Дифференцирующая модель обучения русскому произношению тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, доктор педагогических наук Пашковская, Светлана Сергеевна

  • Пашковская, Светлана Сергеевна
  • доктор педагогических наукдоктор педагогических наук
  • 2010, Москва
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 620
Пашковская, Светлана Сергеевна. Дифференцирующая модель обучения русскому произношению: дис. доктор педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Москва. 2010. 620 с.

Оглавление диссертации доктор педагогических наук Пашковская, Светлана Сергеевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ДИФФЕРЕН1ЩРУЮЩЕЙ МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ПРОИЗНОШЕНИЮ.

1.1. Понятие дифференцирующей модели обучения.

1.2. Дифференциация и индивидуализация обучения.

Когнитивные стили и сенсорные предпочтения учащихся.

1.3. Структура дифференцирующей модели обучения русскому произношению.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА II. ПСИХОФИЗИОЛОГИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ДИФФЕРЕНЦИРУЮЩЕЙ МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ПРОИЗНОШЕНИЮ.

2.1. Особенности изучения родного и иностранного языка детьми и взрослыми.

2.2. Психофизиологические особенности восприятия и порождения речи.

2.3. Способности к изучению иностранного языка.

2.4. Фонетические способности и их иерархия.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА III ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ДИФФЕРЕНЦИРУЮЩЕЙ МОДЕЛИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ПРОИЗНОШЕНИЮ.

3.1. Понятие артикуляционной базы.

3.2. Описание иностранного акцента в русском произношении.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА IV. ОБУЧАЮЩАЯ ПРОГРАММА ПО ФОНЕТИКЕ

И ИНТОНАЦИИ РУССКОГО ЯЗЫКА.

4.1. Этапы формирования слухопроизносительных навыков.

4.2. Методическое обоснование обучающей программы по фонетике и интонации русского языка.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА V. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПЬЮТЕРНЫХ ОБУЧАЮЩИХ ПРОГРАММ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ФОНЕТИКИ И ИНТОНАЦИИ РУССКОГО

ЯЗЫКА.

5Л. Значение компьютерных обучающих программ в методике преподавания РКИ.

5.2. Описание обучающих компьютерных программ по фонетике и интонации русского языка.

ВЫВОДЫ.

ГЛАВА VI. КОНТРОЛЬ ОБУЧЕНИЯ. ТЕСТ ФОНЕТИЧЕСКИХ СПОСОБНОСТЕЙ. ФОНЕТИЧЕСКИЕ ТЕСТЫ ЭЛЕМЕНТАРНОГО И БАЗОВОГО УРОВНЯ.

6.1. История появления тестов способностей.

6.2. Структура теста фонетических способностей.

6.3. Экспериментальные данные теста фонетических способностей.

6.4. Тестологическое обоснование фонетических тестов элементарного и базового уровня.

6.5. Математико-статистическая обработка результатов теста.

ВЫВОДЫ.

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Дифференцирующая модель обучения русскому произношению»

Современное состояние методики отражает те изменения, которые произошли как в самом русском языке, так и его преподавании под влиянием политических и социально-экономических событий.» (Щукин, 2003:297). Современный период характеризуется переходом к новому этапу формирования инновационного образования: усиление внимания к личности учащегося, развитию его способностей; ориентация обучения на максимально полный учёт возрастных особенностей и индивидуальных возможностей каждого учащегося. Качество образовательных процессов, развитие уникальных навыков и способностей, умение адаптироваться к постоянно меняющимся условиям - стратегические задачи современного образования.

В связи с различными научными подходами, системами научных понятий существуют разнообразные модели обучения. Модель обучения «служит определенным опосредующим звеном для передачи нашего представления об учебной деятельности на научно - эмпирическом уровне» (Азимов, Щукин, 1999: 45). Развитие теории и практики методики обучения русскому языку как иностранному (РКИ) определило новую полиформатную модель обучения, которая опирается на два чрезвычайно важных принципа лингводидактики: коммуникативность и учёт родного языка учащихся (Митрофанова, 2004).

Предлагается гибкая дифференцирующая модель обучения (ДМО) русскому произношению. Дифференцирующая модель обучения (ДМО) связана с индивидуальными различиями учащихся в овладении иностранным языком. Исследования показывают, что успешность изучения иностранного языка во многом определяется тем, насколько успешно учащиеся усваивают фонетические, синтаксические и семантические средства языкового кодирования.

К определению иноязычных способностей подходят с трёх сторон:

- с позиции выявления способностей к различным аспектам языка и речевым умениям, речевым процессам рецепции и продукции;

- с позиции определения особенности психических процессов - восприятия, памяти, мышления, являющихся ядром структуры способностей применительно к усвоению материала;

- с точки зрения определения влияния индивидуально-психологических, характерологических, личностных особенностей человека (воли, эмоций, типа темперамента, экстраверсии / интроверсии и т. д).

В данном диссертационном исследовании представлена разработка психолого-педагогической, лингвистической и методической концепции ДМО. Обучение предлагается начинать с диагностического теста фонетических способностей (ТФС), позволяющего выявить учащихся с развитым фонематическим слухом и хорошими имитативными способностями. Оригинальность предлагаемой модели обучения в том, что она обладает способностью быстро реагировать на изменяющиеся потребности общества и различные интересы и возможности учащихся.

Целью ДМО является, с одной стороны, стандартизация (унификация) процессов обучения, а с другой стороны, развитие субъектности и индивидуальности человека при его активной самореализации.

Основной принцип построения учебного процесса заключается в системе последовательных, чётко описанных действий, выполнение которых ведёт к заранее запланированной цели, но разными путями. Индивидуализация обучения реализуется за счет того, что каждый учащийся может работать в режиме, соответствующем его способностям и уровню подготовленности.

Предлагается стратегически важная «замкнутая система» оценки и обучения. По результатам тестирования вносятся существенные изменения в учебный процесс.

Созданы оригинальные тесты фонетических способностей, фонетические тесты элементарного и базового уровня, авторская программа по обучению произношению (начальный этап).

В диссертации представлен сопоставительный анализ 17 языков. Даны методические рекомендации и примеры национально ориентированной обучающей программы.

Тесты фонетических способностей, тесты элементарного и базового уровня теоретически обоснованы и экспериментально проверены.

ДМО строится на психологической концепции отечественных учёных: теории поэтапного формирования умственных действий и теории речевой деятельности (А. А. Леонтьев, П. Я. Гальперин, 1964). В соответствии с этими теориями обучение организуется на основе выделения системы ориентиров и осуществляется поэтапно, путём их последовательного усвоения. В проблематике обучения неродному языку опираемся на концепцию Московской психолингвистической школы (Леонтьев, 1970, Зимняя, 1991, Пассов, 1989 и мн. др.), которая связана преемственностью, во-первых, с психологическими и психолингвистическими идеями Л. С. Выготского, А. Н. Леонтьева, А. А. Леонтьева, во-вторых, с концепцией сознательно-практического метода Б. В. Беляева (Беляев, 1965).

В предлагаемой модели обучения преподаватель выступает как организатор совместной учебной деятельности и координатор креативных методов образовательной деятельности, ориентированной на активное использование информационно-коммуникационных технологий (ИКТ) и современного тестирования.

Проведённый анализ научно-методической, психолингвистической, тестологической и специальной фонетической литературы позволяет сделать вывод о неразработанности методики дифференциации учащихся с развитым фонематическим слухом, способных к имитации и учащихся с неразвитым фонематическим слухом и абсолютно неспособных имитировать звуки и интонацию иностранного языка. Экспериментально доказано, что способность к слуховому анализу часто является причиной различий в способностях к изучению иностранных языков (П. Пимслер, Дж. Кэррол, С. Сэпон, П. Саймондз). В настоящее время не разработана дифференцирующая модель обучения русскому произношению с учётом индивидуальных различий учащихся в овладении иностранным языком. Не существует диагностики фонематического слуха на начальном этапе обучения. Диагностики, которая позволила бы выявить сильные и слабые стороны каждого учащегося с тем, чтобы оказать помощь как можно раньше и эффективнее. Поэтому актуальность выбранной нами темы очевидна.

Целью исследования является:

1) разработка дифференцирующей модели обучения русскому произношению с учётом индивидуальных способностей и особенностей учащихся (с развитым / неразвитым фонематическим слухом, учётом родного языка, когнитивных стилей и сенсорных предпочтений):

- психолого-методическое и лингвистическое обоснование ДМО;

- создание «замкнутой системы» оценки и обучения;

2) создание теста фонетических способностей (и его экспериментальная проверка);

3) разработка обучающей программы, включающей в учебный процесс различные варианты корректировочных стратегий, направленных на устранение индивидуального акцента;

4) создание тестов элементарного и базового уровня (описание полученных экспериментальным путём научных данных о результатах валидности, надёжности и дифференцирующей способности тестов).

Гипотеза исследования. Предполагается, что в целях интенсификации обучения русскому языку как иностранному должна быть разработана дифференцирующая модель обучения русскому произношению, включающая диагностический тест фонетических способностей, гибкую обучающую программу (с возможным национальным наполнением, фасетность тренировочных заданий) и итоговое тестирование. Результаты промежуточного и итогового тестирования позволяют вносить существенные изменения в учебный процесс, что и помогает выбрать наиболее эффективный путь обучения. Методика работы и результаты тестирования вступают в отношения взаимосвязи и взаимокоррекции.

Для достижения поставленной цели и подтверждения выдвинутой гипотезы необходимо решить следующие задачи:

1. Представить методическое, психофизиологическое и лингвистическое обоснование ДМО.

2. Дать характеристику когнитивных стилей и сенсорных предпочтений учащихся.

3. Рассмотреть особенности изучения родного и иностранного языка детьми и взрослыми.

4. Описать способности к изучению иностранного языка.

5. Представить фонетические способности и их иерархию.

6. Предложить структуру и спецификацию теста фонетических способностей.

7. Провести апробацию теста фонетических способностей.

8. Дать характеристику этапов формирования слухопроизносительных навыков.

9. Представить методическое обоснование обучающей (универсальной) программы по фонетике и интонации русского языка.

10. Описать иностранный акцент в русском произношении (17 языков).

11. Разработать гибкую обучающую программу (с авторскими ритмикорифмованными заданиями) по фонетике и интонации русского языка, в которой даны рекомендации для учащихся разных национальностей (17 языков).

12. Описать существующие компьютерные программы по фонетике и интонации русского языка.

13. Подтвердить целесообразность использования компьютерных обучающих программ в методике преподавания РКИ.

14. Представить тестологическое обоснование фонетических тестов элементарного и базового уровня.

15.Разработать фонетические тесты элементарного и базового уровня.

16.Провести апробацию тестов. (Лонгитюдное исследование в течение 7 лет).

17. Описать проведённые эксперименты и полученные экспериментальным путём научные данные о результатах валидности (надёжности, дифференцирующей способности) теста фонетических способностей, фонетических тестов элементарного и базового уровня.

18 Представить математико-статистическую обработку результатов теста.

Объектом исследования является структура методической модели, включающая, во-первых, тест фонетических способностей, позволяющий конкретизировать не только начало обучения, но и непосредственно обучающую программу для студентов разных национальностей" (фасетные задания учитывают индивидуальные способности учащихся и особенности интерференции родного языка), во-вторых, тесты элементарного и базового уровня (позволяющие выявить «проблемные» места, требующиеся доработки), в-третьих, итоговый тест, определяющий достигнутые успехи (или их отсутствие) и, в-четвертых, повторный тест ФС, объективно отражающий общее развитие языковых способностей.

