологическая конференция (СПб., СПбГУ, 2012, 2013, 2015); Шестнадцатая ежегодная международная научно-практическая конференция АДИТ-2012 «Культурное наследие и информационные технологии. Музей как информационная система» (Петрозаводск, Карельский филиал РАНХиГС, 2012); Международная конференция «Прибалтийско-
финские языки, культуры и genius loci» (Тарту, Тартуский университет, 2013);
14
X Конгресс этнографов и антропологов России (М., Институт этнологии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая РАН, 2013); Международная научно-практическая конференция «Кенозерские чтения - 2013» (д. Вершинино, Кенозерский национальный парк, 2013); VII Международная научная конференция «Язык, культура, общество» (М., Президиум РАН, 2013); V Всероссийская конференция финно-угроведов «Финно-угорские языки и культуры в социокультурном ландшафте России» (Петрозаводск, ПетрГУ,
2014); Двенадцатая Каргопольская научная конференция «XVII век в истории и культуре Русского Севера» (К 400-летию отражения осады польско-литовских интервентов Каргопольской крепостью) (Каргополь, Каргопольский государственный историко-архитектурный и художественный музей, 2012); Научная конференция «Бубриховские чтения» (Петрозаводск, ПетрГУ, 2012, 2013); Шестые Шёгреновские чтения «Историко-культурный ландшафт Северо-Запада - 3» (СПб., Российский этнографический музей, 2013); Седьмые Шёгреновские чтения «Северо-Запад: этноконфессиональная история и историко-культурный ландшафт» (СПб., Российский этнографический музей,
2015); VII, IX научная конференция «Краеведческие чтения» (Петрозаводск, КарНЦ РАН, Национальная библиотека РК, 2013, 2015).
По теме исследования опубликовано 14 работ объемом 6,34 п. л., из которых 3 (1,77 п. л.) представлены в рецензируемых научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ: Труды Карельского научного центра Российской академии наук. Серия: Гуманитарные исследования (57397); Ученые записки Петрозаводского государственного университета. Серия: Общественные и гуманитарные науки (66094); Вопросы ономастики (42299).
Структура работы. Диссертация объемом 234 страницы состоит из Введения, двух глав, Заключения, списка использованной литературы и источников (215 наименований, из них 32 - на иностранных языках), перечня сокращений и Приложения, включающего в себя список рассмотренных
субстратных топонимов. В основной текст работы включено 14 карт ареалов отдельных топонимных моделей2.
Во Введении обосновывается актуальность и научная новизна темы, обозначаются объект и предмет исследования, формулируются цель и задачи; описываются источники топонимического материала, послужившего основой исследования, и методы исследования; обосновывается теоретическая и практическая значимость работы; характеризуется структура диссертации; излагаются положения, выносимые на защиту, описывается апробация результатов. Представлена географическая и историческая характеристика региона, а также основные этапы его этнического освоения.
Глава 1 «Субстратная прибалтийско-финская топонимия Восточного Обонежья» состоит из четырех разделов. В разделе 1.1. рассматривается понятие субстрата в топонимии и доказывается, что значительный пласт русской по употреблению топонимии Восточного Обонежья восходит к субстратным языкам народов, некогда здесь проживавших, но с течением времени ассимилированных славянским населением и перешедших на русскую речь. В разделе 1.2. «Субстратные пласты в топонимии Восточного Обонежья» выявляются основные пласты субстратных географических названий исследуемой территории. Устанавливается, что одним из значительных является прибалтийско-финский топонимический пласт, в котором, в свою очередь, с помощью ряда дифференцирующих маркеров можно выделить названия, восходящие к карельскому и вепсскому источникам. В разделе 1.3. «Структурные типы субстратной топонимии Восточного Обонежья» рассматриваются представленные в топонимии исследуемого региона структурные типы и выявляется ведущая роль топонимов-полукалек. В разделе 1.4. «Лексико-семантическое своеобразие субстратной прибалтийско-финской топонимии Восточного Обонежья» выявляются лексико-семантические группы
Похожие диссертационные работы по специальности «Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)», 10.02.02 шифр ВАК
Русская озерная гидронимия Белозерья: системно-функциональный аспект2013 год, кандидат филологических наук Макарова, Анна Андреевна
Заимствования в географической терминологии Белозерья1984 год, кандидат филологических наук Субботина, Людмила Анатольевна
Топонимия верхнего Прилузья1999 год, кандидат филологических наук Мусанов, Алексей Геннадьевич
Русско-прибалтийско-финские языковые контакты и их отражение в области диалектного синтаксиса1999 год, кандидат филологических наук Калинова, Янина Валерьевна
Названия растений в финно-угорских языках: На материале прибалтийско-финских и коми языков2006 год, кандидат филологических наук Бродский, Игорь Вадимович
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Захарова Екатерина Владимировна, 2015 год
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Словари и источники:
1. АСМ 1479-1571 - Акты социально-экономической истории Севера России конца ХУ-ХУ1 вв.: Акты Соловецкого монастыря 1479-1571 гг. [Текст] / сост. И. З. Либерзон; АН СССР, Ин-т истории СССР, ЛО. - Л.: Наука, 1988. -275 с.
2. АСМ 1572-1584 - Акты социально-экономической истории Севера России конца ХУ-ХУ1 вв.: Акты Соловецкого монастыря 1572-1584 гг. [Текст] / сост. И. З. Либерзон; АН СССР, Ин-т истории СССР, ЛО. - Л.: Наука, 1990. -328 с.
3. ГИС «История системы расселения территории Карелии» -Географическая информационно-аналитическая система «История системы расселения на территории Карелии» [Электрон. картогр. дан.] / ИЯЛИ КарНЦ РАН; ГИС ПетрГУ; при поддержке РГНФ.
4. ГИС «Топонимия Карелии» - Географическая информационно-аналитическая система «Топонимия Карелии» [Электрон. картогр. дан.] / ИЯЛИ КарНЦ РАН; ГИС ПетрГУ; при поддержке РГНФ.
5. Даль - Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка [Текст]: в 4 т. / В. И. Даль. - 2-е изд. - СПб.; М.: М. О. Вольф, 1880-1882.
6. Договорная грамота - Договорная грамота тверского великого князя Михаила Александровича с Новгородом о мире [Текст] // Грамоты Великого Новгорода и Пскова / под. ред. С. Н. Валка. - М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1949. -№ 18. - С. 33-34.
7. ДСКГТ - Диалектологический словарь карельской географической терминологии [Рукопись] / сост. Кузьмин Д. В. - Петрозаводск: ИЯЛИ КарНЦ РАН.
8. Карелия в XVII веке - Карелия в XVII веке [Текст]: сборник документов / сост. Р. Б. Мюллер; под ред. А. И. Андреева; Ин-т истории, языка
и литературы Карело-Финской базы АН СССР. - Петрозаводск: Госиздат К-ФССР, 1948. - 441 с.
9. КСГРС - Картотека Словаря говоров Русского Севера [Рукопись]. -Екатеринбург: Уральский федеральный университет (кафедра русского языка и общего языкознания).
10. КТК - Научная картотека топонимов Карелии и сопредельных областей [Рукопись]. - Петрозаводск: ИЯЛИ КарНЦ РАН.
11. КТЭ - Картотека Топонимической экспедиции УРФУ [Рукопись]. -Екатеринбург: Уральский федеральный университет (кафедра русского языка и общего языкознания).
12. Куликовский - Куликовский, Г. И. Словарь областного олонецкого наречия в его бытовом и этнографическом применении [Текст] / Г. И. Куликовский. - СПб.: Тип. Имп. АН, 1898. - 150 с.
13. ЛЭС - Лингвистический энциклопедический словарь [Текст] / гл. ред. В. Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.
14. Материалы 1972 - Материалы по истории Европейского Севера СССР [Текст]: сев. археогр. сб. / Археогр. комис. АН СССР, Вологод. гос. пед. ин-т, Сев. отд-ние Археогр. комис. АН СССР. - Вып. 2. - Северные писцовые книги, сотницы и платежницы XVII в. - Вологда: [Б. и.], 1972. - 486 с. [Электронный ресурс]: URL: http://www.booksite.ru/fulltext/arheogr/text.pdf (дата обращения 22.04.2015).
