Формирование познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов: профильный класс, английский язык тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Михайлова, Наталия Георгиевна
- Специальность ВАК РФ13.00.02
- Количество страниц 171
Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Михайлова, Наталия Георгиевна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНЫХ СТРАТЕГИЙ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНЫХ НАУЧНО-УЧЕБНЫХ ТЕКСТОВ.
§1. Место и роль познавательных стратегий в процессе языкового образования.
1.1.1. Вопросы взаимосвязи интеллектуального развития обучаемого и языкового образования.
1.1.2. Сущность и формы учебно-познавательной деятельности учащихся в контексте личностно-ориентированного и когнитивно-коммуникативного обучения иностранному языку.
1.1.3. Типология умений, навыков и стратегий учебно-познавательной деятельности.
1.1.4. Определение и классификация познавательных стратегий.
§2. Особенности стратегий чтения для учебно-познавательных целей.
1.2.1. Стратегии иноязычного чтения как цели учебно-познавательной деятельности.
1.2.2. Стратегии иноязычного чтения как средства учебно-познавательной деятельности.
§3. Научно-учебный текст как средство формирования познавательных стратегий.
1.3.1. Определение научно-учебного текста.
1.3.2. Смысло-содержательные и структурные особенности научно-учебного текста.
1.3.3. Критерии отбора научно-учебных текстов как средства формирования познавательных стратегий.
Выводы по главе 1.
ГЛАВА II. МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНЫХ СТРАТЕГИЙ УЧАЩИХСЯ В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНЫХ НАУЧНО-УЧЕБНЫХ ТЕКСТОВ.
§1. Разработка методики формирования познавательных (когнитивных) стратегий учащихся в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов.
2.1.1. Изоморфизм познавательных стратегий и речемыслительных действий в процессе чтения научно-учебных текстов.
2.1.2. Задания для формирования познавательных стратегий на основе трех-этапного подхода.•.
2.1.3. Отбор научно-учебных текстов как средства формирования познавательных стратегий в процессе чтения.
§2. Экспериментальная проверка эффективности методики формирования познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов.
2.2.1. Проведение разведывательного проверочно-поискового эксперимента.
2.2.2. Ход и анализ результатов опытного обучения.
Выводы по главе II.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Методика развития коммуникативно-когнитивной деятельности старшеклассников при изучении иноязычных элективных курсов: на примере культуроведения Канады2009 год, кандидат педагогических наук Россинская, Анастасия Николаевна
Методика формирования стратегий автономной учебной деятельности у студентов-первокурсников в работе с иноязычным текстом: языковой факультет, немецкий язык2007 год, кандидат педагогических наук Терновых, Тамара Юрьевна
Когнитивный подход к обучению лексике: моделирование и реализация: Базовый курс немецкого языка2005 год, доктор педагогических наук Шамов, Александр Николаевич
Дидактико-методическая модель взаимосвязанного развития универсальных и предметных действий у обучающихся профильных классов средней школы: на примере английского языка2013 год, кандидат педагогических наук Балакина, Наталья Олеговна
Теоретические основы обучения чтению аутентичных текстов при несовершенном владении иностранным языком: Французский как второй иностранный, средняя школа1999 год, доктор педагогических наук Барышников, Николай Васильевич
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Формирование познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов: профильный класс, английский язык»
В условиях современного общества, переживающего период радикальных перемен в экономической, политической и культурной сферах, социально защищенным может считать себя лишь широко образованный, человек, способный, если потребуется, в течение жизни перестраивать направление и содержание своей деятельности (Лекторский 1997;- Стронгин 1997; Мангус 2001).
Подъему профессионального уровня, общению, творчеству и расширению кругозора личности в целом способствует познавательная деятельность, основным средством которой, как правило, становятся письменные, в том числе, иноязычные источники информации (Коптаж 1991; Непрерывное образование., 1992; Гальскова 1999).
Центральными в познавательной деятельности считаются действия, выполняемые при помощи мыслительных операций с целью оптимизации^ процессов получения, интерпретации, хранения и использования < информации иноязычного текста - познавательные стратегии (Faerch, Kasper 1983*; Ellis, Sinclair 1989; O'Malley, Chamot-1990; Oxford 1990). Эффективному самостоятельному использованию познавательных стратегий, позволяющих индивиду посредством письменных иноязычных источников.информации удовлетворять свои познавательные потребности в различных сферах научной' и трудовой деятельности в процессе, дальнейшего (само-) образования, и (само-) развития, может способствовать целенаправленное формирование данных стратегий в школе и, вузе (Хамб-лин 1986; Сманцер 1992).
Важность формирования учебно-познавательной компетенции* в процессе обучения'иностранному языку подчеркивается тем фактом, что она, наряду с речевой, языковой и социокультурной компетенциями, входит в состав иноязычной коммуникативной компетенции, дальнейшее развитие которой выдвигается в качестве цели обучения иностранному языку в старшей школе (Методическое письмо., 2004; Образовательный стандарт., 2004).
Состояние и степень разработанности проблемы. Одной из проблемных областей, разрабатываемых в современной теории и практике обучения, является познавательная деятельность индивида. Различные вопросы учебно-познавательной деятельности как деятельности учащегося, направленной на развитие и саморазвитие целостной личности, осуществляемой в процессе мотивированного и целенаправленного решения учебных задач, находятся в центре внимания методистов как в области обучения естественно-научным, так и гуманитарным дисциплинам в школе, среднеспециальных учебных заведениях и вузах (Артемьева 1999; Тимофеева 20004; Устинова 2000; Языкова 2000; Циттель 2001; Головко 2002; Кикоть 2002; Комарова 2002; Лариков 2002; Литвинова 2002; Мырза 2002; Раздобаров 2002; Собакина 2002; Трофимова 2002; Шибалова 2002; Агапович 2003; Белицин 2003; Брусянина 2003; Бу-лаева 2003; Ковалева 2003; Гапоненко 2005 и др.). Изучение исследователями результативной стороны учебно-познавательной деятельности позволило выявить ее умения и навыки, соотносимые с любым учебным предметом, совокупность которых составляет понятие "умение учиться" (Кулибаба 1970; Хапчаева 1997). Рассмотрены репродуктивно-подражательная, поисково-творческая и творческая формы учебно-познавательной деятельности; последняя предполагает сформированность всего комплекса учебно-познавательных умений и самостоятельность (Пидкасистый 1982; Веселова 2001). С развитием ког-нитивистики, изучение особенностей динамики учебно-познавательной деятельности повлекло за собой распространение концепций учебного и когнитивного стилей (Бударный 1965; Холодная 1990; Naiman 1978; Nunan 1988, 1991 и др.), определение понятия учебно-познавательных стратегий как ряда приемов, выполнение которых ускоряет процесс учения, делает его более легким, интересным и эффективным (Вятютнев 1984; Брунер 1962; Ван Дейк 1988; Залев-ская 1999; Naiman 1978; Ellis 1989; Lantolf 2000 и др.). Был разработан ряд классификаций учебно-познавательных стратегий, среди которых выделены вспомогательные и основные; в число последних, наряду со стратегиями памяти и компенсаторными стратегиями, входят познавательные (когнитивные) стратегии - приемы работы с учебным материалом для его понимания и продукции (O'Malley, Chamot 1985, 1990, 1994; Oxford 1990 и др.).
Другим, не менее значительным достижением методики обучения иностранному языку, является разработка стратегий коммуникативного чтения, среди которых были выделены чтение с пониманием основного содержания, с извлечением основной информации (skimming), чтение с выборочным извлечением информации (scanning), чтение с полным пониманием текста (reading for detail) (Берман 1967; Вейзе 1968, 1978, 1985; Клычникова 1973, 1983; Фоломкина 1974; Львовская 1990; Глухов, Щукин 1993; Карманова 1994; Корниенко 1996; Бим 1998; Соловова 2002; Nuttall 1982; Grellet 1992; Eskey, Grabe 1993; Silber-stein 1994; Ur 1996; Millrood 2003). Предложены подходы к рассмотрению чтения как цели учебной деятельности (сложного интегрированного речевого умения, подлежащего формированию и развитию) и как средства учебной деятельности (процесса, направленного на получение читающим необходимой информации) (Dubin, Bycina 1991; Wallace 1992 и др.). 1
Еще одной областью, которая привлекала внимание исследователей, является научно-учебный текст. Были определены его природа, смысло-содержательные и структурные особенности (Одинцов 1980; Славгородская 1986; Чистякова 1993; Носонович 1999; Цибина 2000).
