Функционирование в тексте предложений со значением потенциальной обусловленности тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Шустова, Юлия Валерьевна

  • Шустова, Юлия Валерьевна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1999, Липецк
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 176
Шустова, Юлия Валерьевна. Функционирование в тексте предложений со значением потенциальной обусловленности: дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Липецк. 1999. 176 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Шустова, Юлия Валерьевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. РОЛЬ ТЕКСТОВОГО ОКРУЖЕНИЯ В РЕАЛИЗАЦИИ

РАЗЛИЧНЫХ АСПЕКТОВ СПИ СО ЗНАЧЕНИЕМ ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ОБУСЛОВЛЕННОСТИ

1. Многоаспектная характеристика СПП со значением потенциальной обусловленности и контекст.

2. Роль контекста в реализации структурно-семантических особенностей потенциально-условных СПП.

3. Влияние текстового окружения на модальную характеристику СПП со значением потенциальной обусловленности.

ГЛАВА II. ТЕКСТООБРАЗУЮЩИЕ ВОЗМОЖНОСТИ ПРЕДЛОЖЕНИЙ СО ЗНАЧЕНИЕМ ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ОБУСЛОВЛЕННОСТИ

1. Роль потенциально-условных СПП в организации связности текста.Ю

2. Модальность потенциально-условного СПП как текстообразующий фактор.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционирование в тексте предложений со значением потенциальной обусловленности»

В последние десятилетия в отечественной и зарубежной лингвистике все больше внимания уделяется исследованию особенностей функционирования различных языковых единиц. Это связано, прежде всего с тем, что «определе- х ние сущности любого объекта, в том числе языка, не может быть ограничено лишь его структурной (и статической) стороной, но требует учета также функционирования этой системы» [Кожина 1984, 12].

Кроме того, развитие функциональной грамматики подготовлено во многом и языковедческой традицией. Так, функциональной по своим исходным позициям была уже синтаксическая теория А. А. Шахматова, рассматривающая «способы обнаружения мышления в слове» [Шахматов 1941, 17]. Основы функционального подхода к исследованию языковых явлений есть и в грамматической концепции A.A. Потебни [Потебня 1958, 35-80]. По мнению А. В. Бондар-ко, «непосредственное отношение к развитию функционального направления в грамматике имеют суждения И. А. Бодуэна де Куртенэ о количественное™ в «языковом мышлении», теории понятийных категорий О. Есперсена и И. И. Мещанинова, учение В. В. Виноградова о модальности и предикативности, истолкование активной грамматики Л. В. Щербой, функционально-грамматическая концепция В. Матезиуса и др.» [Бондарко 1988, 89].

Важность исследования механизмов взаимодействия предложения как языковой единицы и контекста его употребления обусловлена также и тем, что «ни отдельная единица языка, ни вся система в целом не реализуют коммуникативную функцию, а являются лишь предпосылкой, потенцией для нее» [Шахматов 1941, 12]. Нельзя говорить о языке как средстве общения «вне изучения процессов и закономерностей функционирования языка в реальности общения» [Кожина 1984, 12]. Раскрытие особенностей «поведения» той или иной языковой единицы в процессе речевого общения является, таким образом, основой для изучения коммуникативной функции языка — одной из важнейших его функций.

При этом выявление функционально-семантической нагрузки языковых категорий в тексте способствует характеризации этих категорий. Текст в данном случае рассматривается «как арена реализации языковых феноменов, их коммуникативный фон» [Николаева 1987, 29]. Сегодня практически не вызывает споров тот факт, что признаки языковых единиц (в том числе предложения) при их сопоставительном исследовании в контексте речевой коммуникации и вне его во многом не совпадают [Фридман 1976, 236]. Этот вопрос может быть поставлен более широко: реальное предложение в принципе не существует вне контекста. Даже тогда, когда речь идет о предложении, обладающем высокой степенью автономности (пословица, изречение), при его восприятии неизменно учитываются общий культурный и психологический контексты [ см. Мыркин 1978, 95-100].

Высказанное в конце 60-х гг. мнение П. Хартмана о том, что «если мы говорим, то говорим только текстами» [Hartmann 1968, 3-4] и что «только в виде текстов язык служит коммуникации между людьми» [Hartmann 1971, 17], получило развитие в отечественной лингвистике. Так, уже в 80-е гг. считалось бесспорным, что «собственно коммуникативная функция языка обслуживается не только (и не столько) отдельным предложением, но и более сложным синтаксическим построением, состоящим из соположенных предложений и характеризующимся семантическим (организация определенной микротемы) и грамматическим (лексико-грамматические средства связи, видо-временные соотношения и др.) единством» [Ильенко 1981, 5].

Эта мысль проводится и в академической «Русской грамматике» (1980): «Минимальные единицы сообщения, которые вычленяются из потока речи и могут быть рассмотрены как единицы синтаксические, в реальной языковой действительности существуют . не изолировано друг от друга, а как части более сложного языкового комплекса, связанные внутри этого комплекса определенными отношениями друг с другом. Отношения эти сложные. С одной стороны, это отношение языковые, опирающиеся на разнообразные синтаксические связи объединившихся единиц; с другой стороны, это чисто содержательные отношения, вытекающие из самой информации сообщения» [Русская грамматика 1980, 83]. Текст же, по мнению авторов «РГ», может быть определен как «организованный на основе языковых связей и отношений отрезок речи, содержательно объединяющий синтаксические единицы в некое целое» [Русская грамматика 1980, 83].

Предложение и текст, таким образом, являются категориями, которые можно и нужно рассматривать во взаимодействии (см. [Кузнецова 1981, 99-113; 1987; Маслов 1976, 71-75; Ильенко 1981, 5-15; Теремова 1984, 99-109; Покача-лова 1995], а также сборники [Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст 1984; Сложное предложение в тексте 1988] и др.). Изучение взаимовлияния предложения и текста служит более полному раскрытию сущности данных категорий, позволяя при этом проследить особенности функционирования языковых единиц (в частности, сложноподчиненного предложения со значением потенциальной обусловленности) в реальности речевого общения.

Сознание важности проблемы функционирования языковых единиц в тексте привело к тому, что в лингвистике второй половины XX в. стало уделяться значительное внимание вопросам теории текста. Лингвистика текста является сравнительно молодой, но интенсивно развивающейся наукой. Обилие исследований, точек зрения, гипотез в этой области языкознания приводит, с одной стороны, к отсутствию единого определения текста как феномена, его основных параметров, особенностей структуры, соотношения с системой языка. С другой стороны, это позволяет всесторонне изучать текст — действительно очень сложное и неоднозначное явление.

