Иконичность современного стихотворного текста как лингвосемиотический феномен: на материале немецких свободных ритмов тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, кандидат наук Мильдзихова, Аэлита Керимбековна
- Специальность ВАК РФ10.02.19
- Количество страниц 205
Оглавление диссертации кандидат наук Мильдзихова, Аэлита Керимбековна
Оглавление
Введение
Глава 1. Немецкие свободные ритмы
1.1. К определению и содержанию понятия
1.2. К вопросу о стиховом статусе свободных ритмов
1.3. Возникновение свободных ритмов в немецкоязычной поэзии
1.4. Свободные ритмы новейшего времени как художественная форма
отражения изменившейся поэтической картины мира
Выводы по I главе
Глава 2. Иконичность как лингвосемиотический феномен
2.1. Семиотические основы изучения поэтического текста
2.2. Иконичность в контексте семиотической концепции Ч.С. Пирса
2.3. Иконичность в поэтическом тексте
2.4. Виды иконичности по типу иконического знака
<
Выводы по II главе
Глава 3. Иконичность в современных свободных ритмах
3.1. Звуковая иконичность в поэтическом тексте
3.1.1. Иконическая функция звуковых повторов
3.1.1.1. Аллитерация
3.1.1.2. Паронимическая аттракция
3.1.1.3. Ассонанс
3.1.2. Звукосимволизм. Ономатопея
3.2. Иконичность графики
3.2.1. Роль графики в пограничных видах стиха
3.2.2. Иконическая функция стиховых переносов в современном стихотворном тексте
3.3. Структурная иконичность в поэтическом тексте
3.3.1. Техника монтажа в поэзии
3.3.1.1. К истории возникновения термина и содержанию понятия
3.3.1.2. Монтаж как принцип построения поэтического текста
3.3.2. Техника монтажа и политическая лирика Х.М. Энценсбергера
3.3.2.1. Прием монтажа как манифестация особенностей поэтической картины мира
3.3.2.2. Монтаж как иконический знак. Техника словесного монтажа в лирике Х.М. Энценсбергера
3.3.2.3. Цитатный («документальный») монтаж в творчестве Х.М. Энценсбергера
3.4. Иконичность синтаксиса
3.4.1. Перечисления как манифестация иконичности смежности
3.4.2. Обособления и парцелляция как иконическая репрезентация физической реальности. Иконичность последовательности
3.4.3. Парентеза как иконический знак. Иконичность выделенное™
3.4.4. Синтаксический повтор как проявление репетиционной иконичности
3.4.5. Эллипсис как иконический знак. Иконичность отсутствия
Выводы по III главе
Заключение
Список использованной литературы
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Особенности языковой репрезентации индивидуально-авторской картины мира в поэтическом дискурсе (на материале свободного стиха У.Х. Одена)2019 год, кандидат наук Семенова Татьяна Владимировна
Когнитивные основы иконического кодирования в медиадискурсе: на материале английского и нидерландского языков0 год, кандидат филологических наук Вильчикова, Екатерина Владимировна
Новаторство М.-З. Аминова в области лакского стихосложения1999 год, кандидат филологических наук Аминова, Хазинат Магомедзагидовна
Семантика стихотворной формы: Фигурная графика, строфика, enjambement2004 год, кандидат филологических наук Степанов, Александр Геннадьевич
Интонация и стиль стихотворной речи: На материале поэзии XX века2005 год, кандидат филологических наук Суслова, Елена Викторовна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Иконичность современного стихотворного текста как лингвосемиотический феномен: на материале немецких свободных ритмов»
ВВЕДЕНИЕ
В последнее время интерес исследователей к языку современной поэзии неуклонно возрастает. Согласно емкому и в то же время точному определению, данному Ю. Кристевой, поэтический язык является бесконечным кодом, функционирующим «в динамическом процессе, в ходе которого знаки обогащаются значением или меняют его. Литературная практика-это освоение и выявление возможностей, заложенных в языке, это динамическое начало, нарушающее инерцию языковых привычек и дающее лингвисту возможность изучить значения знаков в их становлении. Поэтический язык - это диада, неразрывно связанная как с законом, так и с его нарушением» [Кристева 2004: 195-198]. Таким образом, Ю. Кристева акцентирует творческий потенциал, a priori заложенный в языке поэзии.
Проблема творческого начала в языке интересует ученых со времен Гумбольдта. Лингвисты усматривают его во внутренней форме языка и обращаются в этой связи к анализу поэзии, поэтического текста, поэтического дискурса. При этом понятие дискурса становится одним из ключевых в современной лингвистике.
По мысли Н.Д. Арутюновой, дискурс (от франц. discours — речь) — это связный текст, рассматриваемый «в совокупности с экстралингвистическими - прагматическими, социокультурными, психологическими и другими -факторами; текст, взятый в событийном аспекте»; «дискурс» - это речь, «погруженная в жизнь» [Арутюнова 1990: 136-137]. Что касается поэтического дискурса, то он понимается в современной науке как совокупность создаваемых по определенным правилам стихосложения художественных текстов, особенности которых обусловлены одновременно
объективной действительностью и картиной мира художника слова. Речь идет при этом об эстетически преобразованном внутреннем мире автора, образно воспроизведенном в тексте и субъективно отражающем мир реальный (см.: [Сборошенко 2008: 148]).
Поэтический дискурс сегодня осознаётся как самостоятельный тип дискурса. «С позиций дискурсивного осмысления поэзия представляет собой общение особого рода, насыщенное глубинными эмоциональными переживаниями и выражаемое в эстетически маркированных языковых знаках» [Карасик 2009: 326]. Следует подчеркнуть, что современный поэтический дискурс вырабатывает собственные правила и закономерности, по которым строится «возможный (альтернативный) мир» (термин Ю.С. Степанова).
Исследователи отмечают в этой связи усилившуюся в современной поэзии, в том числе немецкоязычной, тенденцию к семиотизации стиховых явлений [Фатеева 2001: 419], в рамках которой разноуровневые элементы стиховой системы (фоника, графика, орфография, синтаксис) приобретают »коническую функцию.
Особенно явно эта тенденция прослеживается в свободных ритмах, преде ишляющих собой свободный стих немецкого тина. Исходя из общепризнанного положения, что всякий дискурс есть код, можно утверждать, что свободные ритмы, будучи стихами, свободными от метрических, рифменных и строфических ограничений, и характеризующиеся затемненным смыслом и усложненной формой, представляют собой код усложненного типа. При этом в стихе, игнорирующем строгие правила стиховой конвенции, происходит снижение семиотической конвенциональности за счет увеличения степени иконичности подобного типа поэтического текста [Дреева 2012 б: 36].
Особая художественная информация, носителем которой является всякий поэтический текст [Лотман 1970: 1 1], в свободных ритмах выражается с помощью целого ряда языковых инноваций, в том числе и элементов
паралпнгвистической семиотики. Поэтический текст, свободный от метрических, рифменных и строфических ограничений, функционирует как сложный семиотический объект; он строится с помощью «кодовых систем, полемически заостренных против кодов, на основе коюрых создавались произведения прошлого» (цит. по: [Гречушникова 2006: 6]).
Вышесказанное может, на наш взгляд, служить достаточным обоснованием актуальности выбора темы, которая предполагает комплексное рассмотрение феномена иконичности в свободных ритмах современных немецкоязычных авторов с использованием категориального аппарата лингвистики, в частности, с применением лингвопоэтического, а также элементов лингвосемиотического анализа. Актуальность темы исследования обусловлена также необходимостью осмысления сущности мотивированности языковых знаков разноуровневой отнесенности, их функционального потенциала в зависимости от текста, в котором они употребляются.
Следует подчеркнуть, что понимание языка как знаковой системы, сформированной по законам семиозиса, в последнее время все чаще привлекает внимание исследователей. Любая знаковая система является, как известно, информационной системой, обладающей определенным эвристическим потенциалом.
Что касается семиотической интерпретации художественного текста, то эта проблема активно разрабатывалась в трудах отечественных ученых -Д.С. Лихачева Ю.М. Лотмана, В.П. Топорова, Б.А.Успенского, Т.В. Цпвьян и др. Согласно точке зрения этих исследователей, художественный текст представляет собой обобщенную модель мира, отражающую особенности мироощущения художника слова, его философские, эстетические, религиозные и морально-этические взгляды, и манифестируемую в художественном произведении с помощью системы знаков, символов, кодов и т.д. Поэтому интерпретация произведения есть проникновение в картину мира поэта, состоящую из разных структурных
уровней - от понятий и образов до мотивов, сюжетов, тем. Эти положения являются в настоящее время общепризнанными в лингвосемиотике и л и и гво поэтике и рассматриваются в качестве основополагающих для проведения дальнейших изысканий в намеченном направлении.
С учетом всего вышесказанного можно утверждать, что лингвосемиотический подход к описанию иконпческих принципов языкового означивания в поэтическом тексте, составляющий фокус настоящего диссертационного исследования, с привлечением элементов лингвопоэтического анализа организации дискурса, в данном случае -полического дискурса, является весьма актуальным и достойным внимания и сс л ед о вател е й.
