Функционирование глаголов неоднородной объектной направленности в структурах V+prep=N/2 и V+N/2 (на материале глаголов hear, know, think, speak, talk) тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Морева, Наталия Ивановна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 217
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Морева, Наталия Ивановна
Введение.
Глава 1. Общие вопросы теории глагольного словосочетания
1.1. О глагольном словосочетании
1.2. О значении предлога в глагольном словосочетании
1.3. Предлоги of и about в структуре V+prep+U
1.4. Выводы к главе 1.
Глава П. Функционирование глаголов hear, know, think, speak, talk в структуре V + prep + U2 в современном английском языке
2.1. Глагол hear в структуре V + prep + ТГ2 • • •
2.2. Глагол know в структуре V + prep + И
2.3. Глагол think в структуре V + prep + и
2.4. Глаголы речи speak, talks структуре
V + prep + тт2 . -.
2.5. Выводы к главе П.
Глава Ш. Функционирование глаголов hear, know, think, speak, talk в структуре V + IT2 в современном английском языке
3.1. О структуре V + 1Т2.
3.2. Глагол hear в структуре V + И2.
3.3. Глагол know в структуре V + и2.
3.4. Глагол think в структуре V + Н2.
3.5. Глаголы речи speak, talk в структуре
V + и2.
3.6. Глаголы hear, know, think, apeak, talk в структурах v + н2 и v + prep+ij2 при u
Q + сущ.1A
3.7. Выводы к главе Ш.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Глагольные способы репрезентации концепта "ГОВОРЕНИЕ" в современном английском языке2009 год, кандидат филологических наук Михайлова, Людмила Михайловна
Структурно-семантические и функциональные характеристики глагольных аналитических лексем в современном английском языке1995 год, кандидат филологических наук Белая, Генриетта Эдуардовна
Функциональная категоризация глаголов и устойчивых глагольных словосочетаний со значением слуховой перцепции в современном английском языке2004 год, кандидат филологических наук Крючкова, Татьяна Викторовна
Контексты функционирования и семантика средств выражения надежды, уверенности и ожидания позитивного в английском языке2003 год, кандидат филологических наук Самойлова, Марина Николаевна
Концептуально-дивергентные глаголы в современном английском языке2001 год, кандидат филологических наук Березина, Ольга Александровна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Функционирование глаголов неоднородной объектной направленности в структурах V+prep=N/2 и V+N/2 (на материале глаголов hear, know, think, speak, talk)»
Многообразные связи глагола этой "самой сложной и самой емкой", наиболее конструктивной части речи (Виноградов 1947:422) неизменно привлекают внимание лингвистов.
Семантические, структурные и функциональные характеристики глаголов в их сложном взаимодействии во многом еще не изучены и нуждаются в скрупулезном анализе на материале различных языков. "От живого созерцания к абстрактному мышлению и от него к практике - таков диалектический путь познания истины, познания объективной реальности" (Ленин, том 29, стр.152). Это ленинское положение лежит в основе методологии советского языкознания.
В настоящем исследовании рассматриваются некоторые комбинаторные характеристики глаголов мыслительно-познавательной деятельности И речи hear, know, think, speak, talk, функционирование которых возможно в структурах v + я21и v + prep + и2 в бри2 танском и американском вариантах современного английского языка. Глаголы мыслительно-познавательной деятельности человека как о наиболее частотные и обслуживающие в основном антропосферу в последнее время часто привлекают внимание исследователей (Иофик -1
Здесь и в дальнейшем изложении зависимый именной элемент в словосочетаниях V + и и V + prep + и имеет индекс 2 (n2),t.k. рассматриваемое словосочетание обычно входит в структуру N1+ v +N2.
2В дальнейшем в работе: б.в. - британский вариант, а.в. -американский вариант. о
Все описываемые глаголы входят в первую половину первой тысячи слов по данным частотного словаря Торндайка (Thorndike, 1944).
1969; Васильев 1972; Ивина 1975; Злобина 1976; Юрин 1976).
Цель данного доследования заключается в изучении специфики функционирования указанных выше глэголое в структурах v + и2 и V + prep + и2 в современном английском языке.
В данной работе изучаются лишь те случаи, в которых позицию компонента prep замещают предлоги of и about.
Корпус анализируемого материала составляет 11521 словосочетание (из них б.в. - 5788, а.в. - 5733), полученных методом сплошной выборки из художественных произведений английских и американских авторов второй половины XX века, составивших 5662 страницы (б.в. - 2892 страниц, а.в. - 2770 страниц).
Конкретными задачами работы являются:
1) изучение семантико-комбинаторных особенностей функционирования глаголов hear, know, think, speak, talk в структурах
V + CT2 и V + prep + U2;
2) анализ употребления предлогов of и about с вышеуказанными глаголами в исследуемой структуре V + prep + Ы2;
3) сопоставление функционирования этих предлогов в структуре
V + prep + N2b б.в. и а.в. современного английского языка.
Работа строится на основе теорий конструктивного анализа структуры предложения, разработанном в трудах Г.Г.Почепцова (Почепцов 1967, Почепцов I97I). Конструктивный анализ структуры предложения позволяет выделить значимые элементы предложения, определить ядерные структуры, их специфику и структурные возможности для данного языка. В теории конструктивного синтаксиса глагол и его обязательное окружение рассматриваются как конструктивно важные конституенты предложения. Природа глагола детерминирует семантические и структурные особенности всего предложения (Чейф 1975:115).
В работе используется также ряд теоретических положений, предложенных в работах В.В.Бурлаковой (Бурлакова 1971, 1975), в которых решается проблема связи дополнения с глаголом и анализируется структура дополнения.
Задачи настоящей работы обусловили выбор исследовательских методов.
В работе главным образом используются дистрибутивный, сопоставительный, количественный анализ с элементами компонентного анализа.
Актуальность данной работы определяется высокой частотностью и коммуникативной значимостью исследуемых глаголов, что и предопределяет необходимость изучения их комбинаторных возможностей и присущей им вариативности (Ярцева 1979:4; Расторгуева 1980:5).
Новизна данной работы заключается в комплексном описании структурно-семантических особенностей этих глаголов, в выяснении влияния семантики глагола и всех компонентов глагольного объектного словосочетания на выбор одного из двух синонимичных предлогов в различных случаях употребления глаголов неоднородной объектной направленности в современном английском языке.
Теоретическое значение данной работы состоит в углублении теории глагольных словосочетаний на основе анализа семантических, структурных и комбинаторных особенностей данных глаголов в современном английском языке, в развитии теории варьирования языковых единиц на основе анализа функционирования синонимичной пары предлогов of и about.
Практическая ценность работы вытекает из возможностей использовать результаты исследования в практических курсах преподавания английского языка, в курсах практической и теоретической грамматики, стилистики. Выводы и наблюдения, сделанные в работе, могут использоЕаться в лексикографии при описании функционирования глаголов, предлогов, местоимений, имен существительных современного английского языка, а также в переводческой практике.
Характер поставленных задач определил структуру работы. Работа состоит из введения, трех глав и заключения. К работе также прилагаются три таблицы, включающие экспериментальный материал исследования, рекомендации об употреблении предлогов с описанными глаголами, список использованной литературы, (приложение).