Предлагаемое в диссертации понимание текста опирается на достижения в области теории текста, представленные в работах последних десятилетий (см. [Гальперин 1981; Солганик 1973; Москальская 1981; Мезенцев 1986; Одинцов 1980; Чернухина 1977], а также в сборниках [Русский язык. Текст как целое и компоненты текста 1982; Лингвистика текста 1974; Лингвистика текста 1976; Синтаксис текста 1979; Исследования по структуре текста 1987] и др.). Считаем возможным принять за основу данное И. Р. Гальпериным определение текста: «текст — это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку» [Гальперин 1981, 18]. Структурное и семантическое (смысловое, логическое) единство текста как важнейшее его свойство, с одной стороны, обусловливает влияние текста на реализацию структурно-семантических особенностей составляющих его предложений; с другой стороны, конкретные предложения вносят определенный вклад в организацию текста как структурного и смыслового целого. Причем разные типы предложений обладают как различной способностью испытывать влияние текстового окружения, так и различными текстообразую-щими возможностями.

Исследованию различных аспектов единства, целостности текста посвящено большое количество работ, эта важнейшая его характеристика отмечается в большинстве определений (см. работы М. М. Бахтина, В. Дресслера, Р Богран-да, И.Р. Гальперина, В. Шмидта, В. Г. Адмони, Г. В. Колшанского, О. И. Мос-кальской, 3. Я. Тураевой, А. И. Новикова, М. Б. Храпченко, Т. А. ван Дейка, В.

Кинча и др.). В диссертации единство текста рассматривается в структурно-грамматическом (связность) и логико-семантическом (цельность) аспектах, и. соответственно, роль предложения со значением потенциальной обусловленности в текстовом конструировании оценивается с точки зрения его участия в реализации связности текста (а именно: категорий когезии, континуума, проспек-ции и ретроспекции) и его цельности.

Используемые в диссертации термины «текст» и «контекст» имеют различие, которое заключается в том, что под контекстом понимается часть текста, ближайшее текстовое окружение, оказывающее определенное влияние на это предложение. Как правило, контекст определяется в рамках одного или нескольких сверхфразовых единств, являющихся, в свою очередь, элементами структуры текста.

Не менее сложной и противоречивой, чем текст, является и категория сложного предложения. До сих пор остается актуальным мнение, что «несмотря на обилие исследований, среди языковедов нет общепризнанной, единой точки зрения на основные вопросы, связанные с пониманием сущности сложного предложения; более того, взгляды отдельных исследователей по этим вопросам часто являются прямо противоположными» [Бархударов 1958, 40].

С позиций современного подхода в описании СПП данная языковая единица рассматривается как структурно-семантическое единство, характеризующееся тесной взаимосвязанностью входящих в него частей. В основу такого подхода легла идея о цельнооформленности и семантико-грамматическом единстве СПП, впервые получившая разработку в трудах Н. С. Поспелова [Поспелов 1950, 321-337]. При анализе исследуемых предложений мы опирались также на понимание СПП как синтаксической единицы, предложенное в «Русской грамматике», работах В. А. Белошапковой, В. В. Бабайцевой, А. М. Пешковского, Л. Ю. Максимова, В. В. Щеулина.

Предметом исследования является функционирование сложноподчиненного предложения со значением потенциальной обусловленности в тексте.

Актуальность исследования определяется тем, что СПП со значением потенциальной обусловленности, достаточно полно представленное в лингвистической литературе с точки зрения его структуры и семантики, не изучалось до сих пор столь подробно в аспекте его функционирования в тексте. Выяснение структурно-семантических свойств потенциально-условного СПП в процессе функционирования позволяет получить сведения о данном предложении как средстве интеграции текста, а также обнаружить структурную, семантическую, модальную специфику данной синтаксической конструкции, ее грамматическую индивидуальность.

Цель исследования предполагает выявление механизмов влияния текстового окружения на реализацию структурно-семантических и модальных особенностей предложения, а также роли предложения в организации текста как структурного и смыслового единства. Для достижения цели поставлены следующие задачи:

1. Классифицировать виды потенциально-условного СПП, учитывая многоаспектный характер предложения как синтаксической единицы.

2. Определить степень зависимости от контекста для различных видов потенциально-условного СПП.

3. Исследовать влияние текстового окружения на реализацию таких формально-грамматических признаков предложения со значением потенциальной обусловленности, как степень формализации подчинения, объем и взаиморасположение предикативных частей, видо-временное соотношение форм сказуемых главной и придаточной частей.

4. Выяснить степень и характер влияния контекста на семантику данного типа предложений.

5. Исследовать соотношение модальных характеристик потенциально-условного предложения и текста, учитывая при этом как влияние контекста на модальность предложения, так и текстообразующие функции модальной нагрузки данного типа предложений.

6. Определить особенности функционирования СПП со значением потенциальной обусловленности в составе МСП и, в связи с этим, роль МСП как минимального контекста.

7. Выяснить роль потенциально-условных СПП в организации связности текста, для чего исследовать участие данных СПП в формировании когезии, континуума, проспекции и ретроспекции.

8. Определить характер участия СПП со значением потенциальной обусловленности в реализации категорий цельности и информативности текста.

Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней на основе анализа особенностей структурно-семантической организации и модальной нагрузки сложноподчиненного предложения со значением потенциальной обусловленности в соотношении со структурой и семантикой элементов текстового окружения выявляются механизмы взаимодействия отдельной синтаксической единицы и текста. Структурная, семантическая, модальная характеристика различных типов потенциально-условного СПП дается с учетом функционального аспекта, что играет существенную роль как при выделении данных типов, так и при отграничении потенциально-условных СПП от близких по структуре или семантике синтаксических конструкций.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно вносит вклад в разработку проблем лингвистики текста, в частности, текстового конструирования, а также позволяет дополнить уже существующие данные о структуре, семантике и модальной нагрузке СПП со значением потенциальной обусловленности.

Практическая ценность диссертации определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы при изучении раздела «Синтаксис» в курсе «Современный русский литературный язык», основ лингвистического анализа художественного текста, в работе над учебными пособиями по синтаксису современного русского языка, при проведении спецкурсов и спецсеминаров, в руководстве работой аспирантов и студентов.

