Гендерная специфика поведения человека в аспекте взаимодействия вербальных и невербальных компонентов коммуникации: На материале англоязычных художественных текстов тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Тарасова, Олеся Николаевна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 208
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Тарасова, Олеся Николаевна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА.
1.1. Актуальные проблемы тендерных исследований.
1.1.1. Тендерные исследования в социологии, психологии, философии.
1.1.2. Современные тендерные концепции.
1.1.3. Основные положения тендерной лингвистики.
1.2. Невербальные компоненты коммуникации: тендерный аспект.
1.2.1.Становление теории невербальной коммуникации.
1.2.2. Различные подходы к классификации средств невербальной коммуникации
1.2.3. Специфика невербального поведения мужчин и женщин.
1.3. Основные положения теории речевых актов.
1.3.1. Понятие речевого акта.
1.3.2. Различные подходы к классификации речевых актов.
1.4. Проблема речевого воздействия.
1.5. Выводы по главе 1.
ГЛАВА 2. ОПИСАНИЕ СРЕДСТВ НЕВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ, СОПРВОЖДАЮЩЕЕ РЕЧЕВЫЕ АКТЫ
В МУЖСКОЙ И ЖЕНСКОЙ РЕЧИ
2.1 Описание НВК, сопровождающее директивы в различных типах коммуникативных ситуаций.
2.1.1. Описание НВК, сопровождающее директивы в монополовых маскулинных коммуникативных актах.
2.1.2. Описание НВК, сопровождающее директивы в диполовых коммуникативных актах (коммуникант 1-мужчина, коммуникант 2-женщина).
2.1.3. Описание НВК, сопровождающее директивы в монополовых феминных коммуникативных актах.;.
2.1.4. Описание НВК, сопровождающее директивы в диполовых коммуника-Ф тивных актах (коммуникант 1-женщина, коммуникант 2мужчина).
2.2. Описание НВК, сопровождающее ассертивы в различных типах коммуникативных ситуаций.
2.2.1. Описание НВК, сопровождающее ассертивы в монополовых маскулинных коммуникативных актах.
2.2.2. Описание НВК, сопровождающее ассертивы в диполовых коммуникативных актах (коммуникант 1-мужчина, коммуникант 2 женщина).
2.2.3. Описание НВК, сопровождающее ассертивы в монополовых феминных коммуникативных актах. 2.2.4. Описание НВК, сопровождающее ассертивы в диполовых коммуникативных актах (коммуникант 1-женщина, коммуникант 2-мужчина).
2.3. Описание НВК, сопровождающее комиссивы в различных типах коммуникативных ситуаций.
2.3.1. Описание НВК, сопровождающее комиссивы в монополовых маскулинных коммуникативных актах.
2.3.2. Описание НВК, сопровождающее комиссивы в диполовых коммуникативных актах (коммуникант 1-мужчина, коммуникант 2-женщина).
2.3.3. Описание НВК, сопровождающее комиссивы в монополовых феминных коммуникативных актах.
2.3.4 Описание НВК, сопровождающее комиссивы в диполовых коммуникативных актах (коммуникант 1-женщина, коммуникант 2-мужчина).
2.4. Описание НВК, сопровождающее декларативы в различных типах коммуникативных ситуаций.
2.4.1. Описание НВК, сопровождающее декларативы в монополовых маскулинных коммуникативных актах.
2.4.2. Описание НВК, сопровождающее декларативы в диполовых коммуникативных актах (коммуникант 1-мужчина, коммуникант 2-женщина).
2.4.3. Описание НВК, сопровождающее декларативы в монополовых фемин-ных коммуникативных актах.
2.4.4. Описание НВК, сопровождающее декларативы в диполовых коммуникативных актах (коммуникант 1-женщина, коммуникант 2-мужчина).
2.5. Описание НВК, сопровождающее экспрессивы в различных типах коммуникативных ситуаций.
2.5.1. Описание НВК, сопровождающее экспрессивы в монополовых маскулинных коммуникативных актах.
2.5.2. Описание НВК, сопровождающее экспрессивы в диполовых коммуникативных актах (коммуникант 1-мужчина, коммуникант 2-женщина).
2.5.3. Описание НВК, сопровождающее экспрессивы в монополовых фемин-ных коммуникативных актах.
2.5.4. Описание НВК, сопровождающее экспрессивы в диполовых коммуникативных актах (коммуникант 1-женщина, коммуникант 2-мужчина).
2.6. Выводы по главе 2.
ГЛАВА 3. СПЕЦИФИКА НЕВЕРБАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ МУЖЧИН И ЖЕНЩИН ПРИ ПЕРЕДАЧЕ ЭМОЦИОНАЛЬНЫХ РЕАКЦИЙ В РАЗЛИЧНЫХ ТИПАХ КОММУНИКАТИВНЫХ СИТУАЦИЙ.
3.1. Описание реагирующего поведения адресата в случаях вербального воздействия.
3.1.1. Описание реагирующего поведения адресата, представленное вербальными и невербальными компонентами.
3.1.1.1. Описание реагирующего поведения адресата-женщины, представленное вербальными и невербальными компонентами.
3.1.1.2. Описание реагирующего поведения адресата-мужчины, представленное вербальными и невербальными компонентами.
3.1.2. Описание реагирующего поведения адресата, представленное невербальными компонентами.
3.1.2.1. Описание реагирующего поведения адресата-женщины, представленное невербальными компонентами.
3.1.2.2. Описание реагирующего поведения адресата-мужчины, представленное невербальными компонентами.
3.1.3. Описание реагирующего поведения адресата, представленное молчанием.
3.1.3.1. Описание реагирующего поведения адресата-женщины, представленное молчанием
3.1.3.2. Описание реагирующего поведения адресата-мужчины, представленное молчанием.
3.1.3.3. Сравнительный анализ маскулинного и феминного реагирующего поведения адресата.
3.2. Описание реагирующего поведения адресата в случаях вербального воздействия в сочетании с невербальным.
3.2.1. Описание реагирующего поведения адресата, представленное вербальными и невербальными компонентами.
3.2.2.1. Описание реагирующего поведения адресата-женщины, представленное вербальными и невербальными компонентами
3.2.1.2. Описание реагирующего поведения адресата-мужчины, представленное вербальными и невербальными компонентами.
3.2.2. Описание реагирующего поведения адресата, представленное невербальными компонентами.
3.2.2.1. Описание реагирующего поведения адресата-женщины, представленное невербальными компонентами.
3.2.2.2. Описание реагирующего поведения адресата-мужчины, представленное невербальными компонентами.
3.2.3. Описание реагирующего поведения адресата, представленное молчанием
3.2.3.1. Описание реагирующего поведения адресата-женщины, представленное молчанием.
3.2.3.2. Описание реагирующего поведения адресата-мужчины, представленное молчанием.
3.2.3.3. Сравнительный анализ маскулинного и феминного реагирующего поведения адресата.
3.3. Описание реагирующего поведения адресата в случаях невербального воздействия.
3.3.1. Описание реагирующего поведения адресата, представленное вербальными и невербальными компонентами.
3.3.1.1. Описание реагирующего поведения адресата-женщины, представленное вербальными и невербальными компонентами.
3.3.1.2. Описание реагирующего поведения адресата-мужчины, представленное вербальными и невербальными компонентами.
3.3.2. Описание реагирующего поведения адресата, представленное невербальными компонентами.
3.3.2.1. Описание реагирующего поведения адресата-женщины, представленное невербальными компонентами.