15. Национальный архив Республики Карелия. Ф. 24: Олонецкое губернское по крестьянским делам присутствие (1861-1909).
16. Национальный архив Республики Карелия. Ф. 27: Олонецкий губернский статистический комитет (1765-1925).
17. Национальный архив Республики Карелия. Ф. Р-1843: Отдел сельского хозяйства исполкома Пудожского райсовета (1935-1955).
18. НОС - Новгородский областной словарь [Текст] / отв. ред. В. П. Строгова. - Вып. 1-13. - Новгород: Изд-во Новгородского гос. пед. ин-та, 1992-2000.
19. ОВД - Очерки вепсской диалектологии [Рукопись] / сост. Зайцева Н. Г. - Петрозаводск: ИЯЛИ КарНЦ РАН.
20. ПКЗП 1582/83 - Писцовая книга Заонежской половины Обонежской пятины 1582/83 г.: Заонежские погосты [Текст] // История Карелии XVI-XVII вв. в документах / Asiakirjoja Каца1ап Н1Б1:опа81а 1500- ]а 1600-1иушН:а / подг. к печ.; ред. И. А. Чернякова, К. Катаяла. - Петрозаводск; Йоэнсуу: КарНЦ РАН, Ун-т Йоэнсуу, 1993. - Т. III. - С. 34-341.
21. ПКОП 1563 - Писцовая книга Обонежской пятины Заонежской половины 1563 г. [Текст] // Материалы по истории народов СССР. - Вып. 1: -Материалы по истории Карельской АССР: Писцовые книги Обонежской пятины 1496 и 1563 гг. / подг. к печ. А. М. Андрияшев / под ред. М. Н. Покровского. - Л.: Изд-во АН СССР, 1930. - С. 57-254.
22. Подвысоцкий - Подвысоцкий, А. Словарь областного архангельского наречия в его бытовом и этнографическом применении [Текст] / А. Подвысоцкий. - СПб.: Тип. Имп. АН, 1885. - 198 с.
23. Подольская - Подольская, Н. В. Словарь русской ономастической терминологии [Текст] / Н. В. Подольская. - М.: Наука, 1978. - 200 с.
24. ПФГЛК - Мамонтова, Н. Н. Прибалтийско-финская географическая лексика Карелии ПФГЛК [Текст] / Н. Н. Мамонтова, И. И. Муллонен. -Петрозаводск: КарНЦ РАН, 1991. - 162 с.
25. СВЯ - Зайцева, М. И. Словарь вепсского языка [Текст] / М. И. Зайцева, М. И. Муллонен. - Л.: Наука, 1972. - 746 с.
26. СГРС - Словарь говоров Русского Севера [Текст]. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2001 -. Т. 1 -.
27. СНМ 1873 - Списки населенных мест Российской империи, составленные и издаваемые Центральным статистическим комитетом Министерства внутренних дел. [Текст] / обраб. Е. Огородниковым. - Вып. 27: Олонецкая губерния: ... по сведениям 1873 года. - СПб.: Изд-во Центр. стат. ком. М-ва внутр. дел, 1879. - XCV, 235 с.
28. СНМ 1926 - Список населенных мест Карельской АССР. (По материалам Переписи 1926 года) [Текст] / сост. Стат. управл. АКССР. -Петрозаводск: Изд. Стат. управл., 1928. - 160 с.
29. Сопоставительно-ономасиологический словарь диалектов карельского, вепсского, саамского языков [Текст] / под общ. ред. Ю. С. Елисеева и Н. Г. Зайцевой. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2007. - 346 с.
30. Список о числе крестьян - Список о числе крестьян в окладе состоящих с показанием перемен с 1838 по 1842 годам о волостях и обществах по новому их разделению [Рукопись] // Национальный архив Республики Карелия. Ф. 4. Оп. 44. Д. 106/1049.
31. СРГК - Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей [Текст]. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1994-2005. - Вып. 1-6.
32. СРНГ - Словарь русских народных говоров [Текст]. - М.; Л.: Наука, 1965-. Вып. 1-.
33. ССКГК - Словарь собственно-карельских говоров Карелии - Karjalan Varsinaismurtehien sanakirja [Текст] / В. П. Федотова, Т. П. Бойко. -Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2009. - 350 с.
34. СТЗ - Муллонен, И. И. Свод топонимов Заонежья [Текст] / И. И. Муллонен, И. В. Азарова, А. С. Герд / под ред. А. С. Герда. -Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2013. - 250 с.
35. ALFE I—III - Atlas Linguarum Fennicarum I-III [Text]. - Helsinki: SKS, 2004-2010.
36. Itkonen, T. I. Koltan- ja Kuolanlapin sanakirja [Text]. I-II. - Helsinki: SUS, 1958. - 1236 s.
37. KKS - Karjalan kielen sanakirja [Text]. 1-6 / toim. P. Virtaranta, R. Koponen, M. Torikka, L. Joki. - Helsinki: SUS, 1968-2005. (Lexica Societatis Fenno-Ugricae XVI).
38. Lehtiranta, J. Yhteissaamelainen sanasto [Text] / J. Lehtiranta. - Helsinki: SUS, 1989. - 180 s.
39. SKES - Suomen kielen etymologinen sanakirja [Text]. - Helsinki: SKS, 1958-1981. - O. 1-7.
40. SMS - Suomen murteiden sanakirja [Text] / Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. Valtion painatuskeskus. - III - Helsinki: SKS, 1992. - 926 s.
41. SSA - Suomen sanojen alkuperä. Etymologinen sanakirja [Text] / toim. E. Itkonen, U.-M. Kulonen. I-III. - Helsinki: SKS, 1992-2000.
Научная литература:
1. Агапитов, В. А. Кижи: Что в имени твоем? (О происхождении названия Кижи и не только...) [Текст] / В. А. Агапитов // Родные сердцу имена (Ономастика Карелии). - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 1993. - С. 18-23.
2. Агапитов, В. А. Путешествие в древние Кижи [Текст] / В. А. Агапитов. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2000. - 69 с.
3. Агеева, Р. А. Происхождение имен рек и озер [Текст] / Р. А. Агеева. -М.: Наука, 1985. - 144 с.
4. Агеева, Р. А. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации [Текст] / Р. А. Агеева / отв. ред. Н. И. Толстой. - М.: Наука, 1989. - 256 с.
5. Амбросиани, П. Параллельные названия в прибалтийско-финской и русской ойконимии Ингерманландии [Текст] / П. Амбросиани // Вопросы ономастики. - 2008. - № 6. - С. 83-92.
6. Арциховский, А. В., Тихомиров, М. Н. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1951 г.) [Текст] / А. В. Арциховский, М. Н. Тихомиров. -М.: Академия наук СССР, 1953. - Т. I. - 68 с.
7. Березович, Е. Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте [Текст] / Е. Л. Березович. - Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2000. - 530 с.
8. Березович, Е. Л. Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте: Мифопоэтический образ пространства [Текст] / Е. Л. Березович / под ред. А. К. Матвеева. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: КомКнига, 2010. - 240 с.
9. Борковский, В. И., Кузнецов, П. С. Историческая грамматика русского языка [Текст] / В. И. Борковский, П. С. Кузнецов. - М.: Наука, 1965. - 554 с.
10. Бубрих, Д. В. Происхождение карельского народа: Повесть о союзнике и друге русского народа на севере [Текст] / Д. В. Бубрих. - Петрозаводск: Госиздат К-ФССР, 1947. - 52 с.
11. Бубрих, Д. В. Русское государство и сформирование карельского народа [Текст] / Д. В. Бубрих // Прибалтийско-финское языкознание. Вопросы взаимодействия прибалтийско-финских языков с иносистемными языками. -Л.: Наука, 1971. - С. 3-22.