Во введении коротко изложены проблемы, рассматриваемые в работе, цель и методы исследования. Определяются новизна, теоретическая и практическая ценность исследования, формулируются положения, выносимые на защиту.
В первой главе дается систематизация теории глагольного.словосочетания в целом и предложного глагольного словосочетания в частности. Делается попытка определить роль значения каждого из компонентов этого словосочетания для его общей структурно-семантической характеристики, определить место исследуемого материала в теории глагольного словосочетания.
Во второй главе исследуется функционирование глаголов hear, know, think, apeak, talk в предложной структуре V + prep + н2.
В третьей главе исследуются особенности функционирования этих же глаголов в структуре v + и2.
В заключении обобщаются результаты исследования, намечаются возможные пути дальнейших исследований в этой области.
Положения, выносимые на защиту:
I. Для каждого из глаголов hear, know, think, speak, talk характерно преимущественное функционирование в прямопереходной или предложнопереходной структуре: для глаголов hear, know, think -в прямопереходной структуре V + n2, для глаголов speak, talk в предложиoneреходной структуре V + prep + н2.
2. Структура v + и2 накладывает относительно жесткие ограничения на классы заместителей позиции В этой позиции для каждого глагола характерны определенные классы заместителей позиции w2; для структуры v + prep + и2 эти ограничения нетипичны.
3. Выбор предлога of или about в структуре v + prep + и2 для каждого глагола определяется рядом факторов: а) семантическими и структурными характеристиками глагола (V) и дополнения (н2), б) характером детерминации дополнения, в первую очередь, наличием показателей определенности/неопределенности, в) аспектной и временной формой глагола, г) модальной характеристикой глагола, д) сопровождающими глагол обстоятельственными словами, е) наличием/отсутствием отрицательной формы глагола, ж) контактностью или дистантностью расположения компонентов структуры.
4. Как в б.в., так и в а.в. современного английского языка наблюдается возрастание употребления предлога about за счет предлога of.
5. Наблюдается тенденция унификации употребления определенного предлога с определенным глаголом, т.е. затухание варьирования на данном участке синтаксиса.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Глагольные словосочетания с объектным отношением в таджикском и английском языках2003 год, кандидат филологических наук Ходжаева, Сурайе Очиловна
Английские предлоги: значения и функции1984 год, доктор филологических наук Рейман, Екатерина Александровна
Синонимия пространственных предлогов IN, ON, AT2004 год, кандидат филологических наук Конева, Наталья Юрьевна
Семантико-синтаксические особенности глаголов TO PUT, TO SET, TO LAY и TO PLACE: Когнитивный подход2003 год, кандидат филологических наук Еремина, Людмила Валерьевна
Лексико-семантические, синтаксические и когнитивно-прагматические свойства глагола KNOW2008 год, кандидат филологических наук Хайбулаева, Асият Магомедовна
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Морева, Наталия Ивановна
3.7. Выводы к главе Ш
1. Анализ структурно-семантических особенностей конкретных реализаций описываемых глаголов свидетельствует о том, что в структуре V + н2 каждому глаголу соответствуют только ему ври-сущие структурно-семантические параметры функционирования в современном английском языке, что объясняется ограничениями сочетаемости глагола с его дополнениями (Иофик 1972544, Солнцев
1977:284; Уфимцева 1980:45). В структуре v + N2 особенно заметна связь семантики глагола с классами заместителей позиции И2, особая избирательность каждого глагола к этим классам при прямопереходном использовании этих глаголов.
2. Основным заместителем позиции Н2 в структуре V + и2 для глагола hear являются ПК, большинство из которых составляют ПК состава N + vinf и и + ving, которые встречаются почти в равных количествах и обладают некоторыми особенностями. Все ПК просты и лаконичны по составу, в них зафиксированы только простые формы вербидов. ПК состава N + V±nfпредставляют монодействие, общую постановку вопроса, факт совершения действия, ПК состава и - v.n представляют процессы, развернутые ситуации. В ПК после глагола hear компонент V не может быть выражен глаголом be, наличие которого детерминирует появление ПП в позиции Т5Г2*
Существительные в позиции н2 встречаются более чем в трети всех употреблений. Классы их строго регламентируются семантикой глагола hear - это существительные, обозначающие звуки, шумы или производителей звуков, шумов. Как и в структуре V + ргер+ н2, в структуре V + тт2 отмечены отдельные случаи дистантного размещения ПК, ПП по отношению к глаголу, что свидетельствует о последовательной реализации его комбинаторных свойств*
3. Основным заместителем позиции и2 в структуре V + И2 для глагола know является ПП, что обусловлено семантикой глагола, для которого важен не просто факт "наличия знания", но также его условия и особенности. Разнотипность ПП, видов и способов их присоединения к главному предложению, относительно свободное местоположение по отношению к компоненту V свидетельствуют об особой важности этого вида заместителей позиции тг2 с глаголом know.
Редкие случаи замещения позиции тг2 существительными в структуре v + н2 с глаголом know являются подтверждением ограничительного воздействия семантики глагола на всю структуру, классы существительных в этой позиции - это имена собственные, существительное thing и некоторые нарицательные, главным образом, абстрактные существительные.
Основным заместителем позиции П2 в структуре V + н2 с глаголом think является ПЛ. Отметим, что практически ПП является единственным видом заместителей позиции н2, так как наличие других классов заместителей таких, как местоимения -репрезентанты it, this, that, существительное thing употребляются вместо других классов заместителей, а именно ПП, и подтверждают конструктивную обязательность компонента и2 в структуре V + н2 с глаголом think, в позиции и2 встречаются практически все виды дополнительных ПП. Основным видом связи ПП в этой позиции с главным предложением следует считать асиндетон, структурные параметры ПП колеблются от лаконичных: предложений типа "I did" до семантически и структурно сложных ПП.
В случае замещения позиции и2 в структурах V + н2 с глаголом think обращает на себя внимание однотипность ограниченных употреблений ПК в позиции н2« Это ПК» не содержащие глагольного элемента: тт + и, тт + А.
5. Рассмотрение в сравнительном плане структуры V + н2 с глаголами речи speak и talk обнаруживает силу воздействия семантики глагола на его комбинаторику. Специфика реализаций глаголов speak,talk в структуре V + я2 приближает эти реализации к фразеоматическим, фразеологическим. Заместителем позиции U2 в структуре V + и2 для глаголов речи speak и talk встречаются только существительные. Другие заместители позиции и2, свойственные вышеописанным глаголам, с глаголами речи не употребляются.
Несмотря на сравнительную близость семантики глаголов speak, talk каждому из них свойственен его собственный набор существительных, употребляющихся в позиции тт2 именно для данного глагола.
6. Именное словосочетание Hq prep и в позиции я2 как в структуре V + и2,так и в структуре v + prep + тт2 является одной из реализаций комбинаторных свойств глаголов мыслительно-познавательной деятельности и глаголов речи, в разной степени присущей рассматриваемым глаголам. Особенно типичен этот вид заместителя позиции и2 для глаголов know -45$ всех употреблений и наименее характерен он для глагола speak - 0,7%.
