Формирование иноязычной речевой деятельности детей дошкольного возраста: На материалах Якутии, Аляски тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.01, кандидат педагогических наук Григорьева, Валентина Васильевна
- Специальность ВАК РФ13.00.01
- Количество страниц 177
Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Григорьева, Валентина Васильевна
^ Введение.3
Глава I. Научно-теоретические основы формирования речевой деятельности
1.1 Философские, психологические, педагогические предпосылки формирования речевой деятельности детей дошкольного возраста.9
1.2 «Культуросообразность» как основа развития иноязычной речевой деятельности.22
1.3 Интегративно-комплексный подход к формированию иноязычной речевой деятельности.36
Выводы по главе 1.51
Глава II. Опытно-экспериментальное исследование путей и способов
I" , формирования иноязычной речевой деятельности
5 ф 2.1 Описание опытно-экспериментальной работы.53
Т ■ к' ~~
2.2 Содержание опытно-экспериментальной работы и модель обучения.74
2.3 Результаты опытно-экспериментальной работы.95
Выводы по главе II.112
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК
Развитие самостоятельной деятельности младших школьников при формировании иноязычной речи: При углубленном обучении английскому языку2000 год, кандидат педагогических наук Белоцерковская, Надежда Васильевна
Формирование интерактивной компетенции языковой личности при обучении иностранным языкам в неязыковом вузе2000 год, кандидат педагогических наук Емельянова, Зармена Владимировна
Педагогические основы формирования иноязычной речевой деятельности у студентов неязыкового вуза при реализации конвергентного подхода1999 год, кандидат педагогических наук Золотарева, Лариса Алексеевна
Формирование основ межкультурного общения младших школьников средствами народных сказок2002 год, кандидат педагогических наук Корякина, Мария Ивановна
Личностное саморазвитие школьника в контексте подготовки к межэтнической и межкультурной коммуникации: На материале 5-9 классов русскоязычных школ Якутии1999 год, кандидат педагогических наук Николаева, Валентина Дамдиновна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Формирование иноязычной речевой деятельности детей дошкольного возраста: На материалах Якутии, Аляски»
Многоплановые интенсивные интеграционные процессы, происходящие в современном мировом экономическом и культурном пространстве, несмотря на политические, религиозные, этнические разнообразия мирового сообщества, выдвигают на первый план межкультурную коммуникацию как важнейший фактор интеграции человеческого общества. В этой связи приобретает особую значимость проблема подготовки подрастающего поколения с раннего возраста к межкультурной коммуникации как к важнейшему механизму межэтнического, межгосударственного сотрудничества.
Педагогические основы формирования иноязычной речевой деятельности детей дошкольного возраста в контексте мультилингвального, мульти-культурного образования представляют одну из важных аспектов в решении вышеуказанной глобальной проблемы. Язык, лежащий в основе речевой деятельности, и культура, которая свое многоплановое проявление демонстрирует в языке через речевую деятельность, представляют неотъемлемое единство. Данное положение является основой рассмотрения формирования иноязычной речевой деятельности в раннем возрасте в контексте мультилингвального, мультикультурного образования.
Анализ научной литературы, результаты экспериментальных исследований позволяют предположить, что эффективной является модель формирования иноязычной речевой деятельности, обеспечивающая осуществление феномена речевой активности в дошкольном возрасте на основе таких фундаментальных принципов, как природосообразность, культуросооб-разность, самодеятельность. Отметим, что данные принципы реализуются в эмпирическом опыте коренных жителей Сибири и Аляски, а также в научно-обоснованной форме в европейской педагогике со времен А.Дисгервега.
Согласно исследованиям отечественных ученых (А.И.Крупнов, Р.Т.Фульга и др.), успешность формирования речевой деятельности зависит во многом от феномена речевой активности, который соотносится с общей психической и интеллектуальной активностью и характеризуется с результативной, содержательной, динамической сторон. При этом активность речевой деятельности понимается не только как мера деятельности, но и как состояние, позволяющее планирование речевого поведения, собственно речевую деятельность и контроль эффективности взаимодействия.
Речевая активность, которая является важнейшим фактором успешности формирования иноязычной речевой деятельности в исследовании осуществляется в модели обучения через обращение феномена речевой активности на реалии языка и культуры на основе педагогических принципов природосообразности, культуросообразности, самодеятельности в контексте мультилингвального, мультикультурного образования. В данном ракурсе реализуется принцип «деятельности в контексте культуры» путем введения лингвистического и культуроведческого анализов, при этом речевое общение осуществляется в условиях игровой деятельности.
Модель обучения охватывает три основные ступени: а) ступень формирования иноязычной речевой деятельности в контексте природосообразности; б) ступень формирования иноязычной речевой деятельности в контексте культуры; в) ступень формирования иноязычной речевой деятельности в контексте самодеятельности.
Объектом исследования является процесс формирования речевой деятельности детей дошкольного возраста в контексте мультилингвального, мультикультурного образования.
Предмет исследования - пути, условия и способы формирования иноязычной речевой деятельности детей дошкольного возраста.
Цель исследования состоит в определении педагогических основ и разработке технологий формирования иноязычной речевой деятельности при обучении дошкольников иностранному языку.
В основу исследования положена гипотеза, что эффективность формирования иноязычной речевой деятельности детей дошкольного возраста в контексте мультилингвального, мультикультурного образования обеспечивается при условии, если:
• использовать феномен речевой активности детей с опорой на педагогические принципы природосообразности, культуросообразности, самодеятельности на основе аналитических и речевых способностей;
• реализовать принцип «деятельности в контексте культуры» через обращение феномена речевая активность на реалии языка и культуры на основе лингвистического и культуроведческого анализов;
• речевое общение осуществляется в контексте игровой деятельности.