12. Васильев, В. Л. Метонимическое калькирование архаических гидронимов в Приильменье [Текст] / В. Л. Васильев // Топонимия и диалектная лексика Новгородской земли: Материалы Междунар. науч. конф. «Историческая топонимика Великого Новгорода и Новгородской земли» 13-15 ноября 2001 г. / отв. ред. В. Л. Васильев. - Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2001. - С. 6-14.
13. Васильев, В. Л. Архаическая топонимия Новгородской земли (Древнеславянские деантропонимные образования) [Текст] / В. Л. Васильев. -Великий Новгород: НовГУ им. Ярослава Мудрого, 2005. - 468 с.
14. Васильев, В. Л. Славянские топонимические древности Новгородской земли [Текст] / В. Л. Васильев. - М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2012. - 816 с.
15. Винокурова, И. Ю. Животные в традиционном мировоззрении вепсов (опыт реконструкции) [Текст] / И. В. Винокурова. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2006. - 448 с.
16. Востриков, О. В. Финно-угорский субстрат в русском языке [Текст]: учеб. пособие по спецкурсу / О. В. Востриков. - Свердловск: Изд-во УрГУ, 1990. - 100 с.
17. Герд, А. С. Русские говоры в бассейне реки Оять [Текст] / А. С. Герд // Очерки по лексике севернорусских говоров. - Вологда, 1975. - С. 188-194.
18. Герд, А. С. Обонежье в свете данных русистики [Текст] / А. С. Герд // Очерки исторической географии: Северо-Запад России: Славяне и финны / под общ. ред. А. С. Герда, Г. С. Лебедева. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001. -С. 349-351.
19. Герд, А. С. Исторические границы и ареалы Обонежья по данным разных гуманитарных наук [Текст] / А. С. Герд // Очерки исторической географии: Северо-Запад России: Славяне и финны / под общ. ред. А. С. Герда, Г. С. Лебедева. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001. - С. 409-416.
20. Гильфердинг, А. Ф. Онежские былины, записанные Александром Федоровичем Гильфердингом летом 1871 года: с двумя портретами онежских рапсодов и напевами былин [Электронный ресурс]. ЦЕЬ: Мр://еПЬгагу.кагеПа.ги/ра2е2010.рЬр?Ьоок=6510&ра2е=718 (дата обращения: 22.04.2015).
21. Глинских, Г. В. Русская адаптация мансийских субстратных топонимов в бассейне р. Тавды [Текст] / Г. В. Глинских // Русская ономастика и ее взаимодействие с апеллятивной лексикой. - Свердловск: 1976. - С. 5-32.
22. Грамматика русского языка. Фонетика и морфология [Текст] / Академическая грамматика русского языка; в 2 т. / Ред. кол.: В. В. Виноградов, Е. С. Истрина, С. Г. Бархударов. - Том I. - М.: Изд-во Академии наук СССР, 1960. - 720 с.
23. Гришина, И. Е. Традиционное жилище Водлозерья (типологический анализ по материалам натурных исследований) [Текст] / И. Е. Гришина // Национальный парк «Водлозерский»: Природное разнообразие и культурное наследие. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2001. - С. 262-266.
24. Гунн, Г. П. Каргопольский озерный край [Текст] / Г. П. Гунн. - М.: Искусство, 1984. - 184 с.
25. Гусельникова, М. Л. Полукальки в топонимии Русского Севера [Текст]: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1994. - 233 с.
26. Гусельникова, М. Л. Севернорусская интерпретация структуры «топоним - географический термин» [Текст] / М. Л. Гусельникова // Ономастика и диалектная лексика. - Вып. 2. - Екатеринбург, 1998. - С. 10-27.
27. Гусельникова, М. Л. Проблемы калькирования в топонимии [Текст] / М. Л. Гусельникова // Ономастика и диалектная лексика. - Вып. 3. -Екатеринбург, 1999. - С. 30-40.
28. Дранникова, Н. В. Песни о разных по наименованиям деревнях Каргопольского и Пудожского уездов Олонецкой губернии [Текст] / Н. В. Дранникова // Кенозерские чтения: материалы I Всероссийской научной конференции «Кенозерские чтения»: [18-22 авг. 2003 г.] / отв. ред. Е. Ф. Шатковская; ред.-сост. А. А. Куратов; М-во природ. ресурсов Рос. Федерации и др. - Архангельск: Правда Севера, 2003. - С. 49-64.
29. Дульзон, А. П. Вопросы этимологического анализа русских топонимов субстратного происхождения [Текст] / А. П. Дульзон // Вопросы языкознания. -1959. - №4. - С. 35-45.
30. Жуков, А. Ю. Водлозерье и Водлозерский погост в Х-ХУ веках [Текст] / А. Ю. Жуков // Национальный парк «Водлозерский»: Природное разнообразие и культурное наследие. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2001. -С. 255-261.
31. Зайцева, М. И. Грамматика вепсского языка [Текст] / М. И. Зайцева. -Л.: Наука, 1981. - 361 с.
32. Зайцева, Н. Г. Вепсские материалы в некоторых земледельческих сюжетах на лингвистической карте АЬЕБ: традиции, инновации, контакты [Текст]: гуманитарные исследования / Н. Г. Зайцева // Труды КарНЦ РАН. - № 6. - Вып. 2. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2011. - С. 57-65.
33. Захарова, Е. В. Полукальки в топонимии Восточного Обонежья [Текст] / Е. В. Захарова // Бубриховские чтения: Проблемы исследования и преподавания прибалтийско-финской филологии: сб. науч. ст. / под ред. П. М. Зайкова, Т. И. Старшовой. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2005. -С. 122-131.
34. Захарова, Е. В. Субстратные географические термины в топонимии Восточного Обонежья [Текст] / Е. В. Захарова // Труды КарНЦ РАН. - № 4: Гуманитарные исследования. - Вып. 3. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2012. - С. 185-190.
35. Захарова, Е. В. Карельский след XVII века в топонимии Восточного Обонежья [Текст] / Е. В. Захарова, И. И. Муллонен // XVII век в истории и культуре Русского Севера: материалы XII Каргопольской научной конференции [14-16 августа 2012 г.] / науч. ред. Н. И. Решетников; сост. Н. И. Тормосова. -Каргополь: Каргопольский гос. историко-архитектурный и художественный музей, 2012. - С. 146-154.
36. Захарова, Е. В. О некоторых ойконимных моделях Восточного Обонежья [Текст] / Е. В. Захарова // Вопросы ономастики. - 2014. - № 1 (16). -С. 34-49.
37. История Карелии с древнейших времен до наших дней [Текст] / под ред. Н. А. Кораблева, В. Г. Макурова, Ю. А. Саватеева, М. И. Шумилова. -Петрозаводск: Периодика, 2001. - 944 с.
38. Кабинина, Н. В. Ономатопоэтическая лексика в субстратной топонимии Архангельского Поморья [Текст] / Н. В. Кабинина // Вопросы ономастики. - 2008. -№ 6. - С. 75-82.
39. Кабинина, Н. В. Субстратная топонимия Архангельского Поморья [Текст] / Н. В. Кабинина. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2011. - 341 с.
40. Кабинина, Н. В. Народная топонимическая геометрия (на материале названий озер Архангельской области) [Текст] / Н. В. Кабинина // Вопросы ономастики. - 2013. - № 2. - С. 60-90.
41. Карлова, О. Л. История поселений Беломорской карелии в свете данных топонимики [Текст] / О. Л. Карлова, Д. В. Кузьмин // Народное зодчество [Текст]: межвуз. сб. [к 60-летию Петрозав. гос. ун-та и 70-летию В. П. Орфинского] / отв. ред. И. Е. Гришина. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1999. - С. 207-215.
42. Кенозерье. Сайт для любителей путешествий по Русскому Северу [Электронный ресурс]. - URL: http://kenozerjelive.ru/maselgaout.htm (дата обращения: 22.04.15).