Что касается проблемы формирования интеллектуальной стороны учебно-познавательной деятельности в процессе обучения иностранному языку, то она решалась в рамках работ, посвященных методике индивидуализированного обучения иностранному языку с учетом влияния когнитивных стилей на процесс его усвоения (Ливер 1995, 2002), стратегиям овладения языком и развитию приемов познавательной деятельности как реализации когнитивного подхода в учебнике русского языка как иностранного (Мангус 2001), формированию определенных умений интеллектуального порядка ходе иноязычного чтения (Барышников 1999; Панкратова 2006).
Несмотря на то, что вопросы формирования интеллектуальной стороны учебно-познавательной деятельности достаточно глубоко разработаны в методике преподавания иностранным языкам и смежных с ней науках (в частности, в психологии), на практике, как показывают беседы с учителями школ, возникает ряд проблем с организацией процесса формирования познавательных стратегий у учащихся. Так, заявленные в нормативных документах цели формирования учебно-познавательных умений у учащихся (Образовательный стандарт., 2004) не всегда находят реализацию в учебниках (например, в New Millennium English, English 10-11 В.П. Кузовлева). Как отмечают преподаватели - практики, целенаправленные задания для формирования учебно-познавательных умений у учащегося либо отсутствуют в учебниках иностранного языка, либо настолько некорректно сформулированы, что требуется немало усилий, чтобы "самому понять, как, работая предлагаемым материалом, достичь поставленной цели", причем "даже книга для учителя — не всегда помощник". В результате сложившейся ситуации, как свидетельствуют данные педагогического наблюдения и невысокие показатели результатов тестирования, учащиеся в недостаточной мере овладевают эффективными способами поиска, извлечения, переработки и присвоения информации из иноязычного текста.
Познавательные стратегии, как известно, универсальны и могут быть переносимы из родного языка в иностранный, однако имеет место тот факт, что данные стратегии оказываются несформированными и на родном языке, в ходе занятий по другим учебным предметам. Исходя из этого, мы предполагаем возможность формирования познавательных стратегий на уроке иностранного языка, чтобы впоследствии учащийся мог их использовать при чтении любых научно-учебных и научных текстов, как на иностранном, так и на родном языке.
Анализ научно-методической литературы показывает, что ряд методических и технологических аспектов формирования познавательных стратегий в процессе иноязычного чтения до сих пор остался неразработанным, а именно:
1) не выяснены место и роль познавательных стратегий в процессе чтения для учебно-познавательных целей;
2) не рассмотрена возможность использования научно-учебных текстов в качестве средства формирования познавательных стратегий;
3) не выявлены мыслительные операции, лежащие в основе познавательных стратегий;
4) не разработаны задания, которые способствовали бы целенаправленному формированию у учащихся профильного класса познавательных стратегий в процессе чтения научно-учебных текстов.
Данные выводы позволили выявить противоречия, существующие между:
1) декларируемой целью развития учебно-познавательной компетенции в рамках иноязычной коммуникативной компетенции и отсутствием научно разработанной методики формирования познавательных стратегий у учащегося в ходе чтения;
2) потребностью личности в умении эффективно перерабатывать профильно-ориентированную информацию и реальным, недостаточным уровнем сформированное™ у учащегося познавательных стратегий, необходимых для самостоятельного критического осмысления получаемых сведений.
Отрицательными последствиями сложившейся ситуации являются трудности адаптации выпускника школы к новым учебным условиям вуза или самообразования, неспособность присвоения профильно-ориентированной информации из иноязычных источников и, в итоге, становление неквалифицированного специалиста.
Вышесказанное обуславливает актуальность темы исследования.
Объект исследования - процесс формирования познавательных стратегий у учащихся при изучении иностранного языка.
Предмет исследования — методика формирования познавательных стратегий у учащихся профильного класса в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов.
Гипотеза исследования. Предполагается, что эффективное формирование познавательных стратегий у учащихся профильного класса может быть обеспечено:
- изоморфизмом познавательных стратегий и речемыслительных действий в процессе иноязычного чтения, который проявляется в подобии и общей последовательности входящих в их состав мыслительных операций;
- преобразованием познавательных стратегий в наблюдаемые учебные действия, умение пользоваться которыми можно было бы развивать и контролировать;
- трехэтапным подходом к формированию познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов, включающим когнитивный, ассоциативный и автономный этапы;
- заданиями, соотносимыми с каждым из вышеназванных этапов, направленными на формирование познавательных стратегий в процессе чтения научно-учебных текстов предметной направленности, и предполагающими: 1) уяснение содержания знания о познавательных стратегиях; 2) усвоение познавательных стратегий как процедурных умений; 3) контроль сформированности данных стратегий у учащегося.
Цель исследования — разработать научно обоснованную и экспериментально проверенную методику формирования познавательных стратегий у учащихся профильного класса на основе чтения научно-учебных текстов.
Задачи исследования. Цель и гипотеза исследования определили необходимость решить следующие задачи:
1) определить место и роль познавательных стратегий в процессе изучения иностранного языка;
2) дать описание стратегий чтения для учебно-познавательных целей;
3) рассмотреть научно-учебный текст как средство формирования познавательных стратегий;
4) разработать и описать методику формирования познавательных (когнитивных) стратегий учащихся в процессе чтения научно-учебных текстов;
5) провести экспериментальную проверку эффективности методики формирования познавательных стратегий в процессе чтения научно-учебных текстов.
Методы исследования. Для достижения цели и решения поставленных задач использовались следующие методы исследования: теоретические (изучение и анализ психологических и методических подходов к формированию умственных способностей, концепций познавательных стратегий в структуре учебно-познавательной деятельности, а также процесса чтения научно-учебной литературы), эмпирические (целенаправленное педагогическое наблюдение, анкетирование, констатирующие срезы), экспериментальные (разведывательный поисково-проверочный эксперимент, опытное обучение), статистическая обработка и графическая репрезентация полученных экспериментальных данных.
Теоретико-методологическую базу исследования составляют концепции личностно-ориентированного, развивающего и когнитивно-коммуникативного обучения (Бине 1999; Rodgers 1978, 1981; Эльконин 1974; Давыдов 1986; Миль-руд 1991; Гальскова 1999; Щепилова 2003), основополагающие труды в области формирования умений и навыков (Леонтьев 1975; Andersen 1983; O'Malley 1990), учения об индивидуальных учебных стилях и когнитивных стилях (Ку-люткин 1977, 1990; Naiman 1978; Nunan 1988; Ellis 1989; Холодная 1990; Oxford 1990; Parott 1993; O'Malley, Chamot 1990, 1994; Мангус 2001; Ливер 2002), исследования сущности и форм учебно-познавательной деятельности (Шаров 1970; Выготский 1982; Пидкасистый 1982), концепции учебно-познавательных стратегий и их классификации (Брунер 1962; Rubin 1975; Faerch 1983; Вятют-нев 1984; O'Malley 1985; Ellis 1989; Oxford 1990; O'Malley, Chamot 1990, 1994; Maggioli 1996; Williams 1998; Мангус 2001), психолингвистические исследования чтения как речемыслительной и когнитивной деятельности (Фоломкина 1974, 1987; Лурия 1975; Клычникова 1976, 1973, 1983; Вейзе 1985; Львовская 1990; Dubin 1991; Wallace 1992; Соловова 2002), исследования смысло-содержательных и структурных особенностей научно-учебного текста (Кожина 1968, 1980; Гальперин 1981; Дридзе 1 984; Trimble 1985; Азнауро-ва 1987; Богин 1989; Nunan 1991), проблема критериев отбора текстов (Цырлина 1973; Леонтьев 1975; Москальская 1981; Вейзе 1985; Халеева 1989), принципы и способы экспериментальной проверки, принятые в методической науке (Штульман 1971, 1982; Гурвич 1980; Мырза2002).
Научная новизна исследования состоит в том, что в нем:
1) раскрыта сущность феномена чтения для учебно-познавательных целей, которое: а) является процессом поиска, извлечения, интерпретации и присвоения информации из иноязычного текста определенного профиля, подчиненным учебной задаче и познавательным потребностям учащегося; б) содержит две основные составляющие: текстовую деятельность, ориентированную на понимание предметного содержания, и послетекстовую деятельность, нацеленную на переработку полученной информации;
2) выявлены познавательные стратегии визуального представления, группировки, трансформации, выделения главного, умозаключения, предположения как наиболее целесообразные приемы, используемые учащимся с целью оптимизации процессов переработки информации в ходе иноязычного чтения для учебно-познавательных целей;
3) обнаружен изоморфизм познавательных стратегий и речемыслительных действий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов, проявляющийся в подобии и общей последовательности входящих в их состав мыслительных операций.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что:
1) показана взаимосвязь понятий учебно-познавательных стратегий, когнитивного и учебного стилей индивида;
2) уточнено определение познавательных (когнитивных) стратегий как приемов преобразования и присвоения учащимся исходной структуры учебного материала для достижения определенной познавательной цели под действием мыслительных операций анализа, синтеза, сравнения, обобщения, абстрагирования, конкретизации, классификации и систематизации;
3) определены место и роль познавательных стратегий в учебно-познавательной деятельности;
4) доказана эффективность предлагаемой методики для формирования познавательных стратегий у учащихся в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов.