Итак, в работе предпринимается попытка комплексного исследования иконичности на разных уровнях организации стихотворного текста на материале современной немецкоязычной поэзии. Системное описание явления иконичности будет способствовать, на наш взгляд, более глубокому пониманию организации современного поэтического дискурса и его влияния на реципиента, а также внесет значительный вклад в решение вопроса о семиотической специфике современного стихотворного текста.
Объектом данного исследования является современный поэтический дискурс, представленный немецкими свободными ритмами. Предметом исследования выступают языковые единицы и элементы стиховой системы, участвующие в организации иконического кодирования в современном стихотворном тексте.
Исходной для исследования принципов иконического функционирования языковых знаков в пространстве поэтического дискурса явилась научная гипотеза о том, что в основе иконического означивания в языке лежит механизм подобия как основополагающий принцип когнитивных процедур.
Следует также указать, что одним из базовых теоретичесих положений для предпринятого исследования явилось суждение Ю.М. Лотмана о том,
что «движение стиха подчиняется закону введения максимальных ограничений и последующего их "расшатывания"» [Лотман 1972: 95]. Причем «максимальное "расшатывание" запретов на одном уровне сопровождается максимальным соблюдением пх на другом», - считает Ю.М. Лотман [Лотман 1972: 95]. Таким образом, ученый постулирует наличие в самой природе стихотворного текста некоего «принципа равновесия».
Согласно данному принципу, в свободном стихе, т.е. стихе, в котором отсутствуют вторичные стихообразующие признаки - рифма и твердо фиксированная метрическая схема, обнаруживаются средства разноуровневой принадлежности, компенсирующие отсуствие названных признаков и поддерживащие версификационный статус подобного типа стиха [Дреева 20126: 8].
В соотвектвии с приведенными суждениями, а также с учетом специфики материала настоящего исследования общая гипотеза данной диссертации была сформулирована следующим образом: отсутствие вторичных стихообразующих признаков (рифмы и твердо фиксированной метрической схемы) в свободных ритмах компенсируется иконическими средствами разноуровневой принадлежности, поддерживащими версификационный статус подобного типа стиха и отражающими процесс семиотизации современного стихотворного текста.
Согласно исходной рабочей гипотезе предпринятого исследования, к подобным средствам следует отнести иконичность поэтического текста в целом и некоторые ее виды, в частности, например, наряду с графическими и ритмико-синтаксическими средствами, звуковые повторы, придающие стихотворному тексту благозвучие и гармонию и выполняющие таким образом в подобных стихах не только функции создания эвфонии и текстовой связности, но и компенсирующую функцию.
Таким образом, целью настоящего исследования, посвященного рассмотрению иконического потенциала средств разноуровневой принадлежности в стихотворном тексте, является, прежде всего, изучение
»конической функции фонемных созвучий, графики, техники монтажа, синтаксических явлений в поэтическом тексте. Поэтический текст понимается при этом как произведение искусства, создаваемое в результате творческой деятельности и представляющее собой фрагмент действительности, преобразованный поэтом в соответствии с особенностями его картины мира (поэтической картины мира художника слова).
Следовательно, поскольку материалом исследования послужили поэтические произведения немецкоязычных поэтов современности, написанные свободными ри тмами, то »конические средства рассматриваются также в качестве компенсирующего фактора, поддерживающего в условиях отсутствия рифмы и метра версификационный стату с свободного стиха.
Таким образом, исходной для проводимого исследования явилась установка, что иконичность в анализируемом типе дискурса демонстрирует, предположительно, не только индивидуально-авторские пристрастия в использовании перечисленных средств, но и отражает особенности их употребления в качестве компенсирующего средства в свободном стихе.
Итак, цель предпринятого исследования состоит в описании специфики »конического кодирования в структуре стихотворного текста (на материале немецкоязычной поэзии).
Исходя из цели, в работе решаются следующие задачи:
1) обзор теоретических источников и различных точек зрения на знаковую природу языка;
2) описание принципов иконизма на разных уровнях организации современного стихотворного текста;
3) выявление наиболее частотных форм организации иконического означивания в анализируемом типе дискурса;
4) анализ иконичности языковых средств поэтического синтаксиса (на материале современных свободных ритмов).
Язык современных свободных ритмов был выбран в качестве объекта исследования механизмов иконического означивания, исходя из того, что, во-
мерных, свободные ритмы - явление малоисследованное с
лингвопоэтпческой и - тем более - с лингвосемиотической точек зрения, и, во-вторых, в них обнаруживается закономерность максимально отражать объекти вную реал ы iость.
Теоретическая база исследования: 1) в области теории стиха: фундаментальными трудами отечественных ученых-стиховедов М.Л. Гасиарова, В.М. Жирмунского, Л.И. Тимофеева, Б.В. Томашевского, Ю.Н. Тынянова, В.Е. Холшевникова; работами немецких ученых-теоретиков стихосложения (F..Arndt 1968, А. Heusler 1951, Ch. I Iönig 2008, F.G. Junger 1966, W. Kayser 1960, 1965, B. Nagel 1989), 2) в области семиотического подхода к языку: исследованиями Ч.С. Пирса (1983, 1999, 2000), Ф. де Соссюра (1977, 1990), Ч.У. Морриса (1983, 2005), Р. Якобсона (1983, 2005), Р. Барта (2000), У. Эко (1998); Ю.М. Лотмана (2001), Т. Гивона (1985), Вяч. Вс. Иванова (1998), Ю.С. Степанова (1983), Е.С. Кубряковой (1994), К .Я. Сигала (1997) и др.; 3) в области лингвопоэтики и языка поэзии: работами О.В. Александровой (1984), В.П. Григорьева (1977, 1979), Л.В. Зубовой (1999), H.A. Кузьминой (2007), A.A. Липгарта (2007), Д.М. Магомедовой (2004), Л.А. Ноздрипой (2004), О.Г. Ревзиной (1990, 1998), H.A. Фатеевой (2001); 4) в области теории дискурса: исследованиями Т. Ван Дейка (1989, 1998), Н.Д. Арутюновой (1990), Е.А Гончаровой (2012), В.И. Карасика (2009), К.В. Сборошенко (2008) и др.
Материалом исследования послужили поэтические произведения современных немецкоязычных поэтов, написанные свободными ритмами. Под современностью в данном исследовании понимается период с середины XX века до наших дней. В общей сложности проанализировано около 120 стихотворений (примерно 1800 стихотворных строк) 9 авторов: Ханса Магнуса Энценсбергера (род. в 1929 г.), Герхарда Фалкнера (род. в 1951 г.), Вальтера Тюмлера (род. в 1955 г.), Михаэля Крюгера (род. в 1943 г.), Михаэля Лентца (род. в 1964 г.), Томаса Клин га (род. в 1957 г.), Ульфа
Штольтерфота (род. в 1963 г.), Хендрика Джексона (род. в 1971 г.), Штеффена Поппа (род. в 1978 г.).
В работе в русле когнитивного и структурного подходов используются следующие методы исследования: гипотетико-дедуктивный метод, метод лингвистического описания, сравнительно-сопоставительный метод, структурный анализ и элементы статистического анализа.
Научная новизна исследования состоит в системном анализе выявленных иконических средств языкового означивания в рамках современного поэтического дискурса, представленного немецкими свободными ритмами. К новым результатам, полученным автором работы, можно отнести следующие:
1) выявление действия принципов близости, количества и последовательного порядка в синтаксической организации стихотворного текста;
2) разработка классификации видов иконичности в стихотворном тексте по типу иконического знака и описание средств их репрезентации в свободных ритмах;
3) рассмотрение композиционного принципа монтажа в качестве иконического знака, репрезентирующего структурную иконичность как один из видов диаграмматического иконизма в стихотворном тексте;
4) выявление и анализ компенсирующей функции иконических средств разноуровневой принадлежности (стиховых переносов на графическом уровне, звуковых и синтаксических повторов на фонологическом и, соответственно, синтаксическом уровнях организации текста) в свободном стихе, подтверждающих версификационный статус подобного типа стиха.
Характеризуя значимость настоящего исследования, следует отметить разноплановый характер новизны поставленных в нем проблем.
Во-первых, новизна также обусловлена выбором объекта исследования - немецкого свободного стиха.
Во-вторых, новизной отличается и комплексный подход к анализу и описанию феномена иконичности в стихотворном тексте, сочетающему в себе изучение стихотворного текста с точки зрения поэтики, лингвистики (фонетических, семантических, синтаксических, прагматических аспектов) и семиотики.
В-трегьих, поспит данного исследования определяется тем фактом, чю в ходе изучения способов икоиического означивания в поэтическом дискурсе на материале немецких свободных ритмов были получены дополнительные доказательства, подтверждающие наличие выявленной лингвистами ранее иконичности как принципа означивания, находящего свое отражение также в поэтическом дискурсе.
Результаты диссертации отражены в основных положениях, выносимых на защиту:
1. Поэтический текст, икопически кодирующий объективную действительность, представляет собой сложный знак, репрезентирующий средствами языка особенности индивидуально-авторской, поэтической картины мира. Современные свободные ритмы с характерным для них стремлением к семиогизации являются способом выражения соответствующего духу времени особого мироощущения художников слова.