3.3.2.2. Описание реагирующего поведения адресата-мужчины, представленное невербальными компонентами. 170 •
3.3.3. Описание реагирующего поведения адресата, представленное молчанием.;.
3.3.3.1. Описание реагирующего поведения адресата-женщины, представленное молчанием.
3.3.3.2. Описание реагирующего поведения адресата-мужчины, представлен-ф ное молчанием.
3.3.3.3. Сравнительный анализ маскулинного и феминного реагирующего поведения адресата.
3.4. Выводы по главе 3.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Невербальные компоненты коммуникации, отражающие эмоциональные реакции человека: гендерный аспект: На материале англоязычных художественных текстов2005 год, кандидат филологических наук Ганина, Вера Владимировна
Специфика коммуникативного поведения человека в ситуациях флирта: гендерный аспект : на материале англоязычной художественной литературы2017 год, кандидат наук Князева, Анастасия Андреевна
Специфика коммуникативного поведения американского делового человека (гендерный аспект)2019 год, кандидат наук Гаталова Мария Андреевна
Языковая репрезентация отрицательных эмоций в невербальном поведении лиц различного социального статуса (на материале англоязычных художественных текстов XX-XXI вв.)2019 год, кандидат наук Киселёва Анна Валерьевна
Языковая репрезентация отрицательных эмоций в невербальном поведении лиц различного социального статуса (на материале англоязычных художественных текстов XX–XI вв.)2020 год, кандидат наук Киселёва Анна Валерьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Гендерная специфика поведения человека в аспекте взаимодействия вербальных и невербальных компонентов коммуникации: На материале англоязычных художественных текстов»
Исследование проблем, связанных с тендером в настоящее время представляется весьма актуальным (Хасбулатова 1999, Рябов 2000, Воронина
2001, Гриценко 2005). Тендерные исследования носят междисциплинарный характер, однако у лингвистов особый интерес вызывают работы, посвященные взаимоотношению тендера и языка (Лакофф 1975, Грошев 1996, Кирилина 1999, 2002, 2004, Халеева 2000, Табурова 2000, Потапов 2002, Григорян 2004, Васькова 2006). Рассмотрение любого феномена языка в тендерном аспекте, как справедливо отмечают исследователи, приводит к приращению нового знания, вследствие чего различные явления языка и речи могут быть описаны в новом ракурсе.
Теория невербальной коммуникации, разработанная во второй половине XX в. (Hall 1966, Ekman, Riesen 1969, Birdwhistell 1970, Mehrabian 1972, Argyle 1975 и др.) стала в последнее время привлекать не только психологов, но и лингвистов, поскольку компоненты невербальной коммуникации (НВК) могут сокращать вербальный текст, заменяя слова и включая в диалог те или иные дополнительные смыслы. Таким образом НВК являются важной частью коммуникативного акта, в связи с чем их изучение оказалось в фокусе внимания современных исследователей (Колшанский 1974, Горелов 1980, Николаева 1972, Шелгунова 1982, Городникова 1985, Вансяцкая 1999, Крейдлин 2002 и др.). Совсем недавно сложилась отдельная дисциплина -невербальная семиотика, предметом которой является невербальное поведение и взаимодействие людей (Крейдлин 2002, 2004). Параллельно с этим появляется ряд лингвистических работ, в которых исследуется взаимодействие вербальных и невербальных средств коммуникации (Вансяцкая 1999, Яновая
2002, Васильева 2002, Баженова 2003, Салмина 2003, Ганина 2005, Вансяцкая, Карташкова 2005, Морозова 2006, и др.). В свете сказанного выше настоящая работа, посвященная взаимодействию вербальных и невербальных компонентов в рамках коммуникативного поведения мужчин и женщин, представляется актуальной.
Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые предпринята попытка показать, что специфика невербального поведения адресата детерминирована различными способами коммуникативного поведения говорящего/адресанта. Научная новизна определяется также учётом фактора адресата в тендерном аспекте, что даёт возможность анализировать поведение коммуникантов в моно- и диполовых коммуникативных актах.
Цель диссертационного исследования состоит в выявлении тендерных преференций использования НВК; сопровождающих речевые акты, и в рассмотрении реагирующего поведения адресата (мужчин/женщин) в различных типах коммуникативных ситуаций.
Для достижения поставленной цели требуется решить следующие задачи:
1. Установить наиболее типичные виды НВК, сопровождающие различные виды речевых актов (РА) с учётом тендерного фактора.
2. Выяснить, насколько невербальное поведение человека зависит от его участия в монополовых или диполовых коммуникативных актах (КА).
3. Установить способы коммуникативного воздействия коммуниканта 1 (говорящего) на коммуниканта 2 (адресата).
4. Выявить виды соответствующего реагирующего поведения коммуниканта 2 (адресата) с учётом типа воздействия коммуниканта 1 (говорящего).
5. Установить, какие типы невербального поведения более характерны для мужчин, а какие для женщин в рассматриваемых коммуникативных ситуациях.
6. Выявить роль контролируемых и неконтролируемых невербальных компонентов коммуникации в воздействии на адресата и рассмотреть явление симметрии НВК в случаях маскулинного и феминного реагирующего поведения адресата.
7. Описать такой вид реагирующего поведения адресата (мужчины/женщины), как молчание, в рассматриваемых коммуникативных ситуациях.
Материалом данного исследования послужили примеры (описания коммуникативных актов) из различных художественных произведений англоязычных авторов - 52 произведения, общим объёмом 10 400 страниц. На их основе был произведён количественный подсчёт, исходя из которого были сделаны соответствующие выводы. В ходе выборки учитывались возрастные и социальные характеристики коммуникантов (не рассматривались дети и маргинальные группы). Материал отбирался методом сплошной выборки.
В работе были использованы следующие методы: контекстно-ситуативный, коммуникативно-прагматический, функционально-семантический, метод количественного анализа.
Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на ежегодных научных конференциях студентов, аспирантов, молодых учёных в ИвГУ (2003, 2004, 2005 гг.), межвузовских конференциях ИГХТУ (2005 гг.), на третьей Международной конференции «Гендер: язык, культура, коммунка-ция» в МГЛУ (2003 гг.), на Международной школе-семинаре «Лексика, лексикография, терминография в русской, американской и других культурах» в ИвГУ (2005 гг.), на итоговой научной конференции преподавателей в ВГПУ (2005 гг.). Содержание работы отражено в 6 публикациях.
Положения, выносимые на защиту:
1. Как для маскулинного, так и для феминного невербального поведения при различных видах речевых актов характерно употребление коммуникантами различных видов НВК. Вместе с тем отмечается специфика использования НВК при различных РА: для директивов и комисси-вов характерно сопровождение фонационными НВК, для ассертивов мимическими и фонационными, для декларативов - мимическими, для экспрессивов - миремическими и фонационными. Невербальное поведение коммуниканта 1-мужчины и коммуниканта 1-женщины, сопровождающее различные речевые акты, в монополовых коммуникативных актах отличается от соответствующего поведения в диполовых коммуникативных актах. У мужчин это проявляется в более частом использовании фонационных и мимических НВК, у женщин - в более частом использовании миремических, мимических и тактильных НВК.
В случаях, когда воздействие коммуниканта 1 на коммуниканта 2 осуществляется посредством вербальных средств, реагирующее поведение мужчин и женщин представлено главным образом миремическими и мимическими НВК. Для мужчин более характерным является использование жестовых и тактильных НВК, а для женщин - фонационных.
