Фрактальное прочтение текста французской фольклорной сказки тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.05, кандидат наук Симонов, Константин Иванович

  • Симонов, Константин Иванович
  • кандидат науккандидат наук
  • 2015, Оренбург
  • Специальность ВАК РФ10.02.05
  • Количество страниц 535
Симонов, Константин Иванович. Фрактальное прочтение текста французской фольклорной сказки: дис. кандидат наук: 10.02.05 - Романские языки. Оренбург. 2015. 535 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Симонов, Константин Иванович

ВВЕДЕНИЕ................................................. 8

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Методологические предпосылки исследования...................... 21

1.1 Пространственно-временная образность текста.............. 21

1.1.1 Философско-эстетический подход........................... 23

1.1.2 Психологический подход................................... 31

1.1.3 Общеискусствоведческий подход............................ 40

1.1.4 Филологический подход.................................... 42

1.2 Структурно-семантические исследования сказочного текста.. 58

1.2.1 Логическое и семантическое измерение сюжета.............. 58

1.2.2 Синтагматический анализ.................................. 64

1.2.3 Парадигматический анализ................................. 68

1.3 Эмико-этическое изучение мотивной структуры сказки....... 70

1.4 От функции действующего лица к диктеме................... 74

Выводы к первой главе.......................................... 85

ГЛАВА ВТОРАЯ

Язык в свете фрактальной парадигмы............................. 88

2.1 Фрактальная концепция языка............................ 94

2.2 Фрактальная концепция языкового знака.................. 107

2.3 Гносео-онтологическая интерпретация дихотомии «текст/

нарратив»................................................ 120

2.4 Тематический аспект информационно-текстового комплекса

сказки.................................................. 131

Выводы к второй главе.......................................... 138

3

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Онтологический аспект сказки.................................... 141

3.1 Информация в свете диктемного изучения повествовательного

текста.................................................... 141

3.2 Информационный комплекс диктемы........................... 143

3.3 Тематический аспект диктемы в свете теории естественного

семантического метаязыка.................................. 168

3.4 Семантическое пространство диктемы........................ 179

3.5 Бинарные стереотипы поведения............................. 227

Выводы ктретьей главе........................................... 248

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Антропологический аспект сказки................................. 251

4.1 Титул диктемы как основа сюжетной перспективы сказочного

текста.................................................... 251

4.2 Тематическое значение текста сказки....................... 261

4.2.1 Принципы соотнесения диктем и числовых значений в рамках

математических зависимостей треугольника Б.Паскаля........ 263

4.2.2 Диктемный анализ сказочных текстов........................ 267

4.2.3 Составление диктемограмм сказочных текстов................ 269

4.2.4 Определение тематического значения национального варианта

сказки.................................................... 272

4.2.5 Определение тематического значения базисного инварианта

сказки.................................................... 274

Выводы к четвертой главе........................................ 277

ГЛАВА ПЯТАЯ

Гносеологический аспект сказки.................................. 280

5.1 Коммуникативно-эстетическая функция сказочного дискурса.. 280

5.2 Ролевые реализации актанта в сказке....................... 290

5.3 Анализ количественной определенности компонентов в структуре

архетипа сказочного персонажа............................. 311

4

5.3.1 Архетипы актантов французской фольклорной сказки.............. 313

5.3.2 Архетипы актантов русской фольклорной сказки.................. 318

5.3.3 Базисный архетип действующего лица сказки..................... 323

Выводы к пятой главе................................................ 327

ЗАКЛЮЧЕНИЕ.......................................................... 330

Список литературы................................................... 340

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «б- запрет»........... 370

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «б-нарушение» ........ 371

ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Семантическое поле оккурсемы, образуемой диктемами

с титулами «б- запрет» и «Ь-нарушение».............................. 372

ПРИЛОЖЕНИЕ 4 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «с - выведывание» .... 373

ПРИЛОЖЕНИЕ 5 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «и? - выдача»......... 374

ПРИЛОЖЕНИЕ 6 Семантическое поле оккурсемы, образуемой диктемами с титулами «в - выведывание» и «w - выдача»......................... 375

ПРИЛОЖЕНИЕ 7 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «2-подвох»............ 376

ПРИЛОЖЕНИЕ 8 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «g- пособничество»... 377

ПРИЛОЖЕНИЕ 9 Семантическое поле оккурсемы, образуемой диктемами с титулами «2-подвох» и «g- пособничество».......................... 378

ПРИЛОЖЕНИЕ 10 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «Л-вредительство (а-недостача)»......................................................... 379

ПРИЛОЖЕНИЕ 11 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «77-ликвидация (77-наказание)»......................................................... 380

5

ПРИЛОЖЕНИЕ 12 Семантическое поле оккурсемы,, образуемой

диктемами с титулами «Л-вредительство (а- недостача)» и «77-ликвидация (77-наказание)».......................................... 381

ПРИЛОЖЕНИЕ 13 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «^-посредничество»... 382

ПРИЛОЖЕНИЕ 14 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «7 -начинающиеся противодействия».................................................... 383

ПРИЛОЖЕНИЕ 15 Семантическое поле оккурсемы, образуемой диктемами с титулами «^-посредничество» и «7 -начинающиеся противодействия».................................................... 384

ПРИЛОЖЕНИЕ 16 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «f - отправка»........ 385

ПРИЛОЖЕНИЕ 17 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «j,- возвращение».... 386

ПРИЛОЖЕНИЕ 18 Семантическое поле оккурсемы, образуемой

диктемами с титулами «1*- отправка» и «j,- возвращение»............. 387

ПРИЛОЖЕНИЕ 19 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «Л- реакция героя»... 388

ПРИЛОЖЕНИЕ 20 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «Z- снабжение»....... 389

ПРИЛОЖЕНИЕ 21 Семантическое поле оккурсемы, образуемой диктемами

с титулами «Г- реакция героя» и «Z- снабжение»...................... 390

ПРИЛОЖЕНИЕ 22 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «7,-борьба»........... 391

ПРИЛОЖЕНИЕ 23 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «77-победа»........... 392

ПРИЛОЖЕНИЕ 24 Семантическое поле оккурсемы, образуемой диктемами с титулами «Б-борьба» и «П-победа».................................. 393

6

ПРИЛОЖЕНИЕ 25 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «/С-клеймение»....... 394

ПРИЛОЖЕНИЕ 26 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «У-узнавание»..... 395

ПРИЛОЖЕНИЕ 27 Семантическое поле оккурсемы, образуемой днктемами с титулами «К-клеймение» и «У-узнавание»........................... 396

ПРИЛОЖЕНИЕ 28 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «77р-преследование» 397

ПРИЛОЖЕНИЕ 29 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «Сл-спасение»... 398

ПРИЛОЖЕНИЕ 30 Семантическое поле оккурсемы, образуемой днктемами

с титулами «Пр-преследование» и «Сп-спасение»...................... 399

ПРИЛОЖЕНИЕ 31 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «3-трудная задача»... 400

ПРИЛОЖЕНИЕ 32 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «Р-решение».......... 401

ПРИЛОЖЕНИЕ 33 Семантическое поле оккурсемы, образуемой днктемами с титулами «3-трудная задача» и «Р-решение»........................ 402

ПРИЛОЖЕНИЕ 34 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «Ф - необоснованные притязания»........................................................ 403

ПРИЛОЖЕНИЕ 35 Компонентный анализ значений глаголов-концептов, потенциально представляющих диктему с титулом «О-обличение»........ 404

ПРИЛОЖЕНИЕ 36 Семантическое поле оккурсемы, образуемой днктемами с титулами «Ф-необоснованные притязания» и «О-обличение»........... 405

ПРИЛОЖЕНИЕ 37 Семантическое поле сказки............................ 406

ПРИЛОЖЕНИЕ 38 Сюжетная структура сказки............................ 407

ПРИЛОЖЕНИЕ 39 Диктемный анализ французских сказок.................. 408

ПРИЛОЖЕНИЕ 40 Диктемограммы французских сказок..................... 504

ПРИЛОЖЕНИЕ 41 Диктемограммы русских сказок......................... 506

7

ПРИЛОЖЕНИЕ 42 Тематическое значение французских сказочных текстов 508

ПРИЛОЖЕНИЕ 43 Тематическое значение русских сказочных текстов.... 511

ПРИЛОЖЕНИЕ 44 Статистическое измерение качественных признаков в структуре актанта французской сказки.............................. 515

ПРИЛОЖЕНИЕ 45 Статистическое измерение качественных признаков в структуре актанта русской сказки.................................. 522

ПРИЛОЖЕНИЕ 46 Качественная оценка структуры архетипа действующего лица сказки.......................................... 529

8

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Романские языки», 10.02.05 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Фрактальное прочтение текста французской фольклорной сказки»

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая диссертация посвящена исследованию текста французской фольклорной сказки, содержащего один из ключевых и архаичных элементов национальной картины мира - мифологические представления традиционной культуры, передающиеся в обществе преимущественно устным путем и отражающие многоуровневую систему персонажей, функций, мотивов и сюжетов.

Актуальность исследования определяется возрастающим интересом к проблемам когнитивной лингвистики и примыкающих к ней семиотических дисциплин. Понимание текста, как последовательности дискретных знаков, в рамках которого носитель традиции реализует свои представления об окружающем мире, делает актуальным лингвистическое рассмотрение мифологического текста.

Понятие мифологического текста включает коммуникативный, семантический, когнитивный параметры. С одной стороны, он понимается как текст традиционной культуры, реализуемый совокупностью жанровых вариантов (миф, быль, басня, сказка), воспроизводящийся в речи в определенных тематических, языковых и ситуативных формах. С другой стороны реализует мифологическую информацию посредством семантических моделей, закрепленных в памяти определенного этноса. В конечном счете, содержит установку на достоверность содержащейся в нем информации.

Согласно подходу, близкому ученым Московско-Тартусского семиотического круга фольклорный уиокси? рассматривается как инвариантная единица языка, реализующаяся конкретными носителями традиции в виде конкретных вариантов в конкретных ситуациях.

С появлением понятия «массовая культура», представляющим собой совокупность национальных традиций и выдвижением на первый план ценности как основного ее показателя, наряду с структурно-типологическим изучением

9

текста (пространственно-временная образность; классификация сказочных сюжетов; структурно-семантические изыскания; эмико-этическое осмысление мотивной структуры), исследования стали обусловливаться степенью культурноидеологического изоморфизма моделирования окружающей действительности представителями разных этносов.

Лингвистическое понимание текста, определяет последний как пространственную данность, компоненты которой подчинены отношениям переходности и одновременности. Такое определение текста основано на классической оппозиции язык/речь (ZaMgz/e/^awZe), сформулированной Ф. де Соссюром в концепции языкового знака и его асимметрии [348]. Согласно этой концепции, язык - это система знаков, используемых для целей коммуникации, а речь — практическое осуществление коммуникации посредством этих знаков. Язык как система состоит из знаков, каждый из которых представляет собой единство двух психологических реалий: «означающее» (з^л[/?ал/) - слышимый или видимый знак и «означаемое» (.szg/iT/Zd) - ассоциативно связанный с этим знаком ментальный образ соответствующего объекта реальности.