При составлении обучающей программы должны учитываться психолингвистические данные (влияние родного языка учащихся), данные психологии (распределение материала в соответствии с возможностями человеческой памяти, возрастными особенностями), педагогико-дидактические данные (соотнесение в учебном плане компьютерного обучения с другими предметами), методические, социокультурные, социолингвистические и другие данные.

Предметом наших исследовательских действий является методическая модель обучения русскому произношению на начальном этапе обучения. Дифференцирующая модель обучения (ДМО) предполагает вариативность обучения в зависимости от изменения какого-либо параметра (особенностей адресата /способностей, языкового опыта, родного языка и т. д. /, целей и задач обучения).

ДМО должна опираться на адекватное описание языкового (фонетического) материала.

В качестве материала исследования рассматривались вводно-фонетические курсы по русскому языку для начального этапа обучения, Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному (элементарный уровень, базовый уровень, первый сертификационный уровень РКИ-1), немногочисленные компьютерные обучающие программы по фонетике и интонации русского языка. В качестве материалов обучающей программы использовалась совокупность вводно-фонетических и корректировочных курсов, созданных методистами в разные годы; современные компьютерные материалы, разработанные отечественными исследователями. Весь отобранный материал изучен и творчески переработан в оригинальную обучающую программу по фонетике и интонации русского языка, ориентированную на достижение объективных целей учебного процесса для каждого учащегося.

Научная новизна нашей работы определяется тем, что в ней впервые предлагается дифференцирующая модель обучения русскому произношению на основе индивидуальных особенностей и способностей учащихся:

1. Поставлены и рассмотрены проблемы обучения русскому произношению учащихся с развитым / неразвитым фонематическим слухом.

2. Предложена классификационная схема учащихся, изучающих русский язык.

3. Описана структура фонетических способностей и представлена их иерархия.

4. Создан тест фонетических способностей (описаны критерии качества с использованием математико-статистического аппарата).

5. Разработана гибкая обучающая программа (с ритмико-рифмованными заданиями) по фонетике и интонации русского языка; лингвистическое обоснование создания национально ориентированных обучающих программ (для 17 языков) с использованием компьютерных технологий.

6. Созданы и апробированы фонетические тесты элементарного и базового уровня (описаны критерии качества).

В исследовании использовались следующие методы:

1) научное наблюдение, научно-теоретический анализ и синтез;

2) научно- педагогическое прогнозирование;

3) описательно-аналитический: анализ литературы по данной проблеме;

4) аналитический метод: наблюдение над учебным процессом;

5) анкетирование преподавателей и студентов;

6) экспериментальный метод (апробация теста фонетических способностей в группе студентов, для которых русский язык родной; русский язык как неродной (РКН); русский язык как иностранный (РКИ); апробация фонетических тестов элементарного и базового уровня);

7) классификационный: картографирование существующих ошибок при проведении теста фонетических способностей, фонетических тестов элементарного и базового уровня;

8) индуктивно-дедуктивный (классификация и обработка результатов тестирования);

9) экспериментально-педагогический (апробирование разработанных тестов, обучающей программы на выборке студентов разных национальностей);

10) математико-статистический (определение критериев качества заданий и тестов в целом (дифференцирующая способность, валидность и надёжность).

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней, во-первых, разрабатываются лингвистические и методические основы дифференцирующей модели обучения русскому произношению с использованием компьютерных технологий, во-вторых, впервые предлагается концепция теста фонетических способностей; в-третьих, впервые описана структура фонетических способностей и их иерархия; в-четвёртых, обосновано использование ритмико-рифмованных авторских заданий в обучающей программе по фонетике и интонации русского языка, наконец, описывается замкнутая система оценки и обучения.

Практическая ценность диссертации определяется тем, что результаты исследования могут быть использованы для оптимизации учебного процесса. Тест фонетических способностей, фонетические тесты элементарного и базового уровня, соответствующие необходимым критериям качества (валидности, надёжности, дифференцирующей способности), могут быть полезны в методике обучения русскому языку как иностранному. ТФС с некоторыми изменениями в наполнении по содержанию может быть использован в методике преподавания иностранным языкам. Предлагаемый дифференцированный подход в обучении русскому произношению с использованием компьютерных технологий позволяет мобилизовать значительные резервы эффективности учебного процесса. Работа по обучающей программе с фонетическими тестами способствует развитию навыков самоконтроля.

Положения, выносимые на защиту:

1. Дифференцирующая модель обучения (ДМО) связана с индивидуальными различиями учащихся в овладении иностранным языком. Роль языковых способностей особенно велика на начальном этапе изучения иностранного языка, в дальнейшем по мере усложнения учебной деятельности роль языковых способностей всё более соединяется с другими слагаемыми успеха.

2. На всех уровнях формирования «языковой личности» и «речевой личности» грамматические, лексические, семантико-синтаксические отношения обусловлены перцептивно-моторной деятельностью. В связи с этим очевидна важность фонетических способностей как необходимой составляющей языковых способностей.

3. Фонетические способности - это иерархия задатков, многие из которых совершенно независимы друг от друга. Развитие фонематического слуха включает работу над звуками и сочетаниями звуков, над словесным и логическим ударением, над интонацией.

4. ДМО предполагает разные стратегии обучения, учитывающие индивидуальные способности учащихся, близость родного и изучаемого языков. Только зная индивидуальные способности учащихся (уровень развития фонематического слуха, аналитические и имитационные способности, тип памяти и т. д.), преподаватель может предложить учащемуся оптимальный вариант изучения иностранного языка.

5. ДМО отражает характер учебных действий преподавателя и учащихся с разными способностями и предпочтениями. ДМО предполагает работу в компьютерном классе с использованием обучающих программ, включающих тестовые задания по фонетике и интонации русского языка и итоговые тесты.

6. Индивидуализация обучения реализуется за счет того, что каждый учащийся может работать в режиме, соответствующем его способностям и уровню подготовленности. Этому способствует также особое построение обучающей программы, продвижение по которой предусматривает возможные ошибки учащихся и пути их устранения.

7. ДМО представляет собой комфортную образовательную среду, позволяющую раскрыть потенциальные возможности личности, сформировать слухопроизносительные навыки и развить возможности самоконтроля.

Концепция нашего исследования прошла апробацию, достоверность выводов подтверждается результатами обучения и тестирования студентов-бакалавров из Китая, Вьетнама, Турции, Америки. Студентов факультета иностранных языков (русский язык родной). Абитуриентов и студентов из ближнего зарубежья (русский язык как неродной). Лонгитюдное исследование проводилось с 2003 г. (с момента создания фонетических тестов) по 2009г. Данное исследование - решение прежде всего практических задач, но прикладные задачи не могут быть решены без предварительных исследований теоретического характера, приводящих к формулированию общих принципов, а получаемые результаты (явно практического характера) могут затем использоваться в качестве исходных обоснований для новых теоретических построений.

Сформулированные в диссертации теоретические и практические выводы были изложены в докладах на заседаниях кафедры, на международных конференциях (Москва 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2002, 2004, Иркутск 2000, Пенза 2001, 2006, 2007, 2008, 2009, Н. Новгород 2003), на международных конгрессах МАПРЯЛ (Санкт-Петербург 2003, Варна 2007), нашли своё отражение в статьях, учебных пособиях, монографии.

Структура диссертационного исследования. Цели и задачи определили композицию работы. Диссертация состоит из введения, шести глав, заключения, списка использованной литературы и восьми приложений.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Пашковская, Светлана Сергеевна

437 ВЫВОДЫ

Объективной психофизиологической характеристикой, имеющей большое значение для успешного достижения поэтапных и конечных целей обучения иностранному языку, является степень развития фонетических способностей как необходимой составляющей языковых.

2. ТФС поможет выявить сильные и слабые стороны каждого учащегося с тем, чтобы оказать ему помощь (если это необходимо) как можно раньше и эффективно реализовать фонетические способности.

3. Результаты теста прошли экспериментальную проверку эффективности его заданий, дифференцирующей способности, валидности и надежности всего теста.

4. ТФС позволяет выявить группу учащихся с развитым фонематическим слухом и хорошими имитативными способностями, для которых (по их желанию) возможно обучение в компьютерном классе с использованием специальных обучающих программ, учитывающих все мультимедийные возможности современных компьютеров.

5. ТФС позволяет выявить группу учащихся с менее развитым фонематическим слухом и выстроить иерархию компонентов фонетических способностей, на которые преподаватель в процессе обучения должен опираться, и компонентов способностей, которые необходимо развивать.

6. Для всех групп учащихся, выявленных посредством ТФС, предлагаются единые обучающие и итоговые тесты (на бумажных носителях, которые при необходимости могут быть переведены в компьютерный вариант), позволяющие оценить эффективность тех или иных приемов обучения, скорректировать методические ошибки и своевременно их исправить.

7. Идея создания ФТ выросла из практической необходимости проверки сформированности слухопроизносительных навыков учащихся разных национальностей. ФТ отражают общий для всех национальностей фонетический минимум русского языка.

8. Предлагаемые ФТ (элементарного и базового уровня): учитывают основные принципы тестологии в области лингводидактических тестов;

- отражают специфику содержания фонетического аспекта русского языка; задания ФТ представлены с учетом принципа фонологизма (в виде оппозиций);

- имеют устойчивые и экспериментально полученные критерии качества заданий в целом.

9. В основу концепции ФТ положено представление материала в виде оппозиций: минимальные фонологические пары для звуков (по наличию или отсутствию одного дифференциального признака), система акцентных оппозиций для ритмики, оппозиции (смысловое различение) ИК для интонации.

10. Особенность ФТ определяется, прежде всего, его содержанием, которое оптимально отражает специфику фонетического аспекта русского языка. ФТ в полном виде представляет все объекты фонетической системы русского языка, т. к. основная цель ФТ - проверить уровень владения фонетическими (артикуляционными) и фонологическими особенностями русской фонологической системы, ритмическими моделями русских слов, основными типами интонации.

11. Структура русского языка, как и всякого другого,- сложная иерархическая система ярусов. Чем ниже ярус, тем малочисленнее его "инвентарь", проще и обозримее правила сочетания фонем, число которых легко поддаётся подсчёту. Содержание теста можно определить как оптимальное отображение содержания учебной дисциплины в системе тестовых заданий.

12. ФТ позволяют следить за формированием слухопроизносительных навыков и выполняют роль информационного канала обратной связи: корректируют постановку нового (правильного) варианта произношения и одновременно минимизируют, а в идеальном случае разрушают неправильный фонетический навык.

13. Процесс научного обоснования качества предполагает оценку соответствия характеристик тестов двум важнейшим критериям: надёжности и валидности. В результате апробации фонетических тестов с 2003 г. по 2009 г. на выборке 163 учащихся из (Китая, Турции, Америки, Вьетнама, Алжира) получены хорошие показатели валидности и надёжности тестов во всех экспериментальных группах.

14. Предлагаемые тесты оригинальны, не повторяют существующих тестов по фонетике русского языка.

15. Созданы специального вида фонетические тесты (формирующие и диагностические), предназначенные для формирования качественных слухопроизносительных навыков у учащихся в процессе текущего контроля и повседневной работы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Современная образовательная парадигма существенно изменилась: появилась возможность выбора "образовательных траекторий"; возросла активность обучающихся и их ответственность за результаты обучения; основополагающими принципами современной системы образования являются гуманизация, индивидуализация и информатизация, которым полностью соответствуют такие современные средства обучения, как компьютер и связанные с ним технологии.