Цель и задачи исследования обусловили выбор следующих методов анализа: описательно-аналитического, трансформационного, а также элементов полевой методики.

Материалом для анализа послужили тексты художественной литературы: произведения русских писателей Х1Х-ХХ веков. Картотеку составляют 3000 текстовых фрагментов, полученных методом частичной выборки.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Контекст играет существенную роль в реализации структурно-семантических и модальных особенностей потенциально-условного СПП.

2. Учитывая влияние текстового окружения на структурно-семантическую и модальную характеристику предложений со значением потенциальной обусловленности, совокупность структурных типов СПП, способных выражать потенциально-условное значение, можно представить в виде структурно-семантического поля.

3. Структурно-семантическая организация потенциально-условного СПП, семантическая соотнесенность с элементами текстового окружения, его модальная нагрузка являются факторами текстообразования.

4. Предложения со значением потенциальной обусловленности обладают высокой текстообразующей способностью, которая определяется их участием в реализации категорий связности и цельности текста.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и общего языкознания Липецкого государственного педагогического института, на областной научной конференции «Молодежь и наука на рубеже XXI века» в г. Липецке (апрель 1997г.).

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. Модальная характеристика частей сложноподчиненного предложения со значением потенциальной обусловленности // Сборник аспирантских и студенческих работ по лингвистике. Липецк, 1997, с. 43-51.

11

2. Сверхфразовое единство как единица синтаксической структуры текста // Лингвистические исследования.Липецк, 1997, с. 31-39.

3. К проблеме изучения предложения в текстовом аспекте // Сборник статей по языкознанию. К 70-летию проф. В. В. Щеулина. 4.1. Липецк, 1997, с. 121-129.

4. Роль контекста при анализе СПП с нулевой формализацией подчинения (СПП со значением потенциальной обусловленности) // Сборник статей по языкознанию. К 70-летию проф. В. В. Щеулина. 4.2. Липецк, 1997, с. 102-107.

5. Соотношение модальных характеристик частей сложноподчиненного предложения со значением потенциальной обусловленности // Сборник тезисов докладов области, научн. конф. «Молодежь и наука на рубеже XXI века». Ч. 1; Липецк, 1997, с. 175-177.

6. Интеральные предложения со значением обусловленности // Сборник аспирантских и студенческих работ по лингвистике. Вып. 2. Липецк, 1997, с. 3339.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Шустова, Юлия Валерьевна

Выводы:

Структура и семантика СПП со значением потенциальной обусловленности определяет их особую роль в реализации категории связности текста. Рассматривая категорию связности как смысловую соотнесенность компонентов текста, получающую разнообразное формальное выражение, следует отметить, что для потенциально-условных СПП нормальны случаи, когда предложение содержит одновременно несколько показателей связности. Высокая плотность связанности, характерная для отношений исследуемых предложений и контекста, является одним из свидетельств текстообразующих возможностей данных предложений.

Особенность роли потенциально-условных СПП в реализации связности текста определяется и тем, что структурно-семантическая организация данных предложений обусловливает наличие ретроспективных и проспективных элементов. Это позволяет им выполнять функцию своеобразного узла, «связывающего» предыдущий и последующий контексты. Распространение этой функции на довольно большие композиционно-смысловые отрезки текста обусловлено широким семантическим радиусом действия потенциально-условных предложений.

Роль потенциально-условного СПП в организации целостности текста, проявляющееся во взаимосвязи содержания данного предложения и смысла окружающего его контекста, во включенности этого предложения в раскрытие микротемы контекста и, шире, идеи произведения в целом, связана прежде всего с их модальной нагрузкой.

Анализ функционирования потенциально-условных СПП в тексте позволяет утверждать, что для них характерна семантическая соотнесенность не только с последующим, но и с предыдущим композиционно-смысловым звеном текста. При этом для предложений данного типа возможна как «соотнесенность равновесия», так «соотнесенность неравновесия». Отношения равновесия между по

153 тенциально-условным СПП и контекстом устанавливаются за счет реализации идей обобщения или сравнения. В тех случаях, когда между потенциально-условным предложением и контекстом устанавливаются отношения неравновесия, модальность исследуемых предложений играет особую роль в организации цельности текста.

К типическим ситуациям употребления в тексте потенциально-условных СПП является контекст характеристики персонажа. При этом сильный «модальный заряд» данных предложений позволяет вскрыть точку зрения автора, что нередко происходит опосредованно — через точку зрения персонажа (героя). В таких случаях имеет место своеобразное «модальное наслоение»: герой характеризуется его отношением к явлениям действительности и совпадением/несовпадением его позиции с позицией автора.

Участие потенциально-условных СПП в раскрытии образа автора (рассказчика) как организующего начала произведения (текста) в целом свидетельствует о их роли в текстовом конструировании.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Как показал анализ исследуемых предложений, контекст является фактором, небезразличным для их структуры, семантики и модальной характеристики. Синтаксические конструкции, выражающие значение потенциального условия, как «в чистом виде», так и осложненное дополнительными семантическими оттенками, даже в пределах сложноподчиненного предложения довольно разнообразны. Выделенные на основании трех параметров (видо-временное соотношение предикатов частей СП, наличие/отсутствие и качество союзных средств, взаиморасположение главной и придаточной частей) структурные типы исследуемых предложений обладают неодинаковой способностью выражать значение потенциального условия, что связано с различной степенью влияния на них текстового окружения.

Анализ структурных типов потенциально-условного СПП с учетом особенностей их функционирования в тексте, а именно роли, которую играет контекст в реализации их обобщенного типового информативного содержания позволяет представить всю совокупность данных типов в виде структурно-семантического поля. Ядром этого поля являются потенциально-условные СПП индикативного типа, предикаты главной и придаточной частей которых имеют форму будущего времени, они испытывают минимальное влияние со стороны контекста. Для конструкций, составляющих ближнюю периферию данного поля (СПП индикативного типа с различными сочетаниями видо-временных форм предикатов частей), обращение к анализу содержания текстового окружения позволяет констатировать наличие/отсутствие дополнительных оттенков семантики (временной, причинно-следственной, уступительной, обобщенной). Квалификация конструкций, располагающихся на дальней периферии данного структурно-семантического поля (СПП неиндикативного типа, а также СПП, содержащие предикаты в форме инфинитива), как потенциально-условных вообще невозможна без обращения к информации, извлекаемой как из ближайшего контекста, так и произведения в целом. Особое место — на границе структурно-семантического поля предложений со значением потенциальной обусловленности — занимают интеральные конструкции, что определяется их структурными (промежуточность), семантическими (значение условия всегда осложнено другими оттенками) особенностями, а также высокой степенью зависимости от конситуации.