В романском языкознании идея триады Ф. де Соссюра Zangz/e+/2#ro/e=/aHgage получила дальнейшее развитие в трудах Г.Гийома, основателя лингвистического направления психосистематики и теории лингвистического ментализма [323]. Автор понимает речевую деятельность как интеграл, объединяющий язык и речь с учётом последовательного характера перехода языка в речь. Определение термина «langagc» усложняется и выражает рече-языковую деятельность. Язык существует в двух состояниях: возможном и действительном (ел /уиАзаисе/еи <?/7е?). Согласно другой терминологии, используемой Ш.Балли, - в виртуальном и актуальном состоянии, а переход от виртуальности (у/гЩ<з///е) осуществляется за счёт актуализации (ас/2/д7/зд/;ои) [11].

Данная теория речевой деятельности позволяет определить интервал, характеризующий переход языка в речь, а также предопределяет использование ещё одного термина - «discours», который выражает смещение понятия «речь» в сторону процесса говорения. В момент словесного выражения говорящий

ю

переходит от языка к говорению, иначе, от языка к действительной временной речи, имеющей протяжённость, физическое существование. Переход от языка к действительному, фактическому говорению обусловлен психическим механизмом языка. Разграничение нефизической, безмолвной речи - говорения (ряго/е пои -s/ZcMC/ez/se) — и действительной речи, представляющей её материализацию свидетельствует о том, что множественность

принадлежит действительности, реализации тогда как относительная

единичность принадлежит возможности

Во второй половине XX века предложение мыслилось высшим синтаксическим построением языка, конечной сферой функционального выхода в речь всей динамической системы языка, в которой парадигматика мыслилась не иначе, как жестко ограниченная рамками словообразования и словоизменения. Данная формула нашла окончательное утверждение в системе А.И.Смирницкого, провозгласившего предложение «минимальным речевым произведением» и исключавшего его из числа единиц языка [45].

Бурная дискуссия вокруг теории порождающей грамматики, для которой язык - множество предложений, а грамматика - механизм, порождающий это множество [286; 318], в конечном счете, привела к парадигматическому пониманию всей системы грамматики, а нс только ее морфологического раздела. Язык предстал в виде воплощенной парадигматики, то есть заложенного в мозг человека знакового формационно-трансформационного устройства, опосредующего когнитивно-коммуникативную речевую деятельность [36; 45].

На роль текстообразующей единицы в большинстве исследований для устной речи выдвигается синтагма, или смысловой сегмент, выделяемый фонетическим расчленением речи (межсегментные паузы вместе со смысловым ударением), а для письменной речи - сверхфразовое единство [84]. Однако ни одна из единиц, предлагаемых на роль тскстообразующей единицы и указываемых в качестве альтернатив предложению, не располагает собственными средствами предикации, и не удовлетворяет общему реверсивному закону уровневой иерархии языка.

11

Парадигматическое понимание языка с его парадигматическим синтаксисом приводит к установлению шестого сегментного уровня языка [42]. К строго утвержденной в концептуальном смысле структуре из пяти классических языковых уровней, профессор М.Я.Блох добавляет диктемный уровень - уровень тех интегративных единиц, из которых непосредственно строится (и, следовательно, на которые раскладывается в восприятии) языковая речь в виде устного или письменного текста [40]. При этом речь, реализуется в виде «целых текстов». Язык в узко-лингвистическом смысле слова внедрен в наше сознание, встроен в наш мозг; вне мозга, вне головы человека языка нет и быть не может: вне мозга существует лишь речь (то есть внешняя речь), построенная репрезентантами языковых единиц [45, с. 12].

Текст как продукт речевой деятельности говорящего распадается на элементарные ситуативно-тематические единицы-диктемы, подчиняющиеся общему реверсивному закону уровневой иерархии языка (от фонемы до диктемы) и образующиеся из одного или нескольких предложений как единиц непосредственно нижележащего уровня языковых сегментов. В качестве интегративной единицы языкового выражения диктема различает четыре основных функционально-знаковых аспекта: номинацию, предикацию, тематизацию и стилизацию. Совокупным действием этих аспектов формируется комплекс информации, передаваемой от говорящего/пишущего к слушающему/читающему. Диктсмно-текстовой комплекс информации структурируется соответственно когнитивно-коммуникативному содержанию своих составляющих, отражающих действие соответствующих парадигматических подсистем языка [45, с.31].

Развернутый текст с точки зрения теории уровней языка выступает в виде седьмого уровня - но уже выходящего за рамки реверсивного закона. Седьмой уровень - это уровень речи, не подлежащей осмыслению в терминах «единиц языка». Целое подлинное, а не фигуральное, речевое произведение есть принадлежность социума, культуры, индивидуального творчества и т.д. Это созданные и создаваемые тексты, совокупность которых и составляет то, что

12

называется культурой народа, нации, цивилизации. Этим объясняется интерес к тематической интерпретации актанта сказки, проявленный в работе.

Но в основе производства этих текстов, - отнюдь не «единиц языка», а бессчетных составных частей культуры, - лежит диктема, представленная в системе языка ее моделью, - то есть моделью их элементарной сегментнотематической составляющей [45]. Подобное свойство диктемы позволяет нам обратить пристальное внимание на тематическое значение текста.

Диктема раскрывает свои свойства в качестве естественной составной части реверсивно-определенной уровневой структуры языка. Будучи составной частью этой структуры, диктема строго отвечает принципу построения из «одной или нескольких единиц непосредственно нижележащего уровня», то есть из одного или нескольких предложений. Диктема выделяется своей четкой функцией, не сводимой к функциям нижележащих единиц, но вбирающей в себя эти функции в рамках своего собственного, интегративно-текстового назначения выражать определенную тему. Это значит, что вне диктемы, то есть вне диктемного строения, текст как непосредственный продукт речевой деятельности не существует и существовать не может. Данное обстоятельство определяет примат диктемы в настоящем исследовании фольклорного текста. Основными параметрами для разбиения сказок на функционально-тематические группы и построения обобщенных моделей их текстов являются, соответственно, обобщенная тема и структурно-тематическая организация текста. Иными словами, классификация и моделирование текстов сказок возможно именно на диктемном уровне.

Понятие диктемы сегодня активно разрабатывается в лингвистической литературе. Тем не менее, поле исследования данной проблемы настолько обширно, что нам предоставляется возможность новых разработок в данной области, тем более что имеющиеся работы не охватывают пласт мифологических текстов на французском языке.

!3

Объект исследования - текст французской фольклорной сказки.

Предмет исследования - тематический аспект диктемно-текстового комплекса французской фольклорной сказки.

Цель исследования - разработка и теоретико-методологическое обоснование описания тематического аспекта диктемы, сюжета и актанта французской фольклорной сказки.

Гипотеза исследования. Описание тематического аспекта сказки как национального мифологического текста может быть доказательно осуществлено с опорой на фрактальное понимание языка в триединстве дискретных уровней языковой материи «вещество/энергия/ информация».

Задачи исследования:

- представить критический анализ корпуса научных источников, посвященных исследованию сказки, в области пространственно-временной образности, классификации сказочных сюжетов, структурно-семантических исследований, эмико-этического изучения мотивной структуры текста;

- представить инвариант функции действующего лица в сказке через единицу диктематического уровня, рассмотреть его как составляющую тематического целого, как часть текста, переходящего в речь;

- обосновать фрактальную концепцию языка;

- обосновать фрактальную концепцию языкового знака;

- дать гносео-онтологическую интерпретацию дихотомии «нарратив/текст»;

- определить информационные характеристики диктемы;

- разработать методику построения модели семантического поля диктемы, определить его параметры (координаты центра и границы периферии);

- представить титул диктемы как средство выражения концепта сказочного текста;

- определить тематическое значение текста;

- систематизировать сюжетные характеристики персонажа сказки в рамках единой схемы;

14

- инвентаризировать единицы, которые функционируют в составе тематического плана высказывания;

- выявить закономерности взаимодействия тематического плана и разных уровней высказывания в процессе языкового общения.

Для решения поставленных задач в работе применяются следующие методы: фрактальный метод, диктемный анализ текста, сегментация

концептуальной структуры слова, компонентный анализ значения слова, подсчет семантического расстояния между словами, метод словарных дефиниций, сравнительный метод, фреймовый метод, моделирование, статистическая обработка материала. Автор опирается на персоналистскую и экзистенцианалистскую традиции анализа ценностно-мировоззренческой ориентации личности с учетом методологии и результатов культуроведческого и специально-научного (лингвистического) исследования, руководствуется пинципами системности и социальной обусловленности познавательных и ценностных феноменов. Интегративное исследование французского мифологического текста позволяет рассмотреть предмет диссертационного исследования в различных, взаимодополняющих аспектах, и выйти к горизонту новых теоретических обобщений.

Научная новизна. Предложенный в диссертации фрактальный подход к исследованию тематического аспекта диктемы в фольклорном тексте позволяет представить комплексное лингвистическое описание французской сказки на онтологическом, антропологическом и гносеологическом уровнях. Это касается как предмета исследования, выбранных методов и подходов, так и способов отбора и предварительной обработки материала, результатом чего стал единый алгоритм описания сказочного текста: изложение фрактальной концепции языка и языкового знака; разграничение терминов текст/дискурс/нарратнв; введение в научный обиход «принципа перевернутой пирамиды»; определение способов исчисления информационных характеристик диктемы; конструирование тематического пространства оккурсемы, базирующейся на встречной обращенности парных диктем; осмысление оккурсемы как бинарного стереотипа

15

«должного» поведения, имплицитно прививающегося подрастающему поколению сказкой; представление фреймового потенциала комбинирования семиологической информации внутри повествовательного сценария; исчисление тематического значения текста, внедрение принципиально новой единицы его измерения - (Дкт); системное описание актантов сказки, направленное

на выявление инвариантных и вариативных форм, механизмов формообразования и формоизменения, воплощающих идеал гармоничного сочетания физических и духовных достоинств в человеке.

Сказка, существующая в совокупности мифологических текстов, подвергается анализу с точки зрения сразу нескольких лингвистических методов — диктемного, этнолингвистического, математического и прагматического, что позволяет одновременно исследовать разные уровни мифологической системы — от самой низшей (мифологической функции) до самой высшей — мифологического текста, существующего в совокупности речевых жанров. Принципиальная новизна диссертации проявляется в том, что сказочный текст анализируется в его коммуникативном аспекте, что позволяет выделить параметры разговорной ситуации, от которых зависят структура текста, способы референции к мифологическому персонажу, языковые формы передачи мифологической информации.

Теоретической базой исследования послужили положения, представленные в трудах профессора М.Я.Блоха: положение о диктеме, как об элементарной ситуативно-тематической единице текста; положение о четырех основных функционально-знаковых аспектах диктемы; положение о рубриках информации, представленных в едином информационном комплексе, содержащемся в диктеме. Исследование опирается на труды отечественных и зарубежных исследователей в области семантики, парадигматического синтаксиса, структурной типологии текста, лексикологии, культурологии, антропологии, теории информации и статистики: Апресян Ю.Д., Арутюнов С.А., Балли Ш., Бенвенист М., Блумфильд Л., Бремон К., Веселовский А.Н., Вежбицкая А., Виноградов В.В., Витгенштейн Л., Вундт В., Гак В.Г., Гачев Г., Гаспаров М.,

16

Голованивская М.К., Голосовкср Я.Э., Греймас А.Ж., Дандес А., Дюбуа Ж., Кахк Ю.Ю., Лайонз Дж., Леви-Стросс К., Мелетинский Е.М., Минский М., Моль А., Неклюдов С.Ю., Пропп В.Я., Соссюр Ф., Тодоров В., Топорова Т.В., Цивьян Т.В., Чистов К.В., Шехтман Н.А.; Эко У., Юнг К.