Выбор предлога внутри nq prep n детерминируется среди других факторов и семантикой глагола, в них наблюдаются как предлог of, так и предлог about, в отличие от структуры of тт2, в которой встречается только предлог of.
Именная структура Nq prep и представляет собой разновидность именной структуры N1 of тт2, обладающей рядом семантических и структурных особенностей, нуждающихся в дальнейшем изучении. В тех семантических условиях (глагол know, hear), где такой вид дополнения важен, а частота его велика, именная структура iTq prep it представляет собой структурно-семантическое целое, оказывающее воздействие на семантику всей структуры V + п2 или V + prep + н2.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Морева, Наталия Ивановна, 1984 год
1. Адмони В.Г. Размер предлоЕения и словосочетания как явление синтаксического строя. - Бопр. языкознания, 1966, № 4, с.111-118.
2. Аксененко Б.Н. Предлоги английского языка. - М.: Изд-волит-ры на иностр. языках, 1956. - 320 с.
3. Алексюк Г.Н. Адъективно-именные словосочетания с обязательно-дистрибутивной связью компонентов в современном английском языке: Автореф. дис. .. канд.филол.наук. - Киев, 1974. - 29 с.
4. Алексюк Г.Н. Некоторые свойства реализации предлогов toи for в современном английском языке. - В кн.: Вопросы языковой структуры. Киев, 1976, с.95-97.
5. Андреева К.А. Разграничение дополнения и обстоятельствав современном английском языке. - Дис. .. канд.филол.наук. М., 1970. - 274 с.
6. Арбекова Т.Н. Лексикология английского языка: Практическийкурс. - М.: Высш. школа, 1977. - 240 с. - 172
7. Арутюнова Н.Д. Проблема синтаксиса и семантики в работахЧ.Филлмора. Бодр, языкознания, 1973, Ш 1, с.117-125.
8. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл (Логико-семантические проблемы). - М.: Наука, 1976. - 583 с .
9. Астафьева Н.И. Предлоги в русском языке и особенности ихупотребления. - Шнек: Вышейш. школа, 1974. - 61 с .
10. Ахманова O.G. К вопросу о словосочетании в современноманглийском языке. - Изв. АН СССР. Отд. лит. и я з . , М., 1950, т . 9 , вып.6, с.476-491.
11. Ахманова О.С. О роли служебных слов в словосочетании: Сб.статей. Докл. и сообщ. ин-та языкознания АН СССР, 1952, Ш 2, с.117-133.
12. Ахманова О.С. Словосочетание. - В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, с.452-461.
13. Ахманова О.С. Словарь лингвистических тершнов. - М.: Сов.энциклопедия, 1966. - 608 с.
14. Ахманова О.С, Натан Л.П., Полторацкий А.И., Фатющенко Б.И,О принципах и методах лингвистического исследования. - М.: МГУ, 1966. - 184 с.
15. Ахманова О.С, Драздаускас А.А., Драздаускене Л.А. и др.Синтаксис как диалектическое единство коллигации и коллокации. М.: МГУ, 1969. - 184 с.
16. Ахманова О.С, Краснова И.Г. О методологии языкознания.Вопр. языкознания, 1974, Ш б, с.32-48.
17. Бархударов Л.С. Проблема синтаксиса простого предложениясовременного английского языка, - Дис. .. д-ра филол.наук. М., 1965. - 652 с.
18. Бархударов Л,С. К вопросу о служебных словах: (На матери- 173 але английского языка). - Иностр. яз . в школе, 1965, Ш б, с.19-30. 23г Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. - М.: Высш. школа, 1966. - 200 с .
19. Бархударов Л . С , Штелинг Д.А. Грамматика английского языка. -М.: Высш. школа, 1975. - 424 с .
20. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. - М.: Высш. школа, 1975. - 156 с.
21. Бархударов Л.С. К вопросу об отношении формальных и семантических моделей предлокения. - В кн. : Теория языка. Англистика. Кельтология. М., 1976, с.11-18.
22. Бенвенист Э. Общая жнгвистика. / Пер. с фр. Под ред'.Ю.С.Степанова. - М.; Прогресс, 1974. - 448 с .
23. Богородицкий В.А. Общий курс русской грамматики. - М.-Л.:Соцэкгиз,1935. - 356 с .
24. Богородицкий В.А. Введение в изучение современных романских и германских языков. - М.: йзд-во лит-ры на иностр. языках. 1953. - 184 с .
26. Будагов Р.А. Человек и его язык. - М.: МГУ, 1974. - 264 с .
27. Булыгина Т.В. Грамматические и семантические категории иих связи. - В KHi: Аспекты семантических исследований. М.^ 1980, с.320-355.
28. Бурлакова Б.В. О СЛОЕНОМ дополнении в современном англий- 17^f оком языке. - В кн;: Исследования по английской филологии. Л.: ЛГУ, 1958, 0,159-163.
29. Бурлакова В.В. Структура глагольных сочетаний в современном английском языке. - Дис. . . . д-ра филол.наук.-Л., 1971. - 595 с.
30. Бурлакова В.В. К проблеме факультативной и обязательнойсочетаемости. - В кн.: Исследования по английской филологии. Л., 1971, сб.4, с.79-87.
31. Бурлакова В.В. Соотношение словосочетания и предложения.- В кн.: Исследования по английской ф1шологии. Л., 1971, ой Л, с.87-95.
32. Бурлакова В.В. К вопросу о лексическом значении предлога. - В кн.: Исследования по английской филологии. Л., 1971, об Л, с.177-188.
33. Бурлакова В.В. Основы структуры словосочетания в современном английском языке. - Л.: ЛГУ, 1975. - 128 с.
34. Бандриес Ж. Язык. - М.: Соцэкгиз, 1937. - 410 с.
35. Варианты полинациональных литературных языков /Под общейредакцией Ю.А.Жлуктенко и др. - Киев: Наукова думка, 1981. 278 с .
36. Василенко И.В. Се1лантика и прагматика предложений с глаголами кинесической коммуникации: /На материале английского языка/: Автореф. дис. . . . канд.фиЛОЛ.наук. - Киев, 1979. - 24 с.
37. Васильев Л.М. Семантические классы русского глагола (глаголы чувств, мысли, речи, поведения). - Дис. . . . д-ра филол. наук. - Уфа, 1970. - 661 с.
38. Виноградов В.В. Русский язык. (Грамматическое учение ослове). - М. -Л.: Учпедгиз, 1947. - 784 с.
39. Виноградов В.В. Вопросы изучения словосочетания. - Вопр.- 175 языкознания, 1954, й 3, с.3-24.
40. Виноградов В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения:(На материале русского языка). - В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, с.389-435.
41. Винцеллер О.И. Глагольные предложные конструкции, выражающие объектные отношения в современном'русском языке. - Дис. .. канд.филол.наук. - М., 1965. - 357 с.
42. Головин Б.Н. Опыт вероятностно-статистического изучениянекоторых явлений истории русского литературного языка XIX-XX вв. - Вопр. языкознания, 1965, й 3, с.137-146.