Воздействие коммуниканта 1 на коммуниканта 2 может осуществляться посредством как вербальных, так и невербальных средств. Наиболее типичным для мужчин и женщин является выражение эмоциональных реакций (ЭР) посредством фонационных НВК. Преференции коммуникантов-мужчин заключаются в использовании тактильных НВК, а для женщин - жестовых НВК и проявлении физиологических реакций, при этом наблюдается симметрия НВК. В тех случаях, когда воздействие коммуниканта 1 на коммуниканта 2 осуществляется посредством невербальных средств, наиболее типичным для коммуникантов обоих полов является выражение ЭР с помощью мимических, фонационных и миремических НВК. Для мужчин более характерно использование респираторных НВК и проявление физиологических реакций, а женщинам более присущи жестовые НВК. В подобных случаях наблюдается симметрия НВК.
6. Тендерная специфика наблюдается также и в реагирующем невербальном поведении адресата. Для коммуникантов 2-мужчин более характерны контролируемые виды НВК, а для коммуникантов 2-женщин - физиологические реакции.
7. Молчание коммуникантов 2 (мужчин и женщин), которое является результатом различных типов воздействия говорящего, чаще всего способствует выражению отрицательных ЭР. Коммуникант 2-мужчина чаще реагирует молчанием в тех случаях, когда коммуникант 1-женщина производит жестовый или фонационный НВК. Для коммуниканта 2-женщины более характерно молчание, когда коммуникант 1-мужчина производит респираторный НВК.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит вклад в развитие теории невербальной коммуникации, в частности в вопрос воздействия вербального и невербального поведения человека на другого коммуниканта.
Практическая значимость работы определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы в курсах по стилистике, теории грамматики, в спецкурсах по теории коммуникации, прагмалингвистики, а также на практических занятиях по интерпретации художественного текста.
Структура работы. Диссертационное исследование состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы, списка словарей, списка источников и приложения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Репрезентация невербальных средств коммуникации в современном испанском языке2009 год, кандидат филологических наук Ю, Елена Дюнеровна
Языковая репрезентация отрицательных эмоций в невербальном поведении лиц различного социального статуса (на материале англоязычных художественных текстов XX–XXI вв.)2021 год, кандидат наук Сорокина Анна Валерьевна
Фразеологические словосочетания, описывающие невербальное поведение человека:коммуникативно-прагматический и лексикографический аспекты: на материале англоязычных художественных текстов : на материале англоязычных художественных текстов2006 год, кандидат филологических наук Маякина, Марина Александровна
Коммуникативная ситуация извинения: когнитивно-прагматический подход2010 год, кандидат филологических наук Туфанова, Юлия Валерьевна
Гендерные различия эмоционального коммуникативного поведения художественных партнеров: На материале французской литературы XVII-XX вв.2004 год, кандидат филологических наук Барышникова, Галина Валерьевна
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Тарасова, Олеся Николаевна
3.4. Выводы по главе 3.
В данной главе была выявлена специфика воздействия вербальных и/или невербальных средств, используемых коммуникантом 1 в трёх типах коммуникативных ситуаций.
В первом типе коммуникативных ситуаций коммуниканты 2, мужчины и женщины, реагируют по-разному при всех трёх типах воздействия, хотя есть и целый ряд сходств. В случае, когда воздействие осуществляется по вербальному и невербальному каналам, для коммуникантов 2, мужчин и женщин, характерно выражение ЭР посредством таких контролируемых типов НВК, как фонационные, мимические. Различием является то, что для женщин более характерны физиологические реакции, отражающие эмоциональное состояние коммуниканта 2, а для мужчин более типично выражать
ЭР с помощью тактильных НВК. Как для мужчин, так и для женщин при вербальном воздействии характерно сопровождение такими НВК, как мире-мический, мимический или фонационный. В ситуациях, когда коммуникантом 2 является мужчина, имеет место использование жестового НВК коммуникантом 1-женщиной в сопровождении вербальной части.
В случаях, когда имеет место только вербальное воздействие на женщин и мужчин - коммуникантов 2, то выражение ЭР осуществляется посредством миремических, мимических, жестовых НВК. При этом наиболее распространёнными у женщин являются фонационные НВК, в то время как для мужчин более характерны физиологические реакции. В таких ситуациях, когда коммуникантами 2 являются мужчина или женщина, вербальная часть чаще всего представляет собой ассертив, директив или экспрессив, а при адресате-женщине вербальная часть достаточно часто представлена комисси-вом.
В случае воздействия только с помощью невербального поведения типичным для мужчин и женщин является то, что они испытывают различные ЭР, передаваемые с помощью мимических и миремических НВК. Для мужского невербального поведения характерным является использование фонационных и жестовых НВК. Коммуникант 1 в рассматриваемых коммуникативных ситуациях чаще всего для воздействия использует НВК миремиче-ского или мимического типа, а при адресате мужчине и физиологические реакции.
Явление симметрии НВК характерно для ситуаций, когда коммуникан-' том 2 выступают женщины и мужчины, основные различия заключаются в видах НВК, для которых характерна симметрия при разных типах воздействия.
Сравнение поведения коммуникантов 2 мужчин и женщин во втором типе коммуникативных ситуаций показывет, что здесь также наблюдаются как сходства, так и различия. При воздействии вербальной части в сочетании с невербальной как для мужчин, так и для женщин типичным является выражение коммуникантом 2 своих ЭР посредством миремических, тактильных и фонационных НВК. Для коммуникантов 2-женщин характерны жестовые НВК и физиологические реакции. Такой вид невербального поведения коммуниканта 2 (мужчин и женщин) чаще всего есть результат воздействия фонационных или миремических НВК.
В случае, когда воздействие осуществляется с помощью только вербальной части коммуникант 2 (мужчины и женщины) в большинстве случаев передаёт ЭР посредством миремических или мимических НВК. Для женщин, коммуникантов 2, характерными являются физиологические реакции, а для мужчин - жестовые и тактильные НВК. Вербальная часть в таких случаях в основном представляет собой ассертив или экспрессив, а при адресате мужчине достаточно часто встречаются и комиссивы.
При воздействии только невербального поведения для коммуникантов 2 мужчин и женщин характерным является выражение ЭР с помощью мимического или миремического НВК. Для мужчин характерными являются респираторные НВК и физиологические реакции, а для женщин - жестовые и фонационные НВК. Это есть результат воздействия миремического, мимического или тактильного НВК, а при адресате женщине - и воздействия жесто-вого НВК.
Как для мужчин, так и для женщин характерно явление симметрии НВК (миремических, фонационных, тактильных) при воздействии вербальной части в сочетании с невербальной.
В третьем типе коммуникативных ситуаций, когда вербальная часть сопровождается миремическим или фонационным НВК, коммуниканты 2, мужчины и женщины, реагируют молчанием. Коммуникант 2-женщина молчит в случаях, когда вербальная часть сопровождается мимическим или тактильным НВК коммуниканта 1-мужчины, а коммуникант 2-мужчина в случаях, когда коммуникант 1-женщина осуществляет жестовый или респираторный НВК, сопровождаемый вербальной частью.
При вербальном воздействии коммуниканты 2 молчат чаще всего в случаях, когда вербальная часть представлена ассертивом или декларативом, адресат-мужчина достаточно часто выражает свои ЭР молчанием в случаях воздействия экспрессивов, а адресат-женщина в случаях воздействия комис-сивов.