Анализ языкового материала проводится на основе тезаурусных, толковых, синонимических словарей, сборников фольклорных сказочных текстов под редакцией Clement Claude, Cosem Michel, Rachmuhl Fran$oise, А.Н.Афанасьева и В.П.Аникина на французском и русском языках (общий объем выборки 60 фольклорных произведений). Эмпирическая база исследования представлена в 46 приложениях.

Теоретическая значимость проведенного исследования определяется тем, что данная работа представляет принципиально новую концепцию описания языка, рассматриваемого как единство дискретных уровней материи (вещество/энергия/информация); обосновывает фрактальную концепцию языкового знака; доказывает возможность исчисления информационных характеристик диктемы и моделирования ее тематического пространства; формулирует и разграничивает понятия «базисный» и «национальный» архетип сказочного героя; определяет соотношение экстралингвистических и внутриструктурных факторов, обусловливающих схождения и несоответствия в структуре инварианта и национальных форм его воплощения.

Практическая ценность диссертационного исследования заключается в том, что представленная' фрактальная концепция организации языкового пространства ставит на теоретически и практически новый уровень методику преподавания иностранного языка: вводится пограничное состояние, позволяющее примирить ранее неразрешимые лингвистические антиномии. Рассматриваемые факты языка представлены в онтологическом, антропологическом и гносеологическом аспектах. Мобильный понятийный аппарат и представленные особенности процедуры лингвистического анализа способствуют повышению языковой компетенции обучающихся. Это обусловливает возможность использовать полученные результаты в обучении

п

студентов факультетов иностранных языков в лекцях по лингвистике текста, стилистике, интерпретации текста, в учебных курсах по французскому фольклору, в специальных курсах по исследованию мотивной и функциональной структур текста, на занятиях по аналитическому чтению.

На защиту выносятся следующие положения:

- язык может быть описан в рамках теории бесконечной вложенности материи, традиционная уровневая модель языка может быть дополнена фрактальной концепцией, позволяющей избежать многих антиномий, считавшихся ранее неразрешимыми;

- фрактальная концепция языкового знака имплицирует рассмотрение языковой системы в генезисе и функционировании триединства дискретных уровней языковой материи «вещество/энергия/информация»;

- текст/дискурс/нарратив соотносятся как генератор и фрактал низшего порядка, в зависимости от ситуации;

- трехмерное моделирование тематического аспекта французской фольклорной сказки способно отобразить центры диктем, а их расположение по осям координат способно представить их тематическое разграничение, обеспечивающее композиционное единство текста сказки на долексическом уровне его воплощения;

- оккурссма, как динамическое образование парных диктем, в тематическом аспекте имеет, как минимум, на одно измерение больше, чем кумулема;

- при том, что речь, в ее проявлении на уровне сказочного текста, в большинстве своем диалогична, кумулема, как репрезентамен монолога, является не менее важным конституирующим элементом, определяющим композицию развернутого высказывания, выступая в роли реперной точки, обозначающей один из пяти композиционных блоков сказочного повествования;

- в основе развития фабулы сказочного текста, в ее движении от начальной ситуации к развязке сюжета, лежит феномен эквифиналыюсти, выражающийся в способности сказки исправлять не слишком большие отклонения в начальных, в значительной мере тематических, условиях развития, возникших

18

в процессе их реализации, что согласуется с представлениями об идеальном сложном целенаправленном процессе сюжетосложения в виде фрейма;

- сказка характеризуется слабой связью содержания со способами кодирования информации и числом использованных для этого знаков, и очень сильной зависимостью содержания от свойств получателя информации, прежде всего от его информированности (прессупозиций);

- тематическое значение базисного инварианта сказки является не столько следствием его свойств как материального носителя диктемной информации, сколько следствием свойств национальных вариантов егосоставляющих;

- при синхронном рассмотрении национальный вариант тематического значения сказки извлекает из принципиально одинакового набора диктем разную по содержанию информацию: нацинальный вариант тематического значения сказки - это олицитворение активного функционального начала в тексте, а базисный инвариант - олицитворение его пассивного структурного начала;

- архетип актанта сказки является сложным, обладающим многоаспектным характером и не сводимым единому определению образованием, состоящим из компонентов, каждый из которых определяется свойственными только ему признаками;

- текст, понимаемый как знак, - это ограниченное состояние сюжета: фрактальная организация участка языкового пространства на примере французской фольклорной сказки, дает в распоряжение научного знания схему, репрезентирующее это явление, его границы и ограничители.

Достоверность результатов исследования обеспечена обоснованностью методологии исследования, ее соответствием поставленной проблеме; проведением исследования на теоретическом и практическом уровнях; адекватностью использованных для избранной сферы анализа взаимодополняющих методов исследования; использованием различных методик моделирования и интерпретации результатов; разносторонним качественным и количественным анализом экспериментальных данных; возможностью

19

повторения экспериментальной работы; репрезентативностью объема выборки и значимостью экспериментальных данных.

Апробация и внедрение результатов исследования. Результаты, полученные в ходе работы над исследованием, прошли апробацию в рамках участия диссертанта на международных научных и научно-практических конференциях, посвящённых вопросам филологии: Современные факторы

повышения качества профессионального образования. Преподавательская научнопрактическая конференция. ФГБОУ ВПО «Оренбургский государственный педагогический университет» (Оренбург, 2009-2014); Научное творчество XXI века. IV Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием (Красноярск, 2011); Теоретические и методологические аспекты исследования функционирования языка. Всероссийская научно-практическая конференция. ФГБОУ ВПО «Оренбургский государственный педагогический университет» (Оренбург, 2011); Межвузовская конференция ФГБОУ ВПО «Оренбургский государственный университет» (Оренбург, 2011); Вопросы современной филологии в контексте взаимодействия языков и культур. ФГБОУ ВПО «Оренбургский государственный педагогический университет» (Оренбург, 2013).

О результатах исследования неоднократно докладывалось на заседаниях кафедры романо-германской филологии ФГБОУ ВПО «Оренбургский государственный педагогический университет».

Основное содержание диссертации отражено в 3 монографиях и 28 публикациях, 15 из которых - в изданиях из перечня, рекомендованного ВАК.

Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, пяти глав, заключения, списка литературы, включает сорок шесть приложений, отражающих эмпирическую базу исследования.

В первой главе «Методологические предпосылки исследования» рассматривается генезис структурного и мотивного изучения сказки, анализируются экстралингвистические и внутриструктурные составляющие сказочного сюжета. Рассмотрен механизм диктемного разграничения и выделения

20

функции действующего лица, который реализуется в первую очередь на базе смены тематического плана.

Во второй главе «Язык в свете фрактальной парадигмы» обосновывается возможность применения теории бесконечной вложенности материи к языку. В исследовании изложена фрактальная концепция языкового знака. В рамках данного гносеологического построения рассматривается трехчленная оппозиция «текст/дискурс/нарратив». Дастся описание тематического аспекта диктемно-текстового комплекса фольклорной сказки.

В третьей главе «Онтологический аспект сказки» рассмотрен информационный комплекс диктемы, произведена реконструкция языкового пространства на примере корпуса оккурсем сказочного текста французского языка. Выводится матрица, для интерпретации значений в терминах семантического метаязыка. Проведен анализ тематического аспекта двенадцати оккурсем, которые воплощают бинарные стереотипы «должного» поведения принятого в обществе, имплицитно прививающиеся подрастающему поколению сказкой.

В четвертой главе «Антропологический аспект сказки» содержательный аспект сказочного текста представлен через сложный фрейм, представляющий определённую последовательность раскрытия смысловых узлов через центральные звенья. Количественно определено тематическое значение сказочного текста, представлена новая единица его измерения - диктемий (Дкт).

Похожие диссертационные работы по специальности «Романские языки», 10.02.05 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Симонов, Константин Иванович, 2015 год

Список литературы

1. Андреев, Н. П. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне / Гос. рус. геогр. о-во. Отд-ние этнографии. Сказоч. комие./ Н. П. Андреев. - Л.: Гос. рус. геогр. о-во, 1929. - 118, [2] с.

2. Аникин, В.П. Системный анализ литературного и фольклорного стиля/

B. П.Аникин // ФН, 1995, №4 - С. 3-13

3. Аникин, В.П. Теория фольклора: курс лекций/ В.П.Аникин. - М.: Университет. Книжный дом, 2004. - 432 с.

4. Анисимов, С.Ф. Духовные ценности: производство и потребление/

C. Ф.Анисимов. - М.: Мысль, 1988. - 253 с.

5. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика (синонимические средства языка)/ Ю.Д.Апресян. -М.: Наука, 1974. - 367с.

6. Апресян, Ю.Д. Избранные труды. Т.1. Лексическая семантика: 2 изд., испр. и доп/ Ю.Д.Апресян. - М.: Школа «Языки русской культуры» РАН, 1995. — 472 с.

7. Арутюнов, С.А. Народы и культуры. Развитие и взаимодействие/ С.А. Арутюнов. - М.: Наука, 1989. - 243с.

8. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека. Серия: Язык. Семиотика. Культура / Н.Д. Арутюнова. - М.: Языки русской культуры, 1998. - 896 с.

9. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы/ Н.Д. Арутюнова. - М.: Либроком, 2009. - 384 с.

10. Балашов, Д.М. Народные баллады : сборник / Д.М.Балашов; под общ. ред. А. М. Астаховой. - М., Л. : Советский писатель, 1963. - 447 с.

11 .Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш.Балли. — М., ИЛ, 1955.-416 с.

12.Бальбуров, Э.А. Мотив и канон/ Э.А.Бальбуров// Материалы к словарю сюжетов и мотивов русской литературы: Сюжет и мотив в контексте традиции. - Новосибирск, 1998. - С. 6-20.

341

13. Баранов, А.Н. Теория и методика преподавания языка / А.Н.Баранов// Введение в прикладную лингвистику. - М., 2003. - 360 с.

14. Барт, Р. Текстовой анализ / Р.Барт // Новое в зарубежной лингвистике. - М., 1980.-С. 307-312.

15. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика: Пер. с фр. / Р.Барт; сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. - М.: Прогресс, 1989. - 616 с.

16. Бахтин, М.М. Вопросы литературы и эстетики/ М.М.Бахтин. - М.: Худож. лит., 1975. — 504 с.

17. Бахтин, М.М. Эстетика словесного творчества / М.М.Бахтин. - М.: Искусство, 1986.— 431 с.

18. Белая, Г.В. Гносео-онтологическая интерпретация дихотомии «нарратив/ текст»/ Г.В. Белая, К.И. Симонов // Известия Самарского научного центра Российской академии наук, т. 11,4 (5). - Самара, 2009.- С. 1250-1258.

19. Белецкий, А.И. В мастерской художника слова. Избранные труды по теории литературы / А.И. Белецкий. - М., 1964. - С.51-233.

20. Бем, А. К уяснению историко-литературных понятий/ А.Бем // Изв. Отд. русск. яз. и лит-ры АН. 1918. - Т.23. Кн.1.-СПб., 1919.-С.225-245.