43. Керт, Г М. Некоторые саамские топонимические названия на территории Карельской АССР [Текст] / Г М. Керт // Вопросы языкознания. -1960. - № 2. - С. 86-92.
44. Керт, Г. М. Саамская топонимная лексика [Текст] / Г М. Керт. -Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2009. - 178 с.
45. Киришева, Т. И. Русская топонимия финно-угорского происхождения на территории Онежского полуострова [Текст]: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2006. - 145 с.
46. Колесов, В. В. Историческая фонетика русского языка [Текст]: учеб. пособие для вузов / В. В. Колесов. - М.: Высш. школа, 1980. - 215 с.
47. Косменко, М. Г. Многослойные поселения южной Карелии [Текст] / М. Г. Косменко. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 1992. - 222 с.
48. Косменко, М. Г. Археологические культуры периода бронзы -железного века в Карелии [Текст] / М. Г. Косменко. - СПб.: Наука, 1993. - 212 с.
49. Косменко, М. Г. Археологические памятники и основные этапы истории древней культуры Водлозерья [Текст] / М. Г. Косменко // Природное и культурное наследие Водлозерского национального парка. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 1995. - С. 181-192.
50. Кравченко, А. В. Конспект флоры Карелии [Текст] / А. В. Кравченко. -Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2007. - 403 с.
51. Краснопольская, Т. В. Северное Обонежье в свете данных этномузыковедения [Текст] / Т. В. Краснопольская // Очерки исторической географии: Северо-Запад России: Славяне и финны / под общ. ред. А. С. Герда, Г. С. Лебедева. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001. - С. 390-408.
52. Криничная, Н. А. Предания Русского Севера [Текст] /
Н. А. Криничная. - СПб.: Наука, 1991. - 325 с.
198
53. Критский, Ю. М. Кенозерье: история и культура: (очерки, материалы, исследования) [Текст] / Ю. М. Критский. - Архангельск: Правда Севера, 2005. -208 с.
54. Кузьмин, Д. В. Карельский след в топониии Заонежья [Текст] / Д. В. Кузьмин // Локальные традиции в народной культуре Русского Севера / Материалы IV Международной научной конференции «Рябининские чтения -2003». - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2003. - С. 306-307.
55. Кузьмин, Д. В. К проблеме формирования населения западного побережья Белого моря (по данным топонимии) [Текст] / Д. В. Кузьмин // Финно-угорская топонимия в ареальном аспекте: материалы науч. симп. / сост. И. И. Муллонен. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2007. - С. 20-89.
56. Кузьмин, Д. В. К вопросу об освоении Беломорской Карелии западнофинским населением (по данным топонимии) [Текст] / Д. В. Кузьмин // Вопросы ономастики. - № 6. - Екатеринбург, 2008. - С. 47-57.
57. Кузьмин, Д. В. Наследие саволаксов в топонимии Карелии [Текст] / Д. В. Кузьмин // Труды КарНЦ РАН. - № 6: Гуманитарные исследования. -Вып. 2. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2011. - С. 45-56.
58. Купчинский, О. А. Древнейшие славянские топонимические типы и некоторые вопросы расселения восточных славян [Текст] / О. А. Купчинский // Славянские древности: Этногенез. Материальная культура Древней Руси. -Киев: Наукова Думка, 1980. - С. 45-72.
59. Лескинен, В. Т. Семантика карельской гидронимики и некоторые случаи адаптации ее русским языком на территории Карелии [Текст] / В. Т. Лескинен // Всесоюзная конференция по финно-угроведению: тезисы докладов и сообщений, июнь 1965 г. - Сыктывкар: Коми книжное издательство, 1965. - С. 67-71.
60. Лескинен, В. Т. О некоторых саамских гидронимах Карелии [Текст] / В. Т. Лескинен // Прибалтийско-финское языкознание. Вопросы фонетики, грамматики и лексикологии. - Л.: Наука, 1967. - С. 79-88.
61. Логинов, К. К. Этническая история и этнографические особенности русских Водлозерья [Текст] / К. К. Логинов // Природное и культурное наследие Водлозерского национального парка. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 1995. - С. 197-205.
62. Логинов, К. К. Еще раз о «вепсском» прошлом Водлозерья [Текст] / К. К. Логинов // Вепсы: история, культура и межэтнические контакты: сборник научных трудов. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1999. - С. 104-111.
63. Логинов, К. К. Этническая история Восточного Обонежья и «этнографического» Заонежья [Текст] / К. К. Логинов // Очерки исторической географии: Северо-Запад России: Славяне и финны / под общ. ред. А. С. Герда, Г. С. Лебедева. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001. - С. 360-369.
64. Логинов, К. К. Этнолокальная группа русских Водлозерья [Текст] / К. К. Логинов. - М.: Наука, 2006. - 276 с.
65. Макаров, Н. А. Колонизация северных окраин Древней Руси в XI-XIII вв. По материалам археологических памятников на волоках Белозерья и Поонежья [Текст] / Н. А. Макаров. - М.: Научно-издательский центр «Скрипторий», 1997. - 386 с.
66. Макарова, А. А. Русская озерная гидронимия Белозерья: системно-функциональный аспект [Текст]: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. -Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2012. - 763 с.
67. Мамонтова, Н. Н. Структурно-семантические типы микротопонимии ливвиковского ареала Карельской АССР (Олонецкий район) [Текст] / Н. Н. Мамонтова. - Петрозаводск: Изд-во «Карелия», 1982. - 213 с.
68. Матвеев, А. К. Дофинно-угорская гипотеза и некоторые вопросы методики топонимических исследований [Текст] / А. К. Матвеев // Советское финно-угроведение. - 1967. - № 2. - С. 139-151.
69. Матвеев, А. К. Взаимодействие языков и методы топонимических исследований [Текст] / А. К. Матвеев // Вопросы языкознания. - 1972. - № 3. -С. 76-83.
70. Матвеев, А. К. Методы топонимических исследований [Текст] / А. К. Матвеев. - Свердловск: Изд-во УрГУ, 1986. - 100 с.
71. Матвеев, А. К. Апеллятивные заимствования и стратиграфия субстратных топонимов [Текст] / А. К. Матвеев // Вопросы языкознания. -1995. - № 2. - С. 29-42.
72. Матвеев, А. К. Субстратная топонимия Русского Севера [Текст]: в 3 ч. / А. К. Матвеев. - Ч. 1. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2001. - 346 с.
73. Матвеев, А. К. Субстратная топонимия Русского Севера [Текст]: в 3 ч. / А. К. Матвеев. - Ч. 2. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2004. - 370 с.
74. Матвеев, А. К. Ономатология [Текст] / А. К. Матвеев. - М.: Наука, 2006. - 292 с.
75. Матвеев, А. К. Субстратная топонимия Русского Севера [Текст]: в 3 ч. / А. К. Матвеев. - Ч. 3. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2007. - 300 с.
76. Меркулова, В. А. К этимологии слова пихта [Текст] / В. А. Меркулова // Этимологические исследования по русскому языку. - Вып. 1. - М., 1960. - С. 46-51.
77. Методические разработки для студентов пединститутов и учителей школ по теме: «Топонимика Кенозера» [Текст] / сост. В. Я. Дерягин и др.; Арханг. гос. пед. ин-т им. М. В. Ломоносова. - Архангельск: [б. и.], 1987. - Ч. 1; II.
78. Михайлова, Л. П. Говор Водлозерья как источник изучения истории края [Текст] / Л. П. Михайлова // Природное и культурное наследие Водлозерского национального парка. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 1995. -С. 216-225.
79. Михайлова, Л. П. О взаимодействии прибалтийско-финских и славянских языков («кисть руки») [Текст] / Л. П. Михайлова // Фольклорная культура и её межэтнические связи в комплексном освещении [Текст] / Межвуз. сб. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1997. - С. 146-151.
80. Михайлова, Л. П. Живое водлозерское слово [Текст] / Л. П. Михайлова // Национальный парк «Водлозерский»: Природное разнообразие и культурное наследие. Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2001. - С. 295-300.