1. В результате анализа научно-методической, справочной литературы, посвященной актуальным проблемам методики преподавания фонетики и интонации русского языка, педагогической психологии, психолингвистики, тестологии, разработана дифференцирующая модель обучения (ДМО) русскому произношению с учётом индивидуальных способностей и особенностей учащихся, учётом родного языка, когнитивных стилей и сенсорных предпочтений, а также с развитием современных компьютерных технологий.

2. Дано психолого-педагогическое, лингвистическое и методическое обоснование ДМО. Оригинальность предлагаемой модели обучения в том, что она обладает способностью быстро реагировать на изменяющиеся потребности общества и различные интересы и возможности учащихся. ДМО русскому произношению, с одной стороны, способствует стандартизации (унификации) процессов обучения, а с другой стороны, - развитию индивидуальности человека при его активной самореализации.

3. Представлено психофизиологическое обоснование дифференциации учащихся с учётом их фонетических способностей, роль которых особенно велика на начальном этапе изучения иностранного языка, в дальнейшем по мере усложнения учебной деятельности роль языковых способностей всё более соединяется с другими слагаемыми успеха.

4. Описаны когнитивные стили и сенсорные предпочтения учащихся (типы памяти). Эта информация весьма полезна в практической работе, так как позволяет лучше понять когнитивное поведение учащихся во время овладения фонетикой и интонацией русского языка; точнее предвидеть учебные результаты и как следствие помогает преподавателю корректнее формулировать и осуществлять педагогические цели и задачи.

5. Рассмотрены фонетические способности и их иерархия. На всех уровнях формирования «языковой личности» и «речевой личности» грамматические, лексические, семантико-синтаксические отношения обусловлены перцептивно-моторной деятельностью. В связи с этим очевидна важность фонетических способностей как необходимой составляющей языковых способностей. Фонетические способности - это иерархия задатков, многие из которых совершенно независимы друг от друга. Развитие фонематического слуха включает работу над звуками и сочетаниями звуков, над словесным и логическим ударением, над интонацией.

6. Отмечена высокая корреляция развития музыкального и интонационного слуха. Внутри слуховой системы выделяется две самостоятельных подсистемы: речевой слух, т. е. способность слышать и анализировать звуки речи (родного или других языков) и неречевой слух, т. е. способность ориентироваться в неречевых звуках (в музыкальных тонах и шумах). Эти две системы имеют общие подкорковые механизмы, однако в пределах коры больших полушарий они различаются. Но было бы неверно напрочь обрывать связи музыкального (неречевого) слуха со слухом речевым. Учащиеся с хорошим музыкальным слухом и развитым ритмическим слухом в процессе учёбы более успешны в устных видах речи (говорении и аудировании), чем учащиеся с неразвитым звуковысотным и ритмическим слухом.

7. Рассмотрены особенности изучения родного и изучаемого языка детьми и взрослыми. Привлечение фактов детской речи в лингвистические исследования связано с общей тенденцией современного языкознания не только изучать язык, и его реализацию - речь), но и как отмечает Ю. Н. Караулов, включать в «объекты науки о языке языковую личность» (Караулов, 1987: 10), «речевую личность» (Прохоров, 2005). Наблюдение и описание того, как в когнитивном и языковом планах эта личность формируется, подсказывает методистам РКИ последовательность овладения фонетической системой русского языка. Индивидуальность человека проявляется уже в период овладения родным языком. На большом экспериментальном материале И. А. Сикорский (1899), В. Дингоуолла (1973), Г. Тьюникс (1973) показали, что дети могут избирать разные стратегии овладения языком. Отмечена особая роль ритмико-рифмованных материалов при изучении родного языка.

8. Разработана ДМО, которая предполагает разные стратегии обучения, учитывающие индивидуальные способности учащихся, близость родного и изучаемого языков.

9. Представлено лингвистическое обоснование ДМО. Лингвистический аспект предполагает, прежде всего, анализ фонологических систем изучаемого и родного языков. Рассмотрено понятие артикуляционной базы; представлен сопоставительный анализ 17 языков; даны методические рекомендации и примеры национально ориентированной обучающей программы.

10. Рассмотрены этапы формирования слухопроизносительных навыков, представлено методическое обоснование обучающей программы по фонетике и интонации русского языка. Разработана и представлена универсальная (не национально ориентированная) обучающая прогрсьмма по фонетике и интонации русского языка с авторскими ритмико-рифмованными заданиями: языковой материал подаётся, исходя из основных характеристик русской артикуляционной и перцептивной базы. Обучающая программа предполагает учёт посильности заданий, преподаватель опирается на полученные результаты ТФС, индивидуальные особенности каждого учащегося. Основными принципами построения предлагаемой фонетической обучающей программы являются: системность, концентричность, коммуникативная направленность, формирование сознательного усвоения русской звуковой речью.

11. Обоснована необходимость создания национально ориентированных обучающих программ. Для представителей конкретного языка должна быть своя программа отработки фонетических позиций при постановке - коррекции того или иного звука. Эта программа должна отражать, с одной стороны, особенности звуковой системы русского языка, а с другой — особенности звуковой системы родного языка обучаемого (или языка посредника). На основе универсальной обучающей программы можно создать национально ориентированные обучающие программы (используя фасетные задания с разным наполнением по содержанию).

12. Предложена стратегически важная «замкнутая система» оценки и обучения. По результатам тестирования предлагается вносить существенные изменения в учебный процесс.

13. Впервые разработаны тесты фонетических способностей для русского языка как иностранного. Составленный нами тест фонетических способностей условно можно разделить на три части:

• задания на выявление индивидуально-психологических особенностей личности, качеств высших познавательных процессов (памяти, мышления), концентрации внимания, определённого уровня умственного развития;

• задания, выявляющие речевой слух (фонетическое кодирование, слуховой анализ, звуко-знаковое соответствие, корреляция фонетического письма с имитативными способностями);

• задания на имитацию.

14. В результате апробации на выборке учащихся из Китая, Турции, Вьетнама, Америки, Алжира, Египта в течение 2003-2010 года получены хорошие показатели критериев качества теста фонетических способностей (валидность, надёжность, дифференцирующая способность).

15. До проведения ТФС предлагается анкета на родном языке учащихся. Ряд вопросов выявляет оценки по предметам естественно-гуманитарного цикла (истории, географии), по математике, по родному и иностранному языку; интерес к изучению иностранного языка; мотивацию изучения русского языка; желание работать в компьютерном классе или под руководством преподавателя. Нас интересуют не только способности учащихся, но и мотивационная структура личности, ее ценностные ориентации, так как успешность учебной деятельности напрямую зависит от качеств высших познавательных процессов и качеств личности, взаимодействия нравственной, волевой, познавательной и других сфер личности в процессе обучения языку. Мотивация к достижениям, настойчивость даже в большей мере, чем только способности типичны для достигавших наибольшего успеха учащихся.

16. Представлены задания, выявляющие патологию речи. На начальном этапе обучения бывает трудно выявить нарушение языковой способности (патологию речи), эти отклонения от условного стандарта расцениваются как ошибки и, следовательно, подлежат лингвометодическому учёту.

17. Разработаны и представлены авторские фонетические тесты для элементарного и базового уровня. Предлагаемые тесты оригинальны, не повторяют существующих тестов по фонетике. В результате апробации с 2003г. по 2009г. получены хорошие показатели критериев качества (валидность, надёжность, дифференцирующая способность).

18. Отмечено значение компьютерных обучающих программ в методике преподавания РКИ. Индивидуализация обучения реализуется за счёт того, что каждый учащийся может работать в режиме, соответствующем его способностям и уровню подготовленности. Описаны компьютерные программы по фонетике и интонации русского языка.

19. В предлагаемой модели обучения преподаватель выступает как организатор совместной учебной деятельности и координатор креативных методов образовательной деятельности, ориентированной на активное использование ИКТ и современного тестирования.

20. Студент в ДМО - субъект в ситуации вариативных образовательных возможностей, в которых он должен сделать выбор. Формированию личности современного учащегося, ответственного и самоорганизованного, будет способствовать опора на имеющиеся у него мотивы освоения иностранного языка при смещении акцента от стимулирования чисто учебной активности к представлению студента права выбора того, что и как изучать. Это характерно для субъективно - ориентированного типа педагогического процесса, технологически обеспечивающего открытое образование с использованием ИКТ.

21. Проделан полный цикл познания: от наблюдения к теории; от теории к практике и от практики к теории. Таким образом, в данном диссертационном исследовании предложена теоретически и методически обоснованная дифференцирующая модель обучения русскому произношению.

Отличие ДМО от других, уже существующих моделей обучения:

1) индивидуализация обучения впервые связана с учётом фонетических способностей учащихся (наличием / отсутствием фонематического слуха и имитативных способностей);

2) в связи с развитием системы тестирования усилены функции контроля; разработан дифференцированный тестовый контроль;

3) дифференциация обучения связана с психолого-личностным подходом к каждому учащемуся (модель обучения ориентирована на когнитивные стили восприятия информации и сенсорные предпочтения учащихся);

4) дифференциация обучения связана с национально ориентированным лингвистическим описанием предполагаемого акцента учащихся (17 языков) с методическими рекомендациями для преподавателя;

5) индивидуализация обучения связана с развитием информационно-коммуникационных технологий (возможности компьютера позволяют хорошо градуировать материал по уровням обучения, легко комбинировать учебный материал в соответствии со способностями, национальным языком и когнитивными предпочтениями учащихся; осуществлять подачу материала графически, вербально/ зрительно, вербально /аудитивно и т. д.);

6) функции контроля (разработаны фонетические тесты элементарного и базового уровня) позволяют сделать эту модель гибкой и вариативной, позволяют вносить необходимые изменения в предлагаемую обучающую программу;

7) обучающая программа (универсальная, то есть не национально ориентированная) построена в соответствии с логикой фонетической системы русского языка, и в то же время она является вариативной, так как проведённый сопоставительный лингвистический анализ позволяет вносить необходимые изменения в содержание программы в зависимости от родного языка учащихся; иными словами: предлагаемая универсальная (не национально ориентированная программа) является моделью для создания национально ориентированных обучающих программ, а возможности компьютера позволяют создавать их в неограниченном количестве.

Все перечисленные особенности ДМО позволяют корректировать и индивидуализировать процесс обучения фонетике и, как следствие, повышают его эффективность.

Список литературы диссертационного исследования доктор педагогических наук Пашковская, Светлана Сергеевна, 2010 год

1. Аванесов В. С. Методические и теоретические основы тестового педагогического контроля: Авт. дис. . д. п. н. - Санкт-Петербург, 1994. - С.38.

2. Аванесов В. С. Научные проблемы тестового контроля знаний. М., 1994. - С.135.

3. Аванесов Р. И. Фонетика современного русского литературного языка. -М., 1956. С.240.

4. Аванесов Р. И., Сидоров В. Н. Система фонем русского языка // Реформатский А. А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970. - С. 249 -277.

5. Агошкова В. А., Мотовилова О. Г. Практическое пособие по фонетике русского языка для иностранцев. М., 1979. - С. 172.

6. Агопова Н. В. Лингвометодические основы дифференцированного фонетического курса для студентов-иностранцев различных специальностей: Авт. дис. к. п. н. -М., 1991.-16 с.

7. Азимов Э. Г. Теория и практика преподавания русского языка как иностранного с помощью компьютерных техенологий : Авт. дис. . докт. пед. наук. -М., 1996.-38 с.