Практическая ценность диссертации определяется тем, что:
1) предложен трехэтапный подход к формированию познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов, включающий когнитивный, ассоциативный и автономный этапы;
2) на основе трехэтапного подхода разработаны задания, направленные на формирование познавательных стратегий в ходе работы с отобранными иноязычными профильно-ориентированными научно-учебными текстами: задания на уяснение в форме вводной проблемной беседы, задания на усвоение, разработанные на основе обобщенных типов заданий и задания на контроль в виде тестов;
3) полученные результаты могут быть использованы при составлении учебных пособий по обучению чтению для учебно-познавательных целей;
4) некоторые положения могут быть использованы в курсе методики преподавания иностранных языков.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Под познавательными стратегиями, включающими стратегии визуального представления, группировки, трансформации, выделения главного, умозаключения и предположения, понимаются приемы преобразования и присвоения учащимся исходной структуры учебного материала под действием мыслительных операций для достижения определенной познавательной цели.
2. Особенности стратегий чтения для учебно-познавательных целей определяются его спецификой как процесса поиска, извлечения, интерпретации и присвоения информации из иноязычного текста определенного профиля, подчиненного учебной задаче и познавательным потребностям учащегося, что предполагает достаточную сформированность познавательных стратегий визуального представления, группировки, трансформации (переформулировки), выделения главного, умозаключения, предположения (гипотезы).
3. Научно-учебный текст наиболее приемлем в качестве средства формирования познавательных стратегий в профильном классе за счет следующих характерных особенностей: 1) системности представленных в нем определенных дисциплинарных знаний; 2) прагматической установки (передачи специальной информации с целью ее усвоения и хранения реципиентом); 3) научного стиля, требующего ясности, последовательности, точности изложения; 4) ярко выраженной структурной организацией единиц текста семантико-синтаксического и композиционных уровней; 5) многомерной связи текста с другими текстами по линиям содержания, структуры и формально-знакового выражения; 6) моноте-матичности и единства коммуникативной целеустановки (когерентности), а также 7) проявления структурной связности (когезии) через формальную зависимость компонентов текста, способствующих четкой дифференциации типов речи и риторических техник, обеспечивающих взаимосвязь внутри и между типами речи.
4. Изоморфизм познавательных стратегий и речемыслительных действий в процессе иноязычного чтения, проявляющийся в подобии и общей последовательности входящих в их состав мыслительных операций, является доминирующей идеей разрабатываемой в настоящем исследовании методики. Данная мысль позволяет преобразовать познавательные стратегии визуального представления, группировки, трансформации (переформулировки), выделения главного, умозаключения, предположения (гипотезы) в основанные на определенных мыслительных операциях наблюдаемые учебные действия, умение пользоваться которыми можно было бы развивать и контролировать.
5. Успешному формированию познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов способствует предложенный трехэтапный подход, включающий следующие этапы: 1) когнитивный, на котором происходит осознание познавательной стратегии; 2) ассоциативный, предполагающий ее формирование, т.е. соединение знания с действием; 3) автономный, в ходе которого данная стратегия автоматизируется до уровня навыка. Реализации предложенной методики способствуют разработанные задания, соотносимые с каждым из вышеназванных трех этапов, которые направлены на формирование познавательных стратегий в ходе работы с тщательно отобранными иноязычными научно-учебными текстами конкретной профильной направленности.
Данные задания предполагают:, 1) уяснение содержания знания о познавательной стратегии (в форме вводной проблемной беседы); 2) усвоение познавательной стратегии как процедурного умения (выполнение специально: разработанных заданий на основе научно-учебных текстов профильной направленности); 3) контроль сформированное™ данной стратегии у учащегося (в виде тестов).
Апробация и внедрение результатов. Опытное обучение по предложенной методике формирования познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов проводилось на базе Тамбовского кадетского корпуса им. JI.C. Демина в течение 2005-2006 года. Основные теоретические и практические положения диссертации излагались на международных (Ижевск, 2005; Тамбов, 2005),, всероссийской (Томск, 2005), межвузовской; (Борисог-лебск, 2005), региональной (Мичуринск, 2005) научно-практических конференциях и отражены в семи опубликованных тезисах и статьях.
Структура работы. Представленное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и шести приложений. Материал изложен на 124 страницах, содержит 12 таблиц, 11 схем:
Во введении: обосновывается актуальность исследования, определяются его .объект и предмет, формулируются цель и задачи, указываются методы, с помощью которых проводилось научное исследование, раскрываются; новизна, теоретическая и практическая значимость.
Первая глава посвящена теоретическим основам формирования познавательных стратегий учащихся в процессе чтения научно-учебных текстов. В данной главе предпринимается попытка определить место и роль познавательных стратегий в процессе языкового образования: анализируется взаимосвязь интеллектуального развития обучаемого и языкового образования,, рассматриваются сущность и формы, учебно-познавательной деятельности учащихся в контексте личностно-ориентированного и когнитивно-коммуникативного обучения иностранному языку, изучаются типологии умений, навыков-и стратегий учебно-познавательной деятельности, определяется понятие "познавательные стратегии" и дается их классификация. В данной главе также выявляются особенности стратегий чтения для учебно-познавательных целей: рассматриваются стратегии иноязычного чтения как цели, определяются стратегии иноязычного чтения как средства учебно-познавательной деятельности, в роли которого выступает чтение для учебно-познавательных целей. Также здесь изучается научно-учебный текст как средство формирования познавательных стратегий: дается его определение, рассматриваются смысло-содержательные и структурные особенности научно-учебных текстов, на основе чего обосновывается их приемлемость на роль средства формирования познавательных стратегий, и описываются-критерии отбора научно-учебных текстов.
Вторая глава посвящена разработке методики формирования познавательных (когнитивных) стратегий учащихся в процессе чтения научно-учебных текстов. В данной главе рассматривается изоморфизм познавательных стратегий и речемыслительных действий в процессе чтения научно-учебных текстов, предоставляются задания для формирования познавательных стратегий, основанные на трехэтапном подходе к формированию навыка, осуществляется отбор научно-учебных текстов как средства формирования познавательных стратегий у учащихся профильного класса в процессе чтения. Также здесь описывается экспериментальная проверка эффективности методики формирования познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов: приводятся данные разведывательного поисково-проверочного эксперимента и дается описание опытного обучения в плане организации и проведения, анализируются его результаты и уточняются ранее сделанные выводы.
В заключении сформулированы общие выводы по диссертационному исследованию.
Библиографический список включает 211 работ отечественных и зарубежных авторов, цитируемых и упоминаемых в диссертации.
В приложении I дается пример вводной проблемной беседы, проводимой на когнитивном этапе формирования познавательных стратегий. В приложении II предлагаются примеры заданий на формирование познавательных стратегий. В приложении III представлены образцы научно-учебных текстов, объединенных профильным предметом "Основы радиоэлектроники", которые мы предлагаем использовать в качестве средства формирования познавательных стратегий у учащихся профильного класса на уроке иностранного языка. В приложении IV содержатся образцы анкет разведывательного проверочно-поискового эксперимента для учителей и учащихся. В приложении V отражен образец теста для исходного среза. В приложении VI в таблицы сведены результаты исходного и итогового срезов опытного обучения, а также сравнительный анализ качества выполнения учащимися профильного класса познавательных стратегий по результатам итогового и отсроченного срезов.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК
Решение коммуникативно-познавательных задач при обучении профессионально-ориентированному иноязычному информативному чтению будущих учителей2005 год, кандидат педагогических наук Ковалева, Татьяна Александровна
Обучение профессионально-ориентированному иноязычному чтению специальных текстов при подготовке военных специалистов: английский язык2010 год, кандидат педагогических наук Ульянова, Наталья Викторовна
Методика формирования речемыслительных стратегий студентов на основе предъявления тексто-графической информации: Английский язык, неязыковое среднее специальное учебное заведение2005 год, кандидат педагогических наук Архипова, Юлия Владимировна
Культуроведческий подход к обучению коммуникативному чтению учащихся старших классов школ с углубленным изучением английского языка2009 год, кандидат педагогических наук Карпов, Дмитрий Анатольевич
Теоретические основы совершенствования умений чтения и анализа художественного текста у итальянских учащихся2006 год, кандидат педагогических наук Бончани Даниэла
Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Михайлова, Наталия Георгиевна
Выводы по главе II
1. Идея изоморфизма познавательных стратегий и речемыслительных действий позволяет преобразовать познавательные стратегии визуального представления, группировки, трансформации (переформулировки), выделения главного, умозаключения и предположения (гипотезы) в наблюдаемые учебные действия, умение пользоваться которыми можно было бы развивать и контролировать. Предлагаемый алгоритм включает шаги: 1) выявление и описание мыслительных операций, лежащих в основе выделенных познавательных стратегий; 2) определение сфер применения мыслительных операций в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов; 3) разработку обобщенных типов заданий для активизации мыслительных операций в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов.