В соответствии с предметом, целью и гипотезой исследования определились следующие задачи:
- теоретический анализ проблемы формирования речевой деятельности в условиях мультилингвального, мультикультурного образования;
- разработка модели формирования иноязычной речевой деятельности, обеспечивающей реализацию феномена речевой активности в дошкольном возрасте;
- реализация модели в опытно-экспериментальной работе на основе адаптивного варианта лингвистического и культуроведческого анализов и принципов природосообразносги, культуросообразности, самодеятельности;
- разработка комплекса рекомендаций для формирования иноязычной речевой деятельности в детском возрасте.
Методологической основой исследования являются:
• деятельностный подход (Л.С.Выготский, С.Л.Рубинштейн, А.Н.Леонтьев, П.Я.Гальперин); теории речевой деятельности (А.А.Леонтьев, И.А.Зимняя) и речевой активности (А.И.Крупнов, Р.Т.Фульга);
• теории о зонах умственного развития детей (Л.С.Выготский), аналитических способностей детей (Л.И.Айдарова, Е.И.Исенина) и интеллектуальной активности (Д.Б.Богоявленская, И.А.Петухова);
• педагогическая концепция А.Дистервега о природосообразности, культуросообразности и самодеятельности; концепция Р.Ладо о культуре как структурированной системе моделированного поведения;
• комплекс методических ориентиров и положений, вытекающих из многоязыкового и многокультурного образования в Европе и кросекультур-ного образования народов Аляски.
В ходе исследования применены следующие методы исследования:
- теоретический анализ философской, педагогической, психологической отечественной и зарубежной литературы;
- эмпирический (ознакомление с программами по английскому языку раннего обучения, проведение и анализ уроков), наблюдение, сравнение;
- беседы, интервью, анкетирование учителей, студентов, руководителей органов народного образования Якутии и Аляски;
- культуроведческий и лингвистический анализы;
- метод экспериментального обучения.
Базой научного исследования явились экспериментальные площадки детских садов № 26,10 г.Якутска.
Исследование осуществлялось с 1992 по 1998 гг. Его основные этапы:
1 этап - 1992-1993 гг. (поисковый) - этап осмысления проблемы, обращения к педагогическому опыту ведущих педагогов, психологов; поиск эффективных путей и способов обучения. Начало практической работы с детьми (4-6 лет) в детском саду № 26 г. Якутска
2 этап - 1994-1996 гг. (основной) - этап научно-теоретического изучения философской, педагогической, психологической, методической литературы; разработка плана, цели, задач и основных направлений опытно-экспериментальной работы, ее осуществления с корректировкой программы исследования.
3 этап - 1997-1998 гг. Сзавершающий) - этап практический, в ходе которого шел процесс реализации экспериментального обучения в дошкольных учреждениях, осуществлялся научный анализ и описание результатов экспериментальной работы; проходило обсуждение и систематизация полученных результатов; оформлялась диссертационная работа.
Достоверность результатов исследования обеспечена опорой на теоретические положения философской, психологической и педагогической литературы по раннему обучению иноязычной речи, использованием совокупности методов, адекватных предмету, целям и задачам проведенного исследования, тщательным и всесторонним изучением экспериментальных данных, положительными результатами эксперимента, выразившимися в повышении мотивации и эффективности формирования иноязычной речевой деятельности по всем уровням.
Апробация результатов исследования. Его основные положения неоднократно обсуждались на заседаниях кафедры методики преподавания иностранных языков ФИ Я ЯГУ, кафедры педагогики ПИ ЯГУ, методических заседаниях детских садов, школ г.Якутска, школы University Park Elementary School в г.Фербенксе штата Аляски, республиканских курсах повышения квалификации учителей иностранных языков, научно-практических и международных конференциях, в частности в г.Нерюнгри, г.Якутске, г.Фербенксе и г.Анкоридже.
Научная новизна и теоретическая значимость исследования заключается:
• в формировании иноязычной речевой деятельности на основе речевой активности с опорой на педагогические принципы природосообразно-сти, культуросообразности, самодеятельности в контексте мультилин-гвального, мультикультурного образования;
• в реализации принципа деятельности в контексте культуры» через обращение феномена речевой активности на реалии языка и культуры путем лингвистического и культуроведческого анализов с использованием способностей детей к анализу; синтезу, сравнению, сопоставлению;
• в рассмотрении речевого общения как фактора, способствующего социализации ребенка в игровой деятельности.
Практическая значимость исследования состоит в том, что диссертационная работа имеет прямой выход в практику преподавания иностранных языков, результаты и рекомендации могут использоваться для ведения спецкурсов по дополнительным специальностям в педагогических училищах и институтах, занятиях с детьми в дошкольных учреждениях. С участием автора разработана и внедрена "Программа обучения английскому языку в детских садах" в республике Саха (Якутии), открыта специализация студентов ПИ ЯГУ, решаются вопросы подготовки студентов педагогических училищ №1,2 г.Якутска.
На защиту выносятся следующие основные положения работы:
• Феномен речевой активности на основе фундаментальных педагогических принципов природосообразности, культуросообразности, самодеятельности способствует успешности формирования иноязычной речевой деятельности.
• Принцип «деятельность в контексте культуры» достигается через обращение феномена речевой активности на реалии языка и культуры путем введения лингвистического и культуроведческого анализов с использованием аналитических и речевых способностей детей. • Комплексность формирования всех этапов и видов речевой деятельности на основе интеграции речевого общения с игровой деятельностью ребенка.
Диссертационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка использованной литературы и приложения.