Коммуниканты 2 (мужчины и женщины) молчат в случаях, когда коммуникант 1 использует для воздействия НВК миремического или мимического типа. Коммуникант 2-мужчина молит, если коммуникант 1 -женщина производит жестовый или фонационный НВК. Коммуникант 2-женщина молчит, когда коммуникант 1-мужчина производит респираторный НВК.
Молчание мужчин и женщин способствует главным образом выражению отрицательных ЭР при всех типах воздействия.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В данной работе была предпринята попытка выявить преференции в вербальном и невербальном поведения коммуникантов 1 и коммуникантов 2 (мужчин и женщин) в различных типах коммуникативных ситуаций.
Были выявлены виды невербальных компонентов коммуникации, сопровождающих различные речевые акты (директивы, ассертивы, комиссивы, экспрессивы и декларативы) - главным образом это фонационные, мимические, миремические и тактильные НВК.
Было рассмотрено вербальное и невербальное поведение коммуниканта 1 в четырёх типах коммуникативных ситуаций с учётом фактора адресата: 1) коммуникантом 1 и коммуникантом 2 является мужчина; 2) коммуникантом 1 является мужчина, коммуникантом 2 - женщина; 3) коммуникантом 1 и коммуникантом 2 является женщина; 4) коммуникантом 1 является женщина, коммуникантом 2 - мужчина. Таким образом, поведение коммуниканта 1 рассматривалось в монополовых и диполовых коммуникативных ситуациях.
Рабочей гипотезой было то, что мужчины и женщины ведут себя по-разному в случае адресата другого пола. В ходе исследования были выявлены не только различия, но и сходства в поведении коммуниканта 1 в монополовом и диполовом коммуникативном акте.
Мы пришли к выводу о том, что вербальное и невербальное поведение коммуникантов 1-мужчин, не меняется в зависимости от пола адресата в случае с ассертивами и комиссивами. Коренным образом меняется невербальное поведение в случае с директивами, частично - в случае с декларативами и экспрессивами, наблюдаются изменения в вербальном поведении в случае с декларативами и экспрессивами.
Что касается невербального поведения коммуникантов 1-женщин, было выявлено, что оно не меняется в зависимости от пола адресата в случае с ассертивами, практически не меняется невербальное поведение в остальных случаях. Вербальное поведение коммуникантов 1-женщин, не меняется в зависимости от пола адресата в случае с директивами и декларативами, наблюдаются изменения в вербальном поведении в остальных случаях.
Кроме того, были выявлены типы НВК, сопровождающие речевые акты мужчин и женщин. Так, директивы наиболее часто сопровождаются фонационными НВК, если коммуникантами 2 являются мужчины и женщины, в то время как для женщин характерны и тактильные НВК. Для ассертивов, как в случае с мужчинами, так и в случае с женщинами характерно сопровождение мимическими и фонационными НВК. Комиссивы часто сопровождаются фонационными НВК, если коммуникантами являются мужчины и женщины, но для мужчин более характерны тактильные НВК, а для женщин - миреми-ческие. В случаях и с мужчинами, и с женщинами, декларативы сопровождаются мимическими НВК, но у мужчин более распространены фонационные НВК, а у женщин - миремические НВК. Для экспрессивов характерно сопровождение миремическии и фонационными НВК в случаях и с мужчинами и с женщинами.
Также была рассмотрена специфика невербального поведения коммуникантов 2 мужчин и женщин в различных коммуникативных ситуациях. Было выделено три основных типа воздействия коммуниканта 1 на коммуниканта 2: 1) сочетание вербального и невербального; 2) вербальное; 3) невербальное. В соответствии с этим выявлялись особенности мужского и женского невербального поведения при каждом типе воздействия.
Так, при воздействии вербальных средств в сочетании с невербальными для коммуникантов 2 (мужчин и женщин) характерно использование фонационных НВК. Различие состоит в том, что мужчины чаще используют тактильные НВК, а женщины жестовые НВК и психофизиологические реакции.
Когда воздействие осуществляется с помощью вербальных средств, для коммуникантов 2 обоего пола типично выражение ЭР через НВК миремиче-ского и мимического типа. Для мужчин более типичны жестовые и тактильные НВК, а для женщин - фонационные.
В случаях, когда воздействие осуществляется только с помощью невербальных средств, коммуниканты 2 (мужчины и женщины) одинаково часто используют мимические, миремические и фонационные НВК. Более характерны для мужчин респираторные НВК и психофизиологические реакции, а для женщин - жестовые НВК.
Было установлено, что одним из способов реагирования на воздействие коммуниканта 1 может быть молчание коммуниканта 2, которое в большинстве случаев способствует выражению отрицательных ЭР мужчины или женщины.
Неконтролируемые типы НВК (психофизиологические реакции) более характерны для коммуниканто2-женщин, что объясняется не в последнюю очередь их физиологическими особенностями.
В рассматриваемых коммуникативных ситуациях для коммуникативного поведения обоих полов характерно явление симметрии НВК.
Заключая обзор основных результатов диссертации, отметим, что весьма перспективным является исследование невербального поведения человека в аспекте коммуникативных стратегий.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Тарасова, Олеся Николаевна, 2006 год
1. Аверина O.E. Текстовые характеристики энергичности речевых актов в современном немецком языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Иваново, 2004.
2. Азнаурова Э.С. Прагматика художественного слова. Ташкент, 1988.
3. Андрианов М.С. Анализ процессов невербальной коммуникации как паралингвистики//Психол. журн. Т. 16. № 5. М., 1995.
4. Анисимова Е.Е. Паралингвистика и текст (к проблеме креолизованных и гибридных текстов) // Вопросы языкознания. № 1. М., 1992.
5. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Известия АН СССР. СЛЯ. Т.40. №4. М, 1981.
6. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1998.
7. Асмолов А.Г. Психология личности. М., 1990.
8. Баженова И.С. Эмоции, прагматика, текст. М., 2003.
9. Батлер Дж. Тендерное беспокойство //Антология тендерной теории. Минск, 2000.
10. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974.
11. Блинов А. Общение. Звуки. Смысл: Об одной проблеме аналитической философии языка. М., 1996.
12. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987.
13. Боаделла Д. Выражение эмоций и тело // Баскаков В. Свободное тело. М, 2001.
14. Бовуар С. де. Второй пол. СПб., 1997.
15. Богданов В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. Л., 1990.
16. Бодалев A.A. Восприятие и понимание человека человеком. М., 1982.
17. Борисова Е.Г. Рекламный текст: семиотика и лингвистика. М. 2000.
18. Бюлер К. Теория языка. Репрезентативная функция языка. М., 1993.
19. Вансяцкая Е.А. Роль невербальных и вербальных компонентов коммуникации в текстах, отражающих эмоциональные реакции человека и их соотношение: Дис. канд. фил. наук. Иваново, 1999.
20. Варгина Е.И. Научный текст и его воздействие (на материале английского языка). Санкт-Петербург, 2004.
21. Вежбицка А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика. М., 1985.
22. Вейнингер О. Пол и характер. М., 1992.
23. Верещагин Е.М., Ротмайр Р., Ройтер Т. Речевые тактики "призыва к откровенности" // Вопросы языкознания. № 6. М., 1992.
24. Войнович А.Е. Коммуникативный контакт и средства его установления. // Оптимизация речевого воздействия. М., 1990.
25. Волошинов В.Н. Философия и социология гуманитарных наук. СПб., 1995.
26. Воронина O.A. Основы тендерной теории и методологии // Теория и методология тендерных исследований. М., 2001.