2. Формирование и развитие познавательных стратегий у учащихся профильного класса в ходе работы с научно-учебными текстами на иностранном языке проходит три этапа: 1) когнитивный, 2) ассоциативный, 3) автономный. Задания для формирования познавательных стратегий на когнитивном этапе включают задания на уяснение; рекомендуемой формой предъявления материала является вводная проблемная беседа. На ассоциативном этапе предполагаются задания на усвоение; предъявляемым учебным материалом служат научно-учебные тексты и задания к ним с адекватными установками. На автономном этапе представлены задания на контроль сформированности познавательных стратегий в виде тестов.
3. При отборе иноязычных научно-учебных текстов, объединенных профильным предметом "Основы радиоэлектроники", мы руководствовались критериями методической аутентичности, информационной насыщенности, доступности, новизны, коммуникативной направленности и тематической общности.
4. В рамках разведывательного проверочно-поискового эксперимента была получена первичная информация, подтвердившая целесообразность проводимого нами исследования. Так, результаты анкетирования учителей и учащихся Тамбовского кадетского корпуса им. JI.C. Демина позволили выявить недостаточный уровень сформированности познавательных стратегий у учащихся старших классов, что приводило к неполноценной интерпретации научно-учебных текстов на иностранном языке. Основной причиной сложившейся ситуации являлось отсутствие соответствующей методики обучения, разработанной с учетом условий и требований профильного класса.
5. Положительная динамика качественных показателей, полученных в ходе экспериментальной проверки, подтверждает эффективность применяемой методики формирования познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов. Так, по результатам тестирования исходного среза коэффициент успешности выполнения познавательных стратегий (Ку) оказался ниже 0,7 как в контрольных, так и в экспериментальных группах. Незначительная разница между показателями контрольных и экспериментальных групп (0,01 - 0,02) свидетельствовала о равно недостаточном уровне сформированности познавательных стратегий во всех группах. Данные итогового и отсроченного срезов показали значительно увеличившийся разрыв между показателями контрольных и экспериментальных групп, который в среднем составил 0,14 - 0,26: в экспериментальных группах значение Ку колебалось от 0,74 до 0,85, в контрольных группах - от 0,48 до 0,71. Увеличившийся разрыв в данных показателях свидетельствовал о том, что в ЭГ познавательные стратегии формировались намного интенсивнее, чем в КГ. Следовательно, результаты экспериментальной работы подтвердили рабочую гипотезу исследования.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В настоящей работе получила подтверждение гипотеза о том, что эффективное формирование познавательных стратегий у учащихся профильного класса может быть обеспечено: а) изоморфизмом познавательных стратегий и речемыслительных действий, позволяющим преобразовать данные стратегии в наблюдаемые учебные действия, умение пользоваться которыми можно развивать и контролировать; б) трехэтапным подходом к формированию познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов, включающим когнитивный, ассоциативный и автономный этапы; в) разработкой заданий, направленных на формирование познавательных стратегий в процессе чтения научно-учебных текстов предметной направленности и включающих задания на: 1) уяснение в форме вводной проблемной беседы; 2) усвоение, т.е. задания, разработанные на основе научно-учебных текстов; 3) контроль в виде тестов.
В ходе проводимого научного исследования был решен ряд поставленных задач:
1. При определении места и роли познавательных стратегий в процессе изучения иностранного языка было выявлено, что познавательные (когнитивные) стратегии входят, наряду со стратегиями памяти и компенсаторными стратегиями, в состав основных стратегий учебно-познавательной деятельности, оказывающих непосредственное воздействие на процесс учения. Под познавательными стратегиями понимаются приемы преобразования и присвоения учащимся исходной структуры учебного материала под действием мыслительных операций для достижения определенной познавательной цели. Познавательные стратегии играют основную роль в процессе изучения иностранного языка, поскольку способствуют овладению учебной информацией при помощи мыслительной деятельности. Для осуществления эффективного иноязычного чтения для учебно-познавательных целей наиболее целесообразными представляются изоморфные речемыслительным действиям познавательные стратегии визуального представления, группировки, трансформации, выделения главного, умозаключения, предположения.
2. В процессе выявления особенностей стратегий чтения для учебно-познавательных целей было обнаружено следующее. Чтение для учебно-познавательных целей, как подчиненный учебной задаче и познавательным потребностям процесс поиска, извлечения, интерпретации и присвоения информации из иноязычного текста определенного профиля, содержит две основные составляющие: текстовую деятельность, ориентированную на понимание предметного содержания, и послетекстовую деятельность, нацеленную на переработку полученной информации, что предполагает достаточную сформирован-ность познавательных стратегий.
3. При рассмотрении научно-учебного текста как средства формирования познавательных стратегий было определено, что научно-учебный текст как единая в смысло-содержательном, языковом и композиционном отношениях система, организованная с учетом целей и задач процесса обучения, наиболее приемлем в качестве средства формирования познавательных стратегий в профильном классе, благодаря своим характерным особенностям смысло-содержательных и структурных компонентов, т.е. большей эксплицитности информации и ее функциональности. Отбор научно-учебных текстов, отвечающих требованиям данной работы, подчинен критериям методической аутентичности, информационной насыщенности, доступности, новизны, коммуникативной направленности и тематической общности.
4. Разработка методики формирования познавательных (когнитивных) стратегий учащихся в процессе чтения научно-учебных текстов заключалась в следующем. Доминирующей идеей предлагаемой методики является изоморфизм познавательных стратегий и речемыслительных действий, позволяющий преобразовать познавательные стратегии визуального представления, группировки, трансформации (переформулировки), выделения главного, умозаключения, предположения (гипотезы) в наблюдаемые учебные действия, умение пользоваться которыми можно было бы развивать и контролировать. Успешному формированию познавательных стратегий в процессе чтения иноязычных научно-учебных текстов способствует предложенный трехэтапный подход, включающий следующие этапы: 1) когнитивный, на котором происходит осознание познавательной стратегии; 2) ассоциативный, предполагающий ее формирование, т.е. соединение знания с действием; 3) автономный, в ходе которого данная стратегия автоматизируется до уровня навыка. Эффективность предложенной методики достигается за счет разработанных на базе трехэтапного подхода заданий на: 1) уяснение в форме вводной проблемной беседы; 2) усвоение в форме заданий, разработанных на основе конкретных научно-учебных текстов; 3) контроль в виде тестов. Данные задания направлены на формирование познавательных стратегий в ходе работы с тщательно отобранными иноязычными научно-учебными текстами, объединенными профильным предметом "Основы радиоэлектроники".
5. Проведение экспериментальной проверки эффективности методики формирования познавательных стратегий в процессе чтения научно-учебных текстов позволило выявить, что в экспериментальных группах (ЭГ) познавательные стратегии формировались намного интенсивнее, чем в контрольных (КГ). Так, в ЭГ значение коэффициента успешности выполнения познавательных стратегий колебалось от 0,74 до 0,85; в КГ-от 0,48 до 0,71, т.е. разрыв между показателями в среднем составил 0,14 - 0,26.
Вышеизложенное подтверждает факт разработки научно обоснованной и экспериментально проверенной методики формирования познавательных стратегий у учащихся профильного класса на основе чтения научно-учебных текстов, которая способствует получению максимально возможного в условиях школьного образования результата. Таким образом, цель данного диссертационного исследования достигнута.
Перспективность настоящего исследования заключается в дальнейшей разработке проблемы, поднятой в рамках исследования, а также во внедрении основных положений диссертации в теорию и методику обучения иностранному языку для специальных целей.
Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Михайлова, Наталия Георгиевна, 2008 год
1. Агапович, Е.В. Методика формирования учебного умения самостоятельно активизировать языковой материал: Начальный этап, языковой вуз: дис. . канд. пед. наук / Е.В. Агапович. Иркутск, 2003. — 189 с.