Похожие диссертационные работы по специальности «Общая педагогика, история педагогики и образования», 13.00.01 шифр ВАК
Формирование этнокультуроведческой компетенции студентов-филологов2004 год, кандидат педагогических наук Сабарайкина, Лина Михайловна
Формирование основ иноязычной культуры у детей дошкольного возраста2009 год, кандидат педагогических наук Данилова, Мария Владимировна
Педагогические основы обучения межкультурной коммуникации в условиях интегрированного курса гуманитарных дисциплин1999 год, кандидат педагогических наук Николаева, Лариса Васильевна
Формирование лингвогуманитарной культуры в процессе подготовки учителя к раннему иноязычному образованию2002 год, доктор педагогических наук Карташова, Валентина Николаевна
Речевое развитие детей дошкольного возраста в условиях специализированного обучения иностранному языку2006 год, кандидат психологических наук Жукова, Анастасия Викторовна
Заключение диссертации по теме «Общая педагогика, история педагогики и образования», Григорьева, Валентина Васильевна
Выводы по главе II
Обобщая опытно-экспериментальную работу по исследуемой проблеме, можно сделать следующие выводы:
1. Практическая работа с детьми дошкольного возраста показала необходимость реализации принципа «деятельности в контексте культуры» путем деятельносгного подхода (Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев, С:Л.Рубинштейн) в речевой деятельности (А.А.Леонтьев, И.А.Зимняя) на основе педагогических принципов природосообразности, культуросооб-разности, самодеятельности (А.Дистервег) с привлечением теории о «зонах умственного развития (Л.С.Выготский), аналитических способностей детей (Л.И. Айдарова, Е.И.Исенина) и интеллектуальной активности (Д.Б.Богоявленская, И.А.Петухова), которые способствуют использованию лингвистического и культуроведческого анализов на базе основных принципов народной педагогики и этнопедагогики Якутии и Аляски в контексте мультилингвального, мультикультурного образования.
2.0пытно-экспериментальная работа подтвердила эффективность введения лингвистического и культуроведческого анализов, т.к. полученные данные показывают осознанное владение фонетикой, лексикой, грамматикой. Высокие результаты формирования иноязычной речевой деятельности на лексическом уровне в экспериментальной группе, определяются введением лексического материала национально-регионального содержания, обогащающим словарный запас детей и способствующим более глубокому пониманию специфики Гузкой и своей культуры. Введение бесед с культу-роведческой информацией о священных животных, птицах, растениях Якутии и Аляски, использование загадок, сказок, мифов, легенд, национальных игр и развлечений способствует реализации речевой активности (А.И.Крупнов, Р.Т.Фульга), которая проходит через все этапы и уровни формирования шюязычной речевой деятельности.
3. Выдвигаемая опытно-экспериментальная модель с интегративно-комплексным подходом к формированию иноязычной речевой деятельности оправдывает свое назначение, т.к. получено повышение эффективности результатов формирования иноязычной речевой деятельности по всём уровням в течении всей исследовательской работы.
4. Практическая работа в дошкольных учреждениях, опрос родителей воспитателей, учителей иностранного языка, введение интегративно-комплексного подхода подтвердили необходимость подготовки компетентных специалистов, способных развивать межкультурную коммуникацию на занятиях с детьми. На педагогическом институте введен курс специализации студентов."
Заключение
Проведенная работа показала, что формирование иноязычной речевой деятельности является сложным, многокомпонентным процессом. Обсуждаемая гипотеза, выдвинутая относительно дошкольного уровня, отражает лишь один из этапов работы обучения иностранному языку в образовательной системе. Развитие мультилингвального, мультикультурного образования на рубеже веков требует внедрения в практику новых педагогических технологий с учетом сохранения национальных особенностей и одновременной интеграции в мировую цивилизацию. Обобщая результаты исследования, можно сделать следующие выводы:
1. Методологическую основу формирования иноязычной речевой деятельности составляет теория деятельности (Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев, С.Л.Рубинштейн), теория речевой деятельности (А.А.Леонтьев, И.АЗимняя), которые обосновывают, что язык - средство, а речь - способ формирования и формулирования мысли, базой которой является речевая активность. 1 1
2.В ходе исследования выявлена эффективность разработки педагогических технологий формирования иноязычной речевой деятельности на основе педагогических принципов природосообразности, культуросообраз-ности и самодеятельности с опорой на аналитические способности и интеллектуальную активности с использованием реалий культуры посредством лингвистического и культуроведческого анализов.
3.Проведенное теоретико-экспериментальное исследование, поставившее своей целью изучить педагогические основы и разработку технологии формирования иноязычной речевой деятельности подтвердило основные положения гипотезы, эффективность, перспективность и целесообразность предлагаемой модели обучения детей дошкольного возраста; разработаны лингвистический и культуроведческий анализы, адаптированные для обучения инЪстранному языку детей дошкольного возраста; подготовлены научно-практические рекомендации, определяющие пути и условия формирования иноязычной речевой деятельности в дошкольных учреждениях, создана программа по английскому языку для детского сада.
4. Основные педагогические условия и способы формирования иноязычной речевой деятельности в дошкольном возрасте заключается в следующем: а) проведение ■ занятий как целостной системы с учетом психолого-педагогических особенностей детей дошкольного возраста и принципов природосообразносш, культуросообразносги и самодеятельности; б) интегративно - комплексный подход к формированию иноязычной речевой деятельности с использованием интеллектуальной и речевой активности путем реализации принципа «деятельности в контексте культуры» на основе лингвистического и культуроведческого анализов; в) информативная насыщенность занятий через лингвистический и культу-роведческий анализы, используя материалы народной педагогики и этно-педагогики народов Якутии и Аляски; г) подготовка специалистов для дошкольных учреждений, владеющих целостной технологией формирования иноязычной речевой деятельности и способных к межкультурной коммуникации в условиях мультилингвально-го, мультикультурного образования.
Проведенная работа показала сложность и многогранность данной проблемы и необходимость дальнейшего изучения и исследования различных ее аспектов с целью обосновать рациональную модель обучения иностранному языку детей разного возраст
Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Григорьева, Валентина Васильевна, 1998 год
1. Абрамкина Т.А. Обучение произношению и технике чтения на английском языке. М.: Изд. МГУ, 1972. - 118 с.
2. Агурова Н.В. Гоздецкая С.И. Английский язык в детском саду // Пособие для воспитателей детских садов. М,: Просвещение, 1963. - 268 с.
3. Айдарова Л.И. Маленькие школьники и родной язык. М.: Знание, 1983. - 95 с.
4. Айдарова Л.И. Психологические проблемы обучения младших школьников русскому языку. М.: Педагогика, 1978. -144 с.