8. Азимов Э. Г. Теория и практика использования компьютерных программ в преподавании русского языка как иностранного: Информационно-аналитический обзор.- М.,2000.- С.34.

9. Азимов Э. Г. Щукин А. Н. Словарь методических терминов. / Теория и практика преподавания языков.- Спб.: Златоуст, 1990.- С.45

10. Акишина А. А., Барановская С. А. Русская фонетика. М, 1990. - С. 208.

11. Акишина А. А., Барановская С.А. Русская фонетика. М., 1980. С. 102.

12. Актуальные проблемы теории и практики лингводидактического тестирования // Материалы международной научно-практической конференции. -М., 1996.-С.45.

13. Акишина А. А., Каган О. Е. Учимся учить: Для преподавателя русского языка как иностранного.- М.: Рус. яз. Курсы, 2002.- 256 с.

14. Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку/ Под ред. А. А. Леонтьева, Т. В. Рябовой. М.: МГУ, 1970. - С. 166.

15. Анохин П.К. Биология и нейрофизиология условного рефлекса. М., 1968.-С. 236-250.

16. Анастази А. Психологическое тестирование: в 2 т. / Под ред. К. М. Гуревича и В. И. Лубовского. М., 1982.

17. Антонова И. И. Вопросы контроля умений в монологической устной речи учащихся: Авт. дис. канд. пед. наук. М., 1968. - С. 18.

18. Ананьев Б. Г. Сенсорно-перцептивная организация человека // Познавательные процессы: ощущения, восприятие. — М.: Педагогика, 1982.-СЛ1-12.

19. Артёмов В. А. Психология обучения иностранным языкам. М, 1969. -С. 279.

20. Асмолов А. Г. Принципы организации памяти человека. Системно -деятельностный подход к изучению познавательных процессов,- М.: МГУ,1985.-103 с.

21. Асмолов А. Г. Культурно-историческая психология и конструирование миров.- М.- Воронеж, 1996.- С. 45-67.

22. Аткинсон Р. Человеческая память в процессе обучения.- М., 1980.-528 с.

23. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М., 1963. - С. 606.

24. Ахутина Т. В. О понимании и построении активных и пассивных конструкций больными с афазией // Вас1аша Нп§"\у181усгпе пас! аГагуа. ОэзоНпешп, 1978. Р. 31-38.

25. Бабанский Ю. К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса: Методические основы. М., 1982. - С. 192.

26. Базжина Т. В. Психолингвистический анализ некоторых этапов доречевого развития // Становление речи и усвоение языка ребёнком.- М.,1985.-С.6-20.

27. Балаян Л. А., Галкина В. Д. Контрольно-обучающие приемы при обучении понимания на слух // Иностранные языки в школе. -1974. № 4. - С. 42-44.

28. Балыхина Т. М. Содержание и структура профессиональной компетенции филологов. Дис. . д. п. н.- М., 2000.

29. Балыхина Т. М. Основы теории тестов и практика тестирования )в аспекте русского языка как иностранного).- М.: Изд-во МГУП, 2003.-242 с.

30. Балыхина Т. М. , Нетёсина М. С. Тесты по русской фонетике: учебное пособие для изучающих русский язык как иностранный.- М.: Изд-во Русский язык, 2008- 82 с.

31. Барановская С. А. Консонантизм современного русского языка (глухость звонкость, твердость - мягкость): Авт. дис. . к. ф. н. - М. , 1967. -29 с.

32. Барановская С. А. Принципы сопоставления фонетических систем. -Тезисы научно-методической конференции кафедры русского языка, посвященной 10-летию УДН. М., 1970. - С. 66-69.

33. Барановская С. А. Артикуляторный механизм твердости-мягкости. В кн.: Фонетические исследования в целях обучения иностранных студентов русскому произношению. - М., УДН, 1975. - С. 32-39.

34. Барановская С. А., Галеева М.М. Фонемный состав языков разных систем / Корейский язык. М., 1979. - С. 70-73.

35. Барановская С. А. О фонологизме сопоставительного метода. В кн.: Вопросы фонетики и обучение произношению / Под ред. А. А. Леонтьева и Н. И. Самуйловой. - М., 1975. - С. 77-88.

36. Барышникова К. К., Колтыпина В. Я., Михеева В. Т., Соколова B.C. Вводно-корректировочный фонетический курс французского языка.- М.: Изд-во Высш.шк., 1974.- 182 с.

37. Барышникова К. К., Колтыпина В. Я., Михеева В. Т., Соколова B.C. Вводно-корректировочный фонетический курс французского языка.- М.: Изд-во Высш.шк., 1980-230 с.

38. Бауэр Т. Психическое развитие младенца. М.,1985.

39. Беляев Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. -М.: Просвещение, 1965.-227 с.

40. Бернштейн С. И. Вопросы обучения произношению (применительно к преподаванию русского языка иностранцам). В кн.: Вопросы фонетики и обучение произношению / Под ред. А. А. Леонтьева и Н. И. Самуйловой. - М., 1975.-С.5-11.

41. Беспалько В. П. Элементы теории управления процессом обучения. М., 1971.- С.37.

42. Беляев Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. М., Просвещение, 1965. - С.227.

43. Берка К. Измерения: понятия, теории, проблемы / Перевод с чешского. -М., Прогресс, 1987. С. 97.

44. Библиографический указатель работ по корейскому языкознанию, в сб.: Вопросы грамматики и истории восточных языков. М.- Л., 1958. - С. 78-89.

45. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблема школьного учебника (опыт систематического описания). М., Русский язык, 1977. - С.288.

46. Бовтенко М. А. Структура и содержание информационно-коммуникационной компетенции преподавателя русского языка как иностранного.- М.,2006.- 46 с.

47. Бовтенко М. А. Учебные электронные словари: современные технологические и методические возможности // Известия ТулГУ. Сер. Языкознание. Вып. 7. - Тула: Изд-во ТулГУ, 2005.- С.56-63.

48. Бовтенко М.А. Компьютерные средства обучения языку: современные возможности // Компьютерные инструменты в образовании.- 2000.-№6.~ С.ЗЗ-37.

49. Бонди Е. А. Языковые тесты и тестирование (на материале английского языка). В кн.: Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. - М., вып.2., 1972. - С. 41-53.

50. Бодуэн де Куртенэ И. А. Опыт теории фонетических альтернаций.// Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963. т. 1. - С.253.

51. Божович Л. И. Личность и её формирование в детском возрасте. М.: Изд-во Педагогика, 1968. - С.44.

52. Бондарко Л. В. Звуковой строй современного русского языка. М. , 1977.-С. 175.

53. Бондарко Л. В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи. Л., ЛГУ, 1981.-200 с.

54. Брунер Дж. Психология познания.- М.: Прогресс, 1977.- 411с.

55. Брызгунова Е. А. Практическая фонетика и интонация русского языка. -М.: МГУ, 1963.-306 с.

56. Брызгунова Е. А. Звуки и интонация русской речи. М., 1977. - С. 215.

57. Бурая Е. А. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс: Уч. для студентов лингв, вузов / Е. А. Бурая, И. Е. Галочкина, Г. И. Шевченко,- М.: Изд-во Академия,2006 272 с.

58. Бухаркина М. Ю. Мультимедийный учебник. Что это? // Иностранные языки в школе.- 2001.- №4 .- С.22

59. Бюллетень фонетического фонда русского языка, N 2. Февраль 1989. -С.110.

60. Вартанян И. А. Основные направления изучения эволюции слуховых систем позвоночных животных некоторые решённые и нерешённые проблемы // Развития научного наследия академика JI.A. Орбели. - JL, 1982.-С.48.

61. Васильев А. И. О построении русской фонетики для нерусских. В кн.: Вопросы фонетики и обучение произношению. - М., МГУ, 1975. - С.89-111.

62. Васильева Т.В. Компьютер как предство интенсификации процесса обучения русскому языку как иностранному (на начальном этапе): Автореф. дис. . канд. пед. наук.- М., 1994.-21с.

63. Вайнрах У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике, вып.У1. -М.: Прогресс, 1972.- С. 25 61.

64. Вайнрах У. Языковые контакты: состояние и проблемы исследования / Пер. с англ. Киев, 1979. - 263 с.

65. Веденяпин Ю.А. Измерение готовности абитуриентов к обучению в институтах иностранных языков как предпосылка индивидуализации учебного процесса: автореферат диссертации на соискание степени кандидата педагогических наук. М., 1976. - С.25.

66. Веденяпин Ю. А. О возможности прогнозировать успешность обучения в языковом вузе // Ученые записки ГКПИИЯ им. М. Тореза, т. 52. М., 1969. -С. 18.

67. Веденяпин Ю. А. Тесты на определение способности к усвоению иностранного языка // Уч. записки МГПИИЯ им. М.Тореза №52, 1970. С. 171178.

68. Веденяпин Ю. А. О тестировании в области иностранных языков. -Обучение иностранным языкам в высшей школе // Методический сборник, №419.-С. 51-71.

69. Верещагин Е. М. Понятие "интерференции" в лингвистической и психологической литературе // Иностранные языки в высшей школе. Вып. 4. -М.: Высшая школа, 1969. С. 103-100.

70. Верещагин Е. М. Психологическая характеристика двуязычия (билингвизма). М.: Изд-во МГУ, 1979. - С. 160.

71. Визель Т. Г. Основы нейропсихологии: учеб. для студентов вузов.- М.: АСТАстрель Транзиткнига,2005.- 384с.

72. Виноградов В. А. Консонантизм и вокализм русского языка. Практическая фонология. М., МГУ, 1971. - С.83.

73. Виноградов В. А. Фонетический минимум в процессе обучения иностранцев русскому языку // Русский язык за рубежом.- 1970. № 3. - С. 57 -60.

74. Виноградов В. А. Лингвистические аспекты обучения языку. Вып. 1. Универсальное и ареальное. М., 1972. - 60 с.

75. Виноградов В. А. Лингвистические аспекты обучения языку. Вып. 2., К проблеме иностранного акцента в фонетике. М.,1976. - 64 с.

76. Виноградов В. А. Лингвистика и обучение языку. М., Academia, 2003. -369 с.

77. Витковская Ж. А. Методические требования к тестам для проверки уровня владения ознакомительным чтением на иностранном языке: диссертация на соискание степени кандидата педагогических наук. М. , 1975. -С.185.

78. Витомская В. Н. Основы английской фонетики. М.:Изд-во Литературы на иностранных языках, 1948.- 383 с.

79. Вишнякова Т. А., Шатилов С.Ф. Предварительные условия постановки эксперимента в методических исследованиях // Русский язык за рубежом. -1989. -№ 2. С.54.

80. ВовкП. С. О классификации ошибок иностранцев в русском произношении. В кн.: Русский язык для студентов-иностранцев. - М.: Высшая школа, 1969.- Вып. 9. - С. 72 - 105.

81. Вовк П. С. К проблеме правления речевой артикуляцией обучающегося // Вопросы обучения русскому произношению.- М.: изд-во МГУ,1978,- С.9 23

82. Вопросы обучения русскому произношению. Под ред. Н. И. Самуйловой.- М.: Изд-во МГУ, 1978. С. 104.

83. Воронин Б. Ф. К проблеме типичности и устойчивости ошибок в речи. -В кн.: Психология и методика обучения второму языку (критерии отбора языкового материала). Тезисы сообщений. М. , МГУ, 1976. - С. 14-16.

84. Вопросы фонетики и обучение произношению / Под ред. А. А. Леонтьева и Н. И. Самуйловой. М, МГУ, 1975. - С. 205.