27. Васильева E.JI. Невербальные компоненты коммуникации и речевые акты (на материале современного английского языка). Минск, 2002. Автореф. дисс. канд. филол. наук.
28. Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. М., 1991.
29. Ганина В.В. Невербальные компоненты коммуникации, отражающие эмоциональные реакции человека: тендерный аспект (на материале англоязычных художественных текстов). Дисс. . канд. филол. наук. Иваново, 2005.
30. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. М., 1980.
31. Горелов И.Н., Енгалычев В.Ф. Безмолвный мысли знак: Рассказы о невербальной коммуникации. М., 1991.
32. Городникова М.Д. Тендерный аспект обращений как фактор речевого регулирования // Тендер как интрига познания. М., 2000.
33. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985.
34. Григорян A.A. Дискурс и тендер // Тендер: язык, культура, коммуникация. М., 2003.
35. Григорян A.A. Состояние и перспективы тендерной лингвистики на западе в конце XX начале XXI веков. Иваново, 2004.
36. Гриценко Е.С. Язык. Тендер. Дискурс. Нижний Новгород, 2005.
37. Грошев И.В. Вербально-гендерные модели мужской и женской речи // Тендерные исследования в гуманитарных науках: современные подходы. Материалы международной научной конференции. Иваново, 1998.
38. Грошев И. В. Тендерная невербальная коммуникация в рекламе // Со-циол. исслед. М., 1999.
39. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию. М., 1984.
40. Дейк Т.А. Ван., Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. М., 1988.
41. Дейк Т.А. Ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.
42. Демьянков В.З. Прагматические основы интерпретации высказывания // Известия АН СССР СЛЯ, №4, М, 1981.
43. Жельвис В.И. Стратегия и тактика брани: тендерный аспект проблемы // Тендер: язык, культура, коммуникация. М., 2001.
44. Запорожец А. В. Развитие произвольных движений. М., i960.
45. Земская Е.А., Китайгородская М.А., Розанова H.H. Особенности мужской и женской речи // Русский язык в его функционировании. М., 1993
46. Зыкова И.В. Тендерный компонент в структуре и семантике фразеологических единиц современного английского языка. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 2002.
47. Зыкова И.В. Способы конструирования тендера в английской фразеологии. М., 2003.
48. Изард И. Эмоции человека. М., 1980.
49. Иссерс О.С. Что говорят политики, чтобы нравиться своему народу // Вестник Омского университета. Вып. 1. 1996.
50. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Омск, 1999.
51. Карасик В.И. Язык социального статуса. М., 2002.
52. Карташкова Ф.И., Вансяцкая Е.А. Невербальные компоненты коммуникации в английском художественном тексте. Иваново, 2005.
53. Касьянова К. О русском национальном характере. М., 1994.
54. Каменева В.А. Гендерно-обусловленные стереотипы в публицистическом дискурсе (на материале американской прессы). Дисс. . канд. филол. наук. Кемерово, 2004.
55. Кацнельсон С.Д. Речемыслительные процессы // Вопросы языкознания. № 4. М., 1984.
56. Кирилина A.B. Развитие тендерных исследований в лингвистике // Филологические науки, №2. М., 1998.
57. Кирилина A.B. О некоторых методологических вопросах описания тендерных аспектов языка // Тендерные исследования в гуманитарных науках: современные подходы. Материалы международной научной конференции. Часть 2.15-16 сентября 2000.Иваново, 2000.
58. Кирилина A.B. Тендерные аспекты массовой коммуникации // Тендер как интрига познания. М., 2000.
59. Кирилина A.B. Тендер: лингвистические аспекты. М., 1999.
60. Кирилина A.B. Тендерные исследования в лингвистике и теории коммуникации. М., 2004.
61. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. М., 1998.
62. Кобозева И.М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности. // Новое в зарубежной лингвистике, т. 17. М., 1986.
63. Колшанский Г.В. Паралингвистика. М., 1974.
64. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М., 1990.
65. Корнилова Н.Б. Онтология молчания (на примере ранней прозы Леонида Андреева). Автореф, дисс. канд. филол. наук. Ярославль, 2002.
66. Красавский H.A. Эмотивные обозначения женщины в современном немецком языке // Тендер: язык, культура, коммуникация. М., 2002.
67. Крейдлин Т.Е. Невербальная семиотика в её соотношении с вербальной: Дис. докт. фил. наук. М., 2000.
68. Крейдлин Т.Е. Невербальная семиотика. М., 2004.
69. Крейдлин Т.Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации. М., 2005.
70. Крейдлин Т.Е., Чувилина Е.А. Улыбка как жест и как слово // Вопросы языкознания. 2001. № 4.
71. Кроль JT.M., Михайлова E.JI. Человек-оркестр: микроструктура общения. М., 1993.
72. Крым И.А. К вопросу о знаковой природе невербальных компонентов коммуникации. М., 2001.
73. Куликов В.Н., Сушков И.Р., Ципцюк В.Г. Социально-психологические проблемы межнациональных отношений // Опыт эмпирического исследования. М., 1993.
74. Куликов JIM., Ковалёв А.Г. Эмоции и чувства в жизни человека. Иваново, 1997.
75. Лабунская В.А. Невербальное поведение. Ростов-на-Дону, 1986.
76. Лабунская В.А. Психология экспрессивного поведения. М., 1989.
77. Лакофф Дж. Лингвистические гештальты // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М., 1981.
78. Леонтьев A.A. Речевая деятельность // Основы теории речевой деятельности. М., 1974.
79. Леонтьев A.A. Психология молчания. М., 1997.
80. Леонтьева Е.Ю. Пол. Культура. Рациональность // Женщина в Российском обществе. 1998. № 4.
81. Макаров В.В. Философия пола: безусловность и относительность тендерных характеристик // Тендерные отношения в России: история, современное состояние, перспективы. Иваново, 1999.
82. Малишевская Д.Ч. Базовые концепты культуры в свете тендерного подхода (на примере оппозиции «Мужчина/Женщина») // Фразеология в контексте культуры. М., 1999.
83. Масленникова А.А. Лингвистическая интерпретация скрытых смыслов. Санкт-Петербург, 1999.
84. Меграбян А. Психодиагностика невербального поведения. СПб., 2001.
85. Мечковская Н.Б. Коммуникативная деятельность человека. Функции языка и речи // Социальная лингвистика. М., 1996.
86. Мистрюкова Е.В. Средства репрезентации концептов «мужественность» и «женственность» в современном английском языке. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Самара, 2005.
87. Мишар-Маршаль К., Рибери К. Сексизм и гуманитарные науки: лингвистическая практика отношений полов как классов // Хрестоматия по курсу «Основы тендерных исследований». М., 1999.
88. Морозов В.П. Искусство и наука общения: Невербальная коммуникация / Под общ. ред. В.И. Медведева. М., 1998.
89. Морозов В.П. Невербальная коммуникация в системе речевого общения. Психофизические и психоакустические основы. М., 1998.
90. Мухина B.C., Хвостов К.А. Как обрести врага. Изображение и описание негативных форм невербального поведения подростков. M., 1994.
91. Неверов C.B. Позиция слушающего и говорящего в речевой деятельности японцев // Этнопсихолингвистика. М., 1988.
92. Николаева Т.М., Успенский Б.А. Языкознание и паралингвистика // Лингвистические исследования по общей и славянской типологии / Отв. Ред. Т.М. Николаева. М., 1966.