5. Алешина Т.Н. Обучение иностранной речи в детском саду // Дошкольное воспитание. -1962. №7. - С.40-43
6. Амамджян Ш.Г. Играя, учись. М.: Просвещение, 1978. - 248 с.
7. Амонашвили Ш.А. В школу с шести лет. М.: Педагогика, 1986. -176 с.
8. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания. Л.: ЛГУ, 1968. - 339 с.
9. Арнольдов А.И. Введение в культурологию. Учебное пособие. М.: Народная академия культуры и общения человеческих ценностей, 1993. -352 с.
10. Ю.Арсеньев A.C. Анализ развивающегося понятия. М.: Наука, 19б1 -185 с.
11. И.Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1969. - 300 с.
12. Ауэрбахт Т.Д. Зачем и как изучать иностранные языки. М.: Знание, 1961.-32 с.
13. Ауэрбахт Т.Д. Они изучают йносгранные языки. -М.: Просвещение, 1965.- 64 с.
14. И.Беккер Л.Б. Из опыта обучения немецкой разговорной речи. // Дошкольное вошитание. -1961. №6.-С.61-63
15. Беляев Б.В. Зависимость правильности употребления иностранных слов от способа осознания их смысловой стороны // Вопросы психологии. -1964.-№5.-С.113-126
16. Беляев Б.В. О взаимоотношении мышления, языка и речи // Вопросы психологии. 1958. - №4. - С.49-64 ' ■
17. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М.: Учпедгиз, 1969. - 355 с.
18. Бердяев Н.А. Судьба России. М.: Советский писатель, 1990. - 348 с.
19. Беспалько В.П. Основы теории педагогических систем. Воронеж: Изд. Ворон, ун-та, 1977. - 304 с.
20. Библер B.C. Мышление как творчество. М.: Политиздат, 1975. - 399с.
21. Библер B.C. Три беседы в канун 21 века. // Октябрь. 1995. - №1. -С.165-176
22. Бим И.Л. Биболетова М.З. Вайсбург М.Л. Якушина 0:3. К проблеме базового уровня образования по иностранным языкам в средней школе. // Иностранные языки в школе. -1990. №5. - С. 16-25
23. Бим И.Л. Обучение иностранным языкам: поиск новых путей // Иностранные языки в школе. -1989. №1. - С Л 9-26
24. Блумфидд Л. Краткое руководство по практическому изучению иностранных языков. // В кн. Методика преподавания иностранных языков за рубежом. Под ред. Васильева М.М. Синявская Е.В. Вып.1. М.: Прогресс, 1967. - 464 с.
25. Богоявленская Д.Б. Интеллектуальная активность как проблема творчества Росгов-на-Дону.: Изд. Ростов, ун-та. -1983. - 194 с.
26. Богоявленская Д.Б. Об одном из подходов к исследованию интеллектуального творчества. // Вопросы психологии. -1976. №4. - С.69-79
27. БоГуш В.П. Игры на уроках английского языка в IV классе. // Иностранные языки в школе. -1982. №1. - С.47-49.
28. Бодуэн де Куртене Й.А. Язык и языки // Избранные труды по общему языкознанию. М.: Мысль, 1963. - Т.2. - 367 с.
29. Божович Л.И. Избранные психологические труды. М.: Меж-дун.пед.акад., 1995. - 209 с.
30. Божович Л.И. Личность и ее формирование в детском возрасте. М.: Просвещение, 1968.- 464 с.
31. Бондаревская Е.В. Ценностные основания личностНо-ориентированного воспитания. // Педагогика. 1995. - №4. - С.29-36
32. Бондаренко А.К. Дидактические игры в детском саду. М.: Просвещение, 1991. - 160с.л»М117it Л^ЗРФ^й^^А^ПЛ» V ЭДвЗ* jlilKJM'- 1*
33. Брунер Дж. Психология познания: Пер. с англ. М.: Прогресс, 1977. -412 с.
34. Валлон А. От действия к мысли. М.: Изд. ин. лит-ра, 1956. - 238 с.
35. Валлон А. Психическое развитие ребенка. М.: Просвещение, 1967. -196 с.
36. Васильев В.А. Катанская А.Р. Фонетика английского языка. М.: Высшая школа, 1980. - 323 с.
37. Васильева И.Э. Педагогические основы формирования положительной мотивации при обучении старшеклассников иностранному языку. Авто-реф. дис. канд. пед. наук. Якутск., 1997. - 21 с.
38. Венгер Л.А. Восприятие и обучение (дошкольный возраст).- М.: Просвещение, 1969. 365 с.
39. Венгер Л.А. Игры и упражнения на развитие умственных способностей у детей дошкольного возраста. М.: Просвещение, 1989. -124 с.
40. Венгер Л.А. Педагогика способностей. М.: Знание, 1973. - 96 с.
41. Верещатин Е.М. Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: Русский язык, 1980. - 320 с.
42. Верещагин Е.М. Костомаров В.Г. ¿Язык и культура: Лингвосграноведе-ние в преподавании русского языка как иностранного. М.: Русский язык, 1990. - 246 с.
43. Видинеев Н.В. Материальные формы мышления и общения. Ростов. Изд. Рост, ун-та, 1978. -176 с. *
44. Витлин Ж.Л., Перельман Г.И., Кузнецова Г.П. Научно-практическая конференция по проблемам взаимосвязи современной зарубежной культуры и обучения иностранным языкам. // Иностранные языки в школе -1994.-№3.-С.60-64
45. Волков Г.Н. Программа по народной педагогике. Якутск: 1995. - 24 с.
46. Воробьев В.В. Лингвокультурология. Теория и методы. М.: Российского университета дружбы народов, 1997. - 331 с.
47. Выготский Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте. М.: Просвещение, 1967. - 92 с.
48. Выготский Л.С. Детская психология. Собр. соч. М.: Педагогика, 1984. -Т.4.-432 с.