85. Вопросы психологии №5.- 2006,- С.161.

86. Воскречьян С. И. Об использовании метода тестов при учете успеваемости школьников // Советская педагогика. 1963, № 10. - С. 28-37.

87. Вулдридж М., 1965.- С.45-56; 205-277.

88. Выготский Л. С. Внутренняя речь и мышление.- М.,1956.

89. Выготский Л. С. Развитие высших психических функций.- М., 1960.

90. Выготский Л. С. Мышление и речь // Полн. собр. соч.: В 6 т. Т.2.-М.,1983.

91. Выготский Л. С. Мышление и речь.- М., 1999.

92. Выготский Л. С. Педагогическая психология.- М., 1991.- 480с.

93. Вырк Э. М., Коккота В. А. Временной фактор в языковых тестах // Уч. записки Тартуского ГУ: Труды по методике преподавания иностранного языка.- Тарту, 1978. Вып. 7. С.35-40.

94. Гак В. Г. Аналитизм // Лингвистический энциклопедический словарь. -II, 1990.-С. 31.

95. Галеева М. М. Механизм произношения в динамике его формирования в процессе обучения русскому языку как иностранному. В кн.: Преемственность при обучении иностранцев русскому языку. - М.: Изд-во УДН, 1981. - С.80-87.

96. Галеева М. М. О некоторых методах изучения иностранного акцента. В кн.: Фонетические исследования в целях обучения иностранных студентов русскому произношению. / Под ред. В.И.Петрякиной. - М.: Изд-во УДН, 1977. -С. 40-47.

97. Гальперин П. Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий. В кн.: Исследования мышления в советской психологии. - М.: Изд-во Наука, 1966.- С. 236-277.

98. Гальперин П. Я. Языковое сознание и некоторые вопросы взаимоотношения языка и мышления // Вопросы философии.- 1997.- № 4.- С. 95-99.

99. Гальперин П. Я. К вопросу о внутренней речи // Хрестоматия по педагогической психологии.- М.: Международная педагогическая академия, 1995.- С.23-31.

100. Гетманова А. Д. Учебник по логике. М., Владос, 1994. - С. 190.

101. Гез Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект зарубежных методических исследований // Иностранные языки в школе, 1986.-№2.-С. 17-24.

102. Гильбух Ю. 3. Интеллектуальное тестирование на Западе: итоги и проблемы // Современная педагогика, 1980. № 2. - С. 128-136.

103. Гильбух Ю. 3. Метод психологических тестов и пути его усовершенствования: Авт. дис. . к. п. н. М., 1982. - С.19.

104. Гиппенрейтер Ю. Б. Введение в общую психологию: Курс лекций.-М.,1988.- С. 48- 63; 129-161.

105. Голубева Э. А. Способности и индивидуальность. М.: Изд-во Прометей, 1993.

106. Голубева Э. А. Способности, личность, индивидуальность: Взгляд и раздумья психофизиолога.- Дубна: Изд-во Феникс+, 2005.

107. Голубева Э. А. Индивидуальные особенности памяти человека: Психофизиологическое исследование.-М., 1980.-С.11-17; 17- 107.

108. Горбатков А. А. Закон Йеркса-Додсона: проблема содержания переменных. // Вопросы психологии.- №2.-2009.-С.63-81.

109. Гордина М. В. Фонетика французского языка.- Л.: Изд-во Ленинградского университета, 1973.- 207 с.

110. Государственный образовательный стандарт по русскому языку. Элементарный уровень. Базовый уровень. 1,2,3,4 сертификационные уровни. -М.- СПб., 1999-2000.

111. Готсдиндер А. Л. К проблеме многосторонних способностей // Вопросы психологию 1991. - №4.- С.82 - 88.

112. Гохлернер М. М., Рапопорт И.А., Соттер И.Л. О диагностике способностей к изучению иностранного языка // Проблемы обучения иностранным языкам. Таллинн, 1978. - С.28-43.

113. Гласс Дж., Стенли Дж. Статистические методы в педагогике психологии / Пер. с англ. Л. И. Хайрусовой.-М.: Прогресс, 1976.- С.34-59.

114. Глёкнер X. Русский язык для всех / Контрольные работы. М., 1983. -С.110.

115. Глазов М. Г. К описанию фонологических систем некоторых языков Юго-Востояной Азии. М., Наука, 1970. - С.283.

116. Гласе Дж., Стэнли Юж. Статистические методы в педагогике и психологии. М., Прогресс, 1976. - С.495.

117. Гоноболин Ф. Н. Внимание и его воспитание.- М.,1972.- С.11-16.

118. Гурвич П. Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранных языков. Владимир, 1980. - С. 104.

119. Гуревич К. М. Индивидуально-психологические особенности школьников.- М.,1988.- С.53-72.

120. Григорьева В. П., Зимняя И. А., Неманова Р.П. и др. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности. М., 1985. - С. 116.

121. Добровольская В. В. Гибкая модель обучения и перспективы оптимизации учебного процесса / Материалы конференции МАПРЯЛ, МГУ,1994.-С.З

122. Дешириева Ю. Ю. Проблема лингвистической интерференции в современном языкознании. Теоретические проблемы социальной лингвистики / Отв. ред. Ю. Д. Дешириева. М., 1981.- С. 250-255.

123. Джапаридзе 3. Н. Перцептивная фонетика. Тбилиси: Мецниереба, 1985.- 113 с.

124. Джапаридзе 3. Н., Стрельников Ю.Л. О различии в плаче новорождённых разной национальности и пола (к проблеме уровневой фонетичнской организации членораздельной речи) // Экспериментально-фонетический анализ речи. Л., 1984.- С.58-64.

125. Дискуссия о проблеме способностей / А. Н. Леонтьев Б. М. Теплов (1953) // Вопросы психологии № 2.-2003.- С.36-65.

126. Ейгер Г. В., Рапопорт И. А. Язык и личность.- Харьков: Изд-во ХГУ, 1991,- 80 с.

127. Ейгер Г. В., Рапопорт И. А. К концепции учебного предмета «иностранный язык» // Иностранные языки в школе.-1991.- №4.- С.8-14.

128. Жинкин Н. И. Механизмы речи. М.: АПН СССР, 1959. - С. 370.

129. Жинкин Н. И. Речь как проводник информации. М., Наука, 1982. -С.157.

130. Журавлёв В. К. Фонология и методика преподавания русского языка в национальной школе / Лингвистические основы преподавания языка. -М.,1983.-С.158 -162.

131. Занглигер В. Ф. Формирование фонематического слуха на начальном этапе обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе.- 1969.-№ 2.- С. 44-57.

132. Запорожец А. В. Развитие восприятия и деятельность // Хрестоматия по ошущению и восприятию.- М.: Изд-во МГУ,1975.- С.197-204.

133. Зинченко В. П., Ломов Б. Ф. О функциях движения руки и глаз в процессе восприятия //Вопросы психологии.- 1960. -№1.- С. 29-41.

134. Зимняя И. А. О слуховой и зрительной наглядности в обучении иностранному языку. В кн.: Проблемы зрительной и слуховой наглядности. -М.-УДН, 1970.-С.8-17.

135. Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М.: Педагогика, 1979. - С. 159.

136. Зимняя И. А. Психология слушания и говорения: автореферат диссертации на соискание степени доктора педагогических наук. М. , 1973. -С. 32.

137. Зимняя И. А., Мичурина К. А. Самоконтроль как компонент речевой деятельности и уровни его становления // Иностранные языки в школе. 1970.-№ 4. - С.52.

138. Зимняя И. А. Речевая деятельность и речевое поведение в обучении иностранному языку: Сб. научных трудов МГПИИЯ. 1984. - № 242. - С. 3-10.

139. Зимняя И. А., Леонтьев А. А. Психологические особенности начального овладения иностранным языком // Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе. М.: Русский язык, 1976.- С.31-38.

140. Зиндер Л. Р. Общая фонетика. М.: Высшая школа, 1979. - С. 312.

141. Зубкова Л. Г. Фонетическая реализация консонантных противоположений в русском языке. М.: УДН, 1974. - С. 116.

142. Зубкова Л. Г. Сегментная организация слова.- М., 1977.- С.7-28

143. Исследования по фонологии. М., 1966. - С.406.

144. Ильин Е. П. Дифференциальная психофизиология.- СПб.- 2001.- С15250.

145. Имитация и воспроизведение деятельности изолированных гласных / Л. А. Чистович, М. Г. Жукова, Т. Г. Малинникова, В. А. Кожевников, А. Н. Бороздин. М-Л.: Изд-во Наука, 1966.- С.128-158.

146. Кабардов М. К. Роль индивидуальных различий в успешности обучения иностранным языкам: диссертация на соискание степеникандидата педагогических наук. М., 1983. - С. 195.

147. Каспарова М. Г. О некоторых компонентах иноязычных способностей и их развитие у школьников // Иностранные языки в школе .-1986.-№ 3.-С.25.

148. Каспранский Р. Р. Понятие фонетической модели и его значение в практике обучения произношению иностранного языка // Вопросы фонетики и обучение произношению.- М.: Изд-во МГУ, 1975.- С.62-76.

149. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность.- М.: Наука, 1987.-С.36.

150. Кедрова Г. Е., Дедова О. В. Компьютерный языковой учебник в Интернете. // Доклады межд. конференции "Интернет. Общество. Личность. (ИОЛ-99)". Вып. 2. CD-ROM. С.-Петербург, 1999.

151. Клацки Р.- Память человека.- М.: Мир, 1978.- С.162-319.

152. Князева Г. Ю. Система языковых тестов в США // Уч. записки МГПИИЯ. М., 1968. Т.44. - С.271 - 278.

153. Ковалёв А. Г., Мясищев В. Н. Психические особенности человека. Т.2. Способности. М., 1960.

154. Козьмин О. Г., Никифорова В. Г. Практическая фонетика немецкого языка.- М.: Высш. шк, 2004.- 270с.

155. Коккота В. А. Лингводидактическое тестирование. М., 1989. - С. 123.

156. Колосницына Г. В. Ритмическая основа интерактивного обучения русскому языку как иностранному: автореф. дис. доктора пед. наук.- М., 1993.- 40 с.

157. Колосницына Г. В. Слушайте, повторяйте, пойте, говорите, пишите, читайте //Интерактивный фонетико-разговорный курс: Учебное пособие для изучающих русский язык. М.: Изд-во Рус. яз. Курсы,-2003-96 с.

158. Колосов К. М. К вопросу об артикуляционной базе языка // Теоретические проблемы фонетики и обучение произношению / Под ред. А. А. Леонтьева и Н. И. Самуйловой. М.: Изд-во МГУ, 1975.- С.239-243.

159. Кондаков Н. И. Логический словарь-справочник. М., Наука, Изд. 2-е, 1975.-С. 210.

160. Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе: Книга для учителя. Из опыта работы / Редактор-составитель В. А. Слободчиков. М., 1986.-С.187.

161. Контроль навыков и умений в основных видах речевой деятельности по иностранному языку в неязыковых вузах // Сб. научных трудов / МГПИИЯ. -М., 1980, № 153.

162. Концевич Л. Н. Из истории лингвистических учений на Востоке // Народы Азии и Африки. 1975.- № 4. - С.20-28.

163. Корепанова Т. Э. Специфика корректировочного курса по фонетике в системе включённого обучения // Русский язык за рубежом.- 1983.- № 4.- С. 9496.