Влияние текста на семантику потенциально-условного предложения осуществляется через уточнение модальной квалификации частей данного предложения. Важную роль здесь играет содержательно-фактуальная информация текста, позволяющая соотносить временной план содержания потенциально-условного предложения с будущим (в тех случаях, когда временной план конструкции не может быть определен в силу структурных особенностей), тем самым подчеркивая гипотетичность обусловливающей и обусловленной ситуаций. Кроме того, контекстуальная информация позволяет судить о соответствии/несоответствии действительности ситуации-условия, ее реальности, нереальности, либо потенциальности, что дает возможность отграничить потенциально-условные СПП от нереально-условных и предложений с причинно-следственным значением.

Определенную зависимость от контекста испытывает и структурная организация исследуемых предложений. Коммуникативная задача автора (говорящего), стилистические особенности текста могут определять наличие/отсутствия союза и коррелята, выбор конкретного союзного средства из ряда синономичных, употребление форм настоящего и прошедшего времени в значении будущего, обычно поддерживаемое контекстуально. Даже позиция придаточного предложения по отношению к главному может в некоторых случаях нести семантическую нагрузку (это касается структурных типов потенциально-условного СПП, составляющих периферию данного структурно-семантического поля), что ставит и этот параметр предложения в зависимость от информативных линий текста. Таким образом, исследование показало неразрывную связь и взаимообусловленность структурно-семантического, модального и функционального аспектов предложения.

Исследование роли, которую играют потенциально-условные СПП в реализации связности и цельности текста, позволяет судить о их высоких текстообразующих потенциях. Данные предложения способны выполнять роль коммуникативного центра довольно больших текстовых фрагментов, во многом определяя их структурно-семантическую организацию.

Участие предложений со значением потенциальной обусловленности в текстовом конструировании проявляется на двух уровнях единства текста: его связности и цельности.

Структура и семантика СПП со значением потенциальной обусловленности определяет их особую роль в реализации категории связности текста. Мы рассматриваем категорию связности как сложным образом организованное смысловое пространство, манифестируемое в каждом отдельном высказывании с помощью содержательных когезивных единиц. Как свидетельствует анализ языкового материала, показатели связанности потенциально-условных предложений с другими предложениями в рамках сверхфразового единства и более широкого контекста могут быть выделены на всех языковых уровнях. Это синтаксический параллелизм предложений, отнесение компонентов двух рядом стоящих фраз к одному денотату, повторная номинация с помощью местоимений, полный лексический повтор, использование слов одного тематического поля, синонимов, синсемантизм предложений, находящихся не в инициальной позиции компонента текста (например, в сверхфразовом единстве), соотнесенность синтаксических структур соседних предложений по типу «подлежащее» — «подлежащее», «подлежащее» — «дополнение», «дополнение» — «подлежащее», «дополнение» — «дополнение», а также взаимозависимость видо-временных характеристик глаголов-сказуемых в предложениях одного СФЕ.

При этом для потенциально-условных СПП нормальны случаи, когда предложение содержит одновременно несколько показателей связности. Если обозначить количество формально выраженных связей высказывания с окружающим контекстом как «плотность связанности», то можно отметить, что для потенциально условных СПП характерна высокая «плотность связанности». Это является одним из свидетельств высоких текстообразующих потенций исследуемых предложений.

Особенность роли потенциально-условных СПП в реализации связности текста определяется и тем, что структурно-семантическая организация данных предложений обусловливает наличие ретроспективных и проспективных элементов. Это позволяет им выполнять функцию своеобразного узла, «связывающего» предыдущий и последующий контексты.

Для потенциально-условного СПП характерно такое взаимодействие с контекстом, при котором содержание предшествующей части текста концентрируется в смысловом узле данного предложения, точнее — его придаточной части. Континуум повествования прерывается: дальнейшее развитие событий (по крайней мере, одной событийной линии) может потенциально развиваться по двум направлениям в зависимости от того, будет ли реализована обусловливающая ситуация. При этом восприятие обусловливающей ситуации как возможной, желательной во многом подготовлено контекстом потенциально-условного предложения.

Кроме того, элемент ретроспекции, содержащийся в потенциально-условном предложении, позволяет не просто восстановить в памяти читателя изложенные ранее факты, но приводит часто к их переосмыслению. Вся предыдущая информация как бы «просматривается через призму» содержания данного предложения} и эта переакцентуация увеличивает содержательно-концептуальную информацию текста.

Элемент проспекции также заложен уже в семантике потенциально-условного СПП и, как правило, поддерживается средствами лексико-грамматического наполнения. Альтернативность, которая является существенным моментом семантики потенциально-условного предложения, свидетельствует о невозможности на данный момент судить о реализации/нереализации как обусловливающей, так и обусловленной ситуаций, и таким образом «обращает» читателя к тому, что будет сообщено в тексте об обозначенных ситуациях. Появление в тексте предложения со значением потенциальной обусловленности «настраивает» читателя на то, что в последующем изложении появятся факты, не просто связанные с описанными ранее, но и зависящие от них.

Большое значение для текстообразующих возможностей предложения со значением потенциальной обусловленности имеет и то, что в пределах данного предложения происходит своеобразное столкновение и даже взаимопроникновение элементов ретроспекции и проспекции. Представляется также важным тот факт, что для потенциально-условных СПП характерен широкий семантический радиус действия.

Участие потенциально-условного СПП в организации целостности текста, проявляющееся во взаимосвязи содержания данного предложения и смысла окружающего его контекста, во включенности этого предложения в раскрытие микротемы контекста и, шире, идеи произведения в целом, связано прежде всего с их модальной нагрузкой.

Анализ функционирования потенциально-условных СПП в тексте позволяет утверждать, что для них характерна семантическая соотнесенность не только с последующим, но и с предыдущим композиционно-смысловым звеном текста. При этом для предложений данного типа возможна как «соотнесенность равновесия»^ и «соотнесенность неравновесия».