2. Азимов, Э.Г. Словарь методических терминов (Теория и практика преподавания языков) / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. СПб., 1999.
3. Азнаурова, Э.С. Прагматика текстов различных функциональных стилей Э.С. Азнаурова // Общественно-политический и научный текст как предмет обучения иностранным языкам. -М.: Наука, 1987. С. 3-19.
4. Акимова, М.К. Индивидуальность учащегося и индивидуальный подход / М.К. Акимова, В.Т. Козлова. -М.: Знание, 1992. 80 с.
5. Акимова, М.К. Учет психологических особенностей учащихся в процессе обучения / М.К. Акимова, В.Т. Козлова // Вопросы психологии. 1988. -№6.-С. 71-77.
6. Ананьев, Б.Г. Индивидуальное развитие человека и константность восприятия / Б.Г. Ананьев. М.: Просвещение, 1968. - 334 с.
7. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков / под ред. И.Л. Колесниковой, О.А. Долгиной — СПб.: Русско-Балтийский информационный центр «БЛИЦ», Cambridge University Press, 2001.
8. Артемьева, О.А. Общепедагогические и лингводидактические основы активизации познавательной деятельности студентов вузов при обучении иностранному языку на основе системы учебно-ролевых игр: дис. . д-ра пед. наук / О.А. Артемьева. Тамбов, 1999. - 509 с.
9. Астафурова, Т.Н. Стратегии коммуникативного поведения в профессионально-значимых ситуациях межкультурного общения (Лингвистический и культурный аспекты) : дис. . д-ра пед. наук / Т.Н. Астафурова. М.: 1997.-512 с.
10. Барышников, Н.В. Теоретические основы обучения чтению аутентичных текстов при несовершенном владении иностранным языком: (Французский как второй иностранный, средняя школа): дис. . д-ра пед. наук / Н.В. Барышников. Пятигорск, 1999. - 530 с.
11. Беликов, В.А. Личностная ориентация учебно-познавательной деятельности: монография / В.А. Беликов. Челябинск: Изд-во ЧГПИ "Факел", 1995.-141 с.
12. Белицин, И.В. Лекционный мультимедийный комплекс как средство активизации учебно-познавательной деятельности обучающихся: дис. . канд. пед. наук / И.В. Белицин. Барнаул, 2003. - 159 с.
13. Берман, И.М. Проблемы пассивной грамматики (на материале английского языка): автореф. дис. . д-ра пед. наук / И.М. Берман. М., 1967. — 36 с.
14. Беспалько, В.П. Теория учебника : дидактический аспект / В.П. Беспалько. -М., 1988.-160 с.
15. Бим, И.Л. К проблеме уровня обученности иностранным языкам выпускников полной средней школы / И.Л. Бим, А.А. Миролюбов // ИЯШ, 1998. — №4.-С. 3-10.
16. Бине, А. Изменение умственных способностей / А. Бине. СПб, 1999.
17. Богин, Г.И. Схемы действий читателя при понимании текста: учебное пособие / Г.И. Богин. Калинин: Изд-во КГУ, 1989. - 70 с.
18. Бойко, В.А. Отбор и методическая обработка научных текстов в учебных целях (на материале английских текстов гуманитарного характера): дис. . канд. филол. наук / В.А. Бойко. Минск, 1980. - 210 с.
19. Брискина, К.Ш. Английский язык для технических вузов / К.Ш. Брискина, М.Ф. Завадская. Киев: Выща школа, 1977.
20. Бударный, А.А. Индивидуальный подход в обучении / А.А. Бударный // Советская педагогика. 1965. - № 7. - С. 70-83.
21. Булаева, О.В. Комплексное развитие познавательных и коммуникативных умений учащихся в процессе обучения физике. (Основная школа): дис. . канд. пед. наук / О.В. Булаева. Томск, 2003. - 159 с.
22. Бух, М.А. Учебник английского языка. Для высших военных инженерных училищ / М.А. Бух, М.М. Обухова. М.: Воениздат., 1976. - 373 с.
23. Вайсбурд, M.JI. Синтетическое чтение на английском языке (в V — VIII классах средней школы) / М.Л. Вайсбурд. М.: Просвещение, 1968. — 128 с.
24. Вайсбурд, М.Л. Требования к текстам для самостоятельного (синтетического) чтения на английском языке в VIII классе средней школы: дис. . канд. пед. наук / М.Л. Вайсбурд. М., 1954. - 183 с.
25. Ван Дейк, Т.А. Язык. Познание. Коммуникации / Т.А. Ван Дейк. -М., 1989.
26. Вейзе, А.А. Реферирование текста / А.А. Вейзе. Минск: Изд-во БГУ, 1978.- 128 с.
27. Вейзе, А.А. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста / А.А. Вейзе. М.: Высш. шк, 1985. - 127 с.
28. Вейзе, А.А. Объем и распределение незнакомого языкового материала в адаптированном тексте / А.А. Вейзе, Л.И. Фомин // Вопросы методики преподавания иностранных языков. Тула, 1968. - Вып. II. Ч. I. - С. 90 — 119.
29. Веселова, Г.К. Педагогические условия формирования исследовательских навыков у учащихся общеобразовательных учреждений: дис. . канд. пед. наук/Г.К. Веселова. М., 2001.- 175 с.
30. Вишнякова, С.А. Моделирование научного текста в обучении иностранных учащихся: дис. . д-ра пед. наук / С.А. Вишнякова. СПб., 2000 - 436 с.
31. Военная психология. Учебник для высших военно-политических училищ советской армии и военно-морского флота / под. ред. В.В. Шеляга, А.Д. Глоточкина, К.К. Платонова. М.: Воениздат., 1972. — 400 с.
32. Воробьева, М.Б. Некоторые особенности научного произведения обзорного характера / М.Б. Воробьева // Общие и частные проблемы функциональных стилей, 1986.
33. Выготский, JI.C. Проблемы общей психологии / JI.C. Выготский // Собр. Соч.: в 6 т.-М., 1982.
34. Вятютнев, М.Н. Теория учебника русского языка как иностранного / М.Н. Вятютнев. М., 1984.
35. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. М.: Наука, 1981. - 139 с.
36. Гальскова, Н.Д. Теоретические основы общеобразовательной политики в области подготовки учащихся по иностранным языкам (система школьного образования): дис. . д-ра пед. наук / Н.Д. Гальскова. М., 1999. — 477 с.
37. Гапоненко, В.М. Формирование познавательного интереса у студентов вузов культуры и искусств: дис. . канд. пед. наук / В.М. Гапоненко. М., 2002.-223 с.
38. Глухов, Б.А. Термины метододики преподавания русского языка как иностранного /Б.А. Глухов, А.Н. Щукин. -М.: Рус. Яз., 1993.
39. Годник, С.М. Процесс преемственности высшей и средней школы / С.М. Годник. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1981.-208 с.
40. Головко, В.А. Роль интеллектуально-познавательных задач в процессе обучения младшего школьника иностранному языку: дис. . канд. пед. наук / В.А. Головко. Орел, 2002. - 203 с.
41. Голубева, Э.А. Способности и индивидуальность / Э.А. Голубева. М.: Прометей, 1993.- 124 с.
42. Городникова, М.Д. Лингвисшка текста и обучение ознакомительному чтению в средней школе: пособие для учителя / М.Д. Городникова, Н.Н. Супрун и др. -М.: Просвещение, 1987. 160 с.
43. Гурвич, П.Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков / П.Б. Гурвич. — Владимир, 1980. — 103 с.
44. Давыдов, В.В. Проблемы развивающего обучения: опыт теоретического и экспериментального психологического исследования /В.В. Давыдов,— М.: Педагогика, 1986.-240 с.
45. Давыдова, М.А. Деятельностная методика обучения иностранным языкам / М.А. Давыдова. М., 1990. - 170 с.
46. Доблаев, Л.П. Логико-психологический анализ текста / Л.П. Доблаев. — Саратов: Изд-во СГУ, 1969. 170 с.
47. Дридзе, Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии / Т.М. Дридзе. М.: Наука, 1984. -268 с.
48. Дьюи, Дж. Психология и педагогика мышления / Дж. Дьюи. — М., 1999.
49. Егорова, М.С. Психология индивидуальных различий / М.С. Егорова. М.: Планета детей, 1997. — 328 с.
50. Зайцева, Л.Л. Микроэлектроника: настоящее и будущее: пособие по обучению чтению на англ. яз. / Л.Л. Зайцева, М.А. Бух. — М.: Высш. шк., 1990.
51. Залевская, А.А. Введение в психолингвистику / А.А. Залевская. М., 1999.