164. Костомаров В. Г., Митрофанова О. Д. Методическая проблема двуязычия // Русский язык за рубежом.- 1979.- № 6. С. 73-87.

165. Крутецкий В. А. Психология математических способностей. М.,1968.-С.82-88; 201-400.

166. Крылова Н. Г. Методика управления процессом формирования иноязычных артикуляций (на материале постановки русских щелевых согласных и аффрикат в иностранной аудитории): автореф. дис. канд. пед. наук. -М., 1982.-21 с.

167. Курбатова И. В. Русский легко! - М. Рус. яз. Курсы, 2006.- С. 3.

168. Лебедева Ю. Г. Лингводидактические основы обучения русскому произношению студентов-иностранцев в гуманитарном вузе: Авт. дис.доктора пед. наук.- М.,1981.- 48 с.

169. Левитов Н. Д. Психология характера.- М.,1969.- М.- С.69 86.

170. Леонтьев А, А. Некоторые психологические аспекты начального этапа процесса овладения языком. В кн.: Вопросы обучения русскому языку иностранцев на начальном этапе. - М.: Изд-во МГУ, 1971. - С. 29-38.

171. Леонтьев А. Н. Некоторые вопросы психологии обучения на иностранном языке. В кн. : Психолингвистика и обучение речи на иностранном языке / Под ред. А. А. Леонтьева и Н. Д. Зарубиной. - М.: Русский язык, 1977. - С. 5-12.

172. Леонтьев А. А. Слово в речевой деятельности.- М.,1965.- С.105-107.

173. Леонтьев А. А. Использование тестов при обучении русскому языку иностранцев (психолингвистические основы и некоторые выводы). В кн.: Психолингвистика и обучение русскому языку нерусских. - М., Русский язык, 1977.-С.56-68.

174. Леонтьев А. А. Общее понятие о деятельности. В кн.: Основы теории речевой деятельности. - М., Наука, 1974.С. 5 -28.

175. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969.-С. 26.

176. Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность.- М.: Политическая литература, 1975.- 304 с.

177. Леонтьев А. Н. Проблемы развития психики.- М.: Мысль, 1965. 573 с.

178. Леонтьев А. Н. О некоторых психологических вопросах сознательности учения. // Хрестоматия по педагогической психологии.- М.: Международная педагогическая академия, 1995.- С.5-23.

179. Леонтьев А. Н., Гиппенрейтер Ю.Б. Влияние родного языка на формирование слуха / Доклады Академии пед. наук РСФСР, -1952. №2.

180. Лепская Н. И. Язык ребёнка: Онтогенез речевой коммуникации.- М.: Изд-во МГУ, 1997.- 151 с.

181. Лейтес Н. С. Способности и одарённости в детские годы. М., 1984.-С.3-12; 54-59; 59-68.

182. Линдсей П., Норман Д. Переработка информации у человека.- М., 1974.- 552 с.

183. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Изд-во Советская энциклопедия, 1990. - С. 240-242.

184. Лингардт И. Процесс и структура человеческого учения. М., Прогресс, 1970. - С.686.

185. Логинова И. М. О многоаспектном обучении практической фонетике русского языка на филологическом факультете // Русский язык для студентов-иностранцев / Сборник методических статей № 16 М.: Русский язык, 1976 -С. 11-22.

186. Логинова И. М. Описание фонетики русского языка как иностранного (вокализм и ударение).- М.: Изд-во РУДН, 1992.- 157 с.

187. Ломов Б.Ф. Методологические и теоретические проблемы психологии.-М.,1984.- С.160-161.-448 с.

188. Ломов Б. Ф., Беляев А. В., Носулеико В. Н. Вербальное кодирование в познавательных процессах.- М.: Наука, 1968.- 126 с.

189. Ломов Б. Ф. Системность в психологии.- Москва — Воронеж, 1996.383 с.

190. Ломтев Т. П. Фонология современного русского языка. М., 1972. -С. 224.

191. Луканова М. Г. Принципы и система работы по фонетике в условиях курсового обучения зарубежных филологов-русистов в СССР: Автореферат диссертации на соискание степени кандидата педагогических наук. М., 1987. -20 с.

192. Лурия А. Р. Мозг человека и психические процессы.- Т.1. М.,1963. -С. 93-125.

193. Лурия А. Р. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1979.- С. 135-146; 265290; 291-306.

194. Лурия А. Р. Нейрофизиология памяти. Нарушения памяти при локальных поражениях мозга: В 2 т.- Т.1.-М.Д974.- с.

195. Лучшие психологические тесты для профотбора и профориентации / Описание и руководство к использованию / Под ред. А.Ф. Кудряшова. -Петрозаводск, 1992. С. 318.

196. Любимова Н. А. Обучение русскому произношению: Артикуляция. Постановка и коррекция русских звуков. 2-е изд. М.,1982. - С. 192.

197. Любимова Н. А. Фонетический аспект общения на иностранном языке. М.: Изд-во ЛГУ, 1989. - 196 с.

198. Любимова Н. А. Фонетический аспект общения на неродном языке. -Л, ЛГУ, 1988.- 193 с.

199. Любимова Н. А. Фонетическая интерференция и общение на неродном языке (экспериментальное исследование на материале финско-русскогодвуязычия): Автореферат дис.доктора фил. наук. Санкт-Петербург, 1991. -С.ЗЗ.

200. Мазур Ю. Н. Корейский язык. М. , 1960. - С. 118.

201. Малашенко Н. М. Обучение произношению. В кн.: Методика преподавания русского языка как иностранного на начальном этапе / Под ред. Г. И. Дергачевой. - М., 1989. - С.37-65.

202. Мартинович Г. А. Динамика ритмико-смысловой структуры сонета К. Д. Бальмонта «Безрадостность» // Мир русского слова. -2004.-№1.- С.36-43.

203. Матусевич М. И. Современный русский язык: Фонетика. М., 1976. -С. 287.

204. Матюшкин А. М. Психологическая структура, динамика и развитие познавательной активности // Вопросы психологии. -1982. -№ 4.- С.5-17.

205. Машбиц Е. И. Психолого-педагогические проблемы компьютеризации обучения / Е. И. Машбиц М.: Изд-во Педагогика, 1988.- 191с.

206. Мелхорн Г., Мелхорн Х.-Г. Гениями не рождаются: Общество и способности человека.- М., 1989. 160с.

207. Методические указания по организации контроля в системе обучения иностранным языкам. М., 1981. - 117 с.

208. Мерлин В. С. Личность как предмет психологического исследования.-Пермь,1988.- С.65-86.

209. Мерлин В. С. Структура личности. Характер, способности, самосознание: Учебное пособие к спецкурсу. Пермь, 1990. - С.27 — 58.

210. Методические рекомендации по разработке педагогических тестов для комплексной оценки подготовленности студентов в вузе / Исследовательский центр проблем качества подготовкиспециалистов. М., 1995. - С.77.

211. Методика преподавания русского языка как иностранного / О. Д. Митрофанова, В. Г. Костомаров, М. Н. Вятютнев, Э. Ю. Сосенко, Е. М. Степанова. М., Русский язык, 1990. - С. 268.

212. Методическое пособие к дистанционному курсу повышения квалификации: в 2-х частях: 4.1: Методика преподавания русского языка как иностранного / Под ред. Э. Г. Азимова М.: МАКС Пресс,2004. — 268с.

213. Методика преподавания иностранных языков за рубежом: В 2 т. // Составиель М. М. Васильева и Е. В. Синявская. М., 1967. - С. 462 (Т. 1); С. 454 (Т. 2).

214. Методические рекомендации по обучению инострвнцев русскому произношению / Сост. П. В. Вовк -Киев.: Изд-во КГУ, 1982.-142с.

215. Миролюбов А. А. Метод Пальмера // Иностранные языки в школе.-№1.- С. 47-49.

216. Мильруд Р. П. Актуальные проблемы методики обучения иностранным языкам за рубежом.- 2004.-№ 3.- С.34-40.

217. Мильруд Р. П., Матиенко А. В., Максимова И. Р. Зарубежный опыт языкового тестирования и оценки качества обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе.-2005.-№ 7.

218. Мильруд Р. П., Матиенко А. В. Языковой тест: проблемы педагогических измерений // Иностранные языки в школе.-2006.-№5.-С.7-13.

219. Муханов И. JI. Субъективно-модальные значения экспрессивно-отрицательных предложений со словами какой и какое (функционально-прагматический аспект): Автореф. дис. канд. фил. наук. М.,1988. - 22 с.

220. Найсер У. Познание и реальность.- М.,1981.- С.20-22.

221. Немов Р. С. Психология // в 3-х книгах, 1 том.- М.: ПросвещениеД994.-С. 125-130.

222. Новиков М. Ю. Обучение иноязычной аудитивной компетенции студентов-лингвистов с использованием DVD (на материале современных французских художественных фильмов): Автореф. дис. . к. п. н., Пятигорск, 2007- 20с.

223. Норман Д. А. Память и научение.- М.,1985.- С.141-148.

224. Объекты и формы контроля при обучении иностранным языкам // Сб. научных трудов / МГПИИЯ.- 1983.- № 223.- С.43-58.

225. Обратный словарь русского языка. М., 1974. С. 944.

226. Овчаренко В. П. Компьютерное тестирование как метод оценивания уровня сформированности лингвистической компетенции (английский язык, неязыковой вуз): Автореф. дис. .к.п.н. Пятигорск, 2007.- 18с.

227. Панов М. В. Фонетика // Современный русский язык / Под ред. В. А. Белошапковой. М., 1989. - С.40-46.

228. Панов М. В. Русская фонетика. М., 1967. - С.438.

229. Панов М. В. Современный русский язык: Фонетика. М., 1979. - С. 225.

230. Пассов Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам. М. , 1977.-С. 143.

231. Пассов Е. И. Программа-концепция коммуникативного иноязычного образования.- М.,2000.

232. Пашковская С. С. Тест фонетических способностей в дифференцирующей модели обучения // Известия Самарского научного центра PAH.-2009.-Tom 11, Номер 4 (4).- С. 1032 1037.

233. Пашковская С. С. Тестирование слухопроизносительных навыков в обучении русскому языку как иностранному. Дис. .к. п. н.-М.: Изд-во ГИРЯП, 1997.- 247 с.

234. Пашковская С. С. Фонетическое тестирование на начальном этапе обучения // Русский язык за рубежом.-2006.-№ 2.-С.39-44.

235. Пашковская С. С. Слышу не так.(специфика перцептивной и артикуляционной базы русского языка) // Известия Самарского научного центра PAH.-2009.-Tom 11, Номер 4 (5).- С. 1295 1299.

236. Пашковская С. С. Фонетические тесты элементарного и базового уровней. Задания обучающей программы по фонетике русского языка. // Русский язык за рубежом.-2009.-№3.- С.29-38.

237. Пашковская С. С. Дифференцирующая модель обучения русскому произношению с использованием компьютерных технологий. / В 2-ух частях.-Пенза: Изд-во ПГПУ.-2010.-Ч.1.-276с., Ч.2.- 255с.

238. Пашковская С. С. Фонетические тесты по русскому языку / Учебно-методическое пособие для иностранных студентов.- Пенза: Изд-во ПГПУ, 1999.- 43с.

239. Пашковская С. С. Тесты по русскому языку? Тесты по русскому языку! // Вестник Московского университета.- Серия 20. Педагогические науки, 2009.-№ 4.- С.42 51.

240. Пашковская С. С. Использование фонетических музыкальных способностей при обучении иностранным языкам // Вестник российского университета дружбы народов.- Серия Вопросы образования: языки и специальность, 2009,- № 3 С. 104 -109.