93. Николаева Т.М. Жест и мимика у лектора. М., 1972.
94. Остин Дж. Л. Слово как действие. // Новое в зарубежной лингвистике, т. 17. М., 1986.
95. Общение. Текст. Высказывание / отв. ред. Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов. М., 1989.
96. Основы теории речевой деятельности / под. ред. А.Н. Леонтьева. М., 1974.
97. Оптимизация речевого воздействия. М., 1990.
98. Ощепкова Е.С. Количественный анализ текста при его тендерной атрибуции // Тендер: язык, культура, коммуникация. М., 2002.
99. Парсонс Г. Человек в современном мире. М., 1965.
100. Пиз А. Язык телодвижений: Как читать мысли других по их жестам. Н. Новгород, 1992.
101. Пиз А. Язык телодвижений. Н. Новгород, 1993.
102. Пол. Тендер. Культура, под ред. Э. Шоре, К. Хайдер. М., 2003.
103. Постовалова В.И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы (к проблеме оснований и границ современной фразеологии) // Фразеология в контексте культуры. М., 1999.
104. Потапов В.В. Попытки пересмотра тендерного признака в английском языке // Тендер как интрига познания. М., 1999.
105. Потапов В.В. Многоуровневая стратегия в лингвистической гендеро-логии // Вопросы языкознания, № 1. 2002.
106. Потапов В.В. Язык женщин и мужчин: фонетическая дифференциация // Известия АН. Серия литературы и языка. 1997, том 56, №3.
107. Потапова A.A. Фонетические средства оптимизации речевого воздействия. // Оптимизация речевого воздействия. М., 1990.
108. Почепцов О.Г. Основы прагматического описания произведения. М., 1986.
109. Почепцов О.Г. Языковая менталыюсть: способ представления мира // Вопросы языкознания. № 6. М., 1990.
110. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс. М., 2004.
111. Психология эмоций. Тексты. М., 1984.
112. Пушкарёва Н.Л. Феномен «женского чтения» и задачи исследования текстов, написанных женщинами // Тендерные исследования в гуманитарныхнауках: современные подходы. Материалы международной научной конференции. Иваново, 2000.
113. Рюткенен М. Тендер и литература: проблема «женского письма» и «женского чтения» // Филологические науки. 2000. № 3.
114. Рябинина М.В. Отображение взаимодействия средств вербальной и невербальной коммуникации в художественной литературе // Традиционные и новые крнцепции, методы и приёмы обучения иностранным языкам. М., 20000.
115. Рябов О.В. Национальная идентичность: тендерный аспект (на материале русской историософии). Дис. . док. филос. наук. Иваново, 2000.
116. Сатклиф Б. Критика о современной женской прозе // Филологические науки. 2000. № 3.
117. Салмина Т.Н. Тендерные особенности вербального и невербального выражения полярных эмоций в сценическом диалоге. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 2003.
118. Сеченов И.М. Психология поведения. М., 1995.
119. Сёрль Дж.Р. Классификация иллокутивных глаголов. // Новое в зарубежной лингвистике, т. 17. Теория речевых актов. М., 1986.
120. Сёрль Дж.Р. Косвенные речевые акты // Там же.
121. Сёрль Дж.Р. Что такое речевой акт? // Там же.
122. Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Креолизированные тексты и их коммуникативная функция // Оптимизация речевого воздействия / отв. ред. Р.Г. Котов. М., 1990.
123. Социальная феминология. под. ред. О.А. Хасбулатовой. Иваново, 1998.
124. Стернин И.А. Общение с мужчинами и женщинами. Воронеж, 2001.
125. Стернин И.А. Речевое воздействие как интегральная наука. Воронеж, 2002.
126. Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. М., 1986.
127. Суркова Е.В. Тендерные особенности авторской презентации эмоций художественных персонажей (на материале современной массовой литературы России и Германии). Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Волгоград, 2005.
128. Столлер Р. Пол и тендер. М., 1968.
129. Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике, т. 17. Теория речевых актов. М., 1986.
130. Сусов И.П. Семантика и прагматика предложения. Калинин, 1980.
131. Сусов И.П. Семиотика и лингвистическая прагматика // Язык, личность и дискурс. Тверь, 1990.
132. Табурова С.К. Эмоции в речи депутатов бундестага: мужские и женские преференции // Тендер как интрига познания. Сборник статей. М., 2000.
133. Тарасов Е.Ф. Предисловие // Общение. Текст. Высказывание / под ред; Ю.А. Сорокина, Е.Ф. Тарасова. М., 1989.
134. Тарасов Е.Ф. Речевое воздействие: Методология и теория // Оптимизация речевого воздействия / отв. ред. Р.Г. Котов. М., 1990.
135. Тарасов Е.Ф. Социолингвистические проблемы теории речевой коммуникации // Основы теории речевой деятельности. М., 1974.
136. Тарасов Е.Ф. Язык как средство трансляции культуры // Фразеология в контексте культуры. М., 1999.
137. J1.J1. Федорова. Виды речевого воздействия и роль интонации в их распознавании. //Московский лингвистический журнал, № 3. М., 1996.
138. Федорова JI.JI. О двух референтных планах диалога. // Вопросы языкознания, № 5,1983.
139. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. М., 1988.
140. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. М., 1989.
141. Халеева И.И. Тендер как интрига познания // Тендер как интрига познания. Сборник статей. М., 2000.
142. Хасбулатова О.А. Государственная политика и женское движение в России (1900 2000 г.г.). Иваново, 2001.
143. Хасбулатова О.А. Феминология и тендерные исследования в системе высшего образования в России: состояние и перспективы //Гендерные отношения в России: история, современное состояние, перспективы. Иваново, 1999.
144. Чаковская Н.С. Текст как сообщение и воздействие. М., 1986.
145. Шелгунова JI.M. Взаимоотношение языковых и паралингвистических факторов в романе JI.H. Толстого «Воскресение» // Филол. науки. №3. !978.
146. Шелгунова Л.М. Указание на рече-жестовое поведение персонажей в русской реалистической повествовательной художественной прозе // Там же. №5.1982.
147. Шибутани Т. Социальная психология. М., 1969.
148. Штангль А. Язык тела. Познание людей в обыденной жизни. M., 1991.
149. Щерба JI.B. Языковая система и речевая деятельность. М., 1974.
150. Якобсон P.O. Язык в отношении к другим системам коммуникации // Избранные работы. М., 1985.
151. Яновая О.А. Номинативно-коммуникативный аспект обозначения улыбки как компонента невербального поведения (на материале современного английского языка. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Киев, 2002.
152. Andersen Р.А. Nonverbal communication: forms and functions. N. Y., 1998.
153. Andersen P.A., Leibowitz K. The development and Nature of the Construct Touch Avoidance // Environmental Psychology and Nonverbal Behaviour. L., 1978.
154. Anderson, S. S., Reznik, I., & Manzella, L. M. Eliciting Facial Affect, Motivation, and Expectancies in Transference: Significant-Other Representations in Social Relations. Journal of Personality and Social Psychology, 71,1996.
155. Argyle M.K. Bodily Communication. London, 1988.
156. Argyle M.K. The psychology of interpersonal behavior. Harmondsworth,1961.
157. Ballmer T.T. Context Change and its Consequences for a Theory of Natural Language 11 Possibilities and Limitations of Pragmatic. Amsterdam, 1981.
158. Bassili, J. N. Emotion Recognition: The Role of Facial Movement and the Relative Importance of Upper and Lower Areas of the Face // Journal of Personality and Social Psychology, 37, 1979.