43. Головин Б.Н. К вопросу о языковой природе словосочетания.- Учен. зап. /Горьк. ун-т, 1970, вып.99, с.3-14.
44. Головин Б.Н. Язык и статистика. - М.: Просвещение,1.7I. - 191 с.
45. Джаббаров А.К. Бессоюзные сложноподчиненные предложенияс придаточными дополнительными в современном английском языке. Автореф. дис. .. канд.филол.наук. -М., 1974. - 26 с.
46. Долгова О.В. Синтаксис как наука о построении речи. - М.:Высш. школа, 1980. - 191 с.
47. Дюндйк Б.П. К вопросу об экономии в языке и речи. - Вкн.: Проблемы синтаксиса английского языка. М., 1970, вып.422, C.I39-I52.
48. Еремеева Н.И. Проблема переходного и непереходного употребления глагола в современном английском языке. - Науч. докл. высш. школы. Филол. науки, 1967; № 2, с.73-80.
49. Еремеева Н.И. Структурно-семантические связи в типовыхглагольно-субстантивных словосочетаниях. - В кн.: Студия герма 176 " нистика: Грамматика английского и немецкого языков. Л.: Изд-во ЛГПИ, 1976, 0.220-228.
50. Есперсен 0. Философия грамматики. - М., 1958. - 404 с.
51. Жигадло В.Н. Роль предлога в синтаксических конструкцияханглийского языка. - Иностр. яз. в школе, 1949, 1 1, с.25-36.
52. Жигадло В.Н. О переходности и непереходности глаголов всовременном английском языке. - Учен. зап. /ЛГУ, 1955, сер. филол. }k 180, вып.21, с.209-220.
53. Жигадло В.Н. иубъективные и объективные отношения глаголаБ форме страдательного залога. - Учен. зап. /Ленингр. ун-т, сер. филол. наук, 1961, вып.60, Ш 301, с.58-63.
54. Жлуктенко Ю.А. О так называемых "сложных глаголах типа"stand up" в современном английском языке. - Вопр. языкознания, 1954, № 5, с.105-114.
55. Зиндер Л.Р., Строева Т.В. К вопросу о применении статистики в языкознании. - Вопр. языкознания, 1968, В б, с.120-123.
56. Златкин В.З. Взаимодействие лексических значений в сочетании "глагол-предлог-имя": (На материале русского языка). Вопр. языкознания, 1976, 1 4, с.105-112.
57. Злобина Н.И. Семантика основных глаголов знания в современном немецком языке и их синтаксический и словообразовательный потенциал: Автореф. дис. .. канд.филол.наук. - М., 1976. - 24 с.
58. Зоммерфельт К.Э. К вопросу о минимуме предложения (валентS ность и ситуативная завершенность). - Иностр. яз. в школе, 1975, Ш 1, с.10-19.
59. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическаяграмматика современного английского языка. - М.: Высш. школа, 1981. - 285 с. - 177
60. Ивашкин М.П. Синтаксическое и словообразовательное функционирование глагольных сочетаний типа get up, stand down. Автореф. дис. •. канд. филол.наук. -Л., 1973. - 24 с.
61. Ивина Т.Н. Диахронический анализ глаголов "знания": (Наматериале английского языка): Автореф. дис. .. канд.филол.наук. - Минск, 1975. - 25 с.
62. Ильиш Б.А. Современный английский язык. - М.: Издволит-ры на иностр. языках, 1948. - 347 с.
63. Ильиш Б.А. Значение предлогов в современном английском •языке. - Учен. зап. /ЛГПЙ им. А.И.Герцена, 1958, т.157, с.3-13.
64. Ильиш Б.А. О частях речи в английском языке. - В кн.:Вопросы теории частей речи. Л., 1968, с.141-146,
65. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. Теоретический курс: (На англ. яз.). - Л.: Просвещение, 1971. - Збб с.
66. Иофик Е.Я. Структурно-семантический анализ сочетаемостиглаголов умственной деятельности в современном английском языке (в сопоставлении с сочетаемостью однокорневых существительных): Автореф. дис. .. канд.фиЛОЛ.наук. - Л.^ 1969. - 277 с.
67. Исаченко А.В. О грамматическом порядке слов. - Вопр. языкознания, 1966, Ш 6, с.27-34. 74. 1ваненко 3.1. Семантична структура прийменникових конструкций. - Мовознавство, 1978, Ш 3, 0.13-23•
68. Кабакчи В.В. Предлог и предлоЕная направленность .-В кн.:Синтаксис простого предложения. Л., 1972, с.44-49.
69. Кабанова Н.А. Соотносительность грамматических конструкций. - В кн.: Вопросы романо-германского языкознания. Челябинск, 1969, вып.З, с.173-175.
70. Кабанова Н.А. Объектно-предикативные конструкции и соответствующие им дополнительные придаточные предложения в совре- 178 менном английском языке. - Дис. .. канд.филол.наук. - М., 1971. - 267 с.
71. Качкина Г.С. Предложные сочетания, выражающие делиберативный объект при глаголах речи в современном английском языке. Дис. .. канд.фиЛОЛ.наук.-Л., 1962. 550 с.
72. Качкина Г.С. О так называемом обособлении предлога в современном английском языке. - В кн.: Английская филология. Л., 1965, с.122-129.
73. Кобрина Н.А. Синтаксические интересы некоторых современных английских и американских лингвистических школ . - В кн.: Студия германистика: Грамматика английского и немецкого языков. Л. ; Изд-во ЛГПИ, 1976, с.169-183.
74. Ковалева Л.М. Т^ еория валентности и проблема переходности.- В кн.: Исследования по грамматике. Иркутск, 1977, с.1-14.
75. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. - Москва: Наука,1980. - 149 с.
76. Корунец И.В. Грамматическая форма и конструктивно значимые элементы словосочетаний современного английского языка: Автореф. дис. . . . канд.филол.наук. - М., 1966. - 27 с.
77. Кравцов Ю.А. Переходные лексемы и объектные синтаксемыс предлогом for в современном английском языке.-Дис. . . . канд* филол.наук. - Ростов-на-Дону, 1978. - 219 с.
78. Крутиков Ю.А. Трехэлементные глагольные словосочетанияв современном английском языке. - Дис. . . . канд.филол.наук. М., 1956, - 449 с.
79. Курлянд Э.Е. Исследование функциональной модальности глаголов мыслительной деятельности в современном английском языке; Автореф. дис. . . . канд.филол.наук. - Одесса, 1978. - 19 с. - 179
80. Левина Л.Б. Глаголы, выступающие ядром структуры V + придаточное дополнительное предложение: Автореф. дис. .. канд.филол. наук. - Л., 1976. - 20 с.
81. Литвиненко Е.В. Из истории предложных именных словосочетаний в латинском и французском языках. - Дис. .. канд.филол.наук. - Л., 1966. - 207 с.
82. Лихошерст Н.И. Субстантивные словосочетания типа^ of ^с обязательной дистрибутивной связью компонентов в современном английском языке. - Дис. .. канд.филол.наук. - Киев, 1971. 250 с.