2. Иконичность в поэтическом дискурсе целесообразно дифференцировать по типу икоиического знака, в котором она получает реализацию; в соответствии с этим в свободных ритмах различаются два основных вида иконичности: образная и диаграмматическая.
3. Образная иконичность представлена в современном стихотворном тексте, лишенном рифмы и метра, двумя подвидами: звуковая (включает все виды проявления иконичности на фонематическом уровне организации поэтического текста) и иконичность отсутствия (отсутствие какого-либо явления или объекта действительности маркируется отсутствием языкового
знака, потенциально его выражающего), которая манифестируется с помощью эллиптических конструкций.
4. Диаграмматическая иконичность репрезентируется в современных свободных ритмах сравнительно большим количеством разновидностей: структурная иконичность, графическая иконичность и иконичность синтаксиса.
5. В рамках современного поэтического дискурса наблюдается расширение фукционального потенциала такой традиционной ритмико-спнтаксической фигуры, как стиховой перенос. Enjambements в современных свободных ритмах становятся иконическим знаком, подчеркивающим на графическом уровне вертикальное измерение текста и указывающим на его стиховую природу. Таким образом, они приобретают в условиях отсутствия рифмы и метра ярко выраженную иконичность.
6. Структурная иконичность представлена в современном стихотворном тексте техникой монтажа. Монтажная лирика, характеризующаяся разрушением смысловой связности и не подчиняющаяся законам линейной когезии и согласования, иконически манифестирует соответствие хаосу действительности, отражая таким образом поэтическое видение дисгармоничности мира.
7. Синтаксический иконизм поэтического текста репрезентируется в свободных ритмах четырьмя подвидами: иконичность смежности, иконичность последовательности, иконичность выделенности и репетиционная иконичность. Основанный на принципах близости, количества и последовательного порядка, иконизм синтаксиса создается за счет особых форм синтаксической экспрессии (перечислительных рядов, обособлений, парентетических внесений, парцеллированных, эллиптических конструкций), иконически кодирующих описываемую реальность, а также за счет различных видов синтаксических повторов (полных и вариативных), поддерживающих ритмичность поэтического текста и акцентирующих версификационный статус свободных ритмов.
Теоретическая значимость работы состои т в следующем:
1) диссертация вносит вклад в выявление специфики иконического кодирования в современном стихотворном тексте, описывая наиболее распространенные иконические средства языка в структуре немецкоязычного поэтического дискурса;
2) средства иконизацпи с опорой на материал современного поэтического дискурса, выявленные и описанные в работе, могут быть использованы также при изучении особенностей семиотического означивания в других типах дискурсов.
Результаты работы могут способствовать дальнейшему развитию лингвосемиотической и лингвопоэтической проблематики, практически не разрабатывавшейся в отечественной филологии на материале немецкойлин гво кул ьту р ы.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования результатов работы при подготовке учебно-методических пособий. Материалы диссертации могут быть включены в курсы по лингвистической поэтике, лингвосемиотике, интерпретации
художественного (поэтического) текста, зарубежной литературе педагогических вузов и университетов.
Апробация работы. Данное исследование прошло апробацию на заседаниях кафедры немецкого языка факультета иностранных языков Северо-Осетинского государственного университета имени КЛ. Хетагурова, на конференции по итогам НИР СОГУ за 2013 г., посвященной Дню науки (г. Владикавказ, май 2014 г., доклад на тему «Семиотический подход к анализу синтаксиса поэтического текста: иконическое кодирование реальности (на примере современных свободных ритмов)»; на XXI Международной конференции, посвященной проблемам общественных наук (г. Москва, 28.06.2014г.), доклад на тему «Диаграмматическая иконичность в поэтическом тексте».
Основные положения диссертационной работы отражены в 7 публикациях, в том числе в 4 статьях в ведущих научных рецензируемых журналах, рекомендованных ВАК РФ: «Свободные ритмы XX - начала XXI вв. как адекватная форма отражения изменившегося образа мира в сознании художника слова» («Вестник СОГУ», № 4, 2013); «Лаконичность поэтической речи как характерная черта идиостиля Х.М. Энценсбергера» («Вестник КГУ», № 1, 2014); «Иконпческая функция стиховых переносов в поэтическом тексте (на материале современных свободных ритмов)» («Вестник КемГУ», № 4, 2014); «Синтаксический повтор как проявление репетиционной иконичности в стихе» («Современные проблемы науки и образования». - 2015. - № 1; URL: http://www.science-education.ru/121-17581).
Структура и объем диссертации. Композиция работы предопределена ее целями и задачами. Диссертация объемом 205 страниц машинописного текста (основной текст - 179 страниц), имеет следующую структуру: введение, три главы, выводы по главам, заключение, библиография.
Две первые главы являются чисто теоретическими, первая из которых содержит краткий анализ причин возникновения свободных ритмов в немецкоязычной поэзии, вторая посвящена теоретическим основам исследования. В ней освещается проблема иконичности в свете теории семиозиса и излагаются основы изучения поэтического текста с точки зрения лингвистической семиотики.
Третья глава, превышающая по объему первые две, является исследовательской, однако включает в себя также теоретические разделы, представляющие собой обзор работ и существующих точек зрения по рассматриваемой в ней проблематике. Анализируемые языковые явления, репрезентирующие иконичность на разных уровнях организации современного стихотворного текста, освещаются под углом зрения самостоятельных наблюдений и выводов, однако при этом учитываются
результаты научных поисков отечественных и зарубежных лингвистов и стиховедов.
К тексту работы прилагается библиографический список, список источников анализируемых в работе произведений, а также список самих анализируемых стихотворных произведений.
Глава 1. Немецкие свободные ритмы
Феномен свободного стиха (в соответствии с немецкой стиховедческой терминологией - «свободные ритмы») всегда привлекал к себе повышенное внимание ученых и исследователей стихотворной формы речи, неизменно служа предметом острых дискуссий. Отсутствие в нем привычной рифмы, которая, по все еще доминирующему среди читателей и ценителей поэзии мнению, должна обладать обязательным статусом, долгое время не вписывалось в привычное представление об искусстве слова. Однако в наши дни нельзя не согласиться с тем, что «свободный стих без рифмы стал неоспоримой реалией сегодняшнего поэтического ландшафта, явившись следствием революционного процесса всемирного масштаба, направленного на смену тысячелетней традиции метрически оформленного стиха» [Дреева 2012а: 8].
Свободные ритмы являются уникальной особенностью немецкоязычной поэзии. Они, по мнению немецких ученых - теоретиков стихосложения, являются практически «единственным вкладом, внесенным немецкой поэзией в сокровищницу форм мировой литературы» [КауБег 1960:53]. Будучи формой, полностью соответствующей внутренним законам немецкого языка и открывающей его «широчайшие возможности» (М. Коммерель), они представляют собой благодатную почву для лингвопоэтичееких исследований.
1.1. К определению и содержанию понятия
М.Л. Гаспаров определял свободный счих как воплощение «высокого вдохновения, возносящего поэта выше правил, установленных в поэзии разумом» [Гаспаров 2000: 74]. Очевидно, именно поэтому свободный стих, игнорирующий правила стиховой конвенции и в силу этого не всеми
учеными-стиховедами и поэтами трактуемый как стих новаторский, но все же стих, признается, как правило, переходной формой, пограничным явлением между стихом и прозой [Дреева 2012а: 9-10].
В то же время, отсутствие в свободном стихе двух важнейших признаков стихотворной формы речи - рифмы и регулярного метра, ведущее к нарушению главного конститутивного закона стиха - деления текста на равные ритмические единицы, дает основание отдельным ученым -стиховедам оспаривать право такого типа стиха считаться предметом стиховедения. Подобное мнение основывается на том, что в свободном стихе нет дифференцирующих признаков, отличающих его от обычной речи (см.: [Лотман 1994: 80J). Так, в частности, Б. Унбегаун в своем исследовании по теории русского стиха, исходя из представления о том, что стих — это упорядоченная, организованная, то есть «несвободная речь», объявляет само понятие verse libre «логической антиномией» (см.: [Лотман 1994: 80]).
В немецком стихосложении о появлении «свободного стиха», впервые после германской аллитерационной поэзии, можно было говорить в связи с выходом в свет в 1627 году оперы «Дафна» немецкого поэта, создателя первой поэтики на немецком языке Мартина Опитца (1597-1639). В речитативах к этому музыкальному произведению автор использовал так называемые «стихи-мадригалы» - «Madrigalverse», до этого впервые исполнявшиеся в итальянских хоровых песнопениях. Однако, как подчеркивают исследователи, это был еще далеко не тот свободный стих, который существует сегодня [Дреева 2012а: 38]. Длина стихового ряда в мадригалах неограничивалась и не предопределялась метрическими рамками, но подобные стихи, тем не менее, имели строгое членение на стопы. Сторонником подобного построения немецкой поэтической речи, исходя из акцептного характера немецкого языка, и выступал Мартин Опитц.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК
Поэтическая интонация в лирике И. А. Бродского2001 год, кандидат филологических наук Калашников, Сергей Борисович
Языковая природа герметизма в поэтическом дискурсе: на материале немецкоязычной поэзии второй половины XX века2013 год, кандидат наук Евграшкина, Екатерина Евгеньевна
Диалектика общего и индивидуального в стихотворном стиле1999 год, доктор филологических наук Суворова, Палема Егоровна
Звуковая организация поэтической речи В.В. Маяковского. Силлабо-тонический стих2006 год, кандидат филологических наук Пашков, Александр Витальевич
Система стиха И.А. Бродского: Проблемы метра и ритма2005 год, кандидат филологических наук Власов, Константин Алексеевич
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Мильдзихова, Аэлита Керимбековна, 2015 год
Список использованной литературы:
1. Александрова О.В. Семиотика неплавной речи (на материале английского языка). - М.: Высшая школа, 1978. - 264 с.
2. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса. - М.: Высшая школа, 1984.- 210 с.
3. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс / Н.Д. Арутюнова // Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - С.5-32.
4. í¡'\/¡iujuoihi //, / Дискурс ' J f п i п вис i нчеекип мщиклопедический 1_.кш;.рь i L ред. BJ i. Ярпева. \1.: Сои. лщпк.юпедня. 1900. -C.I ^6-1 V/
5. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - Изд. 2-е, стереотип. - М.: Сов. энциклопедия, 1969.-608 с.
6. Ахманова О.С., Гюббенеш И.В. «Вертикальный контекст» как филологическая проблема // Вопр. языкознания. - 1977. - № 3. - С. 42 -54.
7. Бспашов Н.И. Структурно-реляционная дифференциация знака языкового и знака поэтического // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. -1982,- Т.41. - №2.-С. 125 - 135.
8. Барт Р. Основы семиологии // Структурализм: «за» и «против» / Под ред. Е.Я. Басина и М.Я. Полякова. - М.: Прогресс, 1975.-С. 114-163.
9. Барт Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. VIII. Лингвистика текста. - М.: Прогресс, 1978. - С. 442 - 449.
10. Барт Р. Нулевая степень письма// Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книг а, 2001. - С. 327 - 370.
11. Беньямин В. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости: Избранные эссе / Пер. с нем. С.А. Ромашко. - М.: МЕДИУМ, 1996.-240 с.
12. Богатырева H.A., Ноздрииа Л.А. Стилистика современного немецкого языка. - М.: ИЦ «Академия», 2005. - 336 с.
13. Бондарко H.A. Текстовые структуры в немецкой духовной прозе XIII века (трактат «Geistlicher Merzen Bavngait» и его источники): Дис. ... канд. филол. наук.-СПб, 2001,- 198 с.
14. Борисова Е.Б. Художественный образ в английской литературе XX века: типология - лингвопоэтика - перевод:Автореф.дис. ... д-ра филол. паук. - Самара, 2010. - 42 с.
15. Борисова Е.Б., Козеняшева Л.М. О лингвопоэтическом методе исследования художественного текста // Известия Самарского научного центра РАН. Актуальные проблемы гуманитарных наук. — Самара: Изд-во СНЦ РАН, 2006. № 2. - С.20-28.
16. Брик О.М. Звуковые повторы // Поэтика. Сборники по теории поэтического языка. - М.: Изд-во Петроград: 18-ая Государственная Типография, 1919.-С. 58 -98.
17. Брюсов В.Я. Краткий курс науки о стихе. 4.1. Частная метрика и ритмика русского стиха. - М.: Альциона, 1919.- 132 с.
18. Брюсов В.Я. Смысл современной поэзии // В.Я. Брюсов. Синтетика поэзии: мысли и замечания. - М.: КРАСАНД, 2010. - 184 с .
19. Веселовский А.Н. Историческая поэтика. - ML: Высшая школа, 1989. — 406 с.
20. Вильчикова Е.В. Когнитивные основы иконического кодирования в медиадискурсе (на материале английского и нидерландского языков): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Кемерово, 2012. -26 с.
21. Волоскович А.М. Когнитивные и семиотические аспекты взаимодействия компонентов полимодального текста: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 2012. - 29 с.
22. Воркачев С.Г. К плюрализму в лингвистике: концепт концепта // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики / Под
ред. Т.Ю. Тамерьяп. - Вып. IX. - Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2007. -С. 19-24.
23. Воронин C.B. Основы фоносемантики. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1982. - 244 с.
24. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. - М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1958. -462 с.
25. Гамкрелидзе Т.В. «Принцип дополнительности» и проблема произвольности языкового знака. - Тбилиси: Мецниереба, 1976. - 15 с.
26. Гаспаров М.Л.Очерк истории русского стиха. Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. - Изд. 2-е, доп. - М.: Фортуна Лимитед, 2000. - 352 с.
27. Гаспаров MJI. Очерк истории европейского стиха. - М.: Фортуна Лимитед, 2003.-272 с.
28. Гаспаров МЛ., Скулачева ТВ. Ритм и синтаксис в свободном стихе // Очерки истории языка русской поэзии XX в.: Грамматические категории. Синтаксис текста. - М.: Наука, 1993.-С. 14-43.
29. Гаспаров М.Л., Скулачева Т. В. Стих как фактор семантики поэтического текста // Linguistische Poetik / Hrsg. S. Mengel, V. Vinogradova. - Hamburg, 2002. - SS. 229 - 254.
30. Гаспаров М.Л.. Скулачева T.B. Статьи о лингвистике стиха. - М.: Языки славянской культуры, 2004 - 288с.
31. Гей Н.К. Художественность литературы. Поэтика. Стиль. - М.: Наука, 1975.-471 с.
32. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. - М.: Рольф; Айрис-пресс. -1997. - 448 с.
33. Гончаров Б.II. Звуковая организация стиха и проблема рифмы. — М.: Наука, 1973.-275 с.
34. Гончарова Е.А. Текст — дискурс — стиль как когнитивное, коммуникативное и интерпретационное триединство // Текст — дискурс - стиль в современной этнокультуре Германии / А. Л. Вольский (отв.
ред.), Л. Б. Копчук, И. П. Шишкина. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2012.-С. 10-34.
35. Грвчушиикова Т.В. Структурно-семиотические характеристики экспериментального поэтического текста:Дис. ... канд. филол. наук. — Тверь, 2006.- 199 с.
36. Грвчушиикова Т.В. От инструмента до метафоры — грамматические парадигмы в экспериментальной поэзии // Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. Т. 7. — М.: Языки славянской культуры, 2010. - С. 219 - 228.
37. ¡Григорьев В.ПА 1аронимия// Языковые процессы современной русской художественной литературы: Поэзия.-М.: Наука, 1977.- С. 186-239.
38. Григорьев В.П. Паронимическаяаттракция //Григорьев В.П. Поэтика слова. -М.: Наука, 1979.-С.251 -299.
39. Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. — Благовещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. — 308 с.
40. Денисова Э.С. Иконичность словообразовательной формы:Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Кемерово, 2012. -24 с.
41. Дреева Дж.М. Стиховой перенос и синтаксический параллелизм как средства создания связности текста в немецкой эпической поэзии (на материале поэм Г. Гейне): Дис. ... канд. филол. наук. - М.: МГУ имени М.В.Ломоносова, 1990.-212 с.
42. Дреева Дж.М. К вопросу о стиховом статусе свободных ритмов // Вестник СОГУ. Общественные науки. - 2010. - № 2. - С. 170-174.
43. Дреева Дж. М. Особенности синтаксической организации свободных ритмов в немецкоязычной поэзии Х1Х-ХХ вв. (К вопросу об эволюции художественных систем) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9. Филология. Востоковедение. Журналистика — 2010. - Вып. 1.-С.147-157.
44. Дреева Дж.М. Семиотическая специфика свободных ритмов // Вестник Московского универси тета. Сер. 9. Филология. - 201 1. — № 5. — С. 56 — 66.
45. Дреева Дж.М. Пространственный код как сигнал стиховой природы немецких свободных ритомов // Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. Т. 8. — М.: Языки славянской культуры, 201 1. - С. 243 - 252.
46. Дреева Дж.М. Феномен свободных ритмов в немецкоязычной поэзии XVIII - XXI вв.: генезис, становление, языковые особенности / Под ред. О.В. Александровой. - Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2012 а. - 215 с.
47. Дреева Дж.М. Поэтическая картина мира и феномен свободных ритмов в немецкоязычной поэзии XVIII - XXI вв.: генезис, становление, языковые особенности: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2012 б.- 47 с.
48. Дреева Дж.М. Синтаксический параллелизм в немецких свободных ритмах XIX - XX веков (К вопросу об изосинтаксизме верлибра) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. - 2012 в. - Вып. 4. - С. 51-59.
49. Дрожаи}их Н.В. Синергет ическая модель иконического пространства языка: Дисс. ... д-ра филол. наук. - Тюмень: Алт. гос. ун-т, 2006. - 376 с.
50. Дюбо Ж.Б. Критические размышления о Поэзии и Живописи. - М.: Искусство, 1976. - 760 с.
51. Ел ьм елее Л. Пролегомены к теории языка. — М.: Серия "Лингвистическое наследие XX века", 2006. - 248 с.
52. Ефремова Т.Ф. Современный толковый словарь русского языка. В 3 томах. - Т. 2. - М.: АСТ, 2006. - 1 160 с.
53. Жирмунский В.М. Теория стиха. - Л.: Сов. писатель (Ленингр. отд-ние), 1975.- 664 с.
54. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. - JL: Паука (Ленингр. отд-ние), 1977. -405 с.
55. Жирмунский В.М. Введение в литературоведение: Курс лекций / Под ред. З.И. Плавскина, В.В. Жирмунской. - Изд. 2-е. - М.: Едиториал УРСС, 2004.-464 с.
56. Жоатис АЛ. Проблема свободного стиха и эволюция стиховых форм: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - Киев, 1975. -45 с.
57. Жолковский А.К., Щеглов /O.K. К понятиям «тема» и «поэтический мир» // Труды по знаковым системам. - Вып. 7. - Тарту: Тартуский университет, 1975.-С. 143 - 167.
58. Задорнова В.Я. Словесно-художественное произведение как предмет лингвопоэтического исследования: Дисс. ... д-ра филол. наук. - М., 1992.-479 с.
59. Земскова А.Ю. Лингвосемиотические характеристики англоязычного гастрономического дискурса: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. -Волгоград, 2009. - 23 с.
60. Золян С.Т. Семантическая структура слова в поэтической речи // Вопросы языкознания. - 1981. - № 6. - С. 5 - 19.
61. Золян С.Т. Семантика и структура поэтического текста. - Ереван: Изд-во Ереван, ун-та, 1991. - 312 с.
62. Зубова Л.В. Язык поэзии Марины Цветаевой (Фонетика, словообразование, фразеология). - СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 1999. - 232 с.
63. Ильин И.II. Постструктурализм. Деконструктивизм. Постмодернизм / Науч. ред. А.Е. Махов. - М.: Интрада, 1996. -255 с.
64. Исхаков А. И. О подражательных словах в казахском языке. //Тюркологический сборник. - М., Л.: АН СССР, 1951. - Т. 1. - С. 103-111.
65. Каменский А. Романтический монтаж.— М.: Советский художник, 1989. - 336 с.
66. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. -Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.
67. Карасик В.И. Языковые ключи — М.: Гнозис, 2009. — 406 с.
68. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - Изд. 5-е, стереотип. - М.: КомКнига, 2006. - 264 с.
69. Квятковский А. Поэтический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1966.-375 с.
70. Кибрик A.A. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопросы языкознания. - 1994. - № 5. - С. 4- 10.
71. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). - М.: Изд-во МГУ, 1992.-336 с.
72. Ковтунова И.И. Поэтический синтаксис. - М.: Наука, 1986. - 206 с.
73. Ковтунова И.И. Теоретические вопросы // Очерки истории языка русской поэзии XX века: Граммат ические категории. Синтаксис текста / В. П. Григорьев (отв. ред.) и др. - М.: Наука, 1993. - С. 3 -13.
74. Ковтунова И.И. Синтаксис поэтического текста // Поэтическая грамматика. Том 1. / И.И. Ковтунова, H.A. Николина, С.В. Красильникова (отв. ред.) и др. - М.: Азбуковник, 2005. - С. 239 - 297.
75. Кожевникова H.A. Звуковые повторы в стихах А. Ахматовой // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-легия M.JT. Гаспарова. - М.: Изд-во РГГУ, 1996. - С. 125- 144.
76. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. Изд. 3-е, стереотип. - М.: Комкнига, 2006. - 128 с.
77. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман. Пер. с фр. / Сост., общ.ред. и вступит, статья Г.К. Косикова. - М.: Прогресс, 2000 (1995). -С. 427 -457.
78. Кристева Ю. К семиологии параграмм //Избранные труды: Разрушение поэтики/ Пер. с фр. Г.К. Косикова, Б.П. Наумова. Сост. и отв. ред. Г.К. Косиков.-М.: РОССПЭН, 2004. -С. 195 - 198.
79. Кубрякова Е.С. Возвращаясь к определению знака // Вопросы языкознания. - 1993.-№4,- С.18-28.
80. Кубрякова Е.С. Проблемы представления знаний в языке // Структуры представления знаний в языке. - М.: ИНИОН PAI1, 1994. - С. 2 - 29.
81. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. - М.: И Я РАН, 1997.-С. 218 -229.
82. Кубрякова Е.С. Размышления о судьбах когнитивной лингвистики на рубеже веков // Вопросы филологии. - 2001. - № 1 (7).
83. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / РАН ИЯ. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 555 с.
84. Кудрявцева Т.В. «Современное» (modern) стихотворение: к типологии вида // Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. T. V. - М.: Языки славянской культуры, 2009. - С. 185 — 193.
85. Кудрявцева Т.В. Границы стихотворных жанров в современной немецкой поэзии // Русская германистика: Ежегодник Российского союза германистов. T. VI. - М.: Языки славянской культуры, 2009. - С. 59-69.
86. Кудрявцева Т.В. К специфике современного немецкого стихосложения: графический образ современного стихотворения // Вестник гуманитарного института ТГУ. 201 1. № 1(10). - С. 99-1 12.
87. Кузьмина М.Ю. Развитие в искусстве приемов монтажа как способа актуализации культуры в информационном обществе // Общество. Среда. Развитие (TerraHumana). - 2012,- Вып. 2.-С. 135-139.
88. Кузьмина II.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. - М.: КомКнига, 2007. - 272 с.
89. Леденева Е.М. Роль иконичности синтаксиса в произведениях Дж. Стейнбека // Известия Российского государственного педагогического
университета им. А.И. Герцена. Общественные и гуманитарные науки. - 2008, вып. № 74-1. - С. 290-294.
90. Левин Ю.И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. — М.: Языки русской культуры, 1998. - 824 с.
91. Лингвистика и иоэшка//Сб. статей / Отв. ред. В.П. Григорьев. - М.: Наука, 1979.-309 с.
92. Липгарт A.A. Основы лингвопоэтики. — 3-е изд., стереотип. — М.: КомКнига, 2007.- 168 с.
93. Литературный энциклопедический словарь. - М.: Сов. энциклопедия, 1987.- 752 с.
94. Лосев А. Ф. Знак. Символ. Миф. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982. - 480 с.
95. Лосев А.Ф. Диалектика мифа // Лосев А. Ф. Из ранних произведений. -М.: Правда, 1990.-655 с.
96. Лотман Ю.М. Структура художественною текста. - М.: Искусство, 1970.-384 с.
97. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха. - Л.: Просвещение, ЛО, 1972. -272 с.
98. Лотман Ю.М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. - Таллин: Ээсти Раамат, 1973. - С. 3 1 -41.
99. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М.: Гнозис; Издат. группа «Прогресс», 1992. -272 с.
100. Лотман Ю.М. Статьи по семиотике культуры и искусства. - СПб.: Академический проект, 2002. - 540 с.
101. Лотман Ю.М. Семиосфера. - СПб.: Искусство - СПб., 2004. - 704 с.
102. Лотман Ю.М., Успенский Б.А. О семиотическом механизме культуры // Учен. зап. Тартуского ун-та. - Вып. 284. - Труды по знак, системам. -T. V. - Tapi у, 1971.-С. 144- 166.
103. Льюиз Д. Общая семаншка // Семиошка / Сост., вступ. ст. и общ. ред. Ю.С. Степанова. - Изд. 2-е, исправ. и доп. М.: Академ. Прект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - С. 271 - 303.
104. Лыоис К.И. Модусы значения // Семиотика / Сост., вступ. ст. и общ. ред. Ю.С. Степанова. - Изд. 2-е, исправ. и доп. - М.: Академ. Прект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. — С. 227 — 241.
105. Магом вдова Д. M'. Предисловие: звукопись // Анализ художественного текста (лирическое произведение): Хрестоматия / Сост. Д.М. Магомедова, С.И. Бройтмаи. - М.: Изд-во РГГУ, 2004. - С. 27 - 37.
106. Малшювич Ю.М., Малииович М.В. Антропологическая лингвистика как интегральная наука //Антропологическая лингвистика: Концепты. Категории / Под ред. IO. М. Малиновича. - М.; Иркутск: Изд-во ИГЛУ, 2003.-С.7-28.
107. Маслова В.А. Аудиальиая поэзия: фоника стиха // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики / Под ред. Т.Ю. Тамерьян. - Вып. XIII. - Владикавказ: Изд-во СОГУ, 201 1. - С. 185 -194.
108. Матяш С.А. Стихотворный перепое: к проблеме взаимодействия ритма и синтаксиса // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия М.Л. Гаспарова. - М.: Изд-во РГГУ, 1996. - С. 189-202.
109. Матяш С.А. К истории и типологии стихотворного переноса // Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика: Материалы международной конференции 23-27 июня 1998 г. / Под ред. М.Л. Гаспарова и др. - М.: Языки славянской культуры: Наука, 2001. - С. 172 - 186.
110. Махлина С.Т. Семиотика культуры и искусства. Опыт энциклопедического словаря. В 2-х частях. СПб: Университет культуры, 2000. - 552 с.
111. Мельвиль Ю.К. Чарльз Пирс и прагматизм. - М.: Изд-во Московского университета, 1968,- 503 с.
1 12. Мсчковская Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура: Курс лекций. — М.: «Академия», 2004. - 432с.
1 13. Митягшш В.А. Семиотика коммуникации как дискурсивная онтология // Вестник Волгоградского государственного университета. - Сер. 2: Языкознание,- 2006. - Выпуск № 5. - С. 100-104.