49. Выготский JI.C. К вопросу о многоязычии в детском возрасте. Собр. соч. М.: Педагогика, 1982. - Т.З. - С.329-337.
50. Выготский JI.C. Мышление и речь. Собр. соч. М.: Педагогика, 1982. -Т.2. - 504 с. •
51. Выгбтский JI.C. Развитие высших психических функций. М.: Изд. Акад. пед. наук, 1960. - 500 с.
52. Гальперин П.Я. Введение в психологию. М.: Педагогика, 1984. - 366 с.
53. Гальперин П.Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий // Исследования мышления в советской психологии. Под ред. Е.В.Шорохова М.: Наука, 1966. - 476 с.
54. Гальскова Н.Д. Глухарева Е.А. Раннее обучение иностранным языкам в ФРГ. // Иностранные языки в школе. 1991. - № 1. - С.88-91
55. Гальскова Н.Д. Горчев А.Ю. Никитенко З.Н. Соловцова Э.И. Обучение иностранным языкам: поиск новых путей. // Иностранные языки в школе. -1989.-№1.-С. 13-19
56. Гальскова Н.Д. Начальный этап обучения иностранному языку. // Начальная школа. -1989. №1. - С.25-26
57. Гальскова Н.Д. Никитенко З.Н. Организация учебного процесса по иностранным языкам в начальной школе. // Иностранные языки в школе. -1994. .No 1. -С.8-16
58. Гальскова Н.Д. Об итогах второго экспериментального обучения иностранным языкам в начальной школе. // Иностранные языки в школе. -1990.-JVbl.-C.3-7
59. Гальскова Н.Д. Практические и общеобразовательные аспекты обучения иностранным языкам. // Иностранные языки в школе. 1995. - №5. -С.8-13
60. Гальскова Н.Д., Чепцова Л.Б. Цели и содержание обучения говорению в начальной школе. // Иностранные языки в школе. -1994. №3. - С.4-9
61. Гасанов З.Т. Формирование культуры межнационального общения в многонациональном регионе. // Педагогика. -1994. №5. - С. 11-15
62. Гермогенова М.Д. Карамзина У.А. Изучение психологической готовности ребенка к обучению в школе. Якутск.: Изд. ЯГУ, 1995, 61 с.
63. Гиланова B.C. Как обучать иностранному языку дошкольника // Дошкольное воспитание. 1996. - №7. - СЛ19-121
64. Гинзбург B.C. Опыт обучения иностранным языкам детей дошкольного и младшего школьного возраста. // Иностранные языки в школе. 1959. -№2. - С.79-83
65. Глухарева Е.А. Иностранный язык в детском саду (в помощь воспитателю). // Иностранные языки в школе. -1991. №5. - С.24-26
66. Гудухина И. В. Педагогические основы оптимального взаимодействия старшеклассников различных видов темперамента при обучении иностранному языку. Автореф. дис. канд. пед. наук. Якутск, 1997. - 18 с.
67. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. // Переводы с немецкого. -М.: Прогресс, 1985. 450 с.
68. Гэсс С. Ард Дж. Овладение вторым языком и онтология языковых универсалий. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXV. Контра-стивная лингвистика. Сост. В.П.Нерознака; Общ.ред. и вступ.ст. В.Г.Гака. - М.: Прогресс, 1989. - 440 с.
69. Давыдов В.В. Виды обобщения в обучении. М.: Просвещение, 1972. -423 с.
70. Давыдов В.В. Проблемы развивающего обучения. М.: Педагогика,1. Ч 1986.-240 с.
71. Данилевский Н.Я. Россия и Европа. М.: Книга, 1991. - 573 с.
72. Данилов Д.А. Народная педагогика основа развития науки о воспитании // Народное образование Якутии. - 1993. - №1. - С.32-34 г
73. Данилов Д.А. Организация педагогического процесса в национальной школе Якутск: Изд. ЯГУ, 1991. - 64 с.
74. Делюсин Л. Дискуссия о культурах Востока и Запада в Китае 20-х годов. // Иностранная литература. 1977. -№1. - С.45-47
75. Димент A.JI. Сидорова М.В. Игры на уроках английского языка и внеклассных занятиях. // Иностранные языки в школе. 1980. - №6. - С.91-94.
76. Дистервег А. Избранные педагогические произведения. М.: Учпедгиз, 1956.-374 с.
77. Дональдсон М. Мыслительная деятельность детей. М.: Педагогика, 1985.-190 с.■ f!' I WfcfiBiiijrti ШЙ. ^ *:(4М
78. Дьяченко О. Дошкольный возраст: психологические основания образовательной работы по развитию способностей. // Дошкольное воспитание. 1995. №1. - С.46-50
79. Дьяченко О.М. Лаврентьева Т.В. Психическое развитие дошкольников. -М.: Педагогика, 1984. 128с.
80. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М.: Изд. Акад. пед. наук РСФСР, 1958. - 370 с.
81. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. - 222 с. .
82. Ильясов И.И. Структура процесса обучения. М.: Изд. МГУ, 1986. -200 с.
83. Имедадзе Н.В. К психологической природе раннего двуязычия // Вопросы психологии. -1960. №1. - С. 134-149
84. Исенина Е.И. Дословесный период развития речи у детей. Саратов.: Изд. Сар. ун-та, 1986. - 144 с.
85. Калашникова Л.М. Стихи и языковые игры на французском языке в младших классах. // Иностранные языки в школе. 1982. - №4. - С. 108112.
86. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -261 с.
87. Каспарова М.Г. О некоторых компонентах иноязычных способностей и их развитие у школьников. // Иностранные языки в школе. 1986. -№5. -С.25-29
88. Климентенко А.Д. Экспериментальное обучение английскому языку детей с шести лет в школе. // Иностранные языки в школе. 1978. №2. -С.37-39
89. Колиева Н.Ф. Английский язык дошкольника. Орджоникидзе.: 1968. -98с.