159. Bimler, D., Kirkland, J. Categorical Perception of Facial Expressions of Emotion: Evidence from Multidimensional Scaling // Cognition and Emotion, 15, 2001.
160. Birdwhistell R.L. Kinesics and context: Essays on body-motion communication. Philadelphia, 1970.
161. Borod, J. Relationships among Facial, Prosodie, and Lexical Channels of Emotional Perceptual Processing // Cognition and Emotion, 14,2000.
162. Buck R. The Communication of Emotion. N.Y., 1984.
163. Bugental D.B. Interdisciplinary Insights on Nonverbal Responses within Attachment Relationships // Journal of Nonverbal Behavior, 29, 2005.
164. Bugental, D. B. Unmasking the Polite Smile: Situational and Personal Determinants of Managed Affect in Adult-Child Interaction // Personality and Social Psychology Bulletin, 12,1986.
165. Burgoon J.K., Buller D.B., Woodall W.G. Nonverbal communication. The unspoken dialogue. N. Y., 1999.
166. Cameron D. Rethinking Language and Gender Studies: Some Issues for the 1990s // Language and Gender. Interdisciplinary Perspectives. N.Y., 1995.
167. Carton, J. S., Kessler, E. A., & Pape, C. L. Nonverbal decoding skills and relationship well-being in adults // Journal of Nonverbal Behavior. L., 1999.
168. Coates E.J., Feldman R.S. Gender Differences in Nonverbal Correlates of Social Status. N.Y., 1996.
169. Coates E.J. Language, Gender and Career // Language and Gender. Interdisciplinary Perspectives. N.Y., 1995.
170. Coates E.J. Women Talk. Conversation between Women Friends. Oxford, 1996.
171. Chmaj B.E. American Women and American Studies. Pittsburgh, 1971.
172. Darwin C. The Expression of the Emotions in Man and Animals. L., 1872.
173. DePaulo, B., Friedman, H. S. Nonverbal Communication. // Gilbert D.T., Fiske S.T., Lindzey G.(Eds.). The Handbook of Social Psychology, Vol. 2. N. Y., 1998.
174. Effron D. Gesture and Environment. N.Y., 1941.
175. Eibl-Eibesfeldt I. Similarities and Differences between Cultures in Expressive Movements. // Hinde R.A. (Ed.). Non-Verbal Communication. Cambridge, 1972.
176. Ekman P. Facial Expressions // Dalgleish T., Power M. Handbook of Cognition and Emotion. N.Y., 1999.
177. Ekman, P., Friesen, W. V. Felt, false and miserable smiles // Journal of Nonverbal Behavior, 6, 1982.
178. Ekman P., Friesen W.V. Non-Verbal Leakage an Cues to Deception // Social Encounters. Reading in Social Interaction. Harmondsworth, 1976.
179. Ekman, P., Friesen, W. V. The Facial Action Coding System. Palo Alto, CA, 1978.
180. Ekman P., Friesen W.V. The Repertoire of Nonverbal Behaviour: Categories, Origins, Usage and Coding // Semiotica, 1, № 1,1969.
181. Ekman P., Friesen W.V. Unmasking the Face. Engelwood Cliffs, 1975.
182. Ekman, P. Telling Lies. N. Y., 1985.
183. Fast J. Body Language. N.Y., 1970.
184. Frank, M. G., Ekman, P., Friesen, W. V. Behavioral Markers and Recog-nizability of the Smile of Enjoyment // Journal of Personality and Social Psychology, 64, 1993.
185. Gellhorn, E. Motion and Emotion: The Role of Proprioception in the Physiology and Pathology of the Emotions. Psychological Review. N. Y., 1964.
186. Gôsselin, P., Perron, M., Legault, M., Campanella, P. Children's and Adults' Knowledge of the Distinction between Enjoyment and Nonenjoyment Smiles // Journal of Nonverbal Behavior, 26,2002.
187. Guerrero L.K., Andersen P.A. Patterns of Matching and Initiation: Touch Behaviour and Avoidance across Romantic Relationship Stages // Journal of Nonverbal Behaviour. L., 1994.
188. Hall E.T. The Silent Language. N. Y., 1959.
189. Hall J.A. Gender, Gender-Roles and Nonverbal Communication Skills // Skills in Nonverbal Communication: Individual Differences. Cambridge, 1979.
190. Hall J.A. Nonverbal Sex Differences: Communication, Accuracy and Expressive Styles. Cambridge, 1984.
191. Hall J.A., Veccia A.M. More "Touching" Observations: New Insights on Men, Women, and Interpersonal Touch. // Journal of Personality and Social Psychology. L., 1992.
192. Hall J.A. How Big Are Nonverbal Sex Differences? The Case of Smiling and Sensitivity to Nonverbal Cues // Canary D.J., Dindia K. Sex Differences and Similaritie in Communication. N.Y., 1998.
193. Haviland J.M. Sex-related pragmatics in infants' nonverbal communication // Journal of Communication, Vol. 27, № 2. New York, 1987.
194. Henley N.M. Power, sex and nonverbal communication // Berkeley Journal of Sociology. London, 1973.
195. Henley N.M., LaFrance M. Gender as Culture: Difference and Dominance in Nonverbal Behavior: Perspectives, Applications, Intercultural Insights. Lewinston, 1984.
196. Heslin R. Steps toward a taxonomy of touching. Chicago, 1974.
197. Hess, U., Kappas, A., Kleck, R. E., McHugo, G. J., Lanzetta, J. T. An Analysis of the Encoding and Decoding of Spontaneous and Posed Smiles: The Use of Facial Electromyography//Journal of Nonverbal Behavior, 13, 1989.
198. Humm M. Modern feminisms. Political, literary, cultural. New-York, 1992.
199. Isen, A. Toward Understanding the Role of Affect in Cognition. In R. S.
200. Wyer, T. K. Srull (Eds.), Handbook of Social Cognition, Vol. 3. Hillsdale, NJ, 1984.
201. Izard C. Human Emotions. New York, 1977.
202. Kappas, A., Hess, U., Scherer, K. R. Voice and Emotion // B. Rime, R.
203. Feldman (Eds.). Fundamentals of Nonverbal Behavior. Cambridge, 1991.i
204. Keeley-Dyerson M.P., Burgoon J.K., Bailey W. The Effects of Stress and Gender on Nonverbal Decoding Accuracy in Kinesics and Vocalic Channels // Human Communication Research. N.Y., 1991.
205. Kendon A. Some Functions of Gaze-Direction in Social Interaction // Social Encounters. Reading in Social Interaction. Harmondsworth, 1976.
206. Kennedy C.W., Camden C. Interruptions and Nonverbal Gender Differences. // Journal of Nonverbal Behaviour. L., 1983.
207. Krumhuber E., Kappas A. Moving Smiles: The Role of Dynamic Components for the Perception of the Genuineness of Smiles // Journal of Nonverbal Behaviour. Birmingham, 2005.
208. Lakoff R. Language and women's place. New York, 1975.
209. Leathers D.G. Successful Nonverbal Communication. N.Y., 1986.
210. Leech G. Principles of Pragmatics. London New York, 1983.
211. Lerner G. The creation of feminist consciousness from the middle ages to eighteen-seventy. New-York-Oxford, 1993.
212. Levinson S.C. Pragmatics. Cambridge, 1985.
213. Lyons N. Emotion. Cambridge, 1980.
214. Major B. Gender Patterns in Social Touch: The Impact of Setting and Age // Journal of Personality and Social Psychology. L., 1990.