241. Пашковская С. С. Значение фонетических способностей на начальном этапе обучения иностранному языку // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки.-2009.-3(11).- С. 146-155.

242. Пашковская С. С. Практическое пособие по фонетике и интонации русского языка для студентов-иностранцев. Пенза: Изд-во ПГПУ, 1999.-54 с.

243. Пашковская С. С. Тест фонетических способностей. // Вестник российского университета дружбы народов.- Серия Вопросы образования: языки и специальность, 2009.- № 4 С. 102 -106.

244. Педагогическая энциклопедия. Т.З. М.: Советская энциклопедия, 1966.-С.879.

245. Петровский A.B. Педология. БЭС, 2-е изд. - М.: Советская энциклопедия, 1975, Т.19. - С.39.

246. Перлз Ф.С. Внимание и сосредоточение // Хрестоматия по педагогической психологии.- М.: Международная педагогическая академия, 1995.- С.109-116.

247. Петровский A.B. и др.- Психология. Словарь / Под ред. А. В. Петровского и М.Г. Ярошевского, изд. Второе.- М.: Изд-во политической литературы, 1990.- 494 с.

248. Пимслер П. Тестирование способностей к иностранным языкам // Методика преподавания иностранных языков за рубежом. М. , Прогресс, 1976. - С.167-177.

249. Платонов К. К. Краткий словарь системы психологических понятий. -М., 1981. -С.175.

250. Платонов К. К. Система психологии и теории отражения.- М.- 1982.-С.115.

251. Полат Е. С. Новые педагогические технологии.- М.,1997

252. Полат Е. С. Обучение в сотрудничестве. // Иностранные языки в школе.- 2000,-№1.- С.6-11

253. Полат Е. С. Портфель ученика.// Иностранные языки в школе.-2002.-№1.- С.22-26.

254. Поливанов Е. Д. Литературная энциклопедия. Т.5. -М., 1931. - С. 469471.

255. Поливанов Е. Д. Статьи по общему языкознанию. М., 1968. - С. 375.

256. Поливанов Е. Д. Опыт частной методики преподавания русского языка. -Ташкент, 1961. -С.ЗЗ.

257. Пономарёв Я. А. Психология творчества. М., 1976.- С.262- 288.

258. Пособие по фонетике и интонации русского языка. Корректировочный курс / Под ред. Д. Н. Антоновой. -М.: Изд-во МГУ, 1985.-136 с.

259. Проблема контроля при обучении иностранным языкам в вузе (языковые тесты: теория и практика) / Сост. И. А. Цатурова.- Саратов, 1984. -С.145.

260. Проблемы повышения эффективности обучения иностранным языкам / Составитель Р. Сельг и И. Соттер. Таллинн, 1983. - С.89.

261. Прохоров Ю. Е. Концепт, текст, дискурс в структуре и содержании коммуникации: Автореф. дис. докт. фил. наук.- Екатеринбург, 2006.-38 с.

262. Проблемы фонетики. М., Прометей, 1993. - С.316.

263. Предпороговый (базовый) уровень. Русский язык. Повседневное общение / Рук. проекта Е. М. Степанова.- М.,2002.

264. Рапанович А. Н. Фонетика французского языка. М. : Изд-во Высш. школа, 1969.-283с.

265. Рапопорт И. А. Прагматические тесты: сущность, специфика, перспективы // Иностранные языки в школе, 1985, N 2. -С 70-74.

266. Рапопорт И. А. Об использовании метода тестов при учете успеваемости школьников: Автореферат диссертации на соискание степени кандидата педагогических наук. М., 1971. -С. 20.

267. Рапопорт И. А, Махлах Е. С. К проблеме изучения интеллектуальных компонентов обучаемости иностранному языку // Проблемы обучения иностранным языкам. Таллинн, 1978. - С. 6 - 27.

268. Ревзин И. И. Модели языка,- М.: Изд-во АН СССР, 1962. С. 10-16,190.

269. Рекомендации к организации учебного процесса по иностранным языкам на неязыковых специальностях вызов // Организация контроля. М., 1985.-С.21-26.

270. Реформатский А. А. Из истории отечественной фонологии. М. , 1970. - С. 527.

271. Реформатский А. А. Фонетический минимум при овладении русским произношением нерусских // Русский язык в национальной школе. — 1951.- № 4. -С. 7-10.

272. Реформатский А. А. Фонология на службе обучения произношению неродного языка // Русский язык в национальной школе. 1961. - № 6. - С.67-71.

273. Реформатский А. А. О сопоставительном методе // Русский язык в национальной школе. 1962.- № 5. - С.23-33.

274. Русская грамматика: В 2 т. Т. 1. Фонетика. Фонология. М., 1980 - С. 14-89.

275. Розенкранц М. В. Использование тестовой методики при обучении чтению в старших классах средней школы (английский язык): Автореферат диссертации на соискание степени кандидата.педагогических наук. М., 1978. -С.20.

276. Рубинштейн С. JI. Основы общей психологии: В 2т,- Т.2 М.,1989.-С.122- 147. 220.

277. Руденко-Моргун О. И. Компьютерный языковой курс как учебник нового типа: Автореф. дисс. канд. пед. наук. — М., 1994.-с.20.

278. Румянцева И. М. Психология речи и лингвопедагогическая психология.- М.: ПЕР СЭ; Логос, 2004. 319 с.

279. Румянцева И. М. Психолингвистика: новое время, новый взгляд // Вопросы филологии.- №1 (10), 2002.

280. Румянцева И. М. Язык и речь в свете обучения: лингво-психологический подход // Вопросы филологии, 2000.-№1.

281. Русалов В. М. Биологические основы индивидуально-психологических различий. М.,1979.- С.67-74; 301-307.

282. Ряховская К. В. Русский язык за рубежом.-1986.-№4.- С.34 38.

283. Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. М., Высшая школа, 1966. - С.25-38.

284. Самуйлова Н. И. Фонетическая интерференция и обучение произношению // Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку / Под ред. А. А. Леонтьева и Т.В.Рябовой.- М.: МГУ, 1972. С. 23-29.

285. Самуйлова Н. И. Отбор материала для вводно-фонетических курсов и его специфика. // Вопросы обучения студентов-иностранцев на начальном этапе.-М., 1971. С.60-71.

286. Самуйлова Н. И. К вопросу об акценте. В кн.: Памяти академика В.В.Виноградова. - М. Изд-во МГУ, 1971. - С.205-208.

287. Самуйлова Н. И. Акценты и аспекты его изучения. // Тезисы научно-методической конференции кафедры русского языка, посвященной 10-летию Университета Дружбы народов им. П. Лумумбы. М. , 1970.- С. 54.

288. Самуйлова Н.И. Фонетический аспект в учебнике для начального этапа.- В кн.: Содержание и структура учебника русского языка для иностранцев. М., Русский язык, 1981. - С. 138-145.

289. Сафронова Е. Г. Интонация стиха и прозы (о влиянии ритмической организации на просодические характеристики речи). Дисс. .к.ф.н.-Л.: Изд-во ЛГУ, 1976.-24 с.

290. Скалозуб Л.Г. Сопоставительное описание согласных корейского и русского языков. Киев, 1957.- С.43-45.

291. Скворцова Е. В. Интонация субъективно-модальных разновидностей местоименного вопроса в русском языке: Автореф. дис. канд. фил. наук.1. М.,1988.- 24 с.

292. Скиннер Б. Наука об учении и искусство обучения // Программированное обучение за рубежом. М., 1968.

293. Соболева Р. И. Методические основы обучения русскому произношению на педфаке неязыкового вуза (на материале обучения монгольских учащихся): Автореф. дис. .канд. пед. наук. М., 1983. -С. 18.

294. Содержание и методы обучения иностранному языку в вузах неязыковых специальностей (третий этап обучения) // Организация контроль. -М., 1986.-С.39-47.

295. Соколов А.Н. Внутренняя речь и мышление. М.: Просвещение, 1967. -С.63-84.

296. Соколов А.Н. Речедвигательная афферентация и проблема мозговых механизмов мышления // Вопросы психологии.-1967.-№ 3.- С.41-54.

297. Сомчит Пасытсак. Лингвометодические основы обучения русскому произношению лаосских учащихся в языковом вузе: Диссертация на соискание степени кандидата педагогических наук. М., 1993. - С. 140.

298. Севортян Э. В. Фонетика турецкого литературного языка. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1955.-151с.

299. Сегаль В. С. Начальнеый курс арабского языка / Под ред. X. К. Баранова. -М.: Изд-во ИМО.- М., 1962. 183с.

300. Сельг Р. П. Оптимизация контроля обученности предметам языкового цикла: Автореферат диссертации на соискание степени кандидата педагогических наук. Тарту, 1986. - С. 19.

301. Селявко JI. Е., Цветкова JI.C. Компьютерные технологии в восстановительном обучении / ВМУ. Серия 14. Психология. №2, 2006.- С.71-79.

302. Сорокина Е. В. Формирование слухопроизносительных навыков у студентов-иностранцев на начальном и среднем этапах обучения: Автореф. дис .канд. пед. наук. М., 1985. -24с.

303. Спенсер JI. М., Спенсер С. М. Компетенции на работе / Пер. с англ,-М.,1975.

304. Суворов С. П. Педагогические тесты: практика их составления и использования в США // Пути улучшения преподавания иностранных языков. -М., 1970. -С.51-117.

305. Сурыгин А. И., Левина В.И. Проблемы стандартизации предвузовской подготовки иностранных студентов // Обучение иностранных студентов на этапе предвуззовскох подготовки: Сб. научно-методических статей. СПб.: Изд-во СПбГТУ, 1996. - С.3-18.

306. Талызина Н. Ф. Управление процессом усвоения знаний.- М.: Изд-во МГУ,1975.- 343с.

307. Талызина Н. Ф. Формирование познавательной деятельности младших школьников: Кн. для уч.-М.,1988.

308. Тихомиров О. К. Структура мыслительной деятельности человека.- М.: МГУ,1969.-304с.

309. Торнайко С. О. Оппозиция твердых и мягких согласных в условиях интерференции родственных языков: Автореф. дис.канд. фил. наук. М., 1992. - С 16.

310. Теплов Б.М. Избранные труды: В 2 т.- Т.1.- М., 1985.- С.15-41;42-222.

311. Теплов Б. М. Избранные труды: В 2 т.- Т. 2. М.,1985.- С.6-189.

312. Теплов Б. М. Психология и психофизиология индивидуальных различий: Избранные психол. Труды. М.: Институт практической психологии. Воронеж: НПО МОДЭКД988. - С.525-537

313. Тезисы международной конференции МАПРЯЛ. М.: Изд-во МГУ, 1994. -43с.

314. Торсуев Г. П. Проблемы теоретической фонетики и фонологии. -Ленинград, 1969. 99с.

315. Тесты успешности // Сост. проф. М. В. Муравьев. М., 1981. - С.54.

316. Тестирование при обучении иностранным языкам в неязыковом вузе / Под ред. Э. А. Штульмана. Воронеж, 1972. - С.287.

317. Тестовый контроль усвоения (в 4 частях). М., 1974.

318. Теоретические проблемы фонетики и обучение произношению / Под ред. А. А.Леонтьева и Н. И. Самуйловой. М.: Изд-во МГУ, 1971.- 234 с.

319. Теория и практика языковых тестов / Сост. Р.Сельг и И.Соттер. -Таллинн.- 1980.-С. 104.