52. Занков, Л.В. Избранные педагогические труды / Л.В. Занков. М.: Новая школа, 1996.-431 с.
53. Зарубина, Н.Д. Текст. Лингвистический и методический аспект / Н.Д. Зарубина. М.: Русский язык, 1981. — 112 с.
54. Кабардов, М.К. Типология языковых способностей / М.К. Кабардов, Е.В. Арцишевская // Способности: к 100-летию со дня рождения Теплова Б.М. Дубна, 1997. - С. 259-288.
55. Кабардов, М.К. Межполушарная ассиметрия и вербальные и невербальные компоненты познавательных способностей / М.К. Кабардов, М.А. Матова. // Вопросы психологии. 1988. - № 6. - С. 106 -115.
56. Карманова, З.Я. Риторика и проблемы интерференции научно-технических текстов / З.Я. Карманова // Понимание и интерпретации текста. — Тверь, 1994.-С. 55-65.
57. Кикоть, Е.Н. Теоретические основы развития исследовательской деятельности учащихся в учебном комплексе "лицей — вуз": дис. . д-ра пед. наук / Е.Н. Кикоть. Калининград, 2002. - 250 с.
58. Климов, Е.А. Индивидуальный стиль деятельности в зависимости от типологических свойств нервной системы / Е.А. Климов. Казань: 1969. -289 с.
59. Клобукова, Л.П. Обучение языку специальности / Л.П. Клобукова. М.: Моск. ун-т, 1987. - 80 с.
60. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: пособие для учителя / З.И. Клычникова. — М.: Просвещение, 1973.-224 с.
61. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: пособие для учителя, 2-е изд., испр. / З.И. Клычникова. — М.: Просвещение, 1983. 207 с.
62. Ковалева, Е.В. Управление формированием общеучебных умений и навыков учащихся общеобразовательной школы: дис. . канд. пед. наук / Е.В. Ковалева. Барнаул, 2003. — 205 с.
63. Кожина, М.Н. К основаниям функциональной стилистики / М.Н. Кожина. — Пермь: Пермский гос. ун-т им. A.M. Горького, 1968. — 251 с.
64. Кожина, М.Н. Об отношении стилистики к лингвистике текста / М.Н. Кожина // Функциональный стиль научной прозы. — М.: Наука, 1980. — С. 4-15.
65. Комарова, М.В. Преемственность обучения иностранному языку в средней и высшей школе: (на примере технического вуза): дис. . канд. пед. наук / М.В. Комарова. Барнаул, 2002. — 196 с.
66. Коптаж, Г. Непрерывное образование: основные принципы / Г. Коптаж // Alma mater. Вестник высшей школы. — М.: Высшая школа, 1991. — С. 52-62.
67. Корниенко, Е.Р. Смысловое восприятие и понимание текста (при чтении) / Е.Р. Корниенко. — М.: ГАИ исконна, 1996. — 155 с.
68. Краткий словарь по социологии / под ред. Г. Вишиани. — М.: ИПЛ, 1988.
69. Кулибаба, И.И. Обучение русскому языку в IV — VI классах по новой программе / И.И. Кулибаба. М.: Педагогика, 1970. — 247 с.
70. Кулюткин, Ю.Н. Исследование познавательной деятельности учащихся вечерней школы. Самоорганизация познавательной активности личности как основа готовности к самообразованию / Ю.Н. Кулюткин, Г.С. Сухобская. — М.: Педагогика, 1977. — 152 с.
71. Лариков, Е.В. Управление учебно-познавательной деятельностью школьников при обучении алгебре на основе динамических компьютерных тестов тренажеров: дис. . канд. пед. наук / Е.В. Лариков. — Красноярск, 2002.-140 с.
72. Лекторский, В.А. Гуманизация, гуманитаризация и культурологический подход к образованию / В.А. Лекторский // Материалы круглого стола. Вопросы философии, 1997. № 2. - С. 4-5.
73. Леонтьев, А.А. Признаки связности и цельности текста / А.А. Леонтьев // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). М.: Наука, 1976. - С. 46-47.
74. Леонтьев, А.Н. Деятельность. Сознание. Личность / А.Н. Леонтьев. — М.: Политиздат, 1975. 304 с.
75. Лернер, И.Я. Проблемное обучение / И.Я. Лернер. — М., 1974.
76. Ливер, Бетти Лу. Методика индивидуализированного обучения иностранному языку с учетом влияния когнитивных стилей на процесс его усвоения: дис. . канд. пед. наук / Б. Лу Ливер. — М., 2002. 191 с.
77. Ливер, Бетти Лу. Обучение всего класса / Б. Лу Ливер; пер. с англ. О.Е. Биченковой. — М.: Новая школа, 1995. — 48 с.
78. Литвинова, Г.Г. Дидактические средства формирования учебной деятельности студентов первого курса технического вуза: дис. . канд. пед. наук / Г.Г. Литвинова. Брянск, 2002. - 180 с.
79. Лурия, А.Р. Основные проблемы нейролингвистики / А.Р. Лурия. — М.: Изд-во МГУ, 1975. 250 с.
80. Львовская, З.Д. Глубинная и поверхностная структура научного текста и их роль в обучении чтению / З.Д. Львовская // Иностранный язык для специалистов. Психологические, методические, лингвистические аспекты. — М.: Наука, 1990 С. 46-59.
81. Маевский, Н.Н. Особенности научно-популярного стиля : дис. . канд. фи-лол. наук / Н.Н. Маевский. Ростов н/ Д, 1978. - 307 с.
82. Маргулис, В.Д. Вербальный текст как единица обучения (интегративная методика преподавания естественных языков) / В.Д. Маргулис. Челябинск, Изд-во "Газета", 1990. - 176 с.
83. Менчинская, Н.А. Вопросы умственного развития ребенка / Н.А. Менчин-ская. — М.: Знание, 1970.
84. Менчинская, Н.А. Понимание / Н.А. Менчинская // Психология 2-е изд. / под ред. А.А. Смирновой, А.Н. Леонтьева, С.Л. Рубинштейна, Б.М. Тепло-ва.-М., 1962.-С. 263-281.
85. Мерлин, B.C. Формирование индивидуального стиля деятельности в процессе обучения / B.C. Мерлин, Е.А. Климов // Советская педагогика. -1967.-№4.-С. 110-126.
86. Методическое письмо "О преподавании иностранного языка в условиях введения федерального компонента государственного стандарта общего образования" // http://w\\w.ed.gov.ru/d/ob-edu/noc/rub/standart/mp/04.doc
87. Мильруд, Р.П. Методика развивающего обучения средствами иностранного языка в школе / Р.П. Мильруд. — М., Тамбов, 1991.
88. Митрофанова, О.Д. Научный стиль речи: Проблемы обучения / О.Д. Митрофанова. -М.: Русский язык, 1985. 128 с.
89. Морозова, М.И. Двуязычный терминологический словарь как опора для извлечения информации из текстов по проблемам теории обучения иностранным языкам: (Французский язык, языковой вуз): дис. . канд. пед. наук / М.И. Морозова. М., 2000. - 281 с.
90. Москальская, О.И. Грамматика текста / О.И. Москальская. М.: Высш. шк., 1981.
91. Мотина, Е.И. Язык и специальность: Лингвометодические основы обучения русскому языку студентов — нефилологов / Е.И. Мотина. — М.: Русский язык, 1983.-179 с.
92. Мырза, Т.А. Социокультурный подход как фактор формирования познавательных потребностей студентов при изучении иностранных языков: дис. . канд. пед. наук / Т.А. Мырза. Магнитогорск, 2002. - 163 с.
93. Мышление учителя: Личностные механизмы и понятийный аппарат / под ред. Ю.Н. Кулюткина, Г.С. Сухобской. — М.: Педагогика, 1990. — 104 с.
94. Мякишев, Г.А. Физика: Электродинамика. 10-11 кл.: учеб для углубленного изучения физики 4-е изд., стереотип. / Г.Я. Мякишев, А.З. Синяков, Б.А. Слободсков. -М.: Дрофа, 2002. - 480 с.
95. Непрерывное образование: чтобы концепция заработала (по материалам "Круглого стола" в Научно-промышленном Союзе СССР) // Alma mater. Вестник высшей школы. — М.: Высшая школа, 1992. — № 1. — С. 7-20.
96. Носонович, Е.В. Методическая аутентичность учебного текста: дис. . канд. пед. наук / Е.В. Носонович. — Тамбов, 1999. 175 с.
97. Одинцов, В.В. Стилистика / В.В. Одинцов. — М.: Наука, 1980. — 262 с.