83. Ломтев Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка. - М.: Учпедгиз, 1958. - 166 с.
84. Ломтев Т.П. Конституенты предложения с глаголами речи.В кн.: Члены предложения в языках различных типов. ("Мещаниновские чтения"). Л., 1972, с.50-72.
85. Локштанова Л.М. О валентности глагола в современных лингвистических исследованиях. - Иностр. яз. р школе, 1971, мЛ, с.21-31.
86. Лев Л.С. До питания про порядок ад"гонк1?1Б у ад"ектршн0субстантйвному словосполучениi Б сучаснхй англ1йськ!й MOBi. В кн.: Питания романо-германсько! фглолотИ та методами вщладання 1Н0земних мов. - Ки1в, 1966, с.24-28. -180
87. Лядова А.П. Конструкции с глаголаш: восприятия в современном ангж'! иск ом языке: Автореф. дис. . . . канд.фиЛОЛ.наук.,Одесса, 1979. - 24 с.
88. Лихошерст Н. I . Слов о спо лучения типу Н of и з О6ОБ"ЯЗкоЕиш дистрибутивними В1дношення.\яи компонентхв конструкц!!. МовознавстЕО, 1969, № I, с.25-29.
89. Мещанинов И.И. Чяены предлокешш и части речи. - М.-Л.:Изд-во АН СССР, 1945. - 321 с.
90. Мещанинов И.И. Глагол. - М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1949.- 199 с.
91. Мещанинов И.И. Проблемы развития языка. - Л . : Наука,1975. - 352 с.
92. Молчанов А.А. О лингвистическом статусе слов категорииколичества (в порядке постановки вопроса). - В кн.:Романское и германское языкознание. Вып.2, Шнек, 1979, с.56-63.
93. Молчанов А.А, Роль квантификаторов в семантической интерпретации предложения: Автореф. jmc . . . канд. филол. наук.-Шнек, 1980. - 23 с.
94. Мороховская Э.Я. Основные аспекты общей теории лингвистических моделей. - Шев, Вища школа, 1975. - 248 с.
95. Мороховская Э.Я. Некоторые особенности проявления референции текста. - В Е Н . : Лингвистика текста и обучение иностранныгл языкам. Киев, 1978, с.39-48.
96. Москальская О.И. Проблема системного описания синтаксиса. - М.: Высш. школа, 1974. - 156 с.
97. Мразек Р. Синтаксическая дистрибуция глаголов и ихклассы. - Вопр. языкознания, 1964, № 3, с.50-62.
98. Мухин A.M. Управление и переходные глаголы.-В кн . : Проблемы общей и романо-герланской семасиологии. Вдадшлир, 1973, - 181 C.126-1A0.
99. Мухин A.M. Лингвистический анализ. Теоретические и методологические проблемы. - Л.: Наука, 1976. - 282 с.
100. Мухин A.M. Синтаксемный анализ и проблема уровней языка.Л.: Наука, 1980. - 304 с.
101. Никитина С Е . О семантическом варьировании русских предлогов. - В кн.: Семантическое и формальное варьирование. М., 1979, с.108-146.
102. Носенко И.А. Начала статистики.для лингвистов. - М.:Высш. школа, 1981. - 160 с.
103. Общее языкознание: Внутренняя структура языка. /Подред. Б.А.Серебренникова. - М.: Наука, 1972. - 566 с.
104. Оравец Я. К вопросу о глагольной интенции и глагольномуправленрш. - В кн.: Единицы разных уровней грашлатического строя языка и их взаимодействие. М., 1969, с.176-186.
105. Орехова Н.Н. Глаголы объектно-пространственной направленности в современном английском языке. - Дис. .. канд.филол.наук. - Киев, 1973. - 144 с.
106. Петерсон М.Н. Очерки синтаксиса русского языка. - М.,- Пг.: Ш З , 1923. - 132 с.
107. Петерсон М.Н. О частях речи в русском языке. - В кн.: Вопросы грамматического строя. - М., 1955, с.175-188.
108. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении.М.: Учпедгиз, 1956. - 511 с
109. Покровская Г.А. Значение глагола и контекст в английскомязыке (на материале группы глаголов, выражающих понятия давать и получать). - Дис. .. канд.филол.наук. - Киев, 1966. - 239 с.
110. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. т.1-П.М.: Учпедгиз, 1958. - 536 с. - 182
111. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. т.1У.- М.,Л.: йзд-БО АН СССР, 1941. - 318 с.
112. Почепцов Г.Г. Типы дополнения в английском языке. - 1ноземна ф 1Л0Л0Г1Я, 1966, в ш . Ю , с.27-35.
113. Почепцов Г.Г. Конструктивная значимость элементов предложения. - Glossa, 1967, vol.1, И 1, РР 50-58.
114. Почепцов Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения: (На материале английского языка). - Дис. .. д-ра филол. наук. - Кие?, 1967. - 633 с. 12А-. Почепцов Г.Г. Об обязательном и факультативном окружении, - Вопр. языкознания, 1968, Ш 1, с.145-148.
115. Почепцов Г.Г. О принципах синтагматической классификацииглаголов: (На материале глагольной системы современного английского языка).- Науч. докл. высш. школы. Филол. науки, 1969, й 3, с.65-76.
116. Почепцов Г.Г. Конструктивный анализ структуры предложения. - Киев: Вища школа, 1971. - 191 с.
117. Почепцов Г.Г. Прагматический аспект изучения предложения. - Иностр. языки в школе, 1975, № 6, с.15-25.
118. Почепцов Г.Г. Синтагматика английского слова. - Киев:Вища школа, 1976. - 109 с.
119. Почепцов Г.Г. (Рец. на кн.:) John M.Andersen. The Grammar of Case: Toward a Localistic Theory. - Cambridge: Cambridge University Press, 1976, 244 p. - Мовознавство, 1978, Ш 1, c.86-91.
120. Почепцов Г.Г. Дискурсивный и композитный уровни лингвистического анализа текста. - В кн.: Лингвистика текста и обучение иностранным языкам. Киев, 1978, с.6-17. - 183
121. Почепцов Г.Г. Язык и познавательная деятельность человека.- В кн.: Подготовка учителя иностранного языка в педагогическом вузе. Киев: КГПИИЯ, 1981, с.60-73.
122. Путятина СИ. Синонишчеокая группа глаголов, объединенных значением "думать" в английском и русском языках. - Дис. . . . канд.фиЛОЛ.наук. - Л., 1972. - 172 с .
123. Раевская И.И. Очерки по стилистической грамматике современного английского языка. -Киев: Изд-во Киев, ун-та, 1973. - 143 с .
124. Распопов И.П. Сказуемое как конструктивный центр предложения. - В сб.: Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Л.: Наука, 1975. - с.162-168.
125. Расторгуева Т.А. Варьирование и исторические измененияморфологической системы английского языка. Автореф, дис. .. д-ра филол.наук. - М., 1980. - 51 с.
126. Рейман Е.А. Английские предлоги. Значение и функции.Л.: Наука, 1982. - 241 с.