81. Михайлова, Л. П. Лексика русских говоров Карелии на славянском и прибалтийско-финском фоне [Текст] / Л. П. Михайлова // Русская историческая филология: Проблемы и перспективы: Доклады Всероссийской научной конференции памяти Н. А. Мещерского. - Петрозаводск: Периодика, 2001. - С. 192-198.
82. Михайлова, Л. П. История края в народном слове. Русские говоры Карелии [Текст] / Л. П. Михайлова / ГОУ ВПО «КГПУ». - Петрозаводск: КГПУ, 2004. - 287 с.
83. Муллонен, И. И. Гидронимия бассейна реки Ояти [Текст] / И. И. Муллонен. - Петрозаводск: Изд-во «Карелия», 1988. - 162 с.
84. Муллонен, И. И. Этноисторические мотивы топонимии Межозерья [Текст] / И. И. Муллонен // Белозерская весь (по материалам поселения Крутик вв.) / Л. А. Голубева, С. И. Кочкуркина; ред. Седов, В. В. -Петрозаводск : КарНЦ РАН, 1991. - С. 187-196.
85. Муллонен, И. И. Очерки вепсской топонимии [Текст] / И. И. Муллонен. - СПб.: Наука, 1994. - 157 с.
86. Муллонен, И. И. Заметки о топонимии Водлозерья [Текст] / И. И. Муллонен // Природное и культурное наследие Водлозерского национального парка. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 1995. - С. 192-197.
87. Муллонен, И. И. Суффиксальные модели в топонимии Присвирья [Текст] / И. И. Муллонен // Северно-русские говоры. - Вып. 7. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999. - С. 72-89.
88. Муллонен, И. И. Вырозеро [Текст] / И. И. Муллонен // Кижский вестник. - № 5. - Петрозаводск: Гос. историко-архитектурный и этнографический музей-заповедник «Кижи», 2000. - С. 157-165.
89. Муллонен, И. И. Этнолингвистическая история Обонежья [Текст] /
И. И. Муллонен // Очерки исторической географии: Северо-Запад России:
202
Славяне и финны / под общ. ред. А. С. Герда, Г. С. Лебедева. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001. - С. 332-348.
90. Муллонен, И. И. История Сегозерья в географических названиях [Текст] / И. И. Муллонен // Деревня Юккогуба и ее округа / отв. ред.
B. П. Орфинский. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2001. - С. 11-38.
91. Муллонен, И. И. Топонимия Присвирья: Проблемы этноязыкового контактирования [Текст] / И. И. Муллонен. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2002. - 356 с.
92. Муллонен, И. И. О формировании населения южной Карелии по топонимическим свидетельствам [Текст] / И. И. Муллонен // Язык и народ: Социолингвистическая ситуация на Северо-Западе России. - СПб.: Изд-во
C.-Петерб. ун-та, 2003. - С. 80-103.
93. Муллонен, И. И. Топонимический атлас Карелии: проблемы и перспективы [Текст] / И. И. Муллонен // Финно-угорская топонимия в ареальном аспекте: материалы научного симпозиума. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2007. - С. 7-19.
94. Муллонен, И. И. Топонимия Заонежья: Словарь с историко-культурными комментариями [Текст] / И. И. Муллонен. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2008. - 242 с.
95. Муллонен, И. И. Формирование диалектной карты карельского языка в контексте карело-вепсского контактирования [Текст] / И. И. Муллонен // Karelia written and sung. Representations of locality in Soviet and Russian contexts. -Kikimora Publications Aleksanteri Series 3/2010. - Jyvaskyla: Bookwell, 2010. -С. 16-29.
96. Муллонен, И. И. Исторические топонимы в контексте этнокультурного наследия карелии [Текст] / И. И. Муллонен //IX Конгресс этнографов и антропологов России: тез. докл. [Петрозаводск, 4-8 июля 2011 г.] / редкол.: В. А. Тишков и др. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2011. - С. 19-23.
97. Муллонен, И. И. Людики на топонимической карте Карелии [Текст] /
И. И. Муллонен // Историко-культурный ландшафт Северо-Запада. Четвертые
203
Шегреновские чтения: сб. статей. - СПб.: Изд-во «Европейский Дом», 2011. -С. 229-239.
98. Муллонен, И. И. География на службе топонимики: две прибалтийско-финские топоосновы с «боковой» семантикой [Текст] / И. И. Муллонен // Язык и прошлое народа: сб. науч. ст. памяти проф. А. К. Матвеева / отв. ред. проф. М. Э. Рут. - Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2012. - С. 170-181.
99. Муллонен, И. И. Многослойная топонимия Кенозерья [Текст] / И. И. Муллонен, Е. В. Захарова // Кенозерские Чтения - 2011. Человек и среда: гармония и противоречия: сборник материалов V Всероссийской научно-практической конференции. - Архангельск: Нац. парк «Кенозерский», 2012. -С. 152-162.
100. Муллонен, И. И. Большие озера маленького народа: идентификация по размеру в вепсской топонимии [Текст] / И. И. Муллонен // Вепсские ареальные исследования: сб. статей. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2013. - С. 130-144.
101. Муллонен, И. И. Заонежье на топонимической карте российского Северо-Запада [Текст] / И. И. Муллонен // Церковь Преображения Господня на острове Кижи: 300 лет на заонежской земле: сб. статей / сост. и подгот. И. В. Мельников; М-во культуры Рос. Федерации, Федер. гос. бюджет. учр. культуры «Гос. историко-архитектур. и этнограф. Музей-заповедник «Кижи». -Петрозаводск: Изд. Центр музея-заповедника «Кижи», 2014. - С. 221-228.
102. Мызников, С. А. Русские говоры Обонежья. Ареально-этимологическое исследование лексики прибалтийско-финского происхождения [Текст] / С. А. Мызников. - СПб.: Наука, 2003. - 540 с.
103. Мызников, С. А. Лексика финно-угорского происхождения в русских говорах Северо-Запада. Этимологический и лингвогеографический анализ [Текст] / С. А. Мызников. - СПб.: Наука, 2004. - 494 с.
104. Мызников, С. А. Атлас субстратной и заимствованной лексики русских говоров Северо-Запада [Текст] / С. А. Мызников. - 2-е изд., испр. и доп. - СПб.: Наука, 2007. - 396 с.
105. Никонов, В. А. Введение в топонимику [Текст] / В. А. Никонов. - М.: Наука, 1965. - 180 с.
106. Новак, И. П. Становление альтернационной системы согласных карельской диалектной речи [Текст] / И. П. Новак. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2014. - 222 с.
107. Образование севернорусского наречия и среднерусских говоров: по материалам лингвистической географии [Текст] / К. Ф. Захарова [и др.]. - М.: Наука, 1970. - 456 с.
108. Орфинский, В. П. К вопросу о формировании крестьянских усадеб в Карелии [Текст] / В. П. Орфинский, И. Е. Гришина // Традиционная культура. Общечеловеческое и этническое. Проблема комплексного изучения этносов Карелии: Материалы симпозиума [сентябрь 1993 г.]. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1993. - С. 23-40.
109. Орфинский, В. П. Некоторые закономерности формирования традиционных систем сельского расселения на территории карелии [Текст] / В. П. Орфинский, И. Е. Гришина // Народное зодчество: межвуз. сб. / науч. ред. В. П. Орфинский. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1998. - С. 13-37.
110. Пермиловская, А. Б. Русский Север как особая территория наследия [Текст] / А. Б. Пермиловская. - Архангельск: Правда Севера; Екатеринбург: УрО РАН, 2010. - 552 с.
111. Пименов, В. В. Вепсы: очерк этнической истории и генезиса культуры [Текст] / В. В. Пименов. - М.; Л.: Наука, 1965. - 264 с.
112. Пименов, В. В. Краеведческая экспедиция в Пудожском районе [Текст] / В. В. Пименов // Вестник Карельского краеведческого музея. - Вып. 6. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2011. - С. 215-223.
