Формирование переносных значений в отглагольных словообразовательных гнездах: Лексико-семантическое поле "деятельность" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Козинец, Сергей Борисович

  • Козинец, Сергей Борисович
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 2000, Саратов
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 200
Козинец, Сергей Борисович. Формирование переносных значений в отглагольных словообразовательных гнездах: Лексико-семантическое поле "деятельность": дис. кандидат филологических наук: 10.02.01 - Русский язык. Саратов. 2000. 200 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Козинец, Сергей Борисович

Введение.

Глава 1. Теоретические проблемы формирования переносных значений в словообразовательном гнезде

§ 1. Теоретические проблемы метафоры.

§ 2. Семантические отношения в словообразовании

2.1. Семантические отношения между производным и производящим словами.

2.2. Семантические отношения слов в СГ.

§ 3. Соотношение лексического и грамматического значений в категориях вида и возвратности. Влияние семантики вида и возвратности f на формирование переносного значения в словообразовательном гнезде

3.1. Влияние видовой семантики.

3.2. Влияние семантики возвратности.

§ 4. Проблема лексико-семантической классификации глаголов.

Глава 2. Влияние лексической семантики исходных единиц на формирование переносных значений в словообразовательных гнездах глаголов

§ 1. Мотивированная метафора как фактор формирования переносных значений глаголов в словообразовательном гнезде

1.1. Гнезда глаголов лексико-семантической группы "созидание".

1.2. Гнезда глаголов лексико-семантической группы преобразование объекта".

1.3. Гнезда глаголов лексико-семантической группы "разрушение"

§ 2. Ассоциативная реальная метафора как фактор формирования переносных значений глаголов в словообразовательном гнезде

2.1. Гнезда глаголов лексико-семантической группы "созидание"

2.2. Гнезда глаголов лексико-семантической группы преобразование объекта".

2.3. Гнезда глаголов лексико-семантической группы "разрушение"

§ 3. Ассоциативная психологическая метафора как фактор формирования переносных значений в словообразовательном гнезде

3.1. Гнезда глаголов лексико-семантической группы "созидание"

3.2. Гнезда глаголов лексико-семантической группы преобразование объекта".

3.3. Гнезда глаголов лексико-семантической группы "разрушение"

§ 4. Экспрессивная метафора как фактор формирования переносных значений в словообразовательном гнезде.

4.1. Гнезда глаголов лексико-семантической группы "созидание"

4.2. Гнезда глаголов лексико-семантической группы преобразование объекта".

4.3. Гнезда глаголов лексико-семантической группы "разрушение"

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Формирование переносных значений в отглагольных словообразовательных гнездах: Лексико-семантическое поле "деятельность"»

Теоретические проблемы непрямых мотивационных отношений в словообразовании успешно решаются в работах В.В. Лопатина, А.Н. Тихонова, Е.А. Земской, О.П. Ермаковой, И.А. Ширшова, И.С. Улуханова. Вместе с тем до сих пор малоизученным остается вопрос о семантических соотношениях слов с переносным значением в комплексных единицах разного строения, в частности ., в словообразовательном гнезде. Существующие словообразовательные словари не ставят задачи разграничивать смысловые связи производных с прямыми и переносными значениями производящих слов. Тем не менее сам набор производных свидетельствует о том, что метафорическое значение может охватывать целые группы производных, по-разному соотносящихся с вершиной гнезда и между собой.

Актуальность исследования обусловлена следующими факторами: 1) усилением интереса к , семантическому устройству словообразовательного гнезда; 2) недостаточной изученностью причин и условий возникновения переносных значений у производных в словообразовательном гнезде; 3) необходимостью выявления общих закономерностей формирования переносных метафорических значений производных слов и особенностей их организации в рамках словообразовательного гнезда как единицы системы синхронного словообразования; 4) потребностью в разграничении внутрисловной и междусловной мотивации, ведущих к появлению непрямых значений в гнезде; 5) интересом к специфике развития переносных значений в гнездах разных частей речи.

Эта проблема не была предметом специального изучения, хотя была поставлена еще в работах А.Н. Тихонова [Тихонов 1971, 1974] и частично отражена в исследованиях, посвященных анализу семантических отношений производных в гнездах многозначных слов [Зализняк 1978; Шереметьева 1979; Ширина 1980; Авина 1982; Галенко 1987].

Объект исследования - словообразовательное гнездо, то есть иерархически организованная совокупность однокоренных слов. Однако гнездо - это не только комплексная единица словообразования, но и единица лексической системы, и в этом смысле - это лексическое гнездо (если под ним понимать совокупность однокоренных слов). Поэтому, исследуя семантику производных и их мотива-ционные связи с производящими, мы неизбежно выходим к проблемам лексической семантики. Таким образом, производные слова рассматриваются как элементы и словообразовательно организованной структуры (словообразовательное гнездо) и лексико-семантической системы языка.

Новизна исследования. Новым в работе является описание процесса формирования переносных (метафорических) значений в словообразовательных отглагольных гнездах. Исследуются процессы, происходящие в семантике вершинных глаголов гнезд и подгнезд, их влияние на семантическую структуру производных (на семном уровне) и обратный процесс - влияние словообразовательной структуры производных на формирование их лексической семантики. Выявляются факторы, влияющие на развитие переносных значений (активизирующие или тормозящие порождающую способность метафорического глагола). Новым является и объект исследования - гнезда глаголов целого лек-сико-семантического поля (ЛСП) - "деятельность", специальное комплексное описание которого в названном аспекте также не проводилось. В ЛСП "деятельность" включены глаголы, обозначающие деятельность человека, направленную на изменение окружающего его мира.

Недостаточная изученность семантических отношений производных слов в гнезде определяет основную цель работы - установить закономерности формирования переносных значений в гнездах глаголов ЛСП "деятельность".