127. Рославец Я.И. Синтаксические функции падежных форм спредлогом о (об) в современном русском языке, - Учен. зап. МГПИ им. В.И.Ленина, 1958, т. CXXII, вып.8, с.125-142.
128. Русская грамматика. т.1-П. -М.: Наука, 1980. T.1-7S с ,т.II - 709 с.
129. Смирницкий А.И, Объективность существования языка.М.: МГУ, 1954. - 33 с.
130. Смирницкий А.И, Лексическое и грамматическое в слове.В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, с.11-53.
131. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. - М.: Издво лит-ры на иностр. языках, 1957. - 286 с. - 18^
132. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. - М.:Изд-БО лит-ры на иностр. языках, 1959. - ¥Ю с.
133. Смолина М.В. Придаточное предлокение и его синтаксические синонимы в английском языке: Автореф. дис. .. канд.филол. наук. - М., 1954. - 16 с.
134. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование.- М.: Наука, 1977. - 341 с.
135. Структурный синтаксис английского языка. /Под ред.Л.Л.Иофик. - Л.: ЛГУ, 1972. - 176 с.
136. Степанова Т.Н. О разграничении обстоятельства и дополнения в английском предлокении. - Иностр. яз. в высшей школе, 1963, вып.2, с.72-79.
137. Студенец Г.И. Структурно-семантические особенности конструкции расширения. - Дис. .. канд.филол.наук. - Киев, 1977. - 196 с.
138. Сухотин 3 .П. Проблема словосочетания в современномрусском языке. - В кн.: Вопросы синтаксиса современного русского языка. М., 1950, с.127-179.
139. Сухотин В.П. Синтаксическая синонишка в современном русском литературном языке: Глагольные словосочетания. - М.: Изд-во АН СССР, 1960. - 160 с.
140. Тер-Минасова Г., Гвишиани Н.Б. Можно ли опровергнутьучение о словосочетания. - Науч. докл. высш. школы. Филол. науки, 1977, Ш 2, с.65-70.
141. Тер-Минасова Г. Словосочетание в научно-лингвистическом и дидактическом аспектах. - М.: Высш. школа, 1981. - 144 с.
142. Ткаченко Ю.М. Сочетаемость глагола в современном английском языке: Автореф. дис. . . . канд.филол.наук. -Львов, 1974. 24 с.
143. Удовиченко Г.М. Словосполучення в сучаснхй з^крахнськхйЛ1тературн1й MOBi. - KHIB: Наукова думка, 1968. - 228 с.
144. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. - ГЛ.: Наука, 1974.- 206 с.
145. Уфимцева А.А. Об особенностях семантики глагольных лексем английского языка. - Б кн . : Теория языка. Англистика. Кельтология. М., 1976, C.I45-I5I.
146. Уфищева А. А. Семантика слова. - Б кн. : Аспекты семантических исследовании. М.: Наука, 1980, с.5-80.
147. Фйличева Н.И. Глаголы с ког»шлексной валентностью и особенности их функционирования в речи. - В кн. : Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. М., 1968, вып.е, с.135-144.
148. Филичева Н.И. О словосочетаниях в современном немецкомязыке. - М.: Высш. школа, 1969. - 205 с.
150. Фплшюр Ч. Дело о падеже открывается вновь. - В кн . : Новое в зарубеэжгой лингвистике. М., I98I, вып. 10, с.496-530.
151. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды т.^, - М.: Учпедгиз,1956. - 450 с. - 186
152. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды т .2 . - М.: Учпедгиз,1957. - 471 с . 16^. Хаймович Б . С , Роговокая Б.И. Теоретическая грашатика анз?лийского язьша. - М.: Высш. школа, 1967. - 298 с.
153. Хэррис 3 . Совместная встречаемость и трансформация вязыковой структуре. - В кн.: Новое в лингвистике. • М., 1962, вып.2, с.528-637.
154. Цветкова Г.В. Абстрактные глаголы английского языка(в синхронии и диахронии); Автореф. дис, . . . канд.филол.наук. Одесса, 1980. - 16 с.
155. Церпенто Э.В. К вопросу о глагольном управлении в современном английском языке. - В кн.: Синтаксис простого предложения. Л., 1972, с.127-134.
156. Церпенто Э.В. Лексические и синтаксические конструкщшс предлогом with в современном английском языке. - Дис. . . . канд. филол. наук. - Л., 1973. - 0.173.
157. Цыбина А.А. К проблеме отделенного предлога в современном английском языке: Автореф. дис. . . . канд.филол.наук. - М., 1966. - 23 с.
158. Чейф У.Л. Значение и структура языка. - М.: Прогресс,1975.- 431 с.
159. ЧесноЕОв П.В. Соотношение чувственного и рационального(абстрактного) познания при исследовании языка, соотношение дедукции и индукции. - Б кн.: Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. ^ М., 1970, с.128-146.
160. Чиненова Л.А. "Предложное управление" в современном английском языке. - Дис. . . . канд.филол.наук. - М., 1973. - 125 с.
161. Чуприна Т.е. Анализ валентных свойств группы глаголов- 187 направленного процесса зрения в современном ангжйском языке: Автореф. дис, . . . канд.филол'.наук. - М., 1974. - 25 с .
162. Шапиро А.Б. О предмете синтаксиса. - Науч.докл.высш.школы. Филол.науки, 1961, JIQ 3, с.78-85.
163. Швейцер А.Д. Литературный английский язы1-с в США и Англии.- М.: Высш. школа, 1971. - 200 с.
164. Швейцер А.Д. К вопросу о происхождении различительныхэлементов американского варианта английского языка и его диалектов на фонологическом уровне. - В к н . : Теория языка. Англистика. Кельтология. М., 1976, с.209-226.
165. Шпицбардт Г. Отличительные особенности американскоговарианта английского языка. - В кн.: Теория языка. Англистика. Кельтология. • М., 1976, с.233-243.
166. Штелинг Д.А. Предложное дополнение при причастии I I(к проблеме изучения предлогов современного английского языка). - Дис. . . . канд.фиЛОЛ.наук. - М., 1951. - 304 с.
167. Штелинг Д.А. О системности словосочетания. - Иностр. язьнки в школе, 1981, Ш 1, с .15-21.
168. Шебетенко Е.В. Группа квантификаторов как лексико-грамматическая система выражения неопределенного количества в английском языке: Автореф. дис. . . . канд.филол.наук. - М., 1977. - 16 с .
169. Юрин И.А. К вопросу о способах выделения лексико-семантических групп (на материале глаголов мыслительной деятельности в современном английском языке). - В кн . : Английская филология. Краснодар, 1976, с.102-113.
170. Ярцева В.Н. О двух приглагольных дополнениях. - Иностр.яз . в школе, 1948, Ш 3, с .7-15. - 188
171. Ярцева В.Н. Пути развития словосочетания (на материалеанглийского языка). - Учен. зап. /ЛГУ, 1952, сер. филол. Ш 156, вып.15, с.28-^2. 18^. Ярцева В.Н. Предлокение и словосочетание. - В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955, G.4-36-451.
172. Ярцева В.Н. Исторический синтаксис английского языка.- М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1961. - 308 с.