1 14. Моррис Ч.У. Основания теории знаков // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001а.-С. 45-97.
1 15. Моррис Ч.У. Из книги "Значение и означивание". Знаки и действия // Семиотика: Антология / Сост. Ю. С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. -М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 20016. - С. 129-143.
1 16. Москальская О.И. Текст как лингвистическое понятие // Иностранные языки в школе. - 1978. - № 3. - С. 9-17.
117. Мукаржовский Я. Эстетическая функция, норма и ценность // Исследования по эстетике и теории искусства. - М.: Искусство, 1994. -606 с.
1 18. Муратова Е.Ю. К вопросу о системности поэтического языка // Вестнк БДУ. - Сер. 4. - 2007. - № 2. - С. 86-91.
1 19. Никифорова С. А. Номинативное предложение как компонент структуры текстового целого ( на материале немецкоязычной прозы и поэзии): Дисс. ... канд. филол. наук. - СПб., 2006. - 190 с.
120. Ноздрина Л.А. Поэтика грамматических категорий: Курс лекций по интерпретации художественного текста. - М.: Тезаурус, 2004. - 210 с.
121. Орлицкий Ю.Б. Стих и проза в русской литературе. - М.: Изд-во РГГУ, 2002. - 685 с.
122. Очерки исюрии языка русской поэзии XX века. Поэтический язык и идиостиль: Общие вопросы. Звуковая организация текста / В. П. Григорьев (отв. ред.) и др. - М.: Наука, 1990. - 304 с.
123. Очерки истории языка русской поэзии XX века: Грамматические категории. Синтаксис текста / В.П. Григорьев (отв. ред.) и др. - М.: Наука, 1993.-240 с.
124. Парадигмы научного знания в современной лингвистике: Сб. науч. трудов / Центр гуманит. науч.-информ. исслед. Отд. языкознания / Кубрякова B.C., Лузина Л.Г. (отв. ред.) и др. - М.: РАН. И11ИОН, 2008. - 182 с.
125. Пирс Ч.С. Избранные философские произведения. - М.: Изд-во Логос, 2000.-448 с.
126. Пирс Ч.С. Начала прагматизма / Пер. с англ., предисл. В.В. Кирющенко, М.В. Колопотина. СПб.: Лаборатория Метафизических исследований филосовского факультета СПбГУ; Алетейя, 2000 а. - 318 с.
127. Пирс Ч.С. Логические основания теории знаков / Пер. с англ. В.В. Кирющенко, М.В. Колопотина, послесловие Сухачева В.Ю. - СПб.: Лаборатория Метафизических исследований филосовского факультета СПбГУ; Алетейя, 2000 б. - 352 с.
128. Поспелов И.С. Синтаксический строй стихотворных произведений Пушкина. - М.: Изд. АН СССР, 1960. - 249 с.
129. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников (отв. ред.), Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. — М.: Наука, 1988. - С. 8 »69.
130. Потебня A.A. Из записок по теории словесности (Фрагменты) // Потебня A.A. Эстетика и поэт ика. - М.: Искусство, 1976. -614 с.
131. Потебня A.A. Слово и миф. - М.: Правда, 1989. 624 с.
132. Потебня A.A. Теоретическая поэтика / Сост., вступ. ст., коммент. A.B. Муратова. - М.: Высшая школа, 1990.-344 с.
133. Потебня A.A. Мысль и язык. - М.: Лабиринт, 2007. - 256 с.
134. Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности / Пер. с фр. Г.К. Косикова, В.Ю. Лукасик, Б.П. Нарумова / Общ.ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. - М.: УРСС: Наука, 2008. - 238 с.
135. Пятигорский А.М. Некоторые общие замечания относительно рассмотрения текста как разновидности сигнала // Структурно-типологические исследования. - М.: Изд-во АН ССР, 1962. - С. 144 — 154.
136. Радченко О.А. Язык как миросозидание: Лингвофилософская концепция пеогумбольдтианства. - М.: КомКнига, 2006. - 3 12 с.
137. Реезииа О.Г. Системно-функциоапльный подход в лингвистической поэтике // Проблемы структурной лингвистики. 1985-1987 / Отв. ред. В.П. Григорьев.-М.: Наука, 1989.-С. 134-151.
138. Реезииа О.Г. От стихотворной речи к поэтическому идиолекту // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Поэтический язык и идиоетиль: Общие вопросы. Звуковая организация текста / Под ред. В.II. Григорьева. - М.: Наука, 1990. - С. 27 - 46.
139. Реезииа О.Г. Системно-функциональный подход в лингвистической поэтике и проблемы описания поэтического идиолекта: Дисс. в форме научного доклада ... д-ра филол.наук. - М.: МГУ имени М.В. Ломоносова, 1998.- 86 с.
140. Розии В. Семиотические исследования. - М.: Изд-во ПЭР КЭ Университетская книга, 2001. - 252 с.
141. Самойлов Д. С. Книга о русской рифме. - М.: Худож. лит., 1973. - 278 с.
142. Сборошенко К.В. Индуктивная и дедуктивная метафорические модели в итальянском поэтическом дискурсе // Вестник Челяб. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. - Вып. 26. - 2008. - № 30( 13 1). - С. 148 - 153.
143. Семенец Е.А. Семиотическая специфика поэтического текста // Текст. Речь. Коммуникация / Под ред. Дж.М. Дреевой. - Вып. II. -Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2003. - С. 1 15 - 126.
144. Сигал К.Я. Проблема иконичности в языке // Вопросы языкознания. -1997,- №6.-С. 100-120.
145. Сигал К.Я. Проблема иконичности в языке: на материале русского синтаксиса: Дисс. ... канд. филол. наук. - M., 1999 - 240 с.
146. Славянский стих. VII: Лингвистика и структура стиха / Под ред. М.Л. Гаспарова, Т.В. Скулачевой. - М.: Языки славянской культуры, 2004. -488 с.
147. Словарь иностранных слов. - Изд. 15-е, испр. - М.: Рус. яз, 1988. - 608 с.
148. Соссюр Ф.дв. Курс общей лингвистики. - М.: Изд-во Государственное социально-экономическое издательство, 1933.- 272 с.
149. Соссюр Ф. де. Анаграммы (фрагменты) / Пер. с фр., встур. ст. и коммент. Вяч.Вс. Иванова // Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. -М.: Прогресс, 1977. - С. 633 - 649.
150. Степанов А.Г. Семантика стихотворной формы (фигурная графика, строфика, enjambement): Дис. ... канд. филол. наук. - Тверь, 2004. - 186 с.
151. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка (Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства). - М.: Наука, 1985. -336 с.
152. Степанов Ю.С. Семиотика // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. — С. 440 - 442 с.
153. Степанов Ю.С. В мире семиотики // Семиотика: Антология / Сост., вступ. ст. и общ. ред. Ю.С. Степанова. - Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академ. Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - С. 5 - 42.
154. Тарановский К.Ф. О поэзии и поэтике. - М.: Языки славянской культуры, 2000. - 432 с.
1 55. Тарановский К.Ф. Звукопись в «Северовостоке» М. Волошина // Анализ художественного текста (лирическое произведение): Хрестоматия / Сост. Д.М. Магомедова, С.Н. Бройтман. - М.: Изд-во РГГУ, 2004. - С. 38-45.
156. Тимофеев ЛИ. Очерки теории и истории русского стиха. - М.: Гослитиздат, 1958.-41 5 с.
157. Тимофеев ЛИ. Слово в стихе. - М.: Советский писатель, 1982. - 343 с.
158. Тимофеев Л.И.. Веигеров Н. Краткий словарь литературоведческих терминов. - М.: Учпедгиз, 1958. - 1 88 с.
159. Тодоров Ц. Понятие литературы // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001.-С. 376-391.
160. Томашевекии Б.В. Стих и язык. - М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959.
- 470 с.
161. Томашевекии Б.В. Теория литературы. Поэтика: Учеб. пособие / Вступ. ст. П.Д. Тамарченко; Комм. С.И. Бройтмана при уч. Н.Д. Тамарченко. -М.: Аспект I Ipecc, 1996. - 334 с.
162. Топоров В.И. К происхождению некоторых поэтических символов. Ранние формы искусства. - М.: Просвещение, 1972. — 256 с.
163. Трошина H.H. Семиотический аспект стилистической структуры поэтического текста (Обзор) // Семиотика. Коммуникация. Стиль: Сб. обзоров/АН СССР. ИНИОН,- M., 1983. - С. 10 - 36.
164. Трошина H.H. Семантическая связность и нормативность поэтического текста // Структура и функционирование поэтического текста. Очерки лингвистической поэтики. - М.: Наука, 1985.-С. 1 15 - 160.
165. Тынянов ЮЛ. Проблема стихотворного языка. — J1.: Academia, 1924. — 138 с.
166. Тынянов ЮЛ. Проблема стихотворного языка. Статьи. - М.: Сов. писатель, 1965.-301 с.
167. Тынянов ЮЛ. Поэтика. История литературы. Кино. - М.: Паука, 1977.
- 575 с.
168. Успенский Б.А. Семиотика искусства. - М. : Школы «Языки русской литературы», 1995. - 360 с.