21. Бенвенист, Э. Общая лингвистика/ Э.Бенвенист; под ред. Ю.С. Степанова. — М., 2002. - 448 с.

22-Бицилли, П.М. Элементы средневековой культуры / П.М.Бицилли. - СПб.: Мифрил, 1995-244с.

23.Блок, М. Апология истории/ М.Блок. - М., 1986. - 254 с.

24-Блох, А.Ш. Граф-схемы и их применение/ А.Ш. Блох. — Минск: Высшая школа, 1975.-302 с.

25. Блох, М.Я. К проблеме синтаксиса монологической речи / М.Я.Блох // Ученые записки Томского университета, 1969. - Т. 27. - С. 27-34.

26. Блох, М.Я. Факультативные позиции и нулевые формы в парадигматическом синтаксисе / М.Я.Блох // Проблемы синтаксиса английского языка. Ученые записки МГПИ им. В. И. Ленина. - Т. 422. - М., 1970. - С. 75-106.

342

27. Блох, М.Я. К проблеме* идентификации ядерных предложений/ М.Я.Блох // Синтаксическое исследование по английскому языку. Ученые записки МГПИ им. В. И. Ленина. — Т. 473. - Вып. 2. - 1971. - С. 28-52.

28. Блох, М.Я. Об информативной и семантической ценности языковых элементов/ М.Я.Блох // Синтаксические исследования по английскому языку. Ученые записки МГПИ им. В. И. Ленина. - Т. 473. - Вып. 2. - М., 1971. - С. 5-27.

29. Блох, М.Я. Ядерный уровень в парадигматическом синтаксисе/ М.Я.Блох // Синтаксические исследования по английскому языку. — Т. 416. - Вып. 1. — М., 1971.-С. 41-54.

30. Блох, М.Я. Актуальноечленение предложения как фактор парадигматики/ М.Я.Блох // Проблемы грамматики и стилистики английского языка. — М.,

1973.-С. 171-194.

31. Блох, М.Я. Надфразовый синтаксис и синтаксическая парадигматика/ М.Я.Блох// Проблемы грамматики и стилистики английского языка. - М., 1973. -С. 195-225.

32. Блох, М.Я. Проблемы парадигматического синтаксиса: дис. д-ра филол. наук: 10.02.04/ Блох Марк Яковлевич. - М., 1976. - 444 с.

33. Блох, М.Я. Вопросы изучения грамматического строя языка/ М.Я.Блох. - М.: МГПИ, 1976.- 107 с. '

34. Блох, М.Я. Типы коммуникации и актуальное членение предложения в разговорной речи / М.Я.Блох // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. - Горький, 1976. - С. 55-62.

35. Блох, М.Я. Коммуникативные типы предложения в аспекте актуального членения/ М.Я.Блох // ИЯШ. - 1976. - №5. - С. 14-23.

36. Блох, М.Я. Проблема тождества предложения в свете соотношения понятий синтаксиса, семантики и информации / М.Я.Блох // Вопросы языкознания. — 1977.-№3.-С. 73-85.

37. Блох, М.Я. Проблема основной единицы текста/ М.Я.Блох // Сборник научых трудов МГПИИЯ им. Мориса Тореза. - Вып. 252. - М., 1985. — С. 117-128.

343

38. Блох, М.Я. Эмоциональный аспект текста/ М.Я. Блох, Л.Д. Кашурникова. -

Горький: 1985.-85с. '

39. Блох, М.Я. Коннотативный аспект функциональной семантики предложения/ М.Я.Блох, Л.А.Остапенко// Функциональная семантика синтаксических конструкций.-М., 1986.-С. 3-13.

40. Блох, М.Я. Неполное и вторичное-полное предложение как строевые элементы разговорной речи/ М.Я. Блох // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. - Горький, 1987. - С. 13-20.

41. Блох, М.Я. Строй диалогической речи/ М.Я. Блох, С.М. Поляков. — М.: Прометей, 1992.- 153 с.

42. Блох, М.Я. Диктема в уровневой структуре языка/ М.Я.Блох // Вопросы языкознания. -№4, 2000. - С. 56-67.

43. Блох, М.Я. Теоретические основы грамматики/ М.Я.Блох. - М.: Высшая школа, 2002. - 160 с.

44. Блох, М.Я. Теоретическая грамматика английского языка: учеб. 4-е изд., испр/ М.Я.Блох. - М.: Высш, шк., 2003. - 423 с.

45. Блох, М.Я. Теория уровней языка и диктема / М.Я.Блох // Слово в предложении: кол. монография; под ред. Л.М. Ковалевой (отв. ред.), С.Ю. Богдановой, Т.П. Семеновой. — Иркутск: ИГЛУ, 2010. — 281 с.

46. Блох, М.Я. От функции действующего лица к диктеме / М.Я.Блох, К.И.Симонов // В мире научных открытий. Красноярск: Научноинновационный центр, 2014. -№7.1 (55).-С.666-689.

47-Блох, М.Я. Семантическое пространство диктемы в тексте фольклорной сказки / М.Я.Блох, К.И.Симонов // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. - Волгоград, 2014. - № 3 (22). — С. 74-84.

48. Блох, М.Я. Тематический аспект диктемы в свете теории естественного семантического метаязыка / М.Я.Блох, К.И.Симонов // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. - Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2014.-№8.- С.189-199:

49. Блумфилд, Л. Язык DJVU/ Л.Блумфилд. - М.: Прогресс, 1968. - 608 с.

344

50. Богословский, Б.А. Материалы, собранные в Архангельской губернии летом

1901 года. Т.2./ Б.А. Богословский, А.В. Марков, А.Л. Маслов. - М., 1911. — С.98. '

51. Бодрилин, А.П. Человечество как глобальная социальная система в ценностном измерении / А.П. Бодрилин // Вестник РУДН. - №3. - 2002. - С. 68-78.

52. Болотов, В.И. А.А.Потебня и когнитивная лингвистика/ В.И.Болотов // Вопросы языкознания. 2008, №2. - М.: Наука. 2008. - 160 с.

53. Борецкий, М.И. Художественный мир басен Федра, Бабрия и Авиана/ М.И.Борецкий // Новое в современной классической филологии. - М.: Наука, 1979.-315 с.

54. Боровиков, В. STATISTICA. Искусство анализа данных на компьютере: Для профессионалов / В. Боровиков. - СПб.: Питер, 2003. - 688 с.

55. Бремон, К. Семиотика/ К.Бремон. — М.: Радуга, 1983. — С. 700-729.

56. Бремон, К. Бык-тайник (трансформация одной африканской сказки)/ К.Бремон // Зарубежные исследования по семиотике фольклора. - М., 1985.- С. 145-167.

57. Бремон, К. Структурное изучение повествовательных текстов после В.Проппа / К.Бремон // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. -М., 2000.-509 с.

58. Брето, К. Множественность смысла и иерархия подходов в анализе магрибской сказки/ К.Брето, Н.Заньоли // Зарубежные исследования по семиотике фольклора.-М., 1985.- С. 167-184.

59. Брудный, А.А. Кибернетика, мышление, жизнь/ А.А.Брудный. - М., 1964. -345с.

60. Валгина, Н.С. Теория текста/ Н.С.Валгина. - М.: Логос, 2003. - 280 с.

61. Вебер, М. Избранные произведения/ М. Вебер. - М.: Прогресс, 1990. - 808с.

62. Веселова, И.С. Нарратология стереотипной достоверной прозы [Электронный ресурс] / И.С.Веселова. - Режим доступа: www.fblk.ru/propp /rech/ veselova. html.

345

63. Веселовский, А.Н. Разыскания в области русских духовных стихов/

A. Н.Веселовский.-Вып. 1-6.-Спб., 1879-1891.

64. Веселовский, А. Н. Историческая поэтика / А.Н.Веселовский; ред., вступ. ст. и примеч. В.М. Жирмунского. - Л.: Изд-во Худож. лит., 1940. - 648 с.

65. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков/ А.Вежбицкая. -М.: Языки русской культуры, 1999.-580 с.

66. Винер, Н. Кибернетика / Н.Винер. - М.: Наука, 1983. - 340 с.

67. Винер, Т. Литература как семиотическая система: «Превращение» Кафки как метасемиотический текст. Апта С. Франц Кафка "Превращение"/ Т.Винер// Иностранная литература. - 1964.-№1.- С.17-184.

68. Виннер, Т.Философские исследования / Т.Виннер. - М.: Наука, 1990. - 473с.

69. Виноградов, В.В. Развитие советской науки о языке. -М., 1951. — 278с.

70. Виноградов, В.В. Сюжет и стиль. Сравнительно-историческое исследование/

B. В.Виноградов. -М.: Изд. АН СССР, 1963.- 192 с.

71. Виноградов, В.В. О языке художественной прозы. Избранные труды / В.В.Виноградов.-М., 1980.-362 с.

72. Витгенштейн, Л. Логико-философский трактат /Л. Витгенштейн; общ. ред. и предисл. Асмуса В.Ф. - М.: Наука, 2009. - 133 с.

73. Волков, Р.М. Сказка. Разыскания по сюжетосложению народной сказки/ Р.М. Волков. Т.1. - Харьков: Гос. Изд-во Украины, 1924. - 238 с.

74. Волошинов, В.М. Фрейдизм и современные направления философской и психологической мысли / В.М. Волошинов // Философия и социология гуманитарных наук. - СПб., 1995. - 157с.

75. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М.Вольф ; вступ. ст. Арутюновой Н.Д., Челышевой И.И. Изд. 2-е, доп. // 3-е, стереотип. Лингвистическое наследие XX века. - М., 2006. - 280 с.

76. Воробьева, А.В. Текст или реальность: постструктурализм в социологии знания / А.В.Воробьева // Социологический журнал. 1999. - № 3/4. - С. 90-99.

77. Вундт, В. Проблемы психологии народов / В.Вундт. - СПб.: Питер, 2001. -

160 с. ,

346

78. Гак, В.Г. Беседы о французском слове/ В.Г.Гак. - М., 1966. - 334с.

79. Гак, В.Г. К проблеме семантической синтагматики / В.Г.Гак // Проблемы структурной лингвистики 1971. -М. : Наука, 1972. - С. 367-395.

80. Гак, В.Г. Языковые преобразования / В.Г.Гак. - М.: Языки русской культуры, 1998.-768 с.

81. Гак, В.Г. Национально-культурная специфика меронимических

фразеологизмов / В.Г.Гак // Фразеология в контексте культуры. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 336с.

82. Гаазе-Рапопорт, М.Г. Поиск вариантов в сочинении сказок / М.Г. Гаазе-Рапопорт // Зарипов Р.Х. Машинный поиск вариантов при моделировании творческого процесса. - М.: Наука, 1983. - 232 с.

83. Гаазе-Рапопорт, М.Г. Порождение структур волшебных сказок / М.Г. Гаазе-Рапопорт, Д.А. Поспелов, Е.Т. Семенова. - М.: ВИНИТИ, 1980. - 20 с.

84. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования /

И.Р.Гальперин. - Изд. 2., - М. : Наука, 1981. - 139 с.

85. Гарднер, М. Неисчерпаемое очарование треугольника Паскаля / М.Гарднер // Математические новеллы. -М.: Мир, 1974.-456 с.