173. Ярцева В.Н. Взаимоотношение грамматики и лексики в системе языка. - В кн.: Исследования по общей теории грамматики. М., 1968, с.5-58.
174. Ярцева В.Н. Количественные и качественные изменения вязыке. - В кн.: Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М., 1970, с.70-88.
175. Ярцева В.Н. О синтаксической роли прямого дополненияв языках разных типов. - Б кн.: Члены предложения в языках различных типов ("Мещаниновские чтения"). Л., 1972, с.^-19.
176. Ярцева В.Н. Проблема вариативности на морфологическом уровне языка. - В кн.: Семантическое и формальное варьирование. М., 1979, с.7-25.
177. Ятель Г.П. К вопросу о синтаксических, семантических исинонимических связях предлогов современного английского языка. (На материале предлога at): Автореф. дис. .. канд.филол.наук. М., I960. - 19 с.
178. Ятель Г.П. Предлокные словосочетания современного английского языка. - Киев: Вища школа, 1969. - 231 с,
179. Ятель Г.П. Синтагматика и парадигматика предлокного словосочетания в современном английском языке. Автореф. дис. .. д-ра филол.наук. - Киев, 1979. - 48 с. - 189
180. Ятель Г.П. Про ел1пгичн1 прийменшков! сгруктури (наматерхал! сучасно! англгйсько! мови). - Мовознавство, 1982, № I, с. 46-50.
181. Akhmanova 0., Mikael'an G, Syntaxi Theory and Method,- Moscow: MGU, 1972. - 4-25 p.
182. Akhmanova 0. Y/ord-Combination. Theory and Method.M., MGU, 1974. - 129 p.
183. Barber Gh. Linguistic Change in Present-Day English.Edinburgh Ss London: Oliver & Boyd, 1964. - 154 p.
184. Bissel C.H. Prepositions in Prench and English. - NewYork: Smith, 1947. - 561 p.
185. Bolinger D. The Phrasal Verb in English. - Cambridge(Mass.): Harvard University Press, 1971. - 187 p.
186. Brinkmann H. Die deutsche Sprache. Gestalt und Zeitung.Dusseldorf: Padagogisches Yerl. Schv/ann, 1962. - 654 S.
187. Brorstrom S, The Increasing Frequency of the Prepositionabout during the Modern English Period: (v/ith Special Reference to the Verb Say, Tell, Talk and Speak). - In: Stockholm Studies in English, 1963, vol.9. - 536 p.
188. Brorstrom S. Studies on the use of the Preposition"of" in 15th Century Correspondance, (Y/ith Special Reference to Constructions Differing from Present-Day Usage), - In: Stockholm Studies in English, 1965, vol.14. - 74 p.
189. Burlakova V. Contribution of English and American Linguists to the Theory of Phrase, - Moscov/: Higher School Publ. House, 1971. - 106 p.
190. Buyssons E. Discussion on Suprasyntactics. - In: Proceedings of the ninth International Congress of Linguists. - 190 The Hague: Mouton & Co., 1964, p.704-705.
191. Charleston B.M. Studies on the Syntax of the EnglishVerb. - Bern: Prancke, 1941. - S09 p.
192. Chriatophersen P., Sandved A.O. An Advanced EnglishGrammar. - Houndmills Basingstoke: Mac^^illan & Co., 1970. 278 p.
193. Crowell Th.L.Ir. A Glossary of Phrases with Prepositions,- London: Prentice Hall, 1960. - 216 p.,
194. Curme G.O. English Grammar; The Principles and Practiceof English Grammar Applied to Present-Day Usage. - Hew York, Barnes, 1966. - 308 p.
195. Derbyshire A.E. A Description of English. - London:Arnold, 1967. -182 p.
196. Dietrich G. Adverb oder Praposition. (Zum einem Klarungsbedurfigen Kapitel der englischen Grammatik. - Halle: Uiemeyer, 160. -173 p.
197. Diver W. The Chronological System of the English Verb.Word, 1963, vol.19, IT 2, p.141-156.
198. Drazdauskas A., Mikael'an G. An Outline of English Syntax. - Moscow: Ш и , 1973. - 142 p.
199. Ek Jan Ate Van. Pour Complementary Structures of Predication in Contemporary British English. - Groningen, 1966. 207 p.
200. Pillmore Ch. The Case for Case. - In: Universale in1.nguistic Theory. Hew York, Chicago, 1968, p.1-88.
201. Pillmore Ch.J. Types of Lexical Information. - In: Studies in Syntax and Semantics, Dordrecht, 1969tVol.I0.p.109-133. - 191
202. Prancis W.U. The Structure of American English. - HewYork: The Ronald Press Co., 1958. - 429 p.
203. Godfrey Judith A. A Survey of English Usage, - English1.nguage Teaching, 1965, vol,19, N 3, p.98-103.
204. Graf G, In und Out als Richtungsprapositionen im USEnglish. - Zeitschrift fur Anglistik und Araerikanistik, 1959, H 1, p.64-71.
205. Graustein G. English Grammar. A University Handbook.Leipzig: Enzyklopadie, 1977. - 406 S,
206. Halliday M.A.K, Language Structure and Language Punction. - In: Ifew Horizons in Linguistics /Ed. by J.Lyons. - Harraonds-worth, 1970, p.140-165.
207. Halliday M.A.K. Cohesion in English. - In:English Language Series,H 9, London, 1976. - 374 p.
208. Hawkins J.A, Definiteneas and Indefiniteness. (Studyin Reference and Grammaticality Prediction). - London: Groom Helm, ITew York: Humanities Press, 1978. - 312 p,
209. Heaton J.B, Prepositions and Adverbial Particles,London: Longmans, 1965. - 119 p.
210. Helbig G., Schenkel 41, Y/orterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Verben. - Leipzig: Bibliographisches Inst., 1975. - 458 S.
211. Hill A.A. Introduction to Linguistic Structures. - PromSound to Sentence in English. - Wew York: Harcourt Brown & Co., 1958 . - 496 p.
212. Hill L.A. Prepositions and Adverbial Particles. (An1.terim. Classification Semantic, Structural and Graded). Oxford: Oxford University Press, 1968. - 403 p. - 192
213. Jackendoff R. Quantifiers in English. - In: Foundationsof Language, 1969, vol.4, IJ 4, p.422-428.
214. Jacobson Sv .Factors Influencing the Placement ofEnglish Adverbs in Relation to Auxiliaries! (A Study in Varia tion). - In:Stockholm Studies in English, 1975, vol.33. - 599 p.
215. Jespersen 0. A Modern English Grammar on HistoricalPrinciples, Part II, Syntax, Vol.1. - London: Allen & Unv/in, 1954. - 512 p.
216. Jespersen 0. A Modern English Grammar on HistoricalPrinciples. Part III, Syntax, Vol.2, - London: Allen & Unwin, 1954. - 415 p.
217. Joos M. The English Verb.'Form and Meaning, - Madisonand Milwaukee: University of Y/isconsin Press, 1964. - 249 P.
218. Lehnert M. Die englischen Prapositionen. - Zeitschriftfur Anglistik und Americanistik, 1971, IT 3, p,289-294.
219. Lindkwist E.G. The Local Sense of the Prepositionsover, above and across. - Studies in Present-Day English. Stockholm, 1972 . - 107 p.