К типическим ситуациям употребления в тексте потенциально-условных СПП является контекст характеристики персонажа. Исследуемые предложения способны дать образный пример поведения, обычного для героя при определенных условиях. Неизбежность, обязательность реализации обусловленной ситуации, продиктованная особенностями характера героя, говорит читателю об этом характере гораздо более явно, чем простое перечисление определений.

Употребление потенциально-условных СПП в контексте характеристики того или иного явления позволяет также вскрыть точку зрения автора. Нередко это происходит опосредованно — через точку зрения персонажа (героя), при этом имеет место своеобразное «модальное наслоение»: герой характеризуется его отношением к явлениям действительности и совпадением/несовпадением его позиции с позицией автора.

Особенностью исследуемых предложений является то, что важную роль в создании целого играет не содержательно-фактуальная информация, имеющаяся в потенциально-условных предложениях, а отношения к ней со стороны говорящего. Установление, выявление условно-следственных отношений между явлениями действительности характеризует самого говорящего. Благодаря высокому «модальному заряду», потенциально-условные предложения не только оказываются включенными в структурно-смысловое единство текста, но и определенным образом влияют на его организацию. Их появление преимущественно в релятивных отрезках текста позволяет говорить о их роли в реализации категории модальности текста.

Высокой текстообразующей способностью обладают СПП со значением потенциальной обусловленности, в главной части которых содержится прямая или косвенная оценка обусловливающей ситуации или оценка вероятности реализации обусловливающей ситуации. Изменение «фокуса повествования», происходящее в пределах потенциально-условного СПП этого типа (а именно — его придаточной части) может привести к тому, что данное предложение становится организующим центром всего текста, кульминационной точкой в развитии идеи произведения.

Основные итоги исследования могут быть сведены к следующим положениям:

1. Исследование показало неразрывную связь и взаимообусловленность структурно-семантического, модального и функционального аспектов предложения.

160

2. Рассмотрение структурно-семантических и модальных особенностей потенциально-условных СПП в соотнесенности с текстовым окружением подтверждает идею полевой организации языка.

3. Контекст оказывает существенное влияние на структурно-семантическую организацию и модальную нагрузку предложений со значением потенциальной обусловленности.

4. Исследуемые предложения обладают высокими текстообразующими потенциями, что проявляется как на горизонтальном, так и на вертикальном уровне организации текста.

5. Структурно-семантическая организация потенциально-условных предложений, характерные для них высокая плотность связанности с контекстом и широкий семантический радиус действия позволяют им выполнять роль организующего центра довольно больших композиционно-смысловых отрезков текста.

6. Модальная нагрузка потенциально-условного предложения является тем фактором, который обеспечивает его участие в конструировании текста как единого смыслового и логического целого.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Шустова, Юлия Валерьевна, 1999 год

1. Адмони В. Г. Основы теории грамматики. М.-Л., 1964.

2. Адмони В. Г. Типология предложения // Исследования по общей теории грамматики.Институт языкознания АН СССР. М., 1968.

3. Адмони В. Г. Текст как закрытая система языковых средств // Вопросы семантики. Тезисы докладов. М., 1971.

4. Адмони В. Г. Структура предложения и строение художественного литературного произведения // Лингвистика текста. Материалы научн. конференции, ч. 1-2. М., 1974.

5. Адмони В. Г. Развитие синтаксической теории в советском языкознании //Уч. зап. ЛГПИ, т. 190, ч. 1. Л., 1976.

6. Адмони В. Г. Синтаксическая семантика — это семантика синтаксических структур // Проблемы синтаксической семантики. Мат. научн. конф. М., 1976.

7. Адмони В. Г. Грамматика и текст // ВЯ, 1985 — № 1.

8. Акимова Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. М, 1990.

9. Акишина А. А. Иерархия связей в тексте // Текст и аспекты его рассмотрения. М., 1977.

10. Александрова О. В. Некоторые вопросы логики, методологии и философии языка // ФН, 1985 — № 6.

11. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. М., 1976.

12. Арутюнова Н. Д. Аспекты семантических исследований. М., 1980.

13. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие, Факт. М., 1988.

14. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. М., 1982.

15. Бабайцева В. В. Предложение как многоаспектная единица синтаксиса // РЯШ, 1984 —№3.

16. Бабалова Л. Л. Условные отношения и условные союзы // Спорные вопросы синтаксиса. Сборник статей под ред. В. А. Белошапковой. М., 1974.

17. Бархударов Л. С. Глубинная структура предложения в семиотическом аспекте //Проблемы синтаксической семантики. Мат. научн. конф. М., 1976.

18. Бархударов Л. С. и Колшанский Г. В. К проблеме структуры сложного предложения // Сборник статей по языкознанию. Профессору Московского университета академику В.В. Виноградову. М., 1958.

19. Баталова Т. М. Соотношение предикативных и релятивных отрезков текста. АКД. М., 1977.

20. Беднарская Л. Д. Изменения в семантике и структуре сложноподчиненных предложений условного типа в русском языке худ. прозы с 20-30-х годов XIX века до 80-х годов XX века. ДКН. Орел, 1983.

21. Беднарская Л. Д. Бессоюзное сложное предложение и текст // Сложное предложение в тексте. Межвуз. тематический сборник научн. трудов. Калинин, 1988.

22. Белошапкова В. А. К изучению типов СП // Доклады и сообщения института языкознания АН СССР, т II. М., 1952.

23. Белошапкова В. А. О принципах классификации СПП // РЯШ, 1963 —3.

24. Белошапкова В. А. О структурных типах СПП // Проблемы современной филологии. Сборник статей к 70-литию акад. В. В. Виноградова. М., 1965.

25. Белошапкова В. А. Сложное предложение в современном русском языке. М., 1967.

26. Белошапкова В. А. Грамматическая природа сложного предложения // Проблемы современной лингвистики. М., 1968.

27. Беляев В. В. О взаимоотношении мышления, языка и речи // Вопросы психологии, 1958 — № 3.

28. Беляева Е. И. Модальность в различных типах речевых актов // ФН, 1987 —№3.

29. Биренбаум Я. Г. К теории сложного предложения (на мат. англ. яз.) // ВЯ, 1982—№2.

30. Богородецкий В. А. Общий курс русской грамматики. М-Л., 1935.

31. Бондаренко В. А. Виды модальных значений и их выражение в языке. АКД. М., 1977.