Термин "формирование" мы понимаем как синхронический процесс, а именно как семантическую и словообразовательную мотивированность производных слов в рамках одного словообразовательного гнезда - единицы системы современного словообразования.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:

1. Выявить лингвистические факторы, влияющие на формирование переносных значений в словообразовательном гнезде: а) лексическое и б) грамматическое значения и наметить экстралингвистические;

2. Проследить взаимодействие семантической (от прямого к переносному значению) и структурно-семантической (от производящего к производному слову) мотивации в формировании переносного значения;

3. Определить активность глаголов различных лексико-семантических групп ЛСП "деятельность" в порождении переносных значений и их участие в пополнении других семантических классов слов.

Материалом исследования послужили гнезда глаголов одного лексико-семантического поля - поля "деятельность". Выбор материала объясняется тем, что, во-первых, глаголы этого лексико-семантического поля менее всего изучены (в отличие от глаголов перемещения, звучания и состояния); во-вторых, лексико-семантическое поле "деятельность" представляет собой довольно пеструю систему лексико-семантических групп.

Источником материала послужили следующие словари: А.Н. Тихонов "Словообразовательный словарь русского языка" М, 1990; "Словарь русского языка" Т. 1-4. М, 1985-1988(СРЯ-4); "Словарь современного русского литературного языка" Т. 1-17. М., 1948-1965(ССРЛЯ-17); С.И. Ожегов "Словарь русского языка". М., 1991 (Ожегов); "Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения". Санкт-Петербург, 1998; B.C. Елистратов "Словарь московского арго". М., 1994; О.П. Ермакова, Е.А. Земская, Р.И. Розина "Толковый словарь русского общего жаргона". М., 1999, "Толковый словарь русских глаголов". М., 1999.

Методы исследования. Для решения поставленных задач использовался метод компонентного анализа значений слова; индуктивный метод, состоящий в изучении конкретных примеров, анализе глагольных гнезд. Использовался также метод количественной оценки выявленных фактов.

Теоретическая значимость диссертации заключается в том, что она способствует дальнейшей разработке проблем семасиологии, лексической и словообразовательной семантики производного слова и может быть использована в исследованиях семантических отношений производных слов в словообразовательном гнезде, а также при изучении глагольной метафоры (в частности проблемы классификации). Думается, что предпринятое описание окажется полезным и при разработке теоретического основания для лексико-словообразовательного гнездового словаря (или Толкового словообразовательного словаря), работа над которым начата под руководством А.Н. Тихонова.

Практическое значение. Результаты исследования могут быть использованы в лекционных курсах "Лексикология", "Словообразование", "Морфология", а также в специальных курсах по лексической семантике и словообразованию.

Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались на конференциях молодых ученых Саратовского университета (Саратов, 1998, 2000), на Всероссийской школе молодых лингвистов "Актуальные проблемы лингвистики в вузе и в школе" (Пенза, 1999); "Актуальные проблемы психологии и лингвистики" (Пенза, 2000); на международной конференции "Предложение и слово", посвященной памяти проф. B.C. Юрченко (Саратов, 1999); на кафедре русского языка и методики его преподавания Педагогического института СГУ им. Н.Г. Чернышевского. Результаты исследования изложены в восьми публикациях. v Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав ("Теоретические проблемы формирования переносных значений в словообразовательном гнезде", "Влияние лексической семантики исходных единиц на формирование переносных значений в словообразовательных гнездах глаголов"), заключения и списка использованной литературы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Русский язык», Козинец, Сергей Борисович

Заключение

Исследование семантических и словообразовательных свойств вершинных глаголов-метафор в словообразовательном гнезде позволяет сделать следующие выводы:

1. Классификация исходных слов-метафор по степени семантической близости прямого и переносного значения оказалась результативной при описании лексико-семантических и словообразовательных связей производных с переносным значением в рамках лексического словообразовательного гнезда.

2. Степень смысловой близости прямого и переносного значений вершинного слова является ведущим системным (лингвистическим) фактором развития переносных значений в лексических словообразовательных гнездах глаголов ЛСП "деятельность": а) невысокой порождающей энергией и небольшим словообразовательным потенциалом обладают крайние проявления смысловой соотносительности: 1) переносное значение тесно связано с прямым (мотивированная метафора), 2) переносное значение семантически значительно удалено от прямого (экспрессивная метафора); б) наибольшей словообразовательной активностью обладают глаголы ассоциативной реальной метафоры, переносное значение которых строится на прозрачных, четких ассоциациях; в) очень тесная или, наоборот, очень слабая связь прямого и переносного значения ограничивает и семантический потенциал последнего: микрогнезда метафорических глаголов состоят, в основном, из слов с основной мотивацией (при этом часто происходит полная или частичная десемантизация префиксов), возвратно-видовых форм и синтаксических дериватов.

3. Важную роль в формировании переносных значений в микрогнезде играет словообразовательная структура производного, а именно формант, и аналогия словообразовательного типа (его структура и семантика).

Метафорическое производное, таким образом, испытывает влияние двух факторов: семантического (семантическая структура вершинного слова) и структурного (значение форманта, словообразовательного типа). Эти факторы постоянно "соперничают". Если их влияние на метафорическое производное одинаково, то можно говорить о двусторонней мотивированности производного с переносным значением, когда ЛЗ одинаково легко объясняется как с помощью семантической струтуры производного с прямым значением, так и через производящее с переносным значением.