220. Live A.H. The Discontinuous Verb in English. - V/ord,1965, vol.21, TI 4, p.428-452.
221. Lyons J. Introduction to Theoretical Linguistics,Cambridge: University Press, 1969.-519 p. - 193
222. Mason С Р . English Grammar Including Grammatical Analysis. - London; George Bell & Sons, 1904. - 272 p.
223. Olason J. On the Syntax of the English Verb. - InGotenberg Studies in English, 1961. - 246 p.
224. Opacic G. A Comparative Study of General Function ofCertain Serbo-Croation and English Preposition. - Institut za Eksperimentalnu Ponetiku i Ponologiju Govora. Beograd, 1964, p.1-7.
225. OpaSi6 G. The Syntax of Separable Verbs. - Institut zaEksperimentalnu Ponetiku i Ponologiju Govora. Beograd, 1965, p.1-19.
226. Opdycke J.B. Harper's English Grammar. - New York:Popular Library, 1965. - 285 p.
227. Palmer H.E, A Grammar of English Words. - London - ITewYork. - Toronto: Longmans, Green & Co., 1954. - 300 p.
228. Palmer P.R. A Linguistic Study of the English Verb.London: Longmans, 1965. - 199 p.
229. Palmer P. Grammar. - Harmondsworth: Penguin Books,1972. - 200 p.
230. Palmer P.R. Semantics, A New Outline. - M.: VyssajaEkola, 1982, 87 p.
231. Pocheptsov G.G. Indispensable Attributive Adjuncts inEnglish. - Lingua, 1969, vol.20, p.1-14.
232. Potter S. Referential Prepositions. - Britanica, Pestschrift fur Herman M. Plasdieck. - Heidelberg, 1960, p.210-215.
233. Quirk R. Discriptive Statement and Serial Relationship,
234. Essays on the English Language Medieval and Modern. London:1.ngmans, 1968, p.167-183. - 194
235. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Grammarof Contemporary English. - London: Longmans, 1972. - 1120 p.
236. Rayevska N.N. Modern English Grammar. - Kiev: Vyscaskola Publishers, 1976. - 304 p.
237. Robins R.H. General Linguistics; An Introductory Survey,- London: Longmans,Green & Co., 1964.-390 p.
238. Rotander P. The Use of the Prepositions over, above andacross in Present-Day British and American Texts. - Stockholm: Stockholm University Press, 1972. - 217 p.
239. Scheurweghs G. The Present-Day English Syntax; A Surveyof Sentence Patterns, - London: Longmans, Green Sc Co., 1961, 434 p.
240. Spasov D. English Phrasal Verbs, - Sofia: Naouka i Izkoustvo, 1966, - 56 p.
241. Spasov D., Boulyova P. English Prepositions. - Sofia:Naouka i Izkoustvo, 1973. - 156 p.
242. Sroka K.A. The Syntax of English Phrasal Verbs. - TheHague: Mouton, 1972. - 216 p,
243. Strang B, Modern English Structure. - L.: . . ., Arnold,1969. - 264 p.
244. Sv/eet H. A New English Grammar Logical and Historical.Pt.1. - Oxford, Clarendon Press, 1900. - 499 p.
245. Tesniere L. Elements de Syntaxe Structurale. - Paris:".Klincksieck, 1965. - 670 p. v
246. Thomas 0. Transformational Grammar and the Teacher ofEnglish. -New York, Chicago..London: Holt, Einehart and Winston, . 1965. - 240 p.
247. Thomson A.J., Martinet A.V. A Practical English Grammar.- London: Oxford University Press, 1969. - 275 P. - 195
248. Thorndike E., Lodge J. Thorndike Teacher's Word Bookof 30000 Words. - Hew York: Bureau of Publications, Teachers College, Colioinbia University, 1944. - 274 p.
249. V/ood G.R. Thoughts about Think about and its Parallels. Studies in Linguistics in Honour of Raven I Mc David, Jr.I General ed. Lawrence M.Davis. - University of Alabama Press, 1972, IVIII, p.343-347.
250. Zandvoort R.W. I Pound Myself Working (An Essay in Syntactic Substitution). - English Language Teaching, 1961, vol. XVI, H 1, p.19-25.
251. Zandvoort R.W. A Handbook of English Grammar. - ITewYork: Longmans, 1966. - 349 p. СШСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
252. Golding W. Lord of the Plies. -l.Y.: Capricorn Books,1959. - 192 p. (6.Б.)
253. Greenwood E.A, Stone from the Brook. - L.: Hooder andStoughton, I960. - 319 p. (6.B.)»
254. Hailey A, Wheels, -IT.Y.: Doubleday and Company, Inc.,1971. - 374 p. (a.B.)«
255. Baldwin J. Uobody Knows my Name. - U.Y.: Dell, 1969.190 p. (а.Б.).
256. Cheever J. The Wapshot Chronicle. - Harmondsworth: Penguin Books, 1963. - 283 p. (a.В.).
257. Crichton M. The Andromeda Strain. IT.Y.: Alfred A.Knopf,1969. - 291 p. (a.B.)*
258. Greene G. The Third Man and the Pallen Idol. - L.: Heinemann, 1966. - 148 p. (6.Б.). - 196
259. Knebel P., Bailey Ch. Seven Days in May. - M.: ProgressPublishers, 1970. - 300 p. (a.в.).
260. Maugham V/.S. Up at the Villa. - Harmondsworth: PenguinBooks, 1967. - 95 P. (6.в.).
261. Mitchener J.A, Sayonara. -U.Y.: Bautam Books, 1957.- 214 p. (a.в.). ^
262. Asimov I. Opus 100. - Boston: Houghton Mifflin, 1969.- 150 p. (a.в.).
263. Murdock I. An Unofficial Rose. - IT.Y.: The Viking Press,1962. - 544 p. (6.в.).
264. Button M. Thorpe. - Cleveland and H.Y.: The World Publishing Company, 1967. - 254 p. (a.B.)«
265. Salinger J.D. Raise High the Eoof Beem, Carpenters andSeymour, an Introduction. - H.Y.: Bantam Books, 1968. - 213 P. (a.в.).
266. Snov/ C.P. The Sleep of Reason. -N.Y.: Charles Schribner'sSons, 1968. - 483 p. (6.в.).
267. Snow C.P, Corridors of Power. - U.Y.: Bantam Books, 1965.342 p. (6.в.).
268. Graham W. The V/alking Stick, - H.Y.: Doubleday and Company, Inc., 1967. - 278 p. (6.B.). 18. du Maurier D. The House on the Strand. - IT.Y.: Doubleday and Company, Inc., 1969. - 308 p. (6.в.),
269. Le Carre J. A Small Tovm in Germany. -IT.Y.: GowardMcCann, Inc., 1968. - 383 P. (б.в.)*
270. Salinger J.D. The Catcher in the Rye. - M,: ProgressPublishers, 1968. - 213 P. (a.в.). - 197
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.