32. Бондаренко Г. В. Представление структуры текста как иерархической системы суперсинтаксических единиц // Текст и аспекты его рассмотрения. Материалы научн.-методич. конференции. М., 1977.

33. Бондаренко Г. В. К проблеме выделения сверхфразовых единиц в связном тексте // МГПИИЯ им. М. Тореза. Сборник научных трудов. Вып. 124. М., 1977.

34. Бондарко А. В. Об относительном и абсолютном употреблении времен в русском языке (в связи с вопросом о «темпоральности) // ВЯ, 1965 — № 6.

35. Бондарко А. В. Синтаксическая семантика и речевой смысл // Проблемы синтаксической семантики. Мат. научн. конф. М., 1976.

36. Бондарко А. В. Грамматическое значение и смысл. М., 1978.

37. Бондарко А. В. Основы построения функциональной грамматики // Изв. АН СССР, СЛЯ, 1981 — № 6.

38. Бондарко А. В. Методологические принципы функциональной грамматики // Методологические проблемы языкознания. Киев, 1988.

39. Ванников Ю. В. Высказывание как синтетическая единица // Вопросы грамматики и словообразования. М., 1968.

40. Вейхман Г. А. Предложения и синтаксические единства // ВЯ, 1981 —4.

41. Вейхман Г. А. Лингвистика текста и проблема сложноподчиненных предложений // ВЯ, 1984 — № 5.

42. Виноградов В. В. О художественной прозе. М., 1930.

43. Виноградов В. В. Введение в синтаксис // Грамматика русского языка, т. II, ч. 1.М., 1954.

44. Виноградов В. В. Основные вопросы синтаксиса предложения ( на материале русского языка) // Вопросы грамматического строя. М., 1955.

45. Виноградов В. В. О теории художественной речи.М., 1971.

46. Виноградов В. В. О категории модальности и модальных словах в русском языке // Избранные труды. Исследования по русской гра*чматике. М., 1975.

47. Виноградов В. В. О языке художественной прозы // Избранные труды. М„ 1980.

48. Виноградов В. В. Проблемы русской стилистики. М., 1981.

49. Вопросы семантики и синтаксиса сложного предложения. Иркутск, 1986.

50. Вопросы синтаксиса и лексики современного русского языка. Сборник трудов. Отв. ред. Л. Ю. Максимов. М., 1973.

51. Вопросы синтаксиса русского языка. Сборник статей. Отв. ред. Г. В. Валимова. Ростов-на-Дону, 1971.

52. Воронина Д. Д. К вопросу о структурной схеме предложения // Вестник Московского университета. Филология. 1974 — № 6.

53. Гак В. Г. О семантическом инварианте предложения // Проблемы синтаксической семантики. Мат. научн. конф. М., 1976.

54. Гальперин И. Р. Информативность единиц языка. М., 1974.

55. Гальперин И. Р. Грамматические категории текста: Опыт обобщения // Известия современного литературного языка, т. 36, № 6. М., 1977.

56. Гальперин И. Р. К проблеме зависимости предложения от контекста // ВЯ, 1977 —№1.

57. Гальперин И. Р. Ретроспекция и проспекция в тексте // ФН, 1980 №5.

58. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.

59. Гальперин И. Р. Сменность контекстно-вариативных форм членения текста // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М., 1982.

60. Гаспаров Б. М. О месте лингвистики текста в общеязыковой модели // Лингвистика текста. Мат. научн. конф. ч 1-2. М., 1974.

61. Гельгардт Р. Р. О стилистических категориях // ВЯ, 1968 — № 6.

62. Горшков А. И. Теоретические основы истории русского литературного языка. М., 1983.

63. Григорьев А. И. Типология условных конструкций (на материале тагальского и малагасийского языков). АКД. Санкт-Петербург, 1996.

64. Гулыга Е. В. Место сложноподчиненного предложения в системе синтаксиса // ФН, 1961 — № 3.

65. Гулыга Е. В. Сложноподчиненное предложение и денотативный аспект//Проблемы синтаксической семантики. Мат. научн. конф. М., 1976.

66. Гулыга Е. В., Шендельс Е. И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М., 1969.

67. Гюббенет И. В. К вопросу о «глобальном» вертикальном контексте // ВЯ, 1980 — №6.

68. Дресслер В. Синтаксис текста // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 8. М., 1978.

69. Жинкин Н. И. Речь как проводник информации. М., 1982.

70. Зарубина Н. Д. Текст: Лингвистический и методологический аспекты. М., 1981.

71. Зельцер В. И. Текстовая актуализация частей СПП в современном русском языке. АКД. Л., 1973.

72. Золотова Г. А. О модальности предложения в русском языке // ФН, 1962 —№4.

73. Золотова Г. А. Очерки функционального синтаксиса русского языка. М., 1973.

74. Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982.

75. Золотова Г. А. О перспективах синтаксических исследований// Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. Т. 45. 1986 — № 6.

76. Иванова А. Н. Слова «тогда» — «теперь» — «потом» в предложении и тексте // РЯШ, 1993 — № 2.

77. Ильенко С. Г. Сложноподчиненные предложения с придаточными, присоединяемыми к главному союзом если, в современном русском языке. // Ученые записки ЛГПИ, т. 225. Л., 1961.

78. Ильенко С. Г. Каково соотношение между структурой предложения и его содержанием // ФН, 1962 — № 1.

79. Ильенко С. Г. Об одном из принципов лингвистического анализа текста // Вопросы филологии. М., 1974.

80. Ильенко С. Г. Сложное предложение в современном русском языке: Типология СПП (Лекция). Л., 1976.

81. Ильенко С. Г. Функционирование предложения в тексте. (Текстообра-зутощие потенции и контекстуальные реализации) // Функционирование синтаксических категорий в тексте. Л., 1981.

82. Исаев А. В. К вопросу о делении суждений по модальности // Логико-грамматические очерки. М., 1961.

83. Исследования по синтаксису русского языка. Сборник статей. М., 1956.

84. Исследования по структуре текста. М., 1987.

85. Киселева Л. П. Синтаксическая синонимия конструкций, выражающих условные отношения. ДКН. Л., 1984.

86. Кестен С. А. Структура абзаца и его роль в архитектонике и композиции художественных произведений // Лингвистика текста. Материалы научной конференции, ч. 1. М., 1974.

87. Ковтунова И. И. Вопросы структуры текста в трудах акад. В.В. Виноградова /У Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М., 1982.