169. Фатеева H.A. Основные тенденции развития поэтического языка в конце XX века // Новое литературное обозрение. № 50(4). - 2001 - С. 416-434.
170. Федотов О.П. Основы русского стихосложения. Метрика и ритмика. -М.: Флинга, 1997.-336 с.
171. Фрейденберг О.М. Проблема греческого фольклорного языка // Ученые записки ЛГУ. Серия филологических наук. - Л., 1941. - Вып. 7 (№ 63). -С. 41-69.
172. Холшевников В.Е. Основы стиховедения: Русское стихосложение: Учеб. пособие для студентовфилологических факультетов. - 4-е изд., испр. и доп. - СПб.: Филологический фак-т СПбГУ; М: Издательский центр «Академия», 2002. - 208 с.
173. Цветкова Н.В. Принцип иконичности и его реализация в поликодовом рекламном дискурсе: Автореф. дне. ... канд. филол. наук. - Барнаул, 2012.-22 с.
174. Черемисииа Н.В. Языковые картины мира: типология, формирование и взаимодействие // Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики: Тез. междунар. конф. - Екатеринбург: Изд-воУрГу, 1995.-С. 15-16.
175. Чернявская В.Е. Лингвистика текста: Поликодовость, интертекстуальность, итердискурсивность / Учеб.пос. - М.: Книжный дом «Либроком», 2009. - 248 с.
176. Шапир М.И. UNIVERSUM VERSUS: ЯЗЫК-СТИХ-СМЫСЛ в русской поэзии XVIII - XX веков. Кн.1. - М.: Языки славянской культуры, 2000. - 544 с.
177. Шестакова О.В. Функции ономатопеи в немецкой рекламе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — Тамбов: Грамота, 2013,- № 5 (23): в 2-х ч. - Ч. II. - С. 208-213.
178. Шкловский В.Б. О поэзии и заумном языке // Поэтика. Сб. по теории поэтического языка. - Пг., 1919.-С. 13-27.
179. Шкловский В.Б. О теории прозы. - М.: Сов. писатель, 1983. - 382 с.
180. Шмелева Т.С. Семиотическое своеобразие английских залоговых конструкций // Вестник Удмуртского университета. Филологические науки. - 2007. - № 5 (2). - С. 227 - 234.
181. Щерба Л.В. Опыт лингвистического толкования стихотворений, 2: «Сосна» Лермонтова в сравнении с ее немецким прототипом // Советское языкознание. - Т. 2. - Л., 1936.-С. 129-142.
182. Эйхенбаум Б.М. О поэзии. - Л.: Сов. писатель, 1969. - 552 с.
183. Эко У. Открытое произведение: Форма и неопределенность в современной поэтике / Пер. с итал. А. Шурбелева. - СПб.: Академический проект, 2004. - 384 с.
184. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию / Перев. с итал. В.Г. Резник и А.Г. Погоняйло. - СПб.: «Симпозиум», 2006. — 540 с.
185. Эткинд Е.Г. Ритм поэтического произведения как фактор содержания // Стиховедение: Хрестоматия / Сост. Л.Н. Ляпина. - Изд. 2-е, перераб. и доп.-М.: Флинта: Наука, 1998,- С. 81 - 100.
186. Якобсон P.O. В поисках сущности языка // Семиотика. - М.: Радуга, 1983. - С. 102- 117.
1 87. Якобсон P.O. Избранные работы. - М.: Прогресс, 1985. - 155 с.
188. Якобсон P.O. Грамматический параллелизм и его русские аспекты// Работы по поэтике. -М.: Прогресс, 1987.-С. 99- 133.
189. Якобсон P.O. Язык и бессознательное (работы разных лет) / Сост., вст. слово К. Голубович, К. Чухрукидзе. - М.:Гнозис, 1996 - 248 с.
190. Якобсон P.O. В поисках сущности языка // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С. Степанов. Изд.2-е, пспр. идоп. - М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - С. 111-119.
191. Andreott i M. Die Struktur der modernen Literatur. - Bern, Stuttgart: Verlag Paul Haupt, 1983.
192. Arndt E. Deutsche Verslehre: Ein Abriss. - Berlin: Volk und Wissen, 1968. - 260 S.
193. Barsch A. Metrik, Literatur und Sprache. Generative Grammatik zwischen Empirischer Literaturwissenschaft und generativer Phonologie. -Braunschweig: Friedr. Vieweg&Sohn Verlagsgesellschaft mbH, 1991. -225 S.
194. Behrmann A. Einführung in den neueren deutschen Vers: Von Luther bis zur Gegenwart. - Stuttgart: Metzler, 1989.- 192 S.
195. Brecht ß.Über Lyrik. - 3. Auflage. - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1968.
196. Brecht B. Über reimlose Lyrik mit unregelmäßigen Rhythmen // Ansichten über Lyrik - Beiträge zum Dialog zwischen Poetik und Poesie / Germanistische Studientexte. - Leipzig: Enzyklopädie, 1980. - SS. 206 -211.
197. Brinker K. LinguistischeTextanalyse: Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. - Berlin (West): Schmidt, 1985. - 150 S.
198. Burdorf D. Einführung in die Gedichtanalyse. - Stuttgart,Weimar: Metzler, 1995.
199. Bürger P. Theorie der Avantgarde. - Frankfurt am Main, 1974.
200. Closs A. Die freien Rhythmen in der deutschen Lyrik. - Bern: A. Francke A.G., 1947,- 199 S.
201. Dietschreit F.. I/einze-Dietschreit B. Hans Magnus Enzensberger. -Stuttgart:J.B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung, 1986. - 174 S.
202. Domin H. Wozu Lyrik heute? - Dichtung und Leser in der gesteuerten Gesellschaft.-München: R. Piper&Co, 1975.-203 S.
203. Domin H. Doppelinterpretationen. Das zeitgenössische deutsche Gedicht zwischen Autor und Leser. - Frankfurt am Main: Fischer Taschenbuch, 1977.-304 S.
204. Eggers I. Veränderung des Literaturbegriffs im Werk von Hans Magnus Enzensberger. - Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag, 1981. - 152 S.
205. El it St. Lyrik: Formen - Analysetechniken - Gattungsgeschichte. -Paderborn: Wilhelm Fink, 2008. - 250 S.
206. Enzensberger H.M. Weltsprache der modernen Poesie II Einzelheiten. -Frankfurt am Main: SuhrkampVerlag, 1962. - S. 255-272.
207. Enzensberger H.M. Die Entstehung eines Gedichts II Gedichte. Die Entstehung eines Gedichts. Nachwort von W. Weber. - Frankfurt am Main: SuhrkampVerlag, 1962.
208. Enzensberger H.M. Museum der modernen Poesie //Enzensberger H.M. (Hg.) Museum der modernen Poesie. - Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2002. - 880 S.
209. Franz M. Flans Magnus Enzensberger: Mausoleum II R. Grimm (Hg.)Hans Magnus Enzensberger. - Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1984. - SS. 343-435.
210. Friedrich H. Die Struktur der modernen Dichtung: Von der Mitte des 19. bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts. - 7. Aufl. der erweiterten Neuausgabe. -Hamburg: Rohwolt, 1975.-319 S.
211. Frey II.-J. Verszerfall II Frey H.-J., Lorenz O. Kritik des freien Verses. -Heidelberg: Lambert Schneider, 1980. - SS. 9 - 81.
212. Geschichte der deutschen Lyrik.Vom Mittelalter bis zur Gegenwart / Hrsg. von W. Hinderer. - 2. Auflage. -Würzburg: Königshausen & Neumann GmbH, 2001. -708 S.
213. Givon T. Iconicity, isomorphism and Non-Arbitrary Coding in Syntax II Iconicity in Syntax: Proceedings of a Symposium on Iconicity in Syntax. -Stanford, June 24-6, 1983. - PP. 187-219.
214. Givon T. Isomorphism in the grammatical code: cognitive and biological considerations // Studies in language. - Philadelphia: John Benjamins Publishing company, 1991.- Vol. 15,- №1.-PP. 89-93.
215. Gnüg H. A. v. H. (1769-1859) // W. Hink (Hg.). Geschichte m Gedicht. Texte und Interpretationen. Protestlied, Bänkelsang, Ballade, Chronik. — Frankfurt am Main, 1979.
216.
217.
218.
219.
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
Goldbeek-Luewe A. Zur Geschichte der freien Verse in der deutschen Dichtung. Von Klopstock bis Goethe. - Kiel: H. Fincke, 1891. - 84 S. Grass G. Das Gelegenheitsgedicht // Akzente, 1961. - Vol. 8. - № 1. Glimm R. Montierte Lyrik //Grimm R. Texturen, Essays und anderes zu I Ians Magnus Enzensberger. - Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1984. Grimm R., Bürger O. Evokation und Montage. - Göttingen: Sachse & Pohl Verlag, 1961. - 204 S.
Hardt M. Poetik und Semiotik. Das Zeichensystem der Dichtung. -Tübingen: Niemeyer, 1976. - VIII. - 173 S.
Hawthorn J. Grundbegriffe moderner Literaturtheorie: Ein Handbuch / übersetzt von W. Kolb. - Tübingen und Basel: Francke Verlag, 1994. - 384 S.