90. ЮО.Копнин П.В. Проблемы мышления в современной науке. М.: Мысль, 1964.-470 с.-101.Коростылев B.C. Коммуникативность и псевдокоммуникативность. // Иностранные языки в школе. -1991. №5. - С.17-21
91. Коростылев B.C. Обучение иноязычному общению на начальном этапе. // Иностранные языки в школе. 1992. - №1. С.44-49
92. ЮЗ.Красильникова B.C. Чайникова Т.Н. Лингвострановедческий подход в определении содержания обучения английскому языку дошкольников и младших школьников (использование приема коллажирования) // Иностранные языки в школе. 1993. - №1. - С.11-14
93. Крупнов А.И. Исследование соотношения между фоновыми электроэнцефалографическими признаками активности поведения // Вопросы психологии. -1970. №6. - С.47-59
94. Кукушкина Е.И. Мышление и язык. // Философские науки. -1976. №4. -С.121-135
95. Юб.Кукушкина Е.И. Познание, язык, культура. М.: Изд. МГУ, 1984. -263 с.
96. Ю7.Кумарин В.В. Виноградов Н.Д. Принцип природосообразности и возрождение школы. // Педагогика. -1995. №2. - С. 14-20
97. Кучерова Н.М. Генералова З.С. Английский язык для малышей. // Иностранные языки в школе. -1964. №2. - С.62-64
98. Кэрролл Дж. Вклад теоретической психологии и педагогических исследований в преподавании иностранных языков. // В кн. Методика преподавания иностранных языков за рубежом. Под ред. Синявская Е.В. Васильева М.М. Вып.2. М.: Прогресс, 1976. - 454 с.
99. Ладо Р. Лингвистика поверх границ культур. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 25. М.: Прогресс, 1989 - 546 с.
100. Лебединская Б .Я. Фонетический практикум по английскому языку. -М.: Международные отношения, 1978. -176 с.
101. Лейтес Н.С. Об умственной одаренности. Психологические характеристики некоторых типов школьников. М.: АПН РСФСР, 1960. 215 с.
102. И5.Лейтес Н.С. Умственные способности и возраст. М.: Педагогика, 1971.- 279 с.
103. Леонтьев A.A. Национально-культурная специфика речевого поведения. М.: Наука, 1977. -345с.
104. И7.Леонтьев A.A. Основы теории речевой деятельности. М.: Наука, 1974. - 368 с.
105. Леонтьев A.A. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком. // Иностранные языки в школе. -1985. №5. - С.24-29
106. И9.Леонтьев A.A. Раннее обучение иностранным языкам // Русский язык за рубежом. 1986. - №5. - С.50-53 ,
107. Леонтьев A.A. Шахнарович A.M. Психолингвистические проблемы семантики. М.: Наука, 1983. - 285 с.г г
108. Леонтьев A.A. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969.-214 с.
109. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1977.-304 с.
110. Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М.: Изд. МГУ, 1981. -584 с.
111. Лозанов Г. Суггестология // В кн. Методика преподавания иностранных языков за рубежом. Под ред. Синявская Е.В. Васильева М.М. М.: Прогресс, 1976. - 454 с.
112. Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. М.: Политиздат, 1991.- 542 с.
113. Лукина Н.Д. Фонетический вводно-коррективный курс английского языка. М.: Высшая школа, 1985. - 204 с.
114. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: Изд. МГУ, 1979. - 319 с.
115. Максаков А.И. Умсгвенйое развитие детей на занятиях по воспитанию звуковой культуры речи II В кн. Умственное воспитание детей дошкольного возраста. М: Просвещение, 1988. -192 с.
116. Маркова А.К., Матис Т.А., Орлов А.Б. Формирование мотивации учения. М.: Просвещение, 1990. -191 с.
117. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1975. -328 с.
118. Маслыко Е.А. Бабинская П.К. Настольная книга учителя иностранного языка. Справочное пособие. Минск: Высшейшая школа, 1997. -522 с.
119. Материалисты древней Г.5ецйи. Собр. текстов Гераклита, Демокрита и Эпикура. Под ред. Дынника М.А. М.: Госполитиздат, 1955. - 239 с.
120. Мерлин B.C. Очерк психологии личности. Пермь.: Кн. из-во, 1959. -173 с.
121. Миносян A.M. Диалектический материализм. Курс лекций. Ростов-на-Дону.: Изд. Рост, ун-та, 1972. - 336 с.
122. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения иностранным языкам или лингводидактика. II Иностранные языки в школе. 1996. №1. - С.2-5
123. Мирхайдарова Н.Г. Подвижные национальные игры при обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе. 1991. - №1. - С.72-73
124. Мурзина Т.Н. Игра как средство активизации речевого общения на уроках французского языка. // Иностранные языки в школе. 1987. - №5.- С.90-91.
125. Мясищев В.Н. Проблема отношений человека и ее место в психологии. // Вопросы психологии. -1957. №5. - С .142-154
126. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра. // Иностранные языки в школе. 1987. - №6. - С.65-68
127. Негневицкая Е.И. Шахнарович А.М. Язык и дети. М.: Наука, 1981. -111с.
128. Негневицкая Е.И., Никитенко З.Н., Ленская Е.А. Книга для учителя к учебному пособию по английскому языку для 1 класса общеобразовательных учреждений. М.: Просвещение, 1994. - 171 с;
129. Неусгроев Н.Д. Этнопедагогика как единство национального и интернационального в воспитании детей коренных народов Севера // Народное образование Якутии. -1994, №4. - С.65-69
130. Никитенко З.Н. Айтов В.Ф. Аитова В.М. Аутентичные песни как один из элементов национально-культурного компонента содержания обучения иностранному языку на начальном этапе. // Иностранные языки в школе. -1996. №4. - С. 14-21
131. Никитенко З.Н. Осиянова О.М. К проблеме вьщеления культурного компонента в содержании обучения английскому языку в начальной школе. // Иностранные языки в школе. 1993. - № 3. - С.5-10
132. Никитенко З.Н. Осиянова О.М. О содержании национально-культурного компонента в содержании обучения английскому языку младших школьников. // Иностранные языки в школе. 1994. - № 5. -С.4-10
133. Нкккель Г. Контрасгивная лингвистика и обучение иностранным языкам. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXV. Контрасгивная лингвистика. Сост. В.П.Нерознака; Общ.ред. и вступ.ст. В.Г.Гака. -М.: Прогресс, 1989. - 440 с.