113. Полковникова, С. А. Географические названия новгородских писцовых книг ХУ-ХУ! вв.: однокоренные названия с разными суффиксами [Текст] / С. А. Полковникова // Учен. зап. Моск. гос. пед. ин-та. - 1970. -№ 353. - С. 469-504.
114. Попов, А. И. Прибалтийско-финские имена в новгородских берестяных грамотах [Текст] / А. И. Попов // Труды Карельского филиала Академии наук. - Вып. 12. - Петрозаводск, 1958. - С. 95-100.
115. Приображенский, А. В. Славянские элементы в топонимии Водлозерья [Текст] / А. В. Приображенский // Национальный парк «Водлозерский»: Природное разнообразие и культурное наследие. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2001. - С. 290-294.
116. Приображенский, А. В. Географическая терминология и топонимия Водлозерья в ареальном аспекте [Текст] / А. В. Приображенский // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2000 / отв. ред. А. С. Герд. - СПб.: Наука, 2003. - С. 241-251.
117. Приображенский, А. В. Диалектная база русской топонимии Карельского Поморья и Обонежья [Текст] / А. В. Приображенский // Севернорусские говоры: межвуз. сб. - Вып. 8 / отв. ред. А.С. Герд. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004.- С. 87-99.
118. Приображенский, А. В. Реконструкция нарицательной лексики на материале русской топонимии Карелии разноязычного происхождения [Текст] / А. В. Приображенский // Межкультурные взаимодействия в полиэтническом пространстве пограничного региона: сб. матер. междунар. науч. конф., посвященной 75-летию ИЯЛИ КНЦ РАН. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2005. -С. 357-360.
119. Приображенский, А. В. Сопоставительная характеристика топонимии Водлозерья и Кенозерья [Текст] / А. В. Приображенский // Культурное и природное наследие Европейского Севера. - Архангельск: Поморский университет, 2008. - С. 395-402.
120. Приображенский, А. В. Русская топонимия Карельского Поморья и Обонежья в историческом аспекте [Электронный ресурс] / А. В. Приображенский. - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2013. ЦЕЬ: Мр: //carelica.petrsu.ru/CARELICA/Priobrazhensky.html (дата обращения: 23.04.2015).
121. Рахконен, П. Границы распространения меряно-муромских и древнемордовских гидронимов в верховьях Волги и в бассейне Оки [Текст] / П. Рахконен // Вопросы ономастики. - 2012. - № 1 (12). - С. 5-42.
122. Рыбников, П. Н. Песни, собранные П. Н. Рыбниковым [Текст] / П. Н. Рыбников. - Ч. 1-4. - М.: Типография А. Семена, СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1861-1867.
123. Рягоев, В. Д. Тихвинский говор карельского языка [Текст] / В. Д. Рягоев. - Л.: Наука, 1977. - 286 с.
124. Сало, И. В. Некоторые выводы о прибалтийско-финских и саамских заимствованиях и их освоении в севернорусских говорах карельского Беломорья [Текст] / И. В. Сало // Советское финно-угроведение. - 1966. - № 2. - С. 91-98.
125. Симина, Г. Я. Географические названия (по материалам письменных памятников и современной топонимики Пинежья) [Текст] / Г. Я. Симина. - Л.: Наука, 1980. - 110 с.
126. Смирнов, Ю. И. Вступительная статья [Текст] / Ю. И. Смирнов / Сказки Кенского Волочка. - Архангельск: Правда Севера, 2004. - 144 с.
127. Соболев, А. И. О прибалтийско-финском компоненте в формировании населения Андомского погоста [Текст] / А. И. Соболев // Геокультурное пространство Европейского Севера: генезис, структура, семантика = Geocultural space of European North: genesis, structure, semantics: сб. науч. статей: материалы IV Поморских чтений по семиотике культуры, 7-11 июля 2008 года, Пинежский заповедник / Мин-во образования и науки Рос. Федерации, Фед. агентство по образованию, Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования «Помор. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова» / сост.: П. С. Журавлев и др. / отв. ред.: д-р филос. наук Н. М. Теребихин. - Архангельск: Поморский ун-т, 2009. (Поморские чтения по семиотике культуры = Pomor readings on semiotics of cultura / редкол.: П. С. Журавлев [и др.]. - Вып.4). - С. 300-358.
128. Соболев, А. И. О прибалтийско-финском субстрате в геокультурном
пространстве Андомского погоста [Текст] / А. И. Соболев // Вестник
207
Поморского университета. - Гуманитарные и социальные науки. - № 5. -Архангельск, 2009. - С. 33-38.
129. Соболев, А. И. Пурнаволок на ментально-топографической и топонимической карте Архангельска [Текст] / А. И. Соболев // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. - Гуманитарные и социальные науки - № 3. - Архангельск, 2011. - С. 25-29.
130. Соболев, А. И. Прибалтийско-финские кальки в топонимии юго-восточного Обонежья [Текст] / А. И. Соболев // Вепсские ареальные исследования: сб. статей. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2013. - С. 155-165.
131. Спиридонов, А. М. Ранесредневековые памятники в приустье р. Илексы [Текст] / А. М. Спиридонов // Национальный парк «Водлозерский»: Природное разнообразие и культурное наследие. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2001. - С. 246-254.
132. Суперанская, А. В. Структура имени собственного (фонология и морфология) [Текст] / А. В. Суперанская. - М.: Наука, 1969. - 208 с.
133. Суханова, В. С. О г' протетическом в русских говорах Карелии [Текст] / В. С. Суханова, И. И. Муллонен // Севернорусские говоры в иноязычном окружении: сб. статей. - Сыктывкар: Пермский ун-т, 1986. - С. 38-45.
134. Успенский, Н. Русско-чудский словарь с некоторыми грамматическими указаниями [Текст] / Н. Успенский. - СПб.: Типография В. Д. Смирнова, 1913. - 46 с.
135. Филатова, В. Ф. Древнейший этап истории Водлозерья [Текст] /
B. Ф. Филатова // Национальный парк «Водлозерский»: Природное разнообразие и культурное наследие. - Петрозаводск: КарНЦ РАН, 2001. -
C. 239-245.
136. Хайду, П. Уральские языки и народы [Текст] / П. Хайду. - М.: Прогресс, 1985. - 432 с.
137. Халевин, К. В. Особенности адаптации иноязычных заимствований в русском лексическом просторечии [Текст] / К. В. Халевин // Вестник Северного
(Арктического) федерального университета. - № 4: Гуманитарные и социальные науки. - Архангельск: Изд-во САФУ, 2010. - С. 82-86.
138. Харузин, Н. Н. Из материалов, собранных среди крестьян Пудожского уезда Олонецкой губернии [Электронный ресурс]. - М. : [Б. и.], 1899. - 73 с. Ц^: http://elibrary.karelia.ru/page2010.php?book=175&page=1 (дата обращения: 24.04.2015).
139. Хелимский, Е. А. Северо-западная группа финно-угорских языков и ее субстратное наследие [Текст] / Е. А. Хелимский // Вопросы ономастики. - 2006.
- № 3. - С. 38-51.
140. Черепнин, Л. В. Новгородские берестяные грамоты как исторический источник [Текст] / Л. В. Черепнин. - М.: Наука, 1969. - 438 с.
141. Чернякова, И. А. К вопросу о судьбах «карельских выходцев» в XVII веке (Опыт анализа нового источника) [Текст] / И. А. Чернякова / препр. докл. на заседании Учен. совета Ин-та яз., лит. и истории 24 мая 1989 г. -Петрозаводск: КФАН СССР, 1989. - 25 с.
142. Шегрен, А. М. Материалы для сравнения областных великорусских слов со словами языков северных и восточных [Текст] / А. М. Шегрен // Материалы для сравнительного и объяснительного словаря и грамматики. -СПб., 1854. - С. 145-165.
143. Шилов, А. Л. Ареальные связи топонимии Заволочья и географическая терминология заволочской чуди [Текст] / А. Л. Шилов // Вопросы языкознания.
- 1997. - № 6. - С. 3-21.