Hermlin St. Bemerkungen zur Situation der zeitgenössischen Lyrik// Ansichten über Lyrik - Beiträge zum Dialog zwischen Poetik und Poesie / Germanistische Studientexte. - Leipzig: Enzyklopädie, 1980. - SS. 213 — 217.
Heusler A. Deutsche Verskunst. - Berlin: Walter de Gruyter, 1951. - 33 S. Hönig Ch. Neue Versschule. - Paderborn: Wilhelm Fink, 2008. - 265 S. Ibel R. Gestalt und Wirklichkeit des Gedichtes. - Hamburg: Bei Fleimeran,
1964,- 105 S.
Jünger F.G. Rhythmus und Sprache im deutschen Gedicht. - Stuttgart: Klett, 1966,- 164 S.
Jürgens M. Zum Prinzip der Montage in Bertolt Brechts „soziologischen Experimenten" // H. Kreuzer (Hg.). Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik. - Göttingen, 1982. - 46. S.
Kayser IV. Geschichte des deutschen Verses // Zehn Vorlesungen ftir Hörer aller Fakultaeten. - Bern und München: A. Francke, 1960. - 152 S. Kayser W. Kleine deutsche Versschule. - Bern und München: A. Francke,
1965. - 122 S.
230. Klopslock F.G. Gedanken über die Natur der Poesie. Dichtungstheoretische Schritten. - Frankfurt am Main: Winfried Menninghaus Insel, 1989. - 364 S.
231. Klocpfer R. Poetik und Linguistik: Semiotische Instrumente. - München: Wilhelm Fink, 1975.- 194 S .
232. Klocpfer R., Oomen U. Sprachliche Konstituenten moderner Dichtung: Entwurf einer diskriptiven Poetik (Rimbaud). - Bad. Hamburg: Athenäum, 1970,- 231 S.
233. Klotz V. Zitat und Montage in neuerer Literatur und Kunst // Walter I löllerer und Norbert Miller (Hg.). Sprache im technischen Zeitalter. - München. 1976.
234. Knörrich O. Die deutsche Lyrik der Gegenwart 1945 - 1970. - Stuttgart: Alfred Kröner Verlag, 1971. - 394 S.
235. Koepke W. Mehrdeutigkeit in Plans Magnus Enzensbergers bösen Gedichten II The German Quarterly. -1971,- 44.P.
236. Kommerell M. Gedanken über Gedichte. - Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 1943.-503 S.
237. Kreuzer H. Zur Avangarde- und Montage-Diskussion und zu diesem Heft II FI. Kreuzer (Hg.). Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik. -Göttingen, 1982. -46.S.
238. Kristeva J. Revolution in Poetic Language. - New York: Columbia, University Press, 1984.-271 p.
239. Krolow K. Aspekte zeitgenössischer deutscher Lyrik. - München: List, 1961,- 156 S.
240. Krolow K. Landschaften für mich. - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1966. -107 S.
241. Küper K. Sprache und Metrum: Semiotik und Linguistik des Verses. -Tübingen: Niemeyer, 1988. -312 S.
242. Lehman H-Th. Eisberg und Spiegelkunst. Notizen zu Hans Magnus Enzensbergers Lust am Untergang der Titanic II R. Grimm (Flg.) LIans Magnus Enzensberger. - Frankluit am Main, 1984.
243. Nagel B. Der freie Vers in der modernen Dichtung. - Göppingen: Kümmerle, 1989.-103 S.
244. Oomen U. Linguistische Grundlagen poetischer Texte. - Tübingen: Niemeyer, 1973,- 132 S.
245. Oppen K. Möglichkeiten des Enjambements // Zeitschrift für Ästhetik und allgemeine Kunstwissenschaft. - H. 2. - 1926. - Bd. 20. - № 1-4. - SS. 235 - 237.
246. Paul H. Deutsche Grammatik. - Bd. 4. - Syntax (2. Hälfte). - Halle (Saale): Niemeyer, 1973.-425 S.
247. Pretzel U. Deutsche Verskunst II Deutsche Philologie im Aufriß / Hrsg. v. W. Stammler. - Bd. HI.-Berlin, 1957. - Sp. 2327-2466.
248. Hey IV. H. Poesie der Antipoesie. Moderne deutsche Lyrik: Genesis. Theorie. Struktur. - Heidelberg: Lothar Stiehm, 1978. - 400 S.
249. Riha K. Cross-Reading und Cross-Talking. Zitat-Collagen als poetische und satirische Technik. - Stuttgart. 1971.
250. Riha K. Prämoderne. Moderne. Postmoderne. - Frankfurtam Main, 1995.
251. Rim B.-H. Flans Magnus Enzensberger: ein Paradigma der deutschen Lyrik seit Mitte der 1950er Jahre. Frankfurt am Main; Berlin; Bruxelles; New-York; Wien: Lang, 2000. - 165 S.
252. Sarau F. Deutsche Verskunst. Ein Handbuch für Schule, Sprechsaal, Bühne / Hrsg. von Dr. A. Riemann. - Berlin: Junker und Dünnhaupt, 1934. - 425 S.
253. Schmidt J.N. Zur linguistischen Analyse poetischer Texte II Grundbegriffe und Hauptströmungen der Linguistik / Hrsg. von C. Gutknecht. - Hamburg: Hoffmann und Campe, 1977. - SS. 336 368.
254. Stetiger E. Grundbegriffe der Poetik. - 8. Auflage. - Zürich: Atlantis Verlag, 1968.-256 S.
255. Storz G. Sprache und Dichtung. - München: Kösel, 1957. - 422 S.
256. Walzel O. Der Dichter und seine Weltanschauung II Walzel O. Gehalt und Gestalt im Kunstwerk des Dichters. - Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1957. - SS. 77 - 1 1 1.
257. Weinrieh H. Linguistische Bemerkungen zur modernen Lyrik // Akzente. -München. - 1968.-Jg. 15.-H. l.-SS. 29-47.
258. Wiegmann H. Geschichte der Poetik: e. Abriß. - 1. Autl. - Stuttgart: Metzler, 1977,- 180 S.
259. Wiesmann L. Das moderne Gedicht. Versuch einer Genealogie. - Basel: Gute Schriften, 1973.-86 S.
Список источников анализируемых в работе произведений:
1. Diapason - Диапазон. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. — Ahiojioi ия современной немецкой и русской поэзии- Moskau: UniversitätNataljaNesterova, 2005. - 420 S. - M.: Университет 11атальи I leciepoBoü, 2005. — 420 с.
2. Enzensberger //. M. Verteidigung der wölfe. - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1957.-91 S.
3. Enzensberger H. M. landessprache. - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1960.
4. Enzensberger H.M. Die Gedichte. - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1983. — 433 S.
5. Enzensberger H. M. Zukunftsmusik. - Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1991.
- 119 S.
6. Enzensberger H.M. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005.
- SS. 32-42.
7. Enzensberger H.M. Untergang der Titanik [электронный ресурс]/ Enzensberger, H.M.Untergang der Titanik . - Режим доступа: http://www. lyrikline.org/de/ (дата обращения: 27.1 1. 2013).
8. Enzensberger H.M. wortbildungslehre [электронный ресурс] / Enzensberger, H.M. wortbildungslehre. - Режим доступа: http://www. physiologus.de/wortbildung.htm (дата обращения: 27.11. 2013).
9. Falkner G. Gedichte II Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - SS. 46 -56.
10.Goethe J.W. Faust. Eine Tragödie. Erster Teil. - Leipzig: Philipp Reclam, 1976,- 160 S.
11 Jackson H. Gedichte II Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - SS. 68
- 77.
\2.Kling Th. Gedichte II Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - SS. 92
- 101.
13.Krüger M. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - SS. 104 - 1 13.
\4.Lentz M. Gedichte II Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - SS. 1 16- 127.
15.Popp St. Gedichte II Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - SS. 142- 153.
16. Stolterfoht U. Gedichte II Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - SS. 168 - 177.
17.Thümler W. Gedichte II Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - SS. 180- 191.
Анализируемые произведения:
1. Е. - Hans Magnus Enzensberger. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - S. 32 - 42.
2. F. - Gerhard Falkner. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwailslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - S. 46 - 56.
3. Jack. - Hendrik Jackson. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. - SS. 68 - 77.
4. Kl. - Thomas Kling. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005.- SS. 92- 101.
5. K. - Michael Krüger. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwartslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005.-S. 104- 1 13.
6. L. - Michael Lentz. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwailslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005.- SS. 116-127.
7. P. - Steffen Popp. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwailslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005. -S. 142- 153.
8. St. - Ulf Stolterfoht. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwailslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005.-S. 168- 177.
9. Th. - Walter Thümler. Gedichte // Diapason. Anthologie deutscher und russischer Gegenwailslyrik. - Moskau: Universität Natalja Nesterova, 2005.-S. 180- 191.
Список сокращений, используемых для обозначения анализируемых стихотворных произведений и поэтических сборников:
F. I. - Faust. Erster Teil.
G. - Die Gedichte.
UdT. - Untergang der Titanik. v.w. - Verteidigung der wolle, wbl. - wortbildungslehre. Zm. - Zukunftsmusik.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.