320. Торндайк Э. Процесс учения у человека. М., 1935.

321. Трубецкой Н. С. Основы фонологии,- М.: Иностранная литература, 1960. -350 с.

322. Тунгусова Г. И. Психологические и лингводидактические принципы функционирования модели коррекции слухопроизносительных навыков / Автореф. дис.докт. пед. наук. -М.-2000.- 43 с.

323. Узнадзе Д. Н. Психологические исследования.- М., 1966.-402 с.

324. Урбах В. Ю. Математическая статистика для биологов и медиков. -Изд-во А. Д. СССР, 1963. С.63-87.

325. Федотова Н. Л. Фонетическое тестирование: проблемы и перспективы (в аспекте преподавания русского языка как иностранного).-Спб.: Филологический факультет СПбГУ,2002.-240с.

326. Федянина Н. А. Проблемы сопоставления фонологических систем родного и изучаемого языков // Русский язык за рубежом.- 1979.- № 1.- С. 1617.

327. Фланаган Дж. Анализ, синтез и восприятие речи. М., 1968. - С.396.

328. Фоломкина С. К. Тестирование в обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе, 1986, N 2. С. 16-20.

329. Фонетика. Фонология. Грамматика. М., 1971. С. 836.

330. Фонетика: теория и практика преподавания. Материалы I Международного симпозиума МАПРЯЛ, УДН, 19-23 октября 1987 г. С.

331. Фонетические исследования в целях обучения иностранных студентов русскому произношению / Под ред. В. И. Петрянкиной. М., УДН, 1977. - С. 40-47.

332. ФрансэР. Программированное обучение музыке. Принципы 1 структурирования учебного материала и результаты применения программированного обучения сольфеджио / Психологические основы обучения.- М.,1984.-384с.

333. Фриз Ч. Школа Блумфильда // НЛ. В 4. 1965.

334. Хван Юн Дюн. Фонетический строй корейского языка: Автореферат диссертации на соискание степени кандидата педагогических наук. М., 1952. -С.17.

335. Хеллер К. А., Перлт К.,Сиервальд В. Лонгитюдное исследование одарённости // Вопросы психологии,-1991,- №2,- С.120 127.

336. Ход ера Р. Дидактика иностранных языков в свете методологических исследований //Русский язык за рубежом.- 1994.-№3.

337. Ходера Р. Белые пятна в дидактике иностранных языков // Иностранные языки в школе.- №5.-2004.

338. Холодович А. А. Строй корейского языка. Л., 1938. -С.215.

339. Хомская Е. Д. Нейропсихология: Учебник для вузов. М.:МГУ,2005.-С.38-55; 55-68.

340. Хрестоматия по возрастной и педагогической психологии.- М.,1981. С.31-32.

341. Цатурова И. А. Функции теста как средства контроля // Проблема контроля при обучении иностранным языкам в вузе. Саратов, 1984. - С.3-7.

342. Цатурова И. А. Проблемы контроля и метод тестов. В кн.: Проблемы контроля при обучении иностранному языку в вузе языковые тесты: теория и практика). Вып. 1. - Таганрог. - С. 3-16.

343. Цатурова И. А. Элементы тестирования в методике обучения в технических вузах: Автореферат диссертации на соискание степени кандидата педагогических наук. М., 1971. - С.20.

344. Цветкова E.B. Материалы по практической фонетике для слушателей ФПК. -М., 1984.-С.81.

345. Цейтлин С. Н. Мир русского слова .- 2003.- №4.- С.83

346. Частотный словарь русского языка / Под ред. Л. Н.Задориной. М., 1977.-С.935.

347. Чеботарев П. Г. Контроль как вид учебной деятельности преподавателя (на материале краткосрочного обучения русскому языку для нерусских): Диссертация на соискание степени кандидата педагогических наук. М., 1982. -С.218.

348. Челышкова М. Б. Разработка педагогических тестов на основе современных математических моделей. М., 1995. - С. 32.

349. Челышкова М. Б. Теория и практика конструирования педагогических тестов / Учебное пособие.- М.: Логос, 2002.-431 с.

350. Черемисина М.И. Язык и его отражение в науке о языке.- Новосибирск, 2002.

351. Чистович Л. А., Кожевников В.А., Алякринский В.В. и др. Речь. Артикуляция и восприятие / Под общей ред. В. А.Кожевникова и Л. А. Чистович. М.; Л., 1965. - С.242.

352. Чудновский В.Э. Воспитание способностей и формирование личности.-М.,1986.- С.4-32; 41-55.

353. Шадриков В.Д. Психология деятельности и способности человека. -М.: Логос,-1996.-318 с.

354. Шахнарович А. М. Семантика детской речи. (Психолингвистический анализ): Автореф. дис. . докт. филол. наук.- М.,1985.- 40 с.

355. Шахнарович А. М., Лен дел Ж. Естественное и социальное в языковой способности человека // Изв. АН СССР, сер. ЛИЯ, 1978., т.37, № 3.

356. Швачкин Н. X. Развитие фонетического восприятия речи в раннем возрасте // Изв. АПН РСФСР. Вып. 13. М., 1948.- С.101-129.

357. Шебеко Н. С. Контроль в системе обучения иностранным языкам в вузе // Сб. научных трудов / МГПИИЯД989, № 153. С. 9-20.

358. Штерн А. С. Перцептивный аспект речевой деятельности: Автореф. дис. докт. фил. наук,- Л., 1990. 50 с.

359. Штульман Э. Я. и др. Тесты, требования к ним и их классификация // Тестирование при обучении иностранным языкам в неязыковом вузе / Под ред. П. А. Баскутиса. Воронеж, 1972. - С. 7 - 63.

360. Шутова М. Н. Роль фонетики в формировании коммуникативной компетенции студентов-филологов включённого обучения: Автореф. дис.канд. пед. наук.- М.,1990.- 16 с.

361. Шутова M. Н. Лингвометодические основы обучения фонетике русского языка иностранных студентов-филологов на завершающем этапе: Автореф. дис.докт. пед. наук. М., 2005.- 48 с.

362. Штульман Э. Я. Основы эксперимента в методике обучения иностранным языкам. Воронежский университет, 1971.- С. 144.

363. Шульман А. Я. Теоретические основы организации научно-экспериментального методического исследования // Иностранные языки в школе, 1980, №1. с. 42-47.

364. Шульман А. Я. Вопросы методики разработки и оценки качества тестов для контроля знаний учащихся: Автореферат диссертации на соискание степени кандидата педагогических наук. М., 1970. - С. 17.

365. Щерба Л. В. Из лекций по фонетике // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974. - С. 150-170.

366. Щерба Л. В. Субъективные и объективные методы в фонетике. Избранные работы по языкознанию. Л., 1958. - С.113.

367. Щерба Л. В. Фонетика французского языка. М.: Изд-во лит. на ин. яз.,1953.-305 с.

368. Щерба Л. В. Преподавание языка в школе. -М.-2003.

369. Щукин А. Н. Методика преподавания русского языка как иностранного: Учеб пособие для вузов / А. Н. Щукин.- М.: Высш. шк.-2003,-334с.

370. Яровенко О. И. Становление интонационной системы языка у детей младшего дошкольного возраста // Становление речи и усвоение языка ребёнком.- М.,1985,- С.33-46.

371. Якиманская И.С. Развивающее обучение. М.,1979.- СЛ23-133.

372. Янченко В.Д. Биоадекватная методология в преподавании китайского языка (на примере урока вводно-фонетического курса китайского языка) // Иностранные языки в школе,- 2006.-№7.- С.6-11.

373. Allen J.P.A., Davies A. Testing and experimental methods // Edinburgh Course in Applied Linguistic. London, 1977. Vol. 4.

374. Andrich D. Applications of Measurements Models for Constructing Edicational Tests. Psychometrica. Vol. 47, 1982. Pp. 147-162.

375. Amrine M. The 1965 Congressional Inguiry into Testing. A Commentary./ American Psychologist. Special Issue: Testing and Public Policy. November, 1965, vol. -№ 11.

376. Brim O.G. Jr. American Attitudes Toward Intelligence Tests. "American Psychologist", February, 1965, vol.20. № 2.

377. Brooks N. Language and Language Learning. N. Y., 1964.- P.54.

378. Brown D. English Language Teaching Journal. 1983. -X 2. - P.158-161.

379. Birnbaum A. Some Latent Trait Models and Their Use in Inferring an Examinee's Ability. In F.M.Lord and M. R. Novik. Statistical Theories of Test Scores. Reeding Mass.: Addison Wesly, 1968. Ch. 17-20, pp. 397-479.

380. Carrol J.B. Sapon S.M. Modern Language Aptitude Test. New York, 1958.

381. Cattel Mc.Keen. Mental Tests and Measurements. Mind .- 1980.-P.46.

382. Conant M.M. The Costruction of a Diagnostic Reading Test. For Senior High School Students and College Freshmen. Bureaurs of Publications Teachers College Columbia University. Contributions to Education N 861. New York, 1942.

383. Coodrich H. Distractor Efficiency in Foreign Language Testing // TESOL Quarterly. 1977. - Vol. 11. - № 1.- P. 69-78.

384. Clare J. L.D. Foreign Language Testing: Theory and Practice. Philadelphia. -1972.-P. 34-68.

385. Cronbach L. Essentials of Psychological Testing. New York, 1970.

386. Ebel K.L. Educationl Tests: Valid? Biased? Useful? "Phi Delta Kappan", 1975, October, vol. 57, № 2.

387. Ebel K. L. Measuring Educational Achievement, Prentice Hall, Inc., Englewood Cliffs, N-Y, 1965.

388. Education Summary. A Bi-Weekly Analysis of New Developments Ideas and Research in Education. September 15, 1979.

389. Freeman F.N. Mental Tests. Their History, Principles and Applications. Houghton Mifflin Company. Boston New-York - Chicago - Dallas - San-Francisco. 1926.

390. Fishman J.A., Clifford P.I. What can mass Testing Programs do for and to the Pursuit of Excellence In American Education. Harvard Educational Reveiw, 1964, vol.34, № 1.

391. Fries Ch. C. Teaching and Learning English as a Foreign Language, Ann Arbor, 1945.

392. Guilford J.P. Fundamental Statistics in Psychology and Education. N Y., McCrow - Hill. 1956. - P. 487.

393. Guilford J. P. a. o. Completely Weighted Versus Unweighted Scoring in an Achievement Examination Educational an Psychological Measurement, II. - 1942. -P. 15-21.

394. Green Ch.E. New Type Tests. Research Monograph. Number Tree. Public Schools, Denver, Colorado. 1926.

395. Greifnieder U. The Influence of Audio Support on the Effectiveness of CALL // ReCALL, 1995. -Vol. 7. №2. - P. 29-35.

396. John L.D. Clare Foreign Language Testing: Theory and Practice. Vol. № 15. -P.93.

397. John B. Carroll and S. M. Sapon. Modern Language Aptitude Test.- New York, The Psychological Corporation, 1959.

398. Hainfeld H. Developing an Audiovisual Approach to Testing. Audiovisual Instruction, 1968. Vol.13. - № 7.

399. Harrison A. Language Testing Handbook.- London, 1983.

400. Henmon V. Achievement Test in the Modern Foreign Language.- N.- Y, 1929.

401. Hunt J. McV. Psychological Development and the Educational Enterprise-"Educational Theory". -Fall, 1975.- Vol. 25,- №28.

402. Hughes A. English Language Teaching Journal. 1981.-№2.-