Однако в производном метафорическом глаголе могут происходить различные семантические трансформации, связанные прежде всего с актуализацией какого-либо семантического компонента, не объясняемой внутренними законами языка. Трансформации могут происходить и под влиянием семантики форманта (обычно префикса), когда его значение оказывается сильнее значения основы. Устанавливается следующая закономерность: если семантические трансформации связаны с семной структурой всего производного слова, то происходит заметное ослабление семантической связи с прямым значением; производные подгнезда тяготеют к односторонней - словообразовательной мотивированности. Если же трансформации происходят на уровне семантики форманта или словообразовательного типа, то переносное значение производного теснее связано с прямым, следовательно сильнее семантическая мотивация.

Анализ материала показал, что наиболее частый тип семантических отношений производных в гнезде - четко выраженная двусторонняя мотивированность, однако в каждом типе метафоры соотношение между односторонней и двусторонней мотивированностью неодинаково.

Производные глаголы мотивированной метафоры стремятся в основном к двусторонней мотивированности и в редких случаях - к односторонней структурно-семантической. Причина этого - в тесной смысловой связи прямого и переносного значений вершинного слова.

В производных реальной ассоциативной метафоры семантические сдвиги происходят чаще, поэтому наблюдается больше случаев проявления односторонней структурно-семантической мотивированности.

Поскольку особенностью ассоциативной психологической и экспрессивной метафор является слабая семантическая связь прямого и переносного значений вершинного слова, то естественно, что производные семантические теснее связаны с производящим словом, а следовательно, мотивированность в микрогнездах и подгнездах этих типов метафор по преимуществу односторонняя словообразовательная.

Семантическая односторонняя мотивированность проявляется в редких случаях.

Тяготение к односторонней структурно-семантической мотивированности не означает тем не менее утрату мотивированности семантической. О полной структурной мотивированности можно говорить лишь тогда, когда мы имеем дело с частичными (словообразовательными) метафорами. Одна из причин появления частичных метафор - значительные семантические сдвиги в производном слове, для реализации семантического и словообразовательного потенциала которого существующие в языке словообразовательные структуры оказываются недостаточными. То есть частичные метафоры заполняют словообразовательные лакуны.

Семантические трансформации - не единственная причина возникновения частичных метафор. Они могут появляться в силу воздействия экстралингвистических, а именно социальных факторов. Так, в 20-30-е годы в русском языке появились метафорические наименования лиц, отвлеченных дествий и признаков, типа: перегибщик - перегибщица, загибщик - загибщица, разжигатель разжигательница, поджигательство и т.д., усваивающие только переносное значение производящего.

Переносное значение, таким образом, развиваясь в гнезде, обогащает как его семантическую структуру (лексическое гнездо), так и словообразовательную, которая пополняется за счет частичных метафор.

4. Анализ лексико-семантических групп глаголов ЛСП "деятельность" показал следующее: ядро глагольной метафоры ЛСП "деятельность" составляют деструктивные глаголы. Они чаще подвергаются метафорическому переосмыслению в силу большей экспрессивности и большей конкретности значения. Практически во всех деструктивных глаголах заложен семантический компонент "негативное отношение к действию". Он обладает наибольшим трансформирующим воздействием на семантику метафорических производных и реализуется обычно в переносном значении в виде оценочности или экспрессивности.

5. Важную роль в "поддержании" словообразовательного потенциала пер-носного значения играет более широкая его употребительность по сравнению с прямым. Прямые значения производных многих гнезд переходят в пассивный запас и не могут служить базой для словопроизводства. С этим же связано активное появление частичных метафор особенно в таких периферийных сферах языка, как разговорная речь и жаргон (Ср. появление переносного значения у глагола приколоть "подшутить", который сразу образовал целое подгнездо с частичными метафорами: приколист, прикольно, прикольчик, прикольщик).

6. Важным фактором развития переносных значений в гнезде является грамматическая характеристика глаголов - видовые и возвратные формы: а) большей порождающей энергией обладают глаголы совершенного вида (пер-фективы), однако формы несовершенного вида иногда оказываются более морфонологически приспособленными к сочетанию с аффиксами, поэтому нередко основная роль в развитии переносных значений принадлежит имперфек-тивам (Ср. подгнезда глаголов надуть - надувать, раздирать, зажечь - зажигать, перегнуть - перегибать и др.); б) присоединение к основе постфикса -ся часто ведет к семантическим трансформациям переносного значения, производное при этом часто лексикализуется; происходят и стилистические сдвиги в сторону сниженной окрашенности и яркой экспрессивности.

7. Проведенное исследование позволило установить закономерность и в области стилевой дифференциации различных типов глагольных метафор. Анализ показал, что чем менее тесно связаны прямое и переносное значения, тем больше последнее стремится к стилистической сниженности (от нейтральных (с оттенком книжности) слов мотивированной метафоры к просторечным значениям экспрессивной метафоры). Разные типы метафор различаются, следовательно, функционально: мотивированная и ассоциативная реальная метафоры служат для создания новых слов, новых смыслов; ассоциативная психологическая и экспрессивная метафоры, по преимуществу, служат развитию фигуральных значений и синонимических средств языка.

8. Глаголы ЛСП "деятельность" для метафорической номинации используют в основном средства других семантических классов - глаголов ЛСП "отношение" и "состояние", отсюда развитие переносных значений в гнездах глаголов ЛСП "деятельность" - важнейший источник пополнения других семантических классов.

Комплексный подход к изучению семантики производного слова дает большие возможности для дальнейшей разработки теоретических вопросов семантики производного слова и мотивационных отношений, а также проблемы лексикографии производных слов.

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Козинец, Сергей Борисович, 2000 год

1. Аванесов Р.И., Сидоров В.Н. Очерк грамматики русского литературного языка. М., 1945. 236 с.

2. Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. М., 1976. 328 с.

3. Аликаева Г.В. Словообразовательное гнездо и словообразовательный ряд в терминах теории систем// Филологические науки. 1995. № 1. С. 55-63.