88. Кожевникова К. Об аспектах связности в тексте как целом // Синтаксис текста. М., 1979.

89. Кожина М. Н. О функциональных семантико-стилистических категориях текста // Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М., 1984.

90. Колосова Т. А. Русские сложные предложения асимметричной структуры. Воронеж, 1980.

91. Колшанский Г. В. О природе контекста // ВЯ, 1959. — № 4.

92. Колшанский Г. В. О смысловой структуре текста // Вопросы семантики. М., 1976.

93. Колшанский Г. В. Категория семантики в синтаксисе // Проблемы синтаксической семантики. Мат. научн. конф. М., 1976.

94. Колшанский Г. В. Текст как единица коммуникации // Проблемы общего и германского языкознания. М., 1978.

95. Колшанский Г. В. Контекстная семантика. М., 1980.

96. Котляр Т. Р. О некоторых особенностях построения текста // Лингвистика текста. Материалы научной конференции, ч. 1. М., 1974.

97. Кубик М. Условные конструкции и система сложного предложения. ишуегБка Каг1оуа. РгаЬа, 1961.

98. Кузнецова Л. К. Функционирование сложноподчиненного предложения ирреального условия в тексте // Функционирование синтаксических категорий в тексте. Л., 1981.

99. Кузнецова Л. К. Функционирование сложноподчиненного условного предложения в тексте. ДКН. М., 1987.

100. Кукушкина К. П. Структурные особенности составных частей сложноподчиненного предложения в современном русском литературном языке (СПП с неполными придаточными в их сопоставлении с полными). АКД. JI., 1967.

101. Лейкина Б. М. К вопросу об оценке связности и цельности текста // Структурная и прикладная лингвистика, вып. 1. Л., 1978.

102. Лекант П. А. Основные аспекты предложения // РР, 1975 — № 1.

103. Леонтьев А. А. Признаки связности и цельности текста // Лингвистика текста. Сб. научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 103. М., 1976.

104. Лингвистика текста. Материалы научной конференции. МГПИИЯ им. М. Тореза. Ч I-II. M., 1974.

105. Лингвистика текста. Сб. научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 103. М., 1976.

106. Ломтев Т. П. Язык и речь // Вестник МГУ, сер. VII. Филология, журналистика. — 1961 — № 4.

107. Лосева Л. М. О синтаксическом и семантическом аспектах исследований целых текстов // Лингвистика текста. Мат. научн. конф., ч. 1. М., 1974.

108. Лотман Ю. М. Заметки о структуре художественного текста // Уч. зап. Тартусйого ун-та, 1971, вып. 284.

109. Лотман Ю. М. Замечания о структуре повествовательного текста // Уч. зап. Тартусского ун-та, 1973, вып. 308.

110. Ляпон М. В. Смысловая структура сложного предложения и текст. К типологии внутритекстовых отношений. М., 1986.

111. Максимов Л. Ю. Указательные слова в сложноподчиненном предложении // РЯШ, 1967 — № 1.

112. Максимов Л. Ю. О порядке частей с сложноподчиненном предложении//РЯШ, 1968 —№ 1.

113. Максимов Л. Ю. Многомерная классификация сложного предложения. ДДН. М., 1971.

114. Маликова Н. А. К вопросу о союзных сочетаниях в современном русском языке // Уч. зап. МГПИ им. В.И. Ленина. Т. 451 (Современный русский язык). М., 1971.

115. Маслов Б. х4. Механизм связи предложений в тексте // Лингвистика текста. Сб. научн. тр. МГПИ им. М. Тореза. Вып. 103. М., 1976.

116. Мезенцев С. М. Лингвистика текста. М., 1986.

117. Мецлер А. А. О лингвистическом статусе категории модальности // ФН, 1982 — № 4.

118. Мецлер А. А. Понятие текстового блока // ФН, 1984 — № 6.

119. Мосенцев В. В. Временные операторы в семантической структуре высказывания и текста. ДКН, Харьков, 1990.

120. Москальская О. И. Грамматика текста. М., 1981.

121. Мухин А. М. Структура предложений и их модели. Л., 1968.

122. Мыркин В. Я. Типы контекстов. Коммуникативный контекст // НДВШ. ФН, 1978 —№1.

123. Мякотина В. М. Модальная характеристика высказываний, обусловленная их синтаксической структурой // Синтаксис предложения и текста. Воронеж, 1985.

124. Немец Г. П. Семантико-синтаксические средства выражения модальности в русском языке. Ростов н/Д, 1989.

125. Николаева Т. М. Категория связности текста как многокомпонентное иерархическое образование // Текст и аспекты его рассмотрения. Тезисы докладов и сообщений межвузовск. научн.-метод. конф. (25-27 янв. 1977). М., 1977.

126. Николаева Т. М. Лингвистика текста: Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. Вып.8. М., 1978.

127. Николаева Т. М. О функциональных категориях линейной грамматики // Синтаксис текста. М., 1979.

128. Николаева Т. М. Единицы языка и теория текста // Исследования по структуре текста. М., 1987.

129. Новиков А. И. Семантика текста и ее формализация. М., 1983.

130. Новицкая И. М. К синтаксису связного текста (на материале немецкого языка). АКД. Л., 1973.

131. Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. Вып. 8. М., 1978.

132. Одинцов В. В. Стилистика текста. М., 1980.

133. Ольшанский И. Г. Текст как единство элементов и отношений // Лингвистика текста. Мат. научн. конф., ч.1. М., 1974.

134. Панфилов В. 3. Категория модальности и ее роль в конституировании структуры предложении и суждения // В Я, 1977 — № 4.

135. Петров Н. Е. О содержании и объеме языковой модальности. Новосибирск, 1982.

136. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.

137. Покачалова Н. В. Многокомпонентные сложноподчиненные предложения в текстовом аспекте. ДКД. Липецк, 1995.

138. Полевые структуры в системе языка. Воронеж, 1989.

139. Попова Е. А. Авторская модальность как средство выражения антро-поцентричности текста. АКН. Липецк, 1996.

140. Поспелов Н. С. Сложное синтаксическое целое и основные особенности его структуры // Доклады и сообщения Института русского языка, вып. 2. М.-Л., 1948.

141. Поспелов Н. С. О грамматической природе сложного предложения // Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950.

142. Поспелов Н. С. О различиях в структуре сложноподчиненного предложения (на материале сложноподчиненных предложений с придаточнымивремени и определительными) // Исследования по синтаксису русского литературного языка. М., 1956.