144. Шилов, А. Л. Топонимия Карелии в аспекте проблем субстратной топонимии Русского Севера: к происхождению гидроформанта -ен(ъ)га [Текст] / А. Л. Шилов // Вопросы языкознания. - 1998. - № 3. - С. 107-114.
145. Шилов, А. Л. К стратификации дорусской топонимии Русского Севера [Текст] / А. Л. Шилов // Вопросы языкознания. - 1999. - № 6. - С. 100-114.
146. Шилов, А. Л. Топонимические кальки и этимология субстратных топонимов [Текст] / А. Л. Шилов // Вопросы языкознания. - 2001. - № 1. -С. 43-59.
147. Шилов, А. Л. Географические реалии и топонимические этимологии (на примере топонимии Русского Севера) [Текст] / А. Л. Шилов // Вопросы языкознания. - 2003. - № 1. - С. 109-118.
148. Шилов, А. Л. Топонимические модели и этимология субстратных топонимов [Текст] / А. Л. Шилов // Вопросы языкознания. - 2003. - № 4. -
C. 29-42.
149. Якушев, Д. И. Там, на Купецком озере, где роду моему начало. [Электронный ресурс] / Д. И. Якушев, Д. В. Брусницына - Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 2013. URL: http://carelica.petrsu.ru/CARELICA/Yakushev.html (дата обращения: 23.04.2015).
150. Janhunen, J. On the structure of Proto-Uralic [Text] / J. Janhunen // FUF 44. - Helsinki: MSFOu, 1982. - S. 23-42.
151. Kalima, J. Äänisen tienoon paikannimiä [Text] / J. Kalima // Virittäjä. -1941. - S. 323-329.
152. Kalima, J. Die ostseefinnischen Lehnwörter im Russischen [Text] / J. Kalima. - Helsinki: Société Finno-Ougrienne, 1919. - 265 s.
153. Kiviniemi, E. Suomen partisiippinimistöä. Ensimmäisen partisiipin sisältävät henkilön- ja paikannimet [Text] / E. Kiviniemi. - Helsinki: SKS, 1971. -307 s.
154. Kiviniemi, E. Perustietoa paikannimistöstä: [Text] / E. Kiviniemi. - SKST 516. - Helsinki: SKS, 1990. - 243 s.
155. Korhonen, M. Johdatus lapin kielen historiaan [Text] / E. Kiviniemi. -Helsinki: SKS, 1981. - 378 s.
156. Koski, M. Itämerensuomalaisten kielten hiisi-sanue. Semanttinen tutkimus [Text] / M. Koski. - Osa I-II. - Turku: Turun yliopisto, 1967-1970.
157. Kuzmin, D. Nimistö Vienan Karjalan asutushistorian lähteenä [Text] /
D. Kuzmin // Virittäjä. - 2010. - № 2. - S. 223-252.
158. Kuzmin, D. Savolaisten osuus Venäjän Karjalan asuttamisessa paikannimistön valossa [Text] / D. Kuzmin // Historiallinen aikakauskirja. - 2012. -№ 3. - S. 305-319.
159. Kuzmin, D. Vienan Karjalan asutushistoria nimistön valossa [Text] /
D. Kuzmin. - Helsinki: Unigrafia Oy, 2014. - 346 s.
160. Mikkola, J. J. Die älteren Berührungen zwischen ostseefinnischen und russischen [Text] / J. J. Mikkola. - Helsinki: SUS, 1938. - 113 s.
161. Nissila, V. Die Dorfnamen des alten ludischen Gebiets [Text] / V. Nissila. -Helsinki: SUS, 1967. - 130 s.
162. Nissilä, V. Ortodoksisia henkilönnimiä Aunuksen kylännimistössä [Text] / V. Nissila // Suomalais-ugrilaisen Seuran Aikakauskirja. - 72. - Helsinki: SUS, 1973. - S. 239-275.
163. Nissilä, V. Suomen Karjalan nimistö [Text] // Karjalaisen Kulttuurin Edistamissäätion julkaisuja [Text] / V. Nissila. - Joensuu: SUS, 1975. - 382 s.
164. Nissilä, V. Suomen Karjalan ortodoksinen nimistö [Text] // Viipurin Suomalaisen Kirjallisuusseuran toimitteita [Text] / V. Nissila. - № 1. -Helsinki: SUS, 1976. - S. 43-172.
165. Rahkonen, P. South-Eastern contact area of Finnic languages in the light of onomastics [Text] / P. Rahkonen. - Jyväskylä: Bookwell, 2013. - 246 p.
166. Saarikivi, J. Kontaktilähtöinen kielenmuutos, substraatti ja substraattinimistö [Text] / J. Saarikivi // Virittäjä. - 2000. - № 3. - S. 393-415.
167. Saarikivi, J. On the Uralic substrate toponymy of Arkhangelsk region: problems of research methodology and ethnohistorical interpretation [Text] // Substrata Uralica. Studies on Finno-Ugrian substrate in Northern Russian dialects [Text] / J. Saarikivi. - Tartu: Tartu University Press, 2006. - 297 p.
168. Saarikivi, J. On the Uralic Substrate Toponymy of Arkhangelsk Region: Problems of Research Methodology and Ethnohistorical Interpretation [Text] / J. Saarikivi // Onomastica Uralica. - 2007. - № 4. - P. 45-109.
169. Setälä, E. N. Yhteissuomalaisten klusiilien historia [Text] / E. N. Setälä. -Helsinki: SKS, 1890. - 228 s.
170. Tunkelo, E. A. Vepsän kielen astevaihteluttomuudesta [Text] /
E. A. Tunkelo. - Helsinki: SKS, 1938. - 44 s.
171. Tunkelo, E. A. Vepsän kielen äännehistoria [Text] / E. A. Tunkelo. -Helsinki: SKS, 1946. - 922 s.
172. Turunen, A. Lyydiläismurteiden äännehistoria. - I. Konsonantit [Text] / A. Turunen. - Helsinki: SUS, 1946. - 338 s.
173. Turunen, A. Vepsän äännehistorian pääkohdat [Text] / A. Turunen. -Helsinki: Helsingin yliopisto, 1965. - 126 s.
174. Vasmer, M. Die alten Bevölkerungsverhältnisse Russlands im Lichte der Sprachforschurg [Text] / M. Vasmer // Preussiche Akademie der Wissenschaften. Vorträge und Schriften. - Hft. 5. - Berlin, 1941. - 35 s.