4. Аликаева Г.В. Единицы словообразовательного уровня, состоящие из словообразовательных гнезд и словообразовательных рядов// Филологические науки. 1999. № 1. С. 35-40.

5. Альтман И.В. Особенности отглагольных гнезд в русском языке// Проблемы структурной лингвистики. М., 1971.

6. Альтман И.В. Отглагольные гнезда: Типология и семантика. I// Проблемы структурной лингвистики. 1979. М., 1981. С. 54-60.

7. Альтман И.В. Отглагольные гнезда: Типология и семантика. II// Проблемы структурной лингвистики. 1980. М., 1982. С. 148-157.

8. Альтман И.В. Отглагольные гнезда: Типология и семантика. III// Проблемы структурной лингвистики. 1981. М., 1983. С. 96-106.

9. Апресян Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М., 1967. 252 с.

10. Ю.Апресян Ю.Д. Избранные труды. М., 1995. Т. 1. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. 472 с.

11. П.Апресян Ю.Д. Избранные труды. М., 1995. Т. 2. Интегральное описание языка. 766 с.

12. Арутюнова Н.Д. Очерки по словообразованию в современном испанском языке. М., 1961. 151 с.

13. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М., 1990. С. 532.

14. Арутюнова Н.Д. Метафора// Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 296-297.

15. Арутюнова Н.Д. Функциональные типы языковой метафоры// Изв. АН СССР. Сер. литер, и яз. 1978. Т. 37. № 4. С. 333-343.

16. Арутюнова Н.Д. Языковая метафора (синтаксис и лексика) // Лингвистика и поэтика. М., 1979. С. 147-173.

17. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999. 894 с.

18. Багдас'арова Г.А., Телегин Л.А. Глаголы движения как база словообразования в современном русском языке// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 204-208.

19. Балашова Л.В. Метафора в диахронии. Саратов, 1998. 216 с.

20. Балашова Л.В. Роль метафоризации в становлении лексико-семантической системы: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Саратов, 1998.42 с.

21. Балли Ш. Французская стилистика. М., 1961. 394 с.

22. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М., 1995. 416 с.

23. Бахмутова Н.И. К вопросу о переносном значении глагола в современном русском языке//Вопросы стилистики. Вып. 2. Саратов, 1965.

24. Бахмутова Н.И. О некоторых основных понятиях процесса метафоризации//Вопросы стилистики. Вып. 4. Саратов, 1972. С. 95-104.

25. Бахмутова Н.И. О понятии регулярности в развитии переносных значений слов// Проблемы развития языка. Саратов, 1977. С. 26-35.

26. Бахмутова Н.И. О типологии регулярных переносных значений глагола// Русский глагол в сопоставительном освещении. Саратов, 1984. С. 106116.

27. Бахмутова Н.И. Системность переносных значений русских глаголов// Системные отношения на разных уровнях языка. Новосибирск, 1988. С. 42-49.

28. Бахмутова Н.И. Лексико-семантическая группа как путь изучения метафоры и метафоричности мышления// Язык и общество. Саратов, 1993. Вып. 9.

29. Бахтина В.П. Лексико-грамматическая сочетаемость глаголов речи в русском языке// Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж. 1966.

30. Бегаджиева Д.С. Причины неполной семантической соотносительности производных невозвратных и производных возвратных глаголов со страдательным значением// Актуальные проблемы русского словообразования. 1972, Самарканд, ч. II. С. 41-45.

31. Бессарабова Н.Д. Метафора как языковое явление// Значение и смысл слова. М., 1987. С. 156-173.

32. Бирих А.К. Переносные значения слов в словообразовательных цепочках// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 345-348.

33. Блинова О.И. Явление мотивации слов. Томск, 1984. 192 с.

34. Блумфилд Л. Язык. М., 1968. 607 с.

35. Блэк М. Метафора//Теория метафоры. М., 1990. С. 153-172.

36. Блягоз З.У. Глаголы перемещения в современном русском литературном языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. Горький, 1964. 25 с.

37. Блягоз З.У. Зависимость словообразовательной активности глагола от характера их лексического значения// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975. С. 402-408.

38. Богданова Л.И. Зависимость формантов от семантических свойств русских глаголов: Автореф. дисс. д-ра филол. наук. М., 1999. С. 46.

39. Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. Л., 1967. 192 с.

40. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. М., 1971. 240 с.

41. Бондарко А.В. Проблемы грамматической семантики и русской аспекто-логии. С.-Пб., 1996. 219 с.

42. Боровикова Н.А. Регулярная многозначность в лексико-семантических группах русских глаголов: Автореф. дис. канд. филол. наук. Воронеж, 1985.23 с.

43. Бродская Б.А. Метафорические связи слов в словообразовательном гнезде// Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1972. Ч. 1.С. 276-288.

44. Булаховский JI.A. Курс русского литературного языка. Киев, 1953. 436 с.

45. Булаховский JI.A. Введение в языкознание. М., 1953. Часть II. 179 с.

46. Булынина М.М. Семантические и словообразовательные факторы сочетаемости русского глагола: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1995.21 с.

47. Быкова JI.A. Несоотносительные глаголы несовершенного вида в современном русском языке// Труды филолопчн. ф-ту Харьк. держ. ун-ту. Кн. 6. Харьюв, 1958. С. 113-133.

48. Вараксин JI.A. Семантический аспект русской глагольной префиксации. Екатеринбург, 1996. 179 с.

49. Варламов М.В. Типологические особенности адъективной метафоры в сопоставлении с глагольной и субстантивной метафорой: Автореф. дис. канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 1995. 23 с.

50. Васильев JI.M. Семантические классы глаголов чувства, мысли, речи// Очерки по семантике русского глагола. Уфа, 1971. С. 38-310.