86. Гаспаров, М.Л. Избранные труды, том 1. О поэтах/ М.Л. Гаспаров. - М.: Языки русской культуры, 1997. - 664с.

87. Гачев, Г. Национальный образ мира / Г.Гачев. - М.: Советский писатель, 1988.-448 с.

88. Гегель, Г.В.Ф. Энциклопедия философских наук / Г.В.Ф. Гегель. -М.: Мысль,

1974.-Т. 1.-452 с.; 1975.-Т. 2.-695 с.; 1977.-Т.3.-471 с.

89. Гиляров, М.С. Биологический энциклопедический словарь/ М.С.Гиляров. — М.: Советская энциклопедия, 1986. - 831 с.

90. Гильфердинг, А.Ф. Онежские былины, записанные А.Ф. Гильфердингом летом 1871 года, изд. 4/ А.Ф. Гильфердинг. - М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1949. - Т. 1. -736 с.

91. Голованивская, М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка / М.К.Голованивская. - М., 1997. - 279 с.

347

92. Головин, Б.Н. Язык и статистика / Б.Н.Головин. - М.: Просвещение, 1971. — 187 с.

93. Голосовкер, Я.Э. Логика мифа / Я.Э.Голосовкер. - М.: Наука, 1987. - 217с.

94. Греймас, А.Ж. Объяснительный словарь / А.Ж. Греймас, Ж.Курте. - М.: ИЦ «Академия», 1983. - 488 с.

95. Греймас, А.Ж. Размышления об актантных моделях/ А.Ж. Греймас//

Французская семиотика. От структурализма к постструктурализму. - М.:

Факультет журналистики МГУ им. М.В.Ломоносова : МедиаМир, 2009. - 536 с.

96. Гуленко, В.В. Многооконное мышление. О структуре научного знания [Электронный ресурс]/ В.В.Гуленко. - Киев,16.10.1996//СМиПЛ,1997. - № 5. -Режим доступа: http://socionics.kiev.ua/sci/viewref/316/

97. Гуленко, В.В. Синтез и антисинтез полярностей. Гносеологические дихотомии [Электронный ресурс] / В.В.Гуленко //«Соционика, ментология и психология личности», 1998. - №№ 5-6. - Режим доступа: http://socionics.kiev.ua/ article/sinas/

98. Гуревич, А.Я.. Исторический синтез и Школа «Анналов»/ А.Я.Гуревич. - М.: Индрик. 1993.-328с.

99. Гуревич, А.Я. Европейское средневековье и современность / А.Я.Гуревич // Европейский альманах. История. Традиции. Культура. - М., 1996. - 192с.

100. Гусев, С.С. Обыденное мировоззрение. Структура и способы организации/

С.С. Гусев, Б.Я. Пуманский. - СПб.: Наука, 1994. - 88с.

101. Гусейнов, А.А. Этика'Троцкого/ А.А. Гусейнов // Этическая мысль, 1991. -М., 1992.-273 с.

102. Гуссерль, Э. Собрание сочинений. Т. 3 (1). Логические исследования. Т. II (1) / Э.Гуссерль; перев. с нем. В.И.Молчанова. - М.: Гнозис, Дом интеллектуальной книги, 2001. -471 с.

103. Даль, В. Пословицы русского народа / В.Даль. - М.:Худ. лит-ра, 1957. — 991

с.

348

104. Дандес, А. Структурная типология индейских сказок Северной Америки / А.Дандес // Зарубежные исследования по семиотике фольклора. - М., 1985.— С.184-193.

105. Дейк ван, Т.А. Вопросы прагматики текста / Т.А. ванн Дейк // Новое в

зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1978. - Вып. 8. Лингвистика текста. -С. 259-336. '

106. Демьянков, В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии / В.З.Демьянков // Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. - № 3. - М., 2002. - С.32-43

107. Демьянков, В.З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка / В.З.Демьянков // IV Международная научная конференция «Язык, культура, общество». Москва, 27-30 сентября 2007 г.: Пленарные доклады. М.: Московский институт иностранных языков; Российская академия лингвистических наук; Институт языкознания РАН; Научный журнал «Вопросы филологии», 2007. - С. 86-95.

108. Дима, А. Принципы сравнительного литературоведения / А. Дима. — М.: Прогресс, 1977. - 167 с.

109. Дробницкий, О.Г. Проблемы нравственности / О.Г. Дробницкий. - М.: Наука, 1977.-334с.

110. Ельмслев, Л. Пролегомены к теории языка / Л.Ельмслев // Новое в лингвистике, Т. 1. - М., 1960. - 272 с.

111. Есперсен, О. Философия грамматики / О. Есперсен; перев. с англ. - М., 1958.-315С.

112. Жорняк, Е.С. Нарративная терапия: от дебатов к диалогу [Электронный ресурс] / Е.Жорняк // Журнал практической психологии и психоанализа, 2001. -№ 4. — Режим доступа: http://psyjoumal.ru/j3p/pap.php.id=20010413.

113. Журавлев, В.Ф. Анализ коммуникаций в качественном интервью / В.Ф. Журавлев // Социология 4М: методология, методы, математические моделирование. - 1996. - №7. - С. 86-109.

349

114. Зарубежная лингвистика / Новое в лингвистике. Избранное: пер. с англ. Общ. ред. В.И. Звегинцева и Н.С. Чемоданова. — М.: Прогресс, 1999. — 308 с.

115. Зверева, Г.И. Реальность и исторический нарратив: проблемы саморефлексии новой интеллектуальной истории/ Г.И.Зверева // Одиссей: Человек в истории. - М., 1996. - С. 11-24.

116. Зобов, Р.А. О типологии пространственно-временных отношений в сфере искусства / Р.А. Зобов, А.М. Мостепаненко // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. - Л.: Наука, 1974. - С. 11-25..

117. Зотов, С.В. Язык как текст национальных культур [Электронный ресурс]/ С.В.Зотов//Аналитика культурологи, 2005. - № 4. - Режим доступа: http://www.analiculturolog.ru/

118. Зотов, С.В. Константные субстанции национальных культур современности: онтология, морфология, динамика : диссертация ... доктора философских наук : 24.00.01 / Зотов Сергей Владимирович/ Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина. — Тамбов, 2006. - 330 с.

119. Зыков, А.А. Основы теории графов / А.А.Зыков. - М.: Знание, 1986. - 327с.

120. Иванов, В.В. Некоторые проблемы современной лингвистики / В.В.Иванов //Народы Азии и Африки, 1963.-№4.-С. 176-198.

121. Ильин, В. А. Телеуправление и телеизмерение : учебное пособие для вузов /В.А.Ильин; изд. 3-е, перераб. и доп. -М. : Энергоиздат, 1982. - 559 с.

122. Казанский, В.В. В мире слов/ В.В.Казанский. - Л., 1958. - 123 с.

123. Калмыкова, Е.С. Нарратив в психотерапии: рассказы пациентов о личной истории [Электронный ресурс] / Е.С. Калмыкова, Э. Мергенталер // Журнал практической психологии и психоанализа. - 2002. -№1-2. - Режим доступа: http://psyjoumal.ru/j3p/pap.php?id=20020102

124. Карсавин, Л.И. Символизм мышления и идея миропорядка в средние века. (XII - XIII вв.) / Л.П. Карсавин // Научный исторический журнал. - М., 1914.-Т. 1.Вып.2.№2.-С. 10-28.

125. Касьянова, К. О русском национальном характере / К. Касьянова. - М.: Институт национальной модели экономики, 1994. - 367 с.

350

126. Кастлер, Г. Возникновение биологической организации / Г. Кастлер. - М.: Мир, 1967. - 90 с.

127. Кахк, 10.10. Применение метода статической выборки при анализе ревизских сказок первой половины XIX века / Ю.Ю. Кахк //Историковедческие проблемы истории народов Прибалтики. - Рига, 1970. - 385 с.

128. Кацнельсон, Д.С. Типология языка и речевое мышление / Д.С. Кацнельсон. - Л.: Наука, 1972. - 216с.

129. Кербелите, Б.П. Историческое развитие структуры и семантики сказок / Б.П. Кербелите-Вильнюс: ВАГА, 1991.-381 с.

130. Кербелите, Б.П. Сравнение структурно-семантических элементов повествования разных народов / Б.П. Кербелите // Фольклор. Проблемы тезауруса. Российская академия наук, Институт мировой литературы им. А.М. Горького. - М.: Наследие, 1994. - С. 7-19.

131. Китанина, Т. А. Материалы к указателю литературных сюжетов (сюжеты о соперниках и призраках) / Т. А. Китанина // Русская литература, № 3, 1999. - С. 205-218.

132. Ключевский, В.О. Русская история / В.О. Ключевский // Полный курс лекций в трех книгах. Кн. 1. -М.: Мысль. 1993. - 572 с.

133. Кобозев, Н.И. Исследование в области термодинамики процессов информации и мышления / Н.И. Кобозев. - М.: МГУ, 1971. - 432 с.

134. Кожинов, В.В. Сюжет, фабула, композиция / В.В. Кожинов // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. Роды и жанры литературы.-М., 1964. -С.408-485.

135. Кожинов, В.В. Об изучении художественной речи / В.В. Кожинов // Контекст. - М., 1975. - 249 с.

136. Козлова, Н.Н. «Повесть о жизни с Алешей Паустовским»: социологическое переписывание / Н.Н. Козлова // СОЦИС. 1999. - №5. -С.20-33

137. Колесов, В.В. Мир человека в слове Древней Руси / В.В. Колесов. - Л., 1986.-312 с.

35!

138. Комиссаров, В.Н. Общая теория перевода / В.Н. Комиссаров. - М.: ЧеРо, совместно с "Юрайт", 2000. - 136 с.

139. Колшанский, Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке / Г.В. Колшанский. - М.: КомКнига, 2005. - 232 с.

140. Косиков, Г.К. От структурализма к постструктурализму (проблемы методологии) / Г.К. Косиков. - М.: Рудомино, 1998. - 192 с.

141. Косиков, Г.К. Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму / Г.К. Косиков ; пер. с франц. - М.: Прогресс, 2000. - 536 с.

142. Косиков, Г.К. Структурная поэтика сюжетосложения во Франции / Г.К. Косиков // Зарубежное литературоведение 70-х годов. Направления, тенденции, проблемы. -М.: Наука, 1984. - С. 155-204.

143. Корн, Г. Справочник по математике для научных работников и инженеров / Г. Корн, Т. Корн. - М., 1974. - 642 с.

144. Косериу, Э. Лексические солидарности / Косериу Э. // Вопросы учебной лексикографии. - М., 1969. - 176 с.

145. Кретов, А. Сказки рекурсивной структуры / А. Кретов // Труды по русской и славянской филологии. Литературоведение, I. - Тарту, 1994. - С. 194-261

146. Крюков, М. В. Еще раз об исторических типах этнических общностей / М.В. Крюков // Советская этнография. 1986. - № 3. - С. 58-69.

147. Ктони, М. Эзотерика основ культуры / М. Ктони. - М.: Торус Пресс, 2001. — 250 с.

148. Кузнецова, Н.Н. Имена прилагательные, определяющие возраст и внешность человека в русских народных сказках. Дис. канд. филол. наук : 10.02.01/Н.Н.Кузнецова.-М., 1997.-254 с.