СОКРАЩЕНИЯ
языки и диалекты
вепс. - вепсский язык др.-фин. - древнефинский язык ижор. - ижорский язык карел. - карельский язык лат. - латинский язык
люд. - людиковское наречие карельского языка
прасаам. - прасаамский язык
приб.-фин. - прибалтийско-финские языки
раннеприб.-фин. - раннеприбалтийско-финский язык
рус. - русский язык
саам. - саамский язык
севернорус. - севернорусское наречие русского языка
фин. - финский язык
финно-угор. - финно-угорский
эст. - эстонский язык
эст. юж. - южноэстонский диалект
области, районы, сельсоветы
Авд. - Авдеевский сельсовет Шальского района Республики Карелия
Арх. - Архангельская область
Баб. - Бабаевский район Вологодской области
Бел. - Белозерский район Вологодской области
Больш. - Большегорский сельсовет Видлицкого района Республики Карелия В-Важ. - Верховажский район Вологодской области Ваш. - Вашкинский район Вологодской области Вель. - Вельский район Архангельской области
Вид. - Виданский сельсовет Прионежского района Республики Карелия
Видл. - Видлицкий район Республики Карелия Влг - Вологодская область
Водл. - Водлинский сельсовет Пудожского района Республики Карелия
Ворон. - Вороновский сельсовет Кондопожского района Республики Карелия
Гак. - Гакугский сельсовет Шальского района Республики Карелия
Канз. - Канзанаволоцкий сельсовет Пудожского района Республики Карелия
Карг. - Каргопольский район Архангельской области
Карш. - Каршевский сельсовет Шальского района Республики Карелия
Кеноз. - Кенозерский сельсовет Плесецкого района Архангельской области
Кенорец. - Кенорецкий сельсовет Плесецкого района Архангельской области
Кемирец. - Кемирецкий район Республики Карелия
Кодоз. - Кодозерский сельсовет Повенецкого района Республики Карелия Кол. - Коловский сельсовет Пудожского района Республики Карелия Колеж. - Колежемский сельсовет Сорокского района Республики Карелия Колод. - Колодозерский сельсовет Пудожского района Республики Карелия Кон. - Коношский район Архангельской области Конд. - Кондопожский район Республики Карелия
Корб. - Корбозерский сельсовет Пудожского района Республики Карелия Крив. - Кривецкий сельсовет Пудожского района Республики Карелия Куг. - Куганаволоцкий сельсовет Пудожского района Республики Карелия Ладв. - Ладвинский сельсовет Прионежского района Республики Карелия Лекшм. - Лекшмозерский сельсовет Каргопольского района Архангельской области
Лекшм.-Бор. - Лекшмо-Боровской сельсовет Каргопольского района Архангельской области
Лехт. - Лехтинский сельсовет Тунгудского района Республики Карелия Леш. - Лешуконский район Архангельской области
Маслоз. - Маслозерский сельсовет Кемирецкого района Республики Карелия
Нюхот. - Нюхотский сельсовет Сорокского района Республики Карелия
Отовоз. - Отовозерский сельсовет Пудожского района Республики Карелия
214
Песч. - Песчанский сельсовет Шальского района Республики Карелия Пильмас. - Пильмасозерский сельсовет Пудожского района Республики Карелия
Плес. - Плесецкий район Архангельской области Пов. - Повенецкий район Республики Карелия Прион. - Прионежский район Республики Карелия Пуд. - Пудожский район Республики Карелия Реб. - Ребольский район Республики Карелия
Реб. - Ребольский сельсовет Ребольского района Республики Карелия Рим. - Римский сельсовет Шальского района Республики Карелия РК - Республика Карелия
Салм. - Салмозерский сельсовет Пудожского района Республики Карелия Свят. - Святозерский сельсовет Святозерского района Республики Карелия Сор. - Сорокский район Республики Карелия Сум. - Сумский сельсовет Сорокского района Республики Карелия Толв. - Толвуйский сельсовет Шунгского района Республики Карелия Тунгуд. - Тунгудский район Республики Карелия
Ундоз. - Ундозерский сельсовет Плесецкого района Архангельской области Ухот. - Ухотский сельсовет Каргопольского района Архангельской области Ухт. - Ухтинский район Республики Карелия
Ухт. - Ухтинский сельсовет Ухтинского района Республики Карелия Фойм. - Фоймогубский сельсовет Шунгского района Республики Карелия Шал. - Шальский район Республики Карелия
Шал. - Шальский сельсовет Шальского района Республики Карелия Шунг. - Шунгский район Республики Карелия
географические термины
бол. - болото
бывш. дер. - бывшая деревня г. - гора
дер. - деревня
зал. - залив
кладб. - кладбище
н. п. - населенный пункт
о. - остров
оз. - озеро
пастб. - пастбище
пор. - порог
пр. - пролив
р. - река
руч. - ручей
уг. - угодье
уроч. - урочище
хут. - хутор
прочие
ИЯЛИ КарНЦ РАН - Институт языка, литературы и истории Карельского научного центра Российской академии наук
КТК - Научная картотека топонимов Карелии (хранится в ИЯЛИ КарНЦ РАН, г. Петрозаводск)
КТЭ - Картотека Топонимической экспедиции (хранится на кафедре русского
языка и общего языкознания УрФУ, г. Екатеринбург)
НАРК - Национальный архив Республики Карелия
СПбГУ - Санкт-Петербургский государственный университет
субстр. - субстратный
УрФУ - Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина Ф. - фонд
ПРИЛОЖЕНИЕ СПИСОК СУБСТРАТНЫХ ПРИБАЛТИЙСКО-ФИНСКИХ ТОПОНИМОВ ВОСТОЧНОГО ОБОНЕЖЬЯ
Абай, зал., руч. Аглимозеро, оз.
Аглинозеро / Ахлимозеро / Наглимозеро, оз.
Агнейручей, руч.
Агнийболото, бол.
Айтозеро, оз.
Акозеро, оз.
Акручей, руч.
Амосовонга, уг.
Анусара, р.
Артельны Кидежи, уг.
Артово, оз., уг.
Бадеж, уг.
Ближние Пелдужи, уг.
Ближняя Питкарака / Питкерака, уг.
Ближняя Реперзя, уг.
Большая Кода, зал.
Большая Лёпахта, бол.
Большая Пога, о., дер.
Большая Чупа, уг.
Большое Варгачное, оз.
Большое Вирозеро, оз.
Большое Кивозеро, оз.
Большое Лахтозеро, оз.
Большое Лембозеро, оз.
Большое Маймозеро оз.
Большое Нойдово, оз.
Большое Падозеро, оз.
Большое Палозеро, оз.
Большое Педозеро, оз.
Большое Пихкозеро, оз.
Большое Римово, уг.
Большое Салмозеро, оз.
Большое Сергозеро, оз.
Большое Сяргозеро, оз.
Большое Хижозеро, оз.
Большой Орехов, о.
Вагмозеро, оз., уг.
Вагнеручей, рун.
Вагнозеро, оз.
Вадега, уг.
Вадеги, бол., уг.
Вадеги, рун., уг.
Вадеги I Вадежинское, бол.
Вадеги Филаткова Ивана, уг.
Вадегский Мох, бол.
Вадежное, бол., уг.
Вадемох, бол., уг.
Вадецкое, бол.
Вадиги, уг.
Вадинаволок, мыс
Вадиш, рун., уг.
Вадомох, бол.
Вадябор, лес
Вакипёлда, уг., зал., бол.
Валанзи, уг.
Валанзя, уг.
Валгапахта I Валдопахта, бол. Валгостров, о. Валгостровка, тоня Варбостров I Арбостров, о. Варгачное, оз. Варгачное ^нозерское, оз. Варгачное ^рбозерское, оз. Варгора, г. Варгручей, рун., уг. Варежбор, лес Варешмох, бол. Варешручей, рун. Варишбор, уг. Варишлахта, зал. Варишпельда, дер. Вармох, бол., уг. Варнаволок, мыс, уг. Варозеро, оз. Вахкамох, бол. Вахкозерко, оз. Вахкозеро I Вакозеро, оз. Вачелово I Вачалово, дер. Ведемох, уг. Вединаволок, мыс Ведюги, рун.
Везиматка, зал., бол.,уг. Венегора, уг., г. Венеручей Z Веняручей, рун. Венихозеро, оз., уг. Веньжино, оз. Венянаволок, мыс Вера, рун. Вералядина, уг.
Вераручей I Выраручей, рун., уг.
Верхнее Тервозеро, оз.
Верхнее Шивацкое, оз.
Верхние Вадеги, уг.
Верхний ^кмох I ^кмох, бол.
Верхний ^кручей, рун.
Верхний Рогой, рун., уг.
Верхняя Пуганда, пор.
Вехк, р.
Вехкажа, р.
Вехкаручей, рун.
Вехкозеро, оз., уг.
Вехкостров, о.
Вехнаволок, мыс
Вехручей, рун.
Вехтолахта, зал.
Вёхкозеро, оз.
Вёхкоручей, рун.
Видалахта, зал.
Виданаволок, мыс
Вирозеро, оз., дер.
Вироручей, рун.
Вирручей, рун.
Войкалуда, о.
Войлахта, зал.
Войнасалма, пр., уг.
Войозеро, бол.
Войозерский I Воезерский, рун. Войручей, рун., уг. Волгостров, о. Воя,р.,рун., оз. Вторая Лебгора, уг. Габлахта, зал. Габнаволок, мыс, уг. Габозеро, оз. Габосельга, уг.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.