51. Васильченко С.М. Словообразовательное гнездо в семантическом и ономасиологическом аспектах// Словообразовательное гнездо и принципы его описания. М., 1987. С. 42-43.

52. Вежбицка А. Сравнение градация - метафора// Теория метафоры. М., 1990. С. 133-152.

53. Вежбицка А. Язык. Культура. Познание. М., 1996. 411 с.

54. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1975. С. 162-189.

55. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. М., 1972. 614 с.

56. Виноградов В.В. Вопросы современного русского словообразования// Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. С. 155-165.

57. Виноградов В.В. Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии// Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975. С. 166-220.

58. Виноградов В.В. Об омонимии и смежных явлениях// Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской Грамматике. М., 1975. С. 295-312.

59. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию// Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959. С. 419-442.

60. Волоцкая З.М. О разных аспектах изучения словообразовательного гнезда// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 96-98.

61. Вольф Е.М. Метафора и оценка// Метафора в языке и тексте. М., 1988. С. 52-65.

62. Гайсина P.M. К семантической типологии глаголов русского языка// Семантические классы русских глаголов. Свердловск, 1982. С. 15-21.

63. Гак В.Г. К проблеме общих семантических глаголов// Общее и романское языкознание. М., 1972. С. 144-157.

64. Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое// Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998. 763 с.

65. Галенко И.Г. Динамика словообразовательного гнезда с вершиной "гнездо" // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1987. С. 335-338.

66. Гарипова Н.Д. К характеристике семантической структуры многозначных глаголов// Очерки по семантике русского глагола. Уфа, 1971 С. 3-11.

67. Гинзбург E.JI. Компактные словообразовательные гнезда// Проблемы структурной лингвистики. 1978. М., 1981. С. 175-198.

68. Гинзбург E.JI. Словообразование и синтаксис. М., 1979. 264 с.

69. Гинзбург Е.Л. Типология словообразовательных гнезд// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 436-440.

70. Головин Б.Н. Приставочное внутриглагольное словообразование в современном русском литературном языке: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1966. 42 с.

71. Головин Б.Н. Проблемы семантики языковых знаков и ее типологии/ Термин и слово. Горький, 1978. Вып. 1 (7).

72. Голянич М.И. Особенности семантической структуры словообразовательных гнезд со значением говорения// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С.117-119.

73. Гриндин В.Н. Экспрессивность// Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 591.

74. Гудмен Н. Метафора работа по совместительству// Теория метафоры. М., 1990. С. 194-200.

75. Гусев С.С. Наука и метафора. М., 1984. 152 с.

76. Девидсон Д. Что означают метафоры// Теория метафоры. М., 1990. С. 173-193.

77. Доценко Т.И., Постникова О.В. Становление переносного значения в онтогенезе// Семантика языковых единиц. Доклады Ш междунар. конф. Том 1.М., 1998. С. 129-130.

78. Еремин А.Н. Типология просторечной метафоры// Семантика языковых единиц. Доклады VI Междунар. конф. Том 1. М., 1998. С. 134-136.

79. Ермакова О.П. Словообразовательная цепь в семантическом аспекте// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 3941.

80. Ермакова О.П. Лексические значения производных слов в русском языке. М., 1984. 152 с.

81. Ермакова О.П., Земская Е.С. К уточнению отношений словообразовательной производности// Russian Linguistics. Вып. 15, 1991. С. 105-116.

82. Зализняк A.M. Смысловые подгнезда в словообразовательном гнезде бить// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1978. С. 128-132.

83. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. М., 1981. 276 с.

84. Иванова А.В. Гнездо с вершиной каз- как системно-структурное образование: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1999. 15 с.

85. Исаченко А.В. Грамматический строй русского языка. Ч II. Братислава, 1960.576 с.

86. Кадькалова Э.П. Лексические значения производных слов// Русский язык в школе. 1972. № 5. С. 86-91.

87. Кадькалова Э.П. Структурно-семантические обусловленность и строение производного слова// Семантика языковых единиц. Доклады VI Между-нар. конф. Том 1. М., 1998. С. 319-322.

88. Кадькалова Э.П. Лексические значения производных слов: статья вторая // Предложение и слово: парадигматический, текстовый и коммуникативный аспект. Саратов, 2000. С. 56-69.

89. Казак М.Ю. Частеречная структура гнезд однокоренных слов// Словообразовательное гнездо и принципы его описания. М., 1997. С. 11-12.

90. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М., 1976. 355 с.

91. Карунц Р.Г. Семантическая структура глаголов звучания в современном русском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1975. 24 с.

92. Карцевский С. Вид // Вопросы глагольного вида. М., 1962. С. 218-230.

93. Кеворкова З.Г. Словообразовательное гнездо как лексическая микросистема// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1978. С. 226-229.

94. Кильдибекова Т.А. Структура поля глаголов действия. Уфа, 1983. 75 с.

95. Кильдибекова Т.А. Взаимодействие лексических и грамматических значений в сфере возвратности// Деривация и номинация в русском языке. Омск, 1990. С. 11-12.

96. Ким О.М. К изучению семантической структуры словообразовательного гнезда// Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1987. С. 76-78.

97. Китайгородская М.В. К характеристике структурно-семантических типов производных и членимых глаголов в русской разговорной речи// Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1978.

98. Козлова Р.П. Системные отношения в лексике современного русского языка: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1995. 40 с.

99. Коробейникова В.А. Развитие переносных значений имен прилагательных// Теория слова и функционирования словарных единиц. Саратов, 1981. С. 123-134.

100. Корольков В.И. Семасиологическая структура метафоры// Уч. зап. МГПИИЯ им. М. Тореза. Тр. каф. рус. яз. М., 1968. Т. 41. С. 49-72.