98. Образовательный стандарт среднего (полного) общего образования по иностранному языку (базовый уровень), 2004 // http://www.ioso.ru/distant/community/stand2.htm
99. Панкратова, Е.Н. Обучение профессионально-ориентированному чтению как когнитивно-информационной деятельности на 3 — 5 курсах неязыкового вуза (на материале английского языка): дис. . канд. пед. наук / Е.Н. Панкратова. Н. Новгород, 2006.
100. ЮЗ.Перышкин, А.В. Физика. 8 кл.: учеб. для общеобразоват. учеб. заведений. — 4-е изд., стереотип / А.В. Перышкин. М.: Дрофа, 2002. — 192 с.
101. Перышкин, А.В. Физика. 9 кл.: учеб. для общеобразоват. учеб. заведений. 5-е изд., стереотип. / А.В. Перышкин, Е.М. Гутник. — М.: Дрофа, 2002. -256 с.
102. Пидкасистый, П.И. Самостоятельная деятельность учащихся / П.И. Пидка-систый. — М.: Педагогика, 1982. — 184 с.
103. Юб.Раздобаров, Н.Д. Развитие познавательной активности учащихся профессиональных лицеев: дис. . канд. пед. наук / Н.Д. Раздобаров. -М., 2002. -211 с.
104. Поляков, О.Г. Английский язык для специальных целей: теория и практика: уч. пос. 2-е изд., стереотип / О.Г. Поляков. - М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2003.-188 с.
105. Серкова, Н.И. Сверхфразовое единство как функционально речевая единица: дис. канд. пед. наук / Н.И. Серкова. — М., 1968. — 167 с.
106. Серова, Т.С. Теоретические основы обучения профессионально-ориентированному чтению на иностранном языке в неязыковом вузе: дис. . канд. пед. наук / Т.С. Серова. Пермь, 1989. - 169 с.
107. Скребнев, Ю.М. Очерк теории стилистики / Ю.М. Скребнев. — Горький, 1975.-175 с.
108. Славгородская, JI.B. Научный диалог / JI.B. Славгородская. — JI.: Наука, 1986.-166 с.
109. Сманцер, А.П. Теория и практика реализации преемственности в обучении школьников и студентов: дис. . д-ра пед. наук / А.П. Сманцер. — Минск, 1992.-426 с.
110. Смирнов, А.А. Психология запоминания / А.А. Смирнов. М.: АПН РСФСР, 1948.-328 с.
111. Собакина, Т.Г. Организация учебно-познавательной деятельности учащихся в процессе изучения раздела "Человек и его здоровье": дис. . канд. пед. наук / Т.Г. Собакина. М., 2002. - 136 с.
112. Солганик, Г.Я. Стилистика текста / Г .Я. Солганик. М.: Наука, Флинта, 1997.-251 с.
113. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. М.: Просвещение, 2002. - 240 с.
114. Столяренко, Л.Д. Педагогическая психология / Л.Д. Столяренко. — Ростов н/ Д.: Феникс, 2000. 544 с.
115. Стронгин, Р.Г. Образование в переходный период: Традиции и изменения / Р.Г. Стронгин // Российское образование: традиции и перспективы: Материалы междунар. практ. конф. Нижний Новгород. — 1997.
116. Талызина, Н.Ф. Управление процессом усвоения знаний / Н.Ф. Талызина. -М., 1975.
117. Терехова, М.Ю. Литературный дайджест как учебный материал / М.Ю. Терехова// Иностранные языки в школе. — 1989. № 4. - С. 90-92.
118. Тимофеева, Л.Л. Дидактические условия формирования у учащихся умений и навыков использования научных методов познания: дис. . канд. пед. наук / Л.Л. Тимофеева. Орел, 2000. - 186 с.
119. Толковый словарь русского языка — 4-е изд., доп. / под. ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой. Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова. — М.: Азбуковник, 1999. 944 с.
120. Трофимова, Л.В. Формирование самостоятельной учебной деятельности студентов языкового факультета на основе развития учебной автономии: (на материале французского языка): дис. . канд. пед. наук / Л.В. Трофимова. — Тамбов, 2002. 159 с.
121. Тураева, З.Я. Лингвистика / З.Я. Тураева. — М., 1986. — 126 с.
122. Устинова, Я.О. Формирование умений самоорганизации и самоконтроля учебной деятельности у студентов вузов: дис. . канд. пед. наук / Я.О. Устинова. — Челябинск, 2000. 191 с.
123. Философский словарь / под ред. И.Т. Фролова. 7-е изд., перераб. и доп. — М.: Республика, 2001. - 719 с.
124. Философский энциклопедический словарь. -М.: ИЭ, 1989.
125. Фоломкина, С.К. Методика обучения чтению на английском языке в средней школе: автореф. дис. . д-ра пед. наук / С.К. Фоломкина. М., 1974. -64 с.
126. Фоломкина, С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе: Учеб-метод, пособие для вузов / С.К. Фоломкина. — М.: 1987. — 205 с.
127. Фоломкина, С.К. Текст в обучении иностранному языку / С.К. Фоломкина // Иностранные языки в школе 1985. — № 3. - С. 18-22.
128. Халеева, И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи (Подготовка переводчиков) / И.И. Халеева. М.: Высш. шк., 1989. — 238 с.
129. Хамблин, Д. Формирование учебных навыков / Д. Хамблин. Пер. с англ. — М.: Педагогика, 1986. 160 с.
130. Хапчаева, С.Х. Формирование у школьников общеучебных умений в условиях становления непрерывного образования: дис. . канд. пед. наук / С.Х. Хапчаева. М., 1997. - 122 с.
131. Холодная, М.А. Когнитивные стили как проявление своеобразия индивидуального интеллекта / М.А. Холодная. — Киев, 1990.
132. Храпченко, М.Б. Текст и его свойства / М.Б. Храпченко // Вопросы языкознания. 1985. - № 5. - С. 3-10.
133. Цветкова, Т.М. Констатирующие факторы текста "рассуждение" в научном стиле (на материале лингвистической литературы): дис. . канд. фи-лол. наук / Т.М. Цветкова. М., 1983. - 209 с.
134. Цибина, О.И. Обучение реферированию и аннотированию иноязычной литературы в неязыковом вузе: (Английский язык): дис. . канд. пед. наук / О.И. Цибина. М., 2000. - 190 с.
135. Циттель, С.А. Формирование у студентов педагогического вуза готовности к самопознанию: дис. . канд. пед. наук / С.А. Циттель. — Магнитогорск, 2001.-185 с.
136. Цырлина, З.И. Грамматические навыки чтения и пути их формирования / З.И. Цырлина, Н.В. Басова // Обучение чтению на иностранном языке в школе и вузе. JL, 1973. — С. 11-30.
137. Чистякова, О.Н. Структура и типология учебно-научных лингвистических текстов: дис. . канд. филол. наук / О.Н. Чистякова. — Казань, 1993. — 150 с.
138. Шаров, Ю.В. Проблемы формирования духовных потребностей / Ю.В. Шаров. -М.: МГПИ, 1970.
139. Шварц, JI.M. Психология навыка чтения / JI.M. Шварц. — М. : Учпедгиз, 1941.-144 с.
140. Шендельс, Е.И. Практическая грамматика немецкого языка / Е.И. Шен-дельс. -М.: Высш. шк., 1988. — 415 с.
141. Шехтер, М.С. Психологические проблемы узнавания / М.С. Шехтер. — М.: Просвещение, 1967. — 220 с.
142. Шибалова, Ю.В. Формирование познавательной самостоятельности у курсантов военных вузов: дис. . канд. пед. наук / Ю.В. Шибалова. — Новосибирск, 2002.-224 с.
143. Штульман, Э.А. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам / Э.А. Штульман. Воронеж, 1971. — 144 с.
144. Штульман, Э.А. Теоретические основы моделирования экспериментально-методического исследования: дис. . д-ра пед. наук / Э.А. Штульман. — М., 1982.-456 с.
145. Щепилова, А.В. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению французскому языку как второму иностранному: Теорет. основы / А.В. Щепилова.-М., 2003-486 с.
146. Эльконин, Д.Б. Избранные психологические труды / Д.Б. Эльконин — М.: Педагогика, 1989. — 560 с.
147. Эльконин, Д.Б. Психология обучения младшего школьника / Д.Б. Элько-нин.-М., 1974.
148. Языкова, И.Н. Управление учебной деятельностью студентов в процессе обучения иностранному языку (На материале технического вуза): дис. . канд. пед. наук / И.Н. Языкова. — Рубцовск, 2000. 212 с.
149. Якиманская, И.С. Личностно-ориентированное обучение в современной школе / И.С. Якиманская. М., 1996.