134. Павлова Т.С. Об интегрированном обучении. // Специалист. 1995. -№11-12.-С.23-26
135. Панфилов В.В. Язык, мышление, культура. // Вопросы языкознания. -1975. №1. - С.45-48
136. Пассов Б.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1985. - 208 с.
137. Пассов Б.И. Кузовлев В.П. Коростылев B.C. Цель обучения иностранному языку на современном этапе развития общества // Иностранные языки в школе. -1987. №4. - С.47-52
138. Пассов Е.И. Кузовлев В.П. Царькова В.Б. Учитель иностранного языка. М.: Просвещение, 1993. - 159 с.
139. Петухова Д.А. Умственные способности как компонент интеллектуальной инициативы. // Вопросы психологии. -1976. №4. - С.80-90
140. Пиаже Ж. Избранные психологические труды: Пер.с франц. М.: Просвещение, 1969. - 659 с.
141. Поддьяков H.H. Мышление дошкольника М.: Педагогика, 1977. -272 с.
142. Поддьяков H.H. Сохин Ф.А. Умственное воспитание детей дошкольного возраста М.: Просвещение, 1988. -192 с.
143. Попов Б.Н. Человек в детстве: народная педагогика. // Айсберг. 1991. - №2. - С.72-79
144. Портнягин И.С. Учение айыы народная педагогика // Народное образование Якутии. -1994. - №1. - С.45-48
145. Портнягин И.С. Этническая педагогика: кут-сюр о духовном воспитании детей // Сб. науч. трудов «Совершенствование образовательной системы в республике Саха» Якутск.: 1996. - С.33-38
146. Потебня A.A. Мысль и язык. Харьков.: 1913. - 205 с.
147. Рабинович Ф.М. Биллер Э.Э. Голубенко Е.С. Крылова O.K. Ролевая игра эффективный прием обучения говорению. // Иностранные языки в школе. - 1983. - №6. - С.68-74.
148. Равинская G.B. Игры как средство обучения. // Иностранные языки в школе. 1980. - №1. - С.59-61.Воронова В.Я. Творческие игры старших дошкольников. - М.: Просвещение, 1981 - 80 с.
149. Расторгуева H.A. Мультикультурное образование (Материалы международной конференции). Якутск.: Изд. ИПКРО, 1996. - 143 с.
150. Резников JI.O. Гносеологические вопросы семиотики. JL: Изд. Лен. ун-та, 1964.- 304 с.
151. Рогова Г.В. Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. М.: Просвещение, 1988. - 224 с.
152. Ростовцев А.И. Культурологический смысл содержания образования. // Социально-политический журнал. -1995. №3. -С.173-178
153. Рубинштейн С.Л. Бытие и сознание. М.: Изд. Акад. наук СССР, 1957. -328 с.
154. Рубинштейн С.Л. Проблемы общей психологии. М.: Педагогика,1973,- 424 с.173 .Рыбакова Н.В. Обучение общению на сюжетно-ситуативной основе учащихся 1 класса средней школы. Автореф. дис. канд. пед. наук. -Санкт-Петербург., 1995. 16 с.
155. Рыцлин С.М. Зорина A.B. Немгонок И.С. Алешина Т.И. Обучение иностранной речи в детском саду. // Дошкольное воспитание. 1962. - №7. -С.35-38
156. Рязанова Н.С. Обучение английскому языку детей младшего возраста. // Иностранные языки в школе. -1992. №1. - С.62-63
157. Савонько Е.И. Учебная мотивация при овладении иностранным языком // Сб. науч. трудов. Вып. 187. М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1982. -С.3-18-J- -- ¡9 1|
158. Сеченов И.М. Избранные философские и психологические произведения. М.: Госполитиздат, 1947. - 340 с.
159. Слобин Д. Психолингвистика. М.: Мысль, 1976. - 467 с.
160. Смирнов A.A. Проблемы психологии памяти. М.: Просвещение, 1966. - 245 с.
161. Соколов А.Н. Внутреняя речь при изучении иностранного языка // Вопросы психологии. -1960. №5. - С.131-135
162. Сократ, Платон, Аристотель, Сенека. // В кн. Жизнь замечательных людей. Под ред. Павленкова Ф.- М.: Республика, 1995. 266 с.
163. Сорокин Ю.А. Леонтьев A.A. Национально-культурная специфика общения народов СССР.- М.: Наука, 1982. 357 с.
164. Сорокин Ю.А. Тарасов Е.Ф. Шахнарович А.М. Теоретические и прикладные проблемы речевого общения. М.: Наука, 1979, - 327 с.
165. Сорокина А.И. Дидактические игры в детском саду. М.: Просвещение, 1982. - 96 с.
166. Старжинская И. Дошкольное детство: усвоение родного и второго языка. // Дошкольное воспитание. -1991, №10* - С.49-52
167. Струнина Е.М. Развитие словаря детей // В кн. Умственное воспитание детей дошкольного возраста. М: Просвещение, 1988. -192.
168. Сухолуцкая М.Э. Обучение устной английской, речи в первом классе с углубленным изучением иностранных языков. Автореф. дис. канд. пед. наук. Киев., 1989. - 24 с.
169. Талызина Н.Ф. Управление процессом усвоения знаний. М.: Изд. МГУ, 1975. - 343 с.
170. Тамбовцева А.Г. Взаимосвязь речетворчества и умственного развития // В кн. Умственное воспитание детей дошкольного возраста. М: Просвещение, 1988. -192.
171. Тиссен Л.П, Обучение речевому этикету английского языка в средней школе. Автореф. дис. канд. Пед. наук. М.: 1991. - 20 с.