215. Marsh P. Eye to Eye: How People Interact. Topsfield, 1988.
216. Mehrabian A. Nonverbal Communication. Chicago, 1972.
217. Mehrabian A. Silent Messages. Belmont, 1971.
218. Montepare J.M. Marking the Past and Forging the Future in Nonverbal Research: the Importance of Forming relationships // Journal of Nonverbal Behaviour, 4, 2005.
219. Patterson, M. L. The evolution of a parallel process of nonverbal communication // Philippot P., Feldman R.S. (Eds.). The social context of nonverbal behavior. Studies in emotion and social interaction. N. Y., 1999.
220. Pascal G. Social policy. A new feminist analysis. London-New-York, 1997.
221. Pearson J.C. Interrelationships between gender and communication. N. Y., 1997.
222. Pell M.D. Nonverbal Emotion Priming: Evidence from the Facial Affect Decision Task // Journal of Nonverbal Behaviour, 4,2005.
223. Rosenfeld H.M. Instrumental affiliative functions of facial and gestural expressions // Journal of Personality and Social Psychology, Vol. 1, № 4. New York, 1996.
224. Ruesh I., Kees W. Nonverbal communication: Notes on the Visual Perception of Human Relations. Los Angeles, 1956.
225. Searle J. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge, 1969.
226. Searle J., Vanderveken D. Foundations of illocutionary logic. Cambridge, 1985.
227. Schachner, D. A., Shaver, P. R., & Mikulincer, M. (2005). Patterns of nonverbal behavior and sensitivity in the context of attachment relationships // Journal of Nonverbal Behavior, 29, 2005.
228. Scheflen A. Body language and social order: Communication as behavioral control. N.Y., 1972.
229. Scherer K.R. Sprechen im Situativen Kontext. Tübingen, 1984.
230. Spender D. Man made language. London, 1980.
231. Tomkins S.S. Affect and the psychology of knowledge. In S. S. Tomkins & C. E. Izard (Eds.) Affect, cognition, and personality (pp. 72-97). New York, 1965.
232. Wunderlich D. Methodological remarks on speech act theory // Speech act theory and pragmatics. Dordrecht, 1980.
233. Yanovaya O. Language of Smile in Rendering Emotional Messages // Newsletter / IATEFL. Kiyv, 1999.
234. Yule G. Pragmatics. Oxford, 1996.
235. СПИСОК ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКОВ
236. Грейдина H.JI. Тендерная специфика коммуникации. 2000. http://www.isuct.rU/etc/antropos/section/l/GREIDINA.htm
237. Иванова Н.К. Женщины в журналистике и эфире. http://www.ivanovo.ac.ru/winl251/iornal/iornal4/ivan.htm
238. Иванцова М. Тендерные особенности самовыражения в общении. 1999. http://www.envila.by.iatp.org.ua/info/courses/conference99/a59.html
239. Невербальная коммуникация, www.assolmax.ru
240. Общая характеристика невербальных средств коммуникации. www.neverba1npriznak.htm
241. Семьянова A.JI. Невербальные коммуникации как способ человеческого общения. 2001. http://www.socio.spb.ru:8101/art.php3?rub=l 28&id=l 0247
242. Троицкая О.Г. Некоторые проблемы коммуникации с точки зрения тендерного анализа, http://www.isuct.ni/etc/antropos/section/l/troitskaya.htm
243. Хансен Дж., Стевик Р., Уорнер Р. Невербальная коммуникация в консультировании. http://psvchol.ras.ru/ippp pfr/i3p/pap.php?id=20000206
244. Givens D.B. The Nonverbal Dictionary of Gestures, Signs and Body Language Cues. Washington, 2003. http://members.aol.com/nonverbal2/diction 1 .htm
245. Tomkins S.S. Tomkins and affects http://www.affectivetherapv.co.uk/Tomkins Affect.htm
246. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
247. Григорьева С.А., Крейдлин Г.Е., Григорьев Н.В. Словарь языка русских жес тов. Москва Вена, 2001.
248. Cambridge Advanced Learner's Dictionary. Cambridge, 2003.
249. Collins English Dictionary. Glasgow, 2000.
250. Longman Dictionary of Contemporary English. L., 1987.1. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
251. Burgis S. Inside the Tower. N.Y., 2005.
252. Cartland B. As Eagles Fly. Sydney, 1976.
253. Cartland B. Food for Love. London, 1975.
254. Cartland B. Moon over Eden. Sydney, 1976.
255. Cartland B. Penniless Peer. Sydney, 1975.
256. Cartland B. Say Yes, Samantha. Sydney, 1976.
257. Cartland B. The Devil in Love. Sydney, 1975.
258. Cartland B. The Elusive Earl. Sydney 1976.• 9. Cartland B. The Golden Illusion. Sydney, 1976.
259. Cartland B. The Sign of Love. Sydney, 1976.
260. Cartland B. The Saint and the Sinner. Williamsport Pa., 1977 y. 12. Cartland B. The Tears of Love. Sydney, 1976.
261. Cartland B. Love is Innocent. Sydney, 1976.
262. Cartland B. Look, Listen and Love. Williamsport Pa., 1977.
263. Cartland B. Moon over Eden. Sydney, 1975.
264. Doctorow E.L. The March: A Novel. L., 2003.
265. Foer S.J. Extremely Loud and Incredibly Close. L., 2004.
266. Fowles J. The Ebony Tower. L., 1981.
267. Fryer K. In a Mirror. L., 2001.
268. Gabaldon D. A Breath of Snow and Ashes. L., 2002.
269. Galsworthy J. The Forsyte Saga. M., 1956.
270. Goldrick E. Madeline's marriage. L., 1984.
271. Grisham J. A Painted House. N.Y., 1998.
272. Grisham J. A Time to Kill. N.Y., 1997.
273. Grisham J. The Broker. N.Y., 2000.
274. Grisham J. The Firm. N.Y., 1996.
275. A 27. Grisham J. The Street Lawyer. N.Y., 2001.
276. Grisham J. The Testament. N.Y., 1999.
277. Grote S. The Deadliest Disease. N.Y., 1998.
278. Grote S. The Sins of the Father. N.Y., 2002.
279. Hammett D. The Glass Key. M, 1997.
280. Hammett D. Fly Paper. M., 1997.
281. Haskell M. Huntswoman. N.Y., 2005.
282. Ishiguro K. Never Let Me Go. L., 2003.
283. Karon J. Light from Heaven. L., 2002.
284. Koontz D. Forever Odd. N.Y., 2004.
285. Miller A. The Misfits. L., 1961
286. Patterson J. Mary, Mary. L., 2000.
287. Roberts N. Red Lily. L., 2003.
288. Sheldon S. Master of the Game. London, 1982.
289. Sheldon S. Windmills of the Gods. L., 1987.
290. Segal E. Prizes. London, 1996.
291. Smith Z. On Beauty. N.Y., 2004.
292. Sparks N. At First Sight. L., 2004.
293. Steel D. Changes. N.Y., 1989.
294. Steel D. Going Home. N.Y., 1973.
295. Steel D. Heartbeat. N.Y., 1991.
296. Steel D. Secrets. N.Y., 1985.
297. Steel D. Silent Honour. L., 1997.
298. Steel D. The Wedding. N.Y., 1998.
299. Steel D. Wings. N.Y., 1994.
300. Wulf R. Brotherhood. N.Y., 2001.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.