149. Кузьмин, О. В. Треугольник и пирамида Паскаля: свойства и обобщения / Кузьмин О. В. // Соросовский Образовательный Журнал. - 2000. - Т. 6. - № 5. -С. 101-109.

150. Кунавин, Б.В. Прилагательные морально-этического качества в русских народных сказках / Б.В. Кунавин // Лексическая семантика. - М., 2000. - 158 с.

352

151. Лайонз, Д. Введение в структурную лингвистику / Д. Лайонз. - М., 1978. — 640с.

152. Левинтон, Г.А. К проблеме изучения повествовательного фольклора/ Г.А. Левинтон // Типологические исследования по фольклору. Сборник статей в память В.Я.Проппа. -М., 1975. - С.303-319.

153. Леви-Брюль, Л. Сверхъестественное в первобытном мышлении / Л.Леви-Брюль. - М.:Педагогика-Пресс, 1994. - 608 с.

154. Леви-Стросс, К. Структура и форма. Размышления над одной работой Владимира Проппа / К. Леви-Стросс // Зарубежные исследования по семиотике фольклора. - М., 1985. - С.9-34.

155. Леви-Стросс, К. Структура и форма / К. Леви-Стросс // Семиотика. - М.: Радуга, 1983.-С. 700-729.

156. Ле Гофф, Ж. С небес на землю / Ж, Ле Гофф // Одиссей. Человек в истории. -М., 1991.- 192 с.

157. Ле Гофф, Ж. Цивилизация средневекового Запада / Ж, Ле Гофф. - М., 1992.-376 с.

158. Ленин, В.И. Полное собрание сочинений / В.И. Ленин. - М.: Издательство политической литературы, 1958. Т. 25. - С. 258

159. Лессинг, Г.Э. Лаокоон, или о границах живописи и поэзии / Г.Э. Лессинг. Перевод Е.Эдельсона; под ред. Н.Н. Кузнецовой // Избранные произведения. -М.: Худож. лит., 1953. - 516 с.

160. Леонтьев, А.А. Язык, речь, речевая деятельность / А.А. Леонтьев. - М.: Просвещение, 1969. - 214 с.

161. Лефевр, Ж. Великий страх 1789 года / Ж. Лефевр // История ментальностей, историческая антропология. Зарубежные исследования в обзорах и рефератах. -М., 1996.-255 с.

162. Лихачев, Д.С. Поэтика древнерусской литературы / Д.С. Лихачев. - Л.: Наука, 1967. - 372 с. (2-е изд., доп. - Л.: Худож. лит., 1971; 3-е изд., доп. - М.: Наука, 1979).

353

163. Лосев, А.Ф. История, античной эстетики. Итоги тысячелетнего развития: В 2 тт. / А.Ф. Лосев. - Т. 1, 2000. - 832 с.

164. Лосев, А. Ф. История античной эстетики: В 8-ми тт. - Т. 2: Софисты. Сократ Платон / А.Ф. Лосев. - М.: Ладомир, 1994. - 716 с.

165. Лотман, Ю.М. Семиосфера / Ю. М. Лотман. - СПб.: Искусство-СПБ, 2003. - 704 с.

166. Лотман, Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства / Ю.М. Лотман. - СПб., 1994. - 339 с.

167. Лотман, Ю.М. Семиотика и искусствометрия / Ю.М. Лотман, В.М. Петров. - М.:Мир, 1972.- 364 с,

168. Лотман, Ю.М. Искусствознание и "точные методы" в современных зарубежных исследованиях / Ю. М. Лотман // Семиотика и искусствометрия. — М., 1972.-С. 16-17.

169. Лурия, А.Я. Язык и мышление / А.Я. Лурия. - М.: Аспект-Пресс, 1998. — 271 с.

170. Магнитов, С.Н. От дихотомии к трихотомии, от трихотомии к триединству слова / С.Н. Магнитов // «Академия Тринитаризма», М., Эл № 77-6567, публ. 10496, 26.06.2003

171. Майерс, Д. Социальная психология: Пер с англ/ Д. Майерс. - СПб.: Питер, 1996.-682 с.

172. Мамудян, М. Лингвистика : Пер. с фр. / М.Мамудян; пер. Л.Г.Веденина; ред. В.Д.Мазо. - М.: Прогресс, 1985. - 200 с. - Пер.изд.: La linquistique / Mahmoudian М. - Paris, 1982.ru.hayazg.info

173. Маркарян, Э.С. Культура жизнеобеспечения и этнос: Опыт этнокультурологического исследования / Э.С. Маркарян. - Ереван: изд. АН АрмССР, 1983.-272 с.

174. Маркарян, Э.С. Очерки теории культуры / Э.С. Маркарян. - Ереван: Изд-во АН АрмССР, 1969. - 228р.

354

175. Матвеева, Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовой категории: Синхронно-сопоставительный очерк / Т.В. Матвеева. - Свердловск: Изд-во Уральского Университета, 1990. - 167 с.

176. Матезиус, В. О так называемом актуальном членении предложения / В. Матезиус // Пражский лингвистический кружок: Сб. ст./Сост., ред. и предисл. М.А. Кондрашова. -М., 1967.- С. 239-245.

177. Медриш, Д.Н. О поэтике волшебной сказки / Д.Н. Медриш // Проблемы русской и зарубежной литературы.-Волгоград, 1971. -С.24

178. Медриш, Д.Н. О своеобразии русской сказочной традиции (национальная специфика сказочных формул) / Д.Н. Медриш // Фольклорная традиция и литература: Межвузовский сб. науч, трудов.- Владимир: Изд. Владимир, гос. пед. ин-та, 1980 - С. 66-91.

179. Мейлах, Б.С. Психология художественного творчества: предмет и пути исследования / Б.С.Мейлах // Психология процессов художественного творчества: Сб.статей. - Л., 1980. - С.5-23

180. Мейлах, Б.С. Художественное мышление Пушкина как творческий процесс / Б.С.Мейлах. - М., Л., 1962. - 249 с.

181. Мейлах, Б.С. О методологии исследования творческой лаборатории классиков / Б.С.Мейлах // Русская литература. 1972. - № 4. - С. 42-56

182. Мелетинский, Е.М. Поэтика мифа / Е. М. Мелетинский. - М.: Наука, 2000. -408 с

183. Мелетинский, Е.М. Герой волшебной сказки / Е.М. Мелетинский. - М.: Восточн. Лит-ра, 1958. - 264 с.

184. Мелетинский, Е.М. Структурно-типологическое изучение сказки / Е.М. Мелетинский // Пропп В.Я. Морфология сказки. 2-е. - М.: Главная редакция восточной литературы изд-ва «Наука», 1969. - С. 134-166.

185. Мелетинский, Е.М. Палеоазиатский мифологический эпос (цикл Ворона) / Е. М. Мелетинский. - М., 1979. - 229 с.

186. Мелетинский, Е.М.. Семантическая организация мифологического повествования и проблема создания семиотического указателя мотивов и

355

сюжетов / Е. М. Мелетинский // Текст и культура. Тр. по знаковым системам. Вып. 16.-Тарту, 1983.-С. 115-125.

187. Мелетинский, Е.М. Аналитическая психология и проблема происхождения архетипических сюжетов / Е. М. Мелетинский // Вопросы философии. - 1991. — № 10.-С.42

188. Мелетинский, Е.М. Проблемы структурного описания волшебной сказки / Е.М. Мелетинский, С.Ю. Неклюдов, Е.С. Новик, Д.М. Сегал // Труды по знаковым системам IV. - Тарту, 1969. - С. 86-135

189. Мелетинский, Е.М., Неклюдов С.Ю., Новик Е.С., Сегал Д.М. Еще раз о проблеме структурного описания волшебной сказки // Труды по знаковым системам V. - Тарту, 1971. - С. 63-91.

190. Мельников, Т.П. Системная типология языков. Принципы. Методы. Модели / Т.П. Мельников. - М.: Наука, 2003. - 395 с.

191. Мельников, Т.П. Системология и языковые аспекты кибернетики / Т.П. Мельников; под ред. Ю.Г.Косарева. - М.: Сов. радио, 1978. - 368 с.

192. Мельников, Т.П. О типах дуализма языкового знака / Т.П. Мельников // Филологические науки. -М., 1971. -№5. - С. 54-69

193. Миллер, В.Ф. Экскурсы в область русского народного эпоса / В.Ф. Миллер. -М., 1892.Х11, 232, 2, 69 с.

194. Минский М. Фреймы для представления знаний / М. Минский. — М.: Энергия, 1979. - 151 с. '

195. Миронов, Б.Н. Историк и математика / Б.Н. Миронов, З.В. Степанов. - Л.: Наука, 1975. - 183 с.

196. Моль, А. Теория информации и эстетическое восприятие / А. Моль. - М., 1966.-316 с.

197. Морин, Э. Образование для будущего: семь уроков прошлого / Э. Морин // Вестник высшей школы. Alma mater, 2008. - № 3. - С.44-50

198. Налимов, В.В. Вероятностная модель языка/В.В. Налимов.-М., 1974. —

216 с.

356

199. Неелов, Е.М. Натурфилософия русской волшебной сказки / Е.М. Неелов. Петро-ск, 1989.-С. 14

200. Неклюдов, С.Ю. Особенности изобразительной системы в долитературном повествовательном искусстве / С.Ю. Неклюдов. - М., 1972. - 200с.

201. Неклюдов, С.Ю. Статические и динамические начала в пространственновременной организации повествовательного фольклора / С.Ю. Неклюдов // Типологические исследования по фольклору. - М.: Наука, 1975. - 319с.

202. Неретина, С.С. Слово и текст в средневековой культуре. История: миф, время, загадка / С.С. Неретина. - М.: Гнозис. 1994. - 208 с.

203. Нёт, В. Критика и семиотика / В. Нет, Сандерс Пирс Чарлз. - Новосибирск, 2001. Вып. 3/4.-С.6-32

204. Никитин, М.В. Основы лингвистической теории значения / М.В. Никитин. - М.: Высш. шк. 1988. - 165,[3] с.

205. Новик, Е.С. Система персонажей русской волшебной сказки / Е.С.Новик // Структура волшебной сказки. - М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 2001. - С. 122160.

206. Новик, Е.С. Система персонажей русской волшебной сказки / Е.С.Новик // Типологические исследования по фольклору. - М.: Наука, 1975. - 320 с.

207. Новик, Л.Б. Введение в информационный мир / Л.Б. Новик. - М.: Наука, 1991.-232с.

208. Новиков, А.И. Семантика текста и ее формализация / А.И. Новиков. - М.:

Наука, 1983. - 210 с. '

209. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Пер. с франц. Вентцель Т.В., Вентцель Е.В.; ред., вступ.ст., прим. Будагова Р.А.) Изд. 2-е, стереотип. Лингвистическое наследие XX века. Французский язык для профессионалов. -М.,2001. -416 с.

210. Оре, О. Графы и их применение / О. Ope. - М.: Мир, 1963. - 173 с.

211. Панарин, А.С. Российская ментальность / А.С. Панарин // Вопросы философии. - 1994. - № 1. - С.34 -53

357

212. Панарин, А.С. Между непримиримой враждой и нераздельным единством /

А.С. Панарин // Вопросы философии. - 1995. - №6. - С.3-11

213. Парпулова, Л. За съдържанието термина мотив във фолклористика / Л. Парпулова // Български фолклор. - 1976. - № 3-4. - С.61-70.