172. Тихомиров O.K. Психология мышления. М.: Изд. МГУ, 1987. - 270 с.
173. Тихомиров O.K. Структура мыслительной деятельности человека. М.: Изд. МГУ, 1969. - 304 с.
174. ТоМахин Г.Д. Лингвострановедвение: что это такое? // Иностранные языки в школе. -1996. №6.- С.22-27
175. Томский И.Е. Избранные педагогические сочинения. Якутск, Изд. ЯГУ, 1995.-227 с.
176. Торбан И.Е. Справочник по фонетике английского языка. М.: Инфра-М, 1994.-75 с.
177. Турчина Б.И. Игры на французском языке. // Иностранные языки в школе. -1981. -№3. -С.91-95.
178. Удальцова Е.И. Дидактические игры в воспитании и обучении дошкольников. Минск: Народная асвета, 1976. - 127 с.
179. Узнадзе Д.Н. Психологические исследования М.: Наука, 1966. - 355 с.
180. Утевская Н.Л. Игры на английском языке. // Иностранные языки в школе. -1979. №3. - С.94-96.
181. Ушакова О.С. Развитие связной речи // В кн. Умственное воспитание детей дошкольного возраста. М: Просвещение, 1988. -192.
182. Ушинский К.Д. Избранные педагогические сочинения. М.: Учпедгиз, 1945.-324с.
183. Фомин М.М. Лингводидактические рекомендации по реализации логико контрастивной стратегии преодоления интерференции. - Якутск.: Изд. ЯГУ, 1993. - 34 с.
184. Фомин М.М. Новая грань концепции национальной школы. // Народное образование Якутии. 1995. - №3. - С.46-48
185. Фомин М.М. Обучение английскому произношению на основе управления соотношенией слухового образа и артйкуляторного действия. -Якутск.; Изд. ЯГУ, 1985. -105 с.
186. Фомин М.М. Сопоставительный анализ синтаксических средств английского, русского и якутского языков: Учебное пособие. Якутск.: Изд. ЯГУ, 1991.- 91с.
187. Фриз Ч. Преподавание и изучение английского языка как иностранного // В кн. Методика преподавания иностранных языков за рубежом. Под ред. Васильева М.М. Синявская Е.В. Вып.1. М.: Прогресс, 1976. -454 с.
188. Фульга Р. Т. Активизация речевой деятельности и успешность обучения // Сб. науч. трудов. Вып 142. М.: МГПИЙЯ им. М.Тореза, 1979. -152 с.
189. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация^ лингвокультурове-дение в теории и практике обучения иностранным языкам. Саранск.: Изд. Морд, ун-та, 1993. -104 с.
190. Футерман 3. Я. Иностранный язык в детском саду. Киев.: 1984. - 158 с.я о преподавании иностранного языка в детских садах II 210.Футерман З.Я. О преподавани г
191. Дошкольное воспитание. -1963. т>. -211Ханова О.С. Занятия по английскому языку в детском саду.свещение, 1965. -159 с. гтяптей группе детско
192. Хасин Д.А. Об обучении французскому языку в -арше груго сада. „ Иностранньге языки В. // Дошко213Дарапкина Е.С. Футерман 3-Я. Чистякова .Альное воспитание,-1962.-№1.-С. пособие - Якутск.: Изд.
193. Чабыев ИЛ. Возрастная психология: учеб. пособие уч,
194. ЯГУ, 1985. -108 с. Обучение иностранным
195. Чисгакова ТА. ЧернушенкоЕ.М. Ссиш.ТМ уч1964. языкам в декжих садах (пособие для учтелеи). М- Про
196. Ш<:' ти От 2 по 5 М : Просвещение, 1964. -120 с.
197. Чуковскии K.R От 2 до 5. М ЯЗЫК0ВЬ1МИ значениями //217.Шахнарович A.M. Как ^
198. Иностранные языки в школе. 1988. - ^л.м. —zzZZZZ——
199. Шахнарович A.M. Юрьева Д. .тики и грамматики. М.: Наука, 1990. - 165 с. языкозна„ия.
200. Щедровицкий ГЛ. Языковое мышление II Вопросы яз
201. Л^В^одавание иност^ — в с^дне* школе. М,и ^евая деятельность. Я, Наука,т., 147с w.м,Учпедгиз, 1960. -350с.
202. Эльконин Д.Б. Детская психол Педагогика,224,Эльконнн Д.Б. Избранные психологические труда. М.
203. Charlotte Brooks. They can learn Enghsh.-USA, 1977J ^ c
204. Chief Henry. K'ooltsaah ts'in'= Koyukon nddles M
205. Gayle Smith Padgett An ехрепепЫ аРРгоасЬ. Г.еИ шр, Ъо р tion video production. TESOL Journal. "V.3. n.3. p.8-H. Spnng,л>М1. М
206. Lael Morgan. Alaska's native people. Alaska geographic. V.6. number 3. 1979.-376 c.
207. M.Carter. Legends, tales and totems of Alaska. Alaska, 1987. -111 c.
208. Marian Marion. Guidance of young children. Macmillan Publishing Company, USA, 1991.-275 c.
209. Nancy L.Hadaway, Terrell A.Young. Content literacy and language learning: instructional decisions. Reading Teacher, v.47. n.7. p.522-527, April, 1994.
210. Richard Dauenhauer. Riddle and poetry handbook. Alaska, 1981. - 96 c. 234sSol Adler. Multicultural communication skills in the classroom. - Boston,
211. Allyn and Bacon, 1993. 283 c. 235.Stefan Saifer. Practical solutions to practically every problem. - Redleaf Press* St.Paul, Miníiesota, 1990. -174 c.
212. Vuriel Saville-Troike. Foundations for teaching English as a second language: theory and method for multicultural education.- Englewood Cliffs, N.J. »Prentice-Hall, 1976. -176 c.
213. Walter Loban. Language development:, kindergarten through grade twelve. -USA, 1973; 243 c.-.'Ir"
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.