101. Корольков В.И. О внеязыковом и внутриязыковом аспектах исследования метафоры// Уч. зап. МГПИИЯ им. М. Тореза. Тр. каф. рус. яз. М., 1971. Т. 58. С. 59-90.

102. Кронгауз М.А. Семантические механизмы глагольной префиксации: Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1999. 48 с.

103. Крылова И.А. Некоторые аспекты лингвистического изучения метафоры// Уч. зап. Горьковского ун-та. Сер. лингвистическая 1967. Вып. 76. С. 98-107.

104. Крылова И.А. О семантической природе метафоры// Уч. зап. Горьковского ун-та. Сер. лингвистическая. 1967. Вып. 76. С. 108-119.

105. Крючкова О.Ю. Редупликация как явление русского словообразования. Саратов, 2000. 262 с.

106. Кубрякова Е.С. Теория номинации и словообразования// Языковая номинация (Виды наименований). М., 1977. С. 222-304.

107. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М., 1981.200 с.

108. Кубрякова Е.С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира// Роль человеч. фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. С. 141-208.

109. Кудрявцева JI.A. Метафорическое преобразование слова в современном русском языке// Филологические науки. 1988. № 5. С. 62-66.

110. Кузнецов П.С. Глагол// Современный русский язык. Морфология. М., 1952.

111. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1982. 152 с.

112. Кузнецова Т.В. Семантическая структура многозначного глагола. (Опыт анализа)// Филологические науки. 1982. № 3. С. 28-37.

113. Кундик О.И. Явление синестезии в развитии вторичных значений прилагательных восприятия// Единицы разных языковых систем и особенности их функционирования. Саратов, 1995. С. 19-23.

114. Кундик О.И. Специфика синестезийных словосочетаний в русском и английском языках: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1997. 18 с.

115. Курилович Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая// Очерки по лингвистике. М., 1967. С. 57-70.

116. Лаврентьева Н.Б. О некоторых семантических особенностях процесса глагольной метафоризации// Проблемы глагольной семантики. Свердловск, 1984. С. 32-43.

117. Лашанская С.С. Номинация и полисемия в шведском языке: Автореф. дис. д-ра филол. наук. Л., 1974. 42с.

118. Лебедева Н.Б. Лексико-грамматическое исследование глагольной семантики: Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1979. 18 с.

119. Левин Ю.И. Структура русской метафоры // Ученые записки Тартуского гос. ун-та. Вып. 181. 1965. С. 293-299.

120. Левковская К.А. Словообразование. М., 1954. 35 с.

121. Левковская К.А. Теория слова. Принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала. М., 1962. 296 с.

122. Лисицына Е.Н. Анализ словообразовательных гнезд с точки зрения их мощности и глубины // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1985. С. 126-131.

123. Лопатин В.В. Метафорическая мотивация в русском словообразовании //Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1975. С. 53-57.

124. Лопатин В.В. Русская словообразовательная морфемика. М., 1977. 316 с.

125. Лопушанская С.П. Изменение семантической структуры русских бесприставочных глаголов движения в процессе модуляции // Русский глагол в сопоставительном освещении. Волгоград, 1988. С.

126. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. Новосибирск, 1986. 227 с.

127. Лыков А.Г. Разграничение словообразовательного гнезда и словообразовательной парадигмы // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 34-38.

128. Лыкова Н.А. О границах между словоизменением, формообразованием и словообразованием в русском языке // Филологические науки. 1981. №3. С. 48-54.

129. Манучарян Р.С. Словообразовательные значения и формы в русском и армянском языках. Ереван, 1981. 314 с.

130. Маслов Ю.С. Морфология глагольного вида в современном болгарском языке. М.-Л., 1963. 183 с.

131. Маслов Ю.С. Вид глагольный // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 83-84.

132. Матвеева М.В. Лексическая экспрессивность в языке. Свердловск, 1986.91 с.

133. Милославский И.Г. Лексическое, словообразовательное и грамматическое в словоформе // Филологические науки. 1980. № 1. С. 44-51.

134. Милославский И.Г. Морфологические категории современного русского языка. М., 1981. 254 с.

135. Милославский И.Г. Вид русского глагола как словообразовательная категория // Филологические науки. 1989. № 4. С. 37-44.

136. Милославский И.Г. Морфология//Современный русский язык под ред. В.А. Белошапковой. М., 1999. С. 535-605.

137. Морковкин В.В. Опыт идеографического описания лексики. М., 1977.166 с.

138. Морозова Т.С. Структура словообразовательных парадигм русского глагола: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1980. 19 с.

139. Морозова Т.С. Структура словообразовательных парадигм глагола и ступенчатый характер русского словообразования // Проблемы структурной лингвистики. 1978. М., 1981. С. 162-174.

140. Москвин В.П. Классификация русских метафор // Языковая личность: культурные аспекты. Волгоград Архангельск, 1996.

141. Москвин В.П. Русская метафора. Волгоград, 1997. 91 с.

142. Нещименко Г.П. Деминутивные деривационные цепочки и их преобразование в чешском языке // Вопросы языкознания. 1970. № 6. С. 4659.

143. Никитин М.В. О семантике метафоры // Вопросы языкознания. 1979. № 1.С. 91-102.

144. Никитин М.В. Лексическое значение слова. М., 1983. 127 с.

145. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982. 272 с.

146. Новоселова Т.И. Экспрессивные переносные значения глаголов физического воздействия в русском языке // Экспрессивность на разных уровнях языка. Новосибирск, 1984.

147. Осипов Е.И. Метафора и символ //Человек. Культура. Слово: Ми-фопоэтика древняя и современная. Омск, 1994. С. 50-60.

148. Падучева Е.В. Семантика вида и точка отсчета // Изв. АН СССР. СлЯ. 1986. Т. 45. № 5.

149. Пауль Г. Принципы истории языка. М., 1960. 500 с.