150. Andersen, R. Pidginisanion and creolization as language acquisition / R. Andersen (ed.). — Rowley, MA: Newbury House, 1983.
151. Anderson R.C. Readings in the Psychology of Cognition / R.C. Anderson, D.A. Ausubel. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1965.
152. Andrews, R. Introducing Communicative Language Teaching to In-Service Teachers / R. Andrews, J. Burgess, D. Slaouti. — Manchester: University of Manchester, 1996. P. 23.
153. Ausubel, D.A. Educational Psychology: A cognitive view / D.A. Ausubel, J.D. Novak, H. Hanesian. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1978.
154. Beaumont, M. The Teaching of Reading Skills in Second Language / M. Beaumont. Manchester: The University of Manchester, 1996.
155. Brown, H.D. Principles of Language Learning and Teaching. 2nd ed. / H.D. Brown. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents, 1987.
156. Brown, H.D. Principles of Language Learning and Teaching / H.D. Brown. -Prentice Hall Regents, 1994.
157. Candlin, C. Problematizing authentity: whose texts for whom? / C. Candlin // TESOL Convention. Atlanta, 1993.
158. Cook, V. Linguistics and Second Language Acquisition / V. Cook. London: Macmillan, 1994.
159. Dewey, J. Progressive education and the science of education / J Dewey. — Washington. D.C., 1928.
160. Doughtly, C. Focus on Form in Second Language Acquisition / C. Doughtly, J. Williams. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. - 105 p.
161. Dubin, F. Academic Reading and the ESL/EFL Teacher / F. Dubin, D. Bycina // Teaching English as a Second or Foreign Language. — Boston: Heinle & Heinle Publishers, 1991.
162. Ehrman, M. Adult Language Learning Strategies in an Intensive Training Setting / M. Ehrman, R. Oxford // ML Journal. 1990. - Vol. 74. - № 3.
163. Ellis, G. Learning to Learn English: a Course in Learner training. Teacher's Book / G. Ellis, B. Sinclair. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. — 120 p.
164. Eskey, D.E. Interactive models for second language reading: Perspectives on instruction / D.E. Eskey, W. Grabe // Interactive Approaches to Second Language Reading. Cambridge: CUP. 1993. - P. 223-238.
165. Faerch, C. Strategies in Interlanguage Communication / C. Faerch, G. Kasper. — London: Longman, 1983. 170 p.
166. Grellet, F. Developing Reading Skills: A Practical Guide to Reading Comprehension Exercises / F. Grellet. — Cambridge: CUP, 1992.
167. Halliday, M.A.K. Exploration in the Functions of Language / M.A.K. Halliday. London, 1973. - 150 p.
168. Harley, T. The Psychology of Language / T. Harley. Psychology Press, 1995.
169. Lantolf, J. Sociocultural Theory and Second Language Learning / J. Lantolf. — New York: Oxford University Press, 2000. 176 p.
170. Leach, R. Making Materials / R. Leach. Cambrige: National/ Extention College, 1985.
171. Long, M. Focus on form: A design feature in Language teaching / M. Long // Foreign Language Research in Cross — Cultural Perspective. A book of readings, ed. By D. De Bot, R. Glinsberg and C. Kramsch. 1991. - P. 81-94.
172. Longman Dictionary of Applied Linguistics/ Jack Richards, John Piatt, Heidi Weber, 1985.
173. Maggioli, G. The Good, the Bad and the Ugly: Learning Preferences in EFL / G. Maggioli // Forum. 1996. - Vol. 34/2. - P. 32-39.
174. Millrood, R. Modular Course in English Teaching Methodology / R. Millrood. — Тамбов: изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2001.
175. Millrood, R. Language Pedagogy / R. Millrood. — Tambov: The University of Tambov Press, 2003. 127 p.
176. Naiman, N. The good language learner / N. Naiman, M. Frohlich, H. Stern, A. Todesco // Toronto. Ontario Institute for Studies in Education. — Cambridge: Cambridge University Press, 1978. — 129 p. •
177. Nisbet, J. Learning strategies / J. Nisbet, J. Shucksmith. New York, 1991.
178. Nunan, D. Language Teaching Methodology / D. Nunan. — Phoenix, 1991.
179. Nunan, D. The Learner — Centred Curriculum: A Study in Second Language Teaching / D. Nunan. — Cambridge: Cambridge University Press, 1988. — 196 p.
180. Nuttall, C. Teaching Reding Skills in a Foreign Language / C.Nuttall // Heine-mann, 1982.
181. O'Malley, J.M. Learning Strategies Used by Beginning and Intermediate ESL Students / J.M. O'Malley, A.U. Chamot, G. Stewner-Manzanares, L. Kupper, R.P. Russo // Language Learning 1985. - Vol. 35. - № 1. - P. 21-46.
182. O'Malley, M. Language Learner and Learning Strategies / M. O'Malley, A.U. Chamot // Implicit and Explicit Learning of Languages. A book of readings ed. by M.G. Ellis. London: Academic Press, 1994. - P. 43-51.
183. O'Malley, M. Learner Strategies in Second Language Acquisition / M. O'Malley, A.U. Chamot. Cambridge: Cambridge University Press, 1990. - 182 p.
184. Oxford, R. Language Learning Strategies: What Every Foreign Language Teacher Should Know / R. Oxford. New York: Newbury House, 1990.
185. Oxford, R.L. Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know / R.L. Oxford. — Boston: Heinle and Heinle Publishers, 1990. — 143 p.
186. Parott, M. Tasks for Language Teachers: resource book for training and development / M. Parott. Cambridge: Cambridge University Press, 1993. - 325 p.
187. Reid, J. The learning style preferences of ESL students / J. Reid // TESOL Quarterly, 1987.-Vol. 21.- P. 87-111.
188. Rigney, J.M. Learning Strategies: A Theoretical Perspective / J.M. Rigney // Learning Strategies. Ed. H. O'Neil. New York: Academie, 1978.
189. Riley, P. Strategy: conflict or collaboration? / P. Riley. — Melanges Peda-gogiques: 91-116, CRAPEL, Universite de Nancy II, 1989.
190. Rivers, W.M. Communicating Naturally in a Second Language: Theory and Practice in Language Teaching / W.M. Rivers. — Cambridge: CUP, 1989.
191. Rodgers, T. Strategies for individualized language learning and teaching / T. Rodgers //Understanding Language and Approaches. Massachusetts, 1978.
192. Rubin, J. Learner Strategies: theoretical assumptions, research history and typology / J. Rubin // Learner Strategies or Language Learning. A book of Readings ed. by A.L. Wenden and J. Rubin. New Jersey: Prentice Hall International, 1987.-P. 17-32.
193. Rubin, J. What a good language learner can teach us? / J. Rubin // TESOL Qar-terly, 1975 Vol. 9-1. - P. 37-48.
194. Silberstein, S. Let's take another look at reading: Twenty-five years of reading instruction / S. Silberstein // Forum, 1987. 25 / 4 - P. 28-35.
195. Silberstein, S. Techniques and Resourses in teaching Reading / Silberstein, S. — Oxford: OUP, 1994.
196. Smith, F. Comprehension and Learning / F. Smith. — New York: Holt, Rinehart and Winston, 1975.
197. Smith, F. The Promise and Threat of Microcomputers for Language Learners / F. Smith. Washington, DC: TESOL, 1983.
198. Swan, M. A Critical look at the communicative approach. Part 1 / M. Swan // ELT Journal. 1985. - № 1. - Vol. 39. - P. 2-12.
199. Swan, M. A Critical look at the communicative approach. Part 2 / M. Swan // ELT Journal. 1985. - № 2. - Vol. 39. - P. 76-87.
200. Taba, H. Curriculum development: Theory and practice / H. Taba. N.Y., 1962.
201. Trimble, L. English for Science and Technology. A discourse approach / L. Trimble. Cambridge: Cambridge University Press, 1985. - 180 p.
202. Ur, P. A Course in Language Teaching: Practice and Theory / P. Ur. — Cambridge: CUP, 1996.
203. Wallace, C. Reading / C. Wallace. Oxford: Oxford University Press, 1992. -161 p.
204. Wenden, A. Conceptual background and utility / A. Wenden // Learner Strategies in Language Learning. A book of reading, ed. by A.L. Wenden and J. Rubin. — New Jersey: Prentice Hall International, 1987. - P. 5-16.
205. Wenden, A. Learner Development in Language Learning / A. Wenden // Applied Linguistics, 2002. № 1. - P. 32-55.
206. White, R.V. The English Teacher's Handbook / R.V White. Edinburgh: Nelson Harrap, 1985.
207. Williams, M. Psychology for Language Teachers / M. Williams, R. Burden. — Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.