214. Парпулова Л. Наблюдения върху отношенията между мотива и морфологическата функция в повествователния фолклор / Л. Парпулова // Български фолклор. - 1978. -№ 2. - С.21-29.

215. Переверзнев, Л.В. Искусство и кибернетика / Л.В. Переверзнев. - М., 1966. - 446 с.

216. Пирс, Ч.С. Логические основания теории знаков / Ч.С. Пирс. - СПб.: Лаборатория метафизических исследований философского факультета СПбГУ; Алетейя, 2000. - 352 с.

217. Поспелов, Н.С. Проблема сложного синтаксического целого в современном русском языке /Н.С.Поспелов // Ученые записки, вып.137. труды кафедры русского языка. - Изд. МГУ, 1948. - С.37

218. Прокофьев, А.В. Об этическом смысле антитезы: «мораль для человека» или «человек для морали» / А.В. Прокофьев // Вопросы философии. - 1998. -№6. - С.29-39

219. Пропп, В.Я. Указатель сюжетов / В.Я. Пропп // Народные русские сказки

A. Н.Афанасьева. - Т. 3. - М., 1958. - С. 454-502

220. Пропп, В. Я. Фольклор и действительность / В.Я. Пропп. - М., 1984. - 293 с.

221. Пропп, В.Я. Морфология сказки / В.Я. Пропп. — М., 1969. - 351 с.

222. Пропп, В.Я. Русская сказка / В.Я. Пропп. - Л.: ЛГУ, 1984. - 335 с.

223. Пропп, В.Я. Исторические корни волшебной сказки / В.Я. Пропп. — М., 1971.-217с.

224. Путилов, Б.Н. Мотив как сюжетообразующий элемент / Б.Н. Путилов // Типологические исследования по фольклору. Сб. статей в память

B. Я.Проппа. - М., 1975. - С.141-155.

358

225. Путилов, Б.Н. Веселовский и проблемы фольклорного мотива/ Б.Н. Путилов // Наследие Александра Веселовского. Исследования и материалы. - СПб., 1992. - С.74-85.

226. Путилов Б.Н. Фольклор и народная культура / Б.Н. Путилов ; отв. ред. А.С. Мыльников. - СПб: Наука, 1994. - 239 с.

227. Пушкарева, Н.Л. Гендерные исследования: рождение, становление, методы и перспективы / Н.Л. Пушкарева // Вопросы истории. - 1998. - №6. - С.76-86.

228. Райл, Г. Понятие сознания / Г. Райл; пер. с англ. ; общая ред. В.П. Филатова. - М.: Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги, 2000. - 408 с.

229. Рафаева, А.В. Исследование семантических структур традиционных сюжетов и мотивов: дисс..канд. филол. наук: 10.01.08 / Рафаева Анна Валерьевна. - М.: РГГУ, 1998. - 276 с.

230. Рафаева, А.В. Еще раз о структурно-семиотическом изучении сказки / А.В. Рафаева, Э.Г. Рахимова, А.С. Архипова // Структура волшебной сказки. - М.: Российск. гос. гуманит. ун-т., 2001. - 225 с.

231. Ревзин, И.И. К общесемиотическому истолкованию трех постулатов Проппа / И.И. Ревзин // Типологические исследования по фольклору. - М., 1975. - С. 77-92.

232. Романова, И.А. Основные направления исследования самопонимания в зарубежной психологии / И.А. Романова // Психологический журнал. - 2001. -№ 1. - С. 102-112.

233. Рождественский Ю.В. Техника, культура, язык / Ю.В. Рождественский. -М.: Просвещение, 1993. -244 с.

234. Рошияну, Н. Традиционные формулы сказки / Н. Рошияну. - М.: Наука. 1974.-336 с.

235. Рустин, М. Размышления по поводу поворота к биографиям в социальных и гуманитарных науках / М. Рустин // ИНТЕР, 2002. - № 1. - С. 7-24.

236. Руткевич, М.Н. Теория нации философские вопросы / М.Н.Руткевич // Вопросы философии. - 1999. -№ 5. - С. 19-32

359

237. Семиотика. Благовещенский Гуманитарный Колледж им. И.А.Бодуэна де Куртенэ, 1998. - 343с.

238. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Э. Сепир. -М.: Прогресс, 1993. - 656 с.

239. Серио, П. Как читают тексты во Франции / П. Серио : пер. с фр. и португ. // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. - М.: Прогресс, 1999.-С. 12-53.

240. Серио, П. «Оксюморон или недопонимание? Универсалистский релятивизм универсального естественного семантического метаязыка Анны Вежбицкой»/ П. Серио; гл. редактор А.П.Чудинов // Политическая лингвистика ГОУ ВПО ««Урал. гос. пед. ун-т». - Екатеринбург, 2011.- Вып. 1(35). - 267 с.

241. Серпинский, В.Н. Пифагоровы треугольники / В.Н. Серпинский. - М.: Учпедгиз, 1959. - 111 с.

242. Симонов, К.И. К определению термина «дискурс сказки»/ К.И.Симонов // Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. Гуманитарные науки. - Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2003. - № 31. - С.204-211.

243. Симонов, К.И. Лингвокультурные парадигмы героя французской фольклорной сказки: эмико-этическое изучение структуры текста: : дисс. канд. филол. наук: 10.02.05/ Симонов Константин Иванович. - М., 2003. - 199 с.

244. Симонов, К.И. Фреймовый потенциал комбинирования семиологической информации в волшебной сказке / К.И.Симонов // Вестник Пермского университета: Российская и зарубежная филология. - Пермь: Изд-во Пермского государственного национального исследовательского университета, 2011.- №4(16).-С. 104-111.

245. Симонов, К.И. Коммуникативная и эстетическая функции в тексте французской фольклорной сказки / К.И.Симонов, Г.В.Белая // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. - Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2014. -№ 6. - С.253-261.

246. Симонов, К.И. Иерархия архетипов действующих лиц во французской сказке / К.И.Симонов // Вестник Челябинского государственного

360

педагогического университета. - Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2011. - № 9. -

С.342-356.

247. Симонов, К.И. Фрактальная концепция языка / К.И.Симонов // Вопросы современной науки и практики. Университет им. В.И. Вернадского - Тамбов, 2011.-№ 1(32).-С. 360-371.

248. Симонов, К.И. Языковой знак в свете теории бесконечной вложенности материи / К.И.Симонов // Вестник Поморского университета. Гуманитарные и социальные науки. - Архангельск, 2010. - № 12. - С.287-293.

249. Симонов, К.И. Текст как кибернетическая система / К.И.Симонов // Вестник Оренбургского государственного университета. Доклады апрельской межвузовской конференции.-Оренбург: Издательство ОГУ, 2011.- №4.-С.300-303.

250. Симонов, К.И. Условия реализации парных функций в тексте сказке / К.И.Симонов// Вестник Оренбургского государственного университета.-Оренбург: Издательство ОГУ, 2О11.-№ 17 (136). - С. 172-179.

251. Симонов, К.И. Тематическое значение текста сказки / К.И.Симонов, Г.В.Белая // В мире научных открытий. Красноярск: Научно-инновационный центр, 2013. -№ 9.2 (45).-С.337-365.

252. Симонов, К.И. О «нетождественном тождестве» в сказке / К.И.Симонов // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. -Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2011. - № 7. - С.286-298.

253. Симонов, К.И. От многообразия к единой классификации архетипа

сказочного персонажа / К.И.Симонов, Г.В.Белая // В мире научных открытий. — Красноярск: Научно-инновационный центр, 2011. - № 11.7 (23). - С.19601980. ,

254. Силантьев, И.В. Дихотомическая теория мотива / И.В. Силантьев // Гуманитарные науки в Сибири. - Новосибирск, 1998. - № 4. - С. 46-54.

255. Соссюр, Ф. де. Труды по языкознанию / Ф. де Соссюр. - М. : Прогресс,

1977. - 696 с.

361

256. Современная западная философия: Словарь/ Сост. В.С. Малахов, В.П. Филатов. - М.: Издательство политической литературы, 1991. - 416 с.

257. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики / Ю.С. Степанов. - М., 1975. - 312 с.

258. Степанов, Ю.С. Альтернативный мир. Дискурс. Факт и принцип причинности / Ю.С. Степанов // Язык и наука конца XX века. - М., 1995. - 432 с.

259. Степанов, Ю.С. Семиотика/ Ю.С. Степанов. - М.: Радуга, 1983. - 638 с.

260. Строчак, В.М. Архетип и ментальность в контексте религоведения / В.М. Строчак. - М., 1997. - 146 с.

261. Стоунер, Т. Информационное богатство: профиль постиндустриальной экономики / Т. Стоунер // Новая технократическая волна на Западе. - М., 1986. -С. 394-413.

262. Сухих, С.А. Прагмалингвистическое моделирование коммуникативного процесса / С.А. Сухих, В.В. Зеленская. - Краснодар: Кубанск. ГУ, 1998. - 159 с.

263. Сыров, В.Н. Современные перспективы философии истории: поворот к нарративу [Электронный ресурс] / В.Н. Сыров // Режим доступа: siterium.trecom.tomsk.ru/Syrov/s_tcxtl 2.htm#Up

264. Сыров, В.Н. Нарративное производство и современное социальное познание / В.Н. Сыров // Социальное знание в поисках идентичности: фундаментальные стратегии социогуманитарного знания в контексте развития современной науки и философии. - Томск, 1999. - 340 с.

265. Тамарченко, Н.Д. Мотив / Н.Д.Тамарченко, Л.Е.Стрельцова // Литература

путешествий и приключений. Путешествие в "чужую" страну. - М., 1994.— С.229-231. '

266. Тамарченко, Н.Д. Мотив преступления и наказания в русской литературе (введение в проблему) / Н.Д.Тамарченко // Материалы к словарю сюжетов и мотивов русской литературы: Сюжет и мотив в контексте традиции. — Новосибирск, 1998.-С.38-48.

362

267. Телия, В.Н. Русская фразеология / В.Н. Телия. - М., 1996. - 222 с.

268. Телия, В.Н. Первоочередные задачи и методологические исследования фразеологического состава языка в контексте культуры / В.Н. Телия // Фразеология в контексте культуры. - М.: Языки русской культуры, 1999. -С.13-24

269. Теньер, Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер: пер. с франц, вступ. ст. и общ. ред. В. Г. Гака. - М.: Прогресс, 1988. - 656 с.

270. Тишков, В.А. Социальное и национальное в историко-антропологической перспективе / В.А. Тишков // Вопросы философии. - 1990. - №12. - С.3-15

271. Тишков, В.А. Забыть о нации (пост-националистическое понимание национализма) / В.А. Тишков // Вопросы философии. - 1998. - № 9. - С. 3-26

272. Толстой, Н.И. Некоторые проблемы сравнительной славянской семасиологии / Н.И. Толстой // Славянское языкознание. - М., 1968. - С. 339365.

273. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика / Б.В. Томашевский. - М.: Аспект-Пресс, 1999. - 334 с.

274. Топорова, Т.В. О типах познания в древнегерманской мифопоэтической модели мира / Т.В. Топорова // ВЯ, 2000. - №2. - С. 35-46.

275. Трубина, Е.Г. Нарратология: основы, проблемы, перспективы: материалы к спец, курсу / Е.Г. Трубина. - Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2002. — 103 с.