150. Петрова И.А. Лингвистическое изучение глагольной метафоры: Ав-тореф. дис. канд. филол. наук. Горький, 1970. 19 с.

151. Петрова З.Ю. Регулярная метафорическая многозначность в русском языке как проявление системности метафоры // Проблемы структурной лингвистики 1985-1987. М., 1989. С. 120-133.

152. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.512 с.

153. Плотникова Г.Н. К вопросу о мотивационных отношениях производных слов в словообразовательном гнезде // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 310-313.

154. Попович О.А., Шеляховская Л.А. Модификация значений исходного слова в структуре словообразовательного гнезда // Семантика языковых единиц. Доклады V междунар. конф. Т. 1. М., 1996. С. 193-195.

155. Потапенко Г.А. Лексико-семантическая характеристика глаголов с общим значением разрушительного воздействия на объект // Филологические наук. 1983. № 2. С. 50-56.

156. Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1967. 542 с.

157. Русская грамматика. М., 1980. Т. 1. 783 с.

158. Санджи-Гаряева З.С. Наблюдения над словообразованием русской разговорной речи: Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1974. 18 с.

159. Сергеева Т.Д. Вопросы семантической типологии глагольной лексики. Барнаул, 1984. 81 с.

160. Сердобинцев Н.Я. Семантическая структура слова и его коннотации // Теория слова и функционирования словарных единиц. Саратов, 1981. С. 4-25.

161. Серль Дж. Метафора // Теория метафоры. М, 1990. С. 307-341.

162. Сильницкий Г.Г. Семантическая структура глагольного значения // Проблемы структурной лингвистики. 1983. М., 1986. С. 3-16.

163. Скляревская Г.Н. К вопросу о метафоре как объекте лексикографии // Современная русская лексикография. 1981. Л., 1983.

164. Скляревская Г.Н. Языковая метафора в словаре. Опыт системного описания // Вопросы языкознания. 1987. № 2. С. 58-65.

165. Скорнякова М.Ф. О зависимости структуры словообразовательных гнезд от лексико-семантического своеобразия исходных глаголов // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 285290.

166. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., 1956. 260с.

167. Соболева П.А. Моделирование словообразования // Проблемы структурной лингвистики. 1971. М., 1972.

168. Соболева П.А. Словообразовательная полисемия и омонимия. М., 1980. 294 с.

169. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. Воронеж, 1979. 156 с.

170. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985. 170 с.

171. Суванова Э.Х. Лексико-семантическая классификация непроизводных глаголов в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. фи-лол. наук. М., 1985. 18с.

172. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация (Виды наименований). М., 1977. С. 128-222.

173. Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанные значения слова в языке. М., 1981. 269 с.

174. Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. М., 1988.

175. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. С. 173-24.

176. Телия В.Н. Коннотация // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 236.

177. Тихонов А.Н. Глаголы с чистовидовыми приставками в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1963. 18 с.

178. Тихонов А.Н. Проблемы составления гнездового словообразовательного словаря современного русского языка. Самарканд, 1971. 387 с.

179. Тихонов А.Н. Формально-семантические отношения слов в словообразовательном гнезде: Автореф. дис. . д-ра филол .наук. М., 1974. 36 с.

180. Тихонов А.Н. , Пардаев А.С. Роль гнезд однокоренных слов в системной организации русской лексики. Ташкент, 1989. С. 139.

181. Тихонов А.Н. Основные понятия русркого словообразования // Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. М., 1990. С. 18-51.

182. Тихонов А.Н. Определение значений слова в "Гнездовом толковом словаре русского языка" // Семантика языковых единиц. Доклады V международной конф. Т. 1.М., 1996. С. 198-200.

183. Тихонов А.Н. Русский глагол. Проблемы теории и лексикографиро-вания. М., 1998. 280 с.

184. Тихонов А.Н. Соотношение мотивированных и немотивированных слов в современном русском языке // Семантика языковых единиц. Доклады VI междунар. конф. Т. 1. М., 1998. С. 354-356.

185. Тихонов С.А. О структуре глагольных словообразовательных цепей // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1989. Ч. 2. С. 264-275.

186. Тихонов С.А. Структура словообразовательных цепей глаголов звучания // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1982. С. 124-130.

187. Тихонова Е.Н. Семантическая соотносительность исходных многозначных глаголов и их производных в соврем, русском языке // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд., 1987. Ч. 1

188. Толковый словарь русских глаголов. М., 1993. 693 с.

189. Тошович Б. Структура глагольной метафоры // Stylistyka. Opole, 1998.

190. Тропина Н.П. Лексико-семантические связи групп глагольной лексики (на материале глаголов интеллектуальной деятельности): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Киев, 1984. 24 с.

191. Улуханов И.С. О принципах описания значений словообразовательно мотивированных слов // Изв. АН СССР. 1970. Вып. 1 Том XXIX. С.14-22.

192. Улуханов И.С. Словообразовательная мотивация и ее виды // Изв. АН СССР. Серия яз. и л-ры. Том XXX. Вып. 1, 1971. С. 37-46.

193. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М., 1977. 256 с.

194. Улуханов И.С. Мотивация и производность // Вопросы языкознания. 1992. № 2. С. 5-20.

195. Улуханов И.С. О степенях словообразовательной мотивированности слов // Вопросы языкознания. 1992. № 5. С. 74-89.

196. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. М., 1996. 221. с.

197. Ульманн С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. М., 1970. Вып. 5, С. 250-299.

198. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. М., 1974. 204 с.

199. Филиппов А.В. К проблеме лексической коннотации // Вопросы языкознания. 1978. 3 1. С. 57-63.

200. Фортунатов Ф.Ф. Избранные труды. Т. 1. М., 1956. 450 с.