143. Поспелов Н. С. Сложноподчиненное предложение и его структурные типы // ВЯ, 1959 — № 2.

144. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т. 1-2. М., 1958.

145. Прияткина А. Ф. Союзные конструкции в простом предложении. АДД. М., 1977.

146. Распопов И. П. Проблема предложения в современной лингвистической науке // Ученые записки Курского пединститута, т. 72. Краткие очерки по русскому языку. Курск, 1970.

147. Распопов И. П. Несколько замечаний о так называемой семантической структуре предложения // ВЯ, 1981 — № 4.

148. Ризель Э. Г. Текст как целостная структура в аспекте лингвостилистики//Лингвистика текста. Мат. научн. конф. Ч. И. М., 1974.

149. Рогова В. Н. К вопросу о подчинительных союзах в простом предложении. Уч. зап. Красноярского пединститута. T. VII. Красноярск, 1957.

150. Рогожникова Р. П. К вопросу о структуре условного предложения // Исследования по синтаксису русского литературного языка. М., 1956.

151. Русская грамматика. Ч. 2. Синтаксис. М., 1980.

152. Русский язык. Текст как целое и компоненты текста. М., 1982.

153. Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М., 1984.

154. Серкова Н. И. К вопросу о функциональной организации текста // Проблемы синтаксической семантики. Мат. научн. конф. М., 1976.

155. Синтаксис и стилистика. М., 1976.

156. Синтаксис текста. М., 1979.

157. Сложное предложение в системе других синтаксических категорий. Межвузовский сборник научных трудов. Л., 1984.

158. Сложное предложение в тексте. Калинин, 1988.

159. Структурно-семантическая организация высказывания и текста. Ташкент, 1986.

160. Солганик Г. Я. Синтаксическая стилистика. М., 1973.

161. Степанов Г. В. Цельность художественного образа и лингвистическое единство текста // Лингвистика текста. Мат. научн. конф. Ч. II. М., 1974.

162. Тараканова Т. В. Категория предсказуемости во французском литературном тексте. АКД. Санкт-Петербург, 1994.

163. Текст и аспекты его рассмотрения. Тезисы докладов и сообщений межвузовской научно-методической конференции (25-27 янв. 1977). М., 1977.

164. Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. М., 1975.

165. Теремова Р. М. Собственно причинные сложноподчиненные предложения в аспекте их функционирования в тексте // Сложное предложение в системе других синтаксических категорий. Л., 1984.

166. Тураева 3. Я. Некоторые особенности видо-временных форм в художественном тексте // Лингвистика текста. Сб. научн. тр. Вып. 103. МГПИИЯ им. М. Тореза. М., 1976.

167. Тураева 3. Я. Художественный текст и пространственно-временные отношения // Семантико-стилистические исследования текста и предложения. Межвуз. сб. научн. трудов. Л., 1980.

168. Тураева 3. Я. Лингвистика текста. М., 1986.

169. Федорова М. В. Простое предложение как основа для изучения сложного предложения. Уч. зап. МГПИ, № 197, вып. 13. М., 1967.

170. Философский словарь. Под ред. И. Т. Фролова. Изд. 4-е. М., 1980.

171. Фридман Л. Г. Сопоставительная характеристика предложения в макроконтексте и вне его // Проблемы синтаксической семантики. Материалы научн. конф. М., 1976.

172. Харченко H. П. Ретроспекция текста и лексико-грамматические средства обратнонаправленной межфразовой связи в языке науки // Языковые категории в лексикологии и синтаксисе. Новосибирск, 1991.

173. Черемисина М. И. Сравнительные конструкции русского языка. Новосибирск, 1976.

174. Чернухина И. Р. Очерк стилистики художественного прозаического текста. Воронеж, 1977.

175. Чулкова В. С. Один из способов интеграции текста // НДВШ. ФН, 1978 — №1.

176. Шаймиев В. А. Вставные конструкции в аспекте их текстового изучения. АКД. Л., 1982.

177. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка. М., 1941.

178. Шведова Н. Ю. О состоянии грамматической и семантической структуры предложения // Славянское языкознание. VII Международный съезд славистов. Доклады советской делегации. М., 1973.

179. Ширяев Е. Н. Об одном типе смысловых связей в тексте // Текст и аспекты его рассмотрения. Мат. научн. конф. М., 1977.

180. Щеулин В. В. Причинные, следственные и уступительные сложноподчиненные предложения в публицистических произведениях В. Г. Белинского, Н. Г. Чернышевского и Н. А. Добролюбова. ДКН. Воронеж, 1955.

181. Щеулин В. В. Структура сложного предложения. Ростов-на-Дону, 1968.

182. Щеулин В. В. Аспекты подчинения. Братислава, 1978.

183. Щеулин В. В. Аспекты сложноподчиненного предложения и его место в системе синтаксических единиц. Воронеж, 1979.

184. Щеулин В. В. Об аспектах подчинения // ФН, 1979 — № 3.

185. Щеулин В. В. Структура сложноподчиненного предложения с точки зрения разноаспектного характера подчинения // Синтаксис предложения и текста. Воронеж, 1985.174

186. Щеулин В. В. Бессоюзное сложное предложение в системе сложных конструкций и особенности его грамматико-семантической организации. Воронеж, 1987.

187. Щеулин В. В. Сложноподчиненные предложения, их структурно-семантические и функциональные свойства в аспекте понятия синтаксического поля. Ч. I-III. Липецк, 1993-1994.

188. Щеулин В. В. Основные пути, проблемы и задачи изучения сложноподчиненного предложения в отечественной русистике. Ч. III. Липецк, 1997.

189. Hartmann Р. Zum Begriff des sprachlichen Zeeishens. Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforshung. München, 1968.

190. Hartmann P. Texte als lingustisches Objekt. Beitrage zur Linguistik, hrsg. von W.D. Stempel. München, 1971.

191. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ЯЗЫКОВОГО МАТЕРИАЛА

192. Гончаров И.А. Собрание сочинений в 6 т., тт. 5-6. — М., 1972: Обрыв.

193. Достоевский Ф.М. Полн. собрание сочинений в 30 т., тт. 1, 8. — М., 1972: Идиот, Бедные люди, Братья Карамазовы, Двойник.

194. Толстой Л.Н. Собрание сочинений в 14 т., т. 13. ^— М., 1951: Воскресенье.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.