276. Тюпа, В.И. К вопросу о мотиве уединения в русской литературе Нового времени / В.И. Тюпа // Материалы к словарю сюжетов и мотивов русской литературы: Сюжет и мотив в контексте традиции. - Новосибирск, 1998.-С.49-55

277. Успенский, Б.А. Избранные труды, т.1. Семиотика истории. Семиотика культуры / Б.А. Успенский. - М.: Гнозис, 1994. - 432с.

278. Февр, Л. Бои за историю / Февр Л. - М., 1991.- 629 с.

279. Федер, Е. Фракталы / Е. Федер: пер. с англ. - М.: Мир, 1991. - 254с.

280. Фрейденберг, О. Поетика сюжета и жанра. Период античной литературы / О. Фрейденберг. - Л., 1936. - 239 с.

363

281. Филлмор, Ч. Фреймы,и семантика понимания / Ч. Филлмор // НЗЛ. - Вып. XXIII. - М: Прогресс, 1988. - С. 52-92.

282. Фотино, С. Грамматика сказки / С. Фотино, С.Маркус // Зарубежные исследования по семиотике фольклора. - М., 1985. - С. 275-315.

283. Фуко, М. Воля к истине. По ту сторону власти и сексуальности / М. Фуко. -М., 1996.-427с.

284. Харрисон, Л. Культура имеет значение: Каким образом ценности способствуют общественному прогрессу / Л. Харрисон, С. Хантингтон. - М.: Московская школа политических исследований, 2002. - 315 с.

285. Хайдеггер, М. Время и бытие. Статьи и выступления / М. Хайдеггер. - М., 1993.-272с.

286. Хомский, Н. Синтаксические структуры / Н. Хомский // Новое в лингвистике. - Вып. 2. - М., 1962. - С. 412-527.

287. Христофорова, О.Б. Некоторые подходы к исследованию "нормативной герменевтики" / О.Б. Христофорова // Тело. Вещь. Ритуал: Невербальное поле культуры. - М., 1996. - С.63-70.

288. Цивьян, Т.В. К семантике пространственных элементов в волшебной сказке

/ Т.В.Цивьян // Типологические исследования по фольклору. -М., Наука, 1975. -319 с. ,

289. Цивьян, Т.В. Исследования по структуре текста / Т.В.Цивьян. - М.: Наука, 1987.-324 с.

290. Чистов, К.В. Специфика фольклора в свете теории информации / К.В. Чистов // Типологические исследования по фольклору. - М.: Наука, 1975. -320 с.

291. Черняева, Н.Г. Опыт изучения эпической памяти (на материале былин)/ Н.Г. Черняева // Типология и взаимосвязи фольклора народов СССР: Поэтика и стилистика.-М., 1980.-С. 101-134.

292. Шатин, Ю.В. Мотив и контекст/ Ю.В. Шатин // Роль традиции в литературной жизни эпохи: Сюжеты и мотивы. - Новосибирск, 1995 - С.5-16.

364

293. Шехтман, Н.А. Сочетаемость прилагательных и системных значений в современном английском языке: дисс. канд. филол. наук: 10.02.04/ Шехтман Николай Абрамович. - Л., 1965. - 176 с.

294. Шехтман, Н.А. Лингвокультурные парадигмы героя французской и русской фольклорной сказки / Н.А.Шехтман, Г.В.Белая, К.И.Симонов. - Москва: ТЕЗАУРУС, 2009. - 150 с.

295. Шмелев, Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д.Н. Шмелев. -М.: Наука, 1973.-280 с.

296. Шредингер, Э. Что такое жизнь с точки зрения физики?/ Э. Шредингер -М.: Изд-во иностр, лит., 1947. - 146 с.

297. Щерба, Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике, т. 1./ Л.В. Щерба. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1958. - 130 с.

298. Эбелинг, В. Образование структур при необратимых процессах. Введение в теорию диссипативных структур / В. Эбелинг. - М.: Мир, 1979. - 279 с.

299. Эко, У. Отсутствующая структура / У. Эко. - СПб.: Петрополис, 1997. -430 с.

300. Юнг, К. Архетип и символ / К. Юнг. - М.: Ренессанс, 1991. - 304с.

301. Юнг, К. Психология бессознательного/ К. Юнг. - М., 1994. — 320 с.

302. Юнг, К. Психологические типы / К. Юнг: под рсд. В.Зеленского. - СПб.: Ювента, М.: Прогресс-Универс, 1995.-716 с.

303. Янков, И.В. Нарратив в историческом освоении действительности: феномен обновления и социокультурный смысл: дис. канд. филос. наук: 09.00.11/И.В.Янков. - Екатеринбург, 1997.-240 с.

304. Ярская-Смирнова Е.Р. Социо-культурный анализ нетипичности. - Саратов: Саратовский государственный технический университет, 1997. — 272 с.

305. Ярская-Смирнова, Е.Р. Нарративный анализ в социологии / Е.Р. Ярская-Смирнова// Социологический журнал. - 1997. -№3. - С.38-61.

306. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл.ред.В.Н.Ярцева. -2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. - 688 с.

365

307. Aame, A. Verzeichnis der Maerchetypen / A. Aame. Helsinki, 1910

308. Agud, A. Historia у teoria de los casos [«История и теория падежей»] / А.

Agud.- 1980.-480c. '

309. Althusser, Louis. Lenin and Philosophy and Other Essays / Louis Althusser // Monthly Review Press: New York, 1971. - P.132-133.

310. Apo, S. The variability and narrative structure of magic tales / S. Apo // D'un conte...a l'autre. La variabilite dans la litterature orale. - Paris, 1990.

311. Bally, Charles.Traite de stylitique fran$aise / Charles Bally. - Paris, 1921.

312. Bally, Charles. Le language et la vie / Charles Bally. - Paris, 1926.

313. Barthes, R. Introduction a l'analyse structural du recit / R. Barthes. — P., 1972. -P.4

314. Black, H.M. Models and metaphors. Studies in language and philosophy / H.M.Black.-N.Y., 1962.

315. Buehler, I.R.The formal study of myth / I.R. Buehler, H.A. Selby // Dept, of anthropology, Univ, of Texas. Center for intercultural studies in folklore and oral history. Monograph Series. - 1968. - №.l.

316. Bremond, C. Logique du recit / C. Bremond. - Paris, Seuil, 1973. - 349 p.

317. Bremond, C. The morphology of the French Fairy Tale: Ethical model / C. Bremond // Patterns in oral literature. - Ed. H. Jason, D. Segal. The Hague; Paris; Mouton, 1977. - P. 49-76.

318. Chomsky, A.N. Language in a Psychological Setting / A.N.Chomsky// Sophia Linguistica (Tokyo), 1987. - V. 22. - P. 1-73.

319. Dubois, J. Les notions d'unite semantique complexe et de neutralisation dans le lexique/ J. Dubois // "Cahier de la lexicologie". - Paris, 1962.

320. Dijk, van T.A. Textwissenschaft: Eine interdisplinaere Einfuehrung / T.A. van Dijk.-Muenchen, 1980.

321. Dundes, A. From Etic to Ernie Units in the Structural Study of Folktales / A. Dundes // Journal of American Folclore. - 1962. - V.75. - P.95-105.

366

322. Franzosi, R. Narrative Analysis - or Why (and How) Sociologists should be Interested in Narrative / R. Franzosi // Annual Review of Sociology. - 1998. — Vol.24.

323. Guillaume, G. Principes de linguistique theorique de Gustave Guillaume / G. Guillaume. — Paris-Quebec, 1968. - 223 p.

324. Gerhardt, J. The Nature of Therapeutic Discourse: Accounts of the Self / J. Gerhardt, Ch.Stinson // Journal Of Narrative and Life History. - 1994. - Vol.4. -P.23-38.

325. Greimas, A. J. Semantique structural / A. J. Greimas. - Paris: Larousse, 1966. -160 p.

326. Greimas, A. J. Du sens: essais semiotiques / A. J. Greimas. - Paris: Seuil, 1970. - 159 p.

327. Greimas, A.-J. Un probleme de semiotique narrative: les objets de valeurs/ A. J. Greimas//Langages.-P., 1973.-№31.-о P. 13-35.

328. Greimas, A.-J. Elements pour une theorie de l'interpretation du recit mythique / A. J. Greimas // «Communications», 8 («L'analyse structural du recit»). - Paris, 1966.- p. 28-59.

329. Guilbaut, G.T. La cybemetique / G.T. Guilbaut. - P.U.F., 1954. - 317 p.

330. Haas,William. On defining linguistic units / William Haas. - TPhS, 1954. - P.55

331. Holbek, B. Interpretation of Fairy Tales / B. Holbek // Folklore fellows communications.-Helsinki, 1987.

332. Jason, H. A model for narrative structure in oral literature / H. Jason // Patterns in oral literature. - Ed. H. Jason, D. Segal. The Hague; Paris; Mouton, 1977. - P. 9940,285-294.

333. Jason H. Ethnopoetry: Form, content, function / H. Jason. - Bonn: Linguistica biblica, 1977.

334. Klein, Sh. Modeling Propp and Levi-Strauss in a metasymbolic Simulation System / Sh. Klein, J. F. Aechlimann, M.A. Appelbaum, D. E. Balsiger, E.J. Curtis, L. Kalish, S. J. Karnin, Lee Yung-Da, L. A. Price, D. F. Salsieder // Patterns in oral literature. - Ed. H. Jason, D. Segal. The Hague; Paris; Mouton, 1977.

367

335. Kroeber, A.L. Classificatory systems of relationships / A.L. Kroeber // Journal of the Royal Anthropological Institute, 1909, 39: 74-84.

336. Labov, W. Oral Versions of Personal Experience: Three Decades of Narrative Analysis / W. Labov, J. Waletzky // Special Volume of a Journal of Narrative and Life History.- 1997 - Vol.7.

337. Levi-Strauss, C. La pensee sauvage / C. Levi-Strauss. - Paris, 1962.

338. Luria, A.R. Basic problems of neurolinguistos/ A.R. Luria. - The Hague, 1976. -P.453

339. Lutz, Catherine. Ethnopsychology Compared to what? Explaining Behavior and Conciousness among the I faluk. In Geoffrrey M. White and John Kirpatrick (eds), Person, Self, and Expirience: Exploring Pacific Ethnopsychologies / Catherine Lutz. - Berley: University of California Press, 1985.

340. Maines, D.R. Narrative's Moment and Sociology's Phenomena - toward a Narrative Sociology / D.R. Maines // Sociological Quarterly. - Vol.34. - №1. -P. 17-37.

341. Maranda, P. Computer in the Bush: Tools for Analysis of Myths / P. Maranda // Essais on the Verbal and Visual Arts. Proceedings of the 1966 Annual Spring Meeting of the American Ethnological Society. - Ed. by J.Helm. Seattle, 1967.

342. Maranda, P. Analyse qualitative et quantitative de mythes sur ordinateurs / P. Maranda // Calcul et form method-'post" action-7cgi-bin/search/search.pl"alisation dans les Sciences Sociales. - Eds. B.Jaulin, J.C.Gardin. Paris, 1968.

343. Maranda, P. Cendrillion et la theorie des ensembles / P. Maranda // Structures et genres de la litterature ethnique. Actes du 4eme Symposium International sur les Structures Narratives. - Palermo, 1972.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.