201. Харченко В.К. Взаимодействие коннотативных признаков, созна-чений в семантике слова // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Воронеж, 1983. С. 47-52.

202. Хованская З.И. Лексическая актуализация // Филологические науки. 1983.^2 1.С. 46-54.

203. Хурамшина И.Я. Семантический анализ словообразовательных цепочек (на материале группы многозначных глаголов, обозначающих звуки, издаваемые насекомыми) // Актуальные проблемы русского словообразования. Ташкент, 1985. С. 157-165.

204. Черепанов М.В. Типология префиксальных и конфиксальных структур русского глагола: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Л., 1974. 32 с.

205. Черепанов М.В. Глагольное словообразование в современном русском языке. Саратов, 1975. 120 с.

206. Черепанов М.В. Лексико-семантические группы как производящая база внутриглагольного словопроизводства // Теория слова и функционирования словарных единиц. Саратов, 1981. С. 103-112.

207. Черепанов М.В. Номинация и сочетаемость глагольных основ с формантами // Единицы языка и их функционирование. Саратов, 1997. С. 86-93.

208. Черепанов М.В. Теоретические приоритеты глаголообразования // Речевая деятельность. Саратов, 1997. С. 5-61.

209. Черкасова Е.Т. Опыт лингвистической интерпретации тропов // Вопросы языкознания. 1968. № 2. С. 28-38.

210. Чудинов А.П. Типология варьирования глагольной семантики. Свердловск. 1988. 144 с.

211. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию . М., 1968. 310 с.

212. Шаховский В.И. Лексикография и коннотативная семантика // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Воронеж, 1983. С. 27-34.

213. Шелякин М.А. Приставочные способы глагольного действия и категория вида в современном русском языке: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Ы., 1972. 46 с.

214. Шелякин М.А. Категория вида и способы действия русского глагола: Теоретические основы. Таллин, 1983. 261 с.

215. Шереметьева А.Г. Варьирование производящей глагольной основы в словообразовательном гнезде с исходным лить II Сборник научных трудов. Ташкент, 1979.

216. Шершакова Н.Е. Развитие метафорического значения глаголов II Функциональная значимость слова в тексте художественного произведения. М., 1983.

217. Шершакова Н.Е. Метонимическая деривация глагола // Рус. яз. в школе. 1991. №3. С. 69-71.

218. Ширина Л.И. Семантическая соотносительность компонентов словообразовательного гнезда с вершиной «жечь» // Словообразование и структура слова в русском языке. Ташкент, 1980.

219. Ширшов И.А. Типы словообразовательной мотивированности // Филологические науки. 1995. № 1. С. 41-54.

220. Ширшов И.А. Тип номинации в производном слове // Филологические науки. 1996. № 1. С. 55-65.

221. Ширшов И.А. Типы производности слов в русском языке // Филологические науки. 1997. № 5. С. 55-64.

222. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973. 280 с.

223. Шмелев Д.Н. Современный русский язык: Лексика. М., 1977. 335 с.

224. Шмелев Д.Н. О переносных значениях слов // Русская речь . 1978. № 3. С. 63-68.

225. Шмелев Д.Н. Полисемия // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 382.

226. Шрамм А.Н. Структурные типы лексических значений слова // Филологические науки. 1981. № 2. С. 58-64.

227. Йнко-Триницкая Я.Н. Возвратные глаголы в современном русском языке. М., 1962. 247 с.

228. Янко-Триницкая Я.Н. Морфологические границы форм одного слова // Грамматика современного русского языка. М., 1959.

229. Янко-Триницкая М.Н. Закономерность связей словообразовательного и лексического значений в производных словах // Развитие современного русского языка. М., 1963. С. 83-97.

230. Янко-Триницкая М.Н. Процессы включения в лексике и словообразовании // Развитие грамматики и лексики современного русского языка. М., 1964.

231. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. Томск, 1979. 242 с.

232. Ясаи Л. О принципах выделения видовой пары в русском языке // Вопросы языкознания. 1997. № 4. С. 70-84.

233. Cinque A. Towards a grammar of metaphor: presupposition vs. selec-tioal restriction // Edinburg working papers in linguistics. Edinburd 1 (2), 1973.

234. Doculil M. Tvoreni slov vcestine. I. Praha, 1962.

235. Lord J.B. Lexico-semantic categoriec // Studia Linguistica, Lund, vol. 24. № 1.1970.

236. Marchand H. Studies in syntax and word formation. Munchen, 1974.

237. Molino Т. Metaphores, modeles et analogic dans les science // Lan-gages. 1979. № 54.

238. Pavelka T. Anatomic meatafory. Brno, 1982.

239. Puzinina J. О pojeciu synchronicznej pochodnosci derywaton // Prob-lemy wspoiczesnego stowotwo'rstwa a dydaktyka universytecka. Warszawa, 1972.1. Словари

240. Елистратов B.C. Словарь московского арго. М., 1994.

241. Ермакова О.П.; Земская Е.А.; Розина Р.И. Толковый словарь русского. общего жаргона. М., 1999.

242. Кузнецова Э.В. Лексико-семантические группы русских глаголов (Словарь-справочник). Свердловск, 1988.

243. Мокиенко В.М.; Никитина Т.Г. Толковый словарь языка совдепии. СПб.,1998.

244. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М., 1991.

245. Словарь русского языка. Т. 1-4. М., 1985-1988.

246. Словарь современного русского литературного языка. Т. 1-17. М., 19481965.

247. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. Т. 1-2. М., 1990.

248. Толковый словарь русских глаголов / Под ред. проф. Л.Г. Бабенко. М.,1999.

249. Ю.Толковый словарь русского языка конца XX века / Под ред. Т.Н. Скляревской. СПб., 1998. 11.Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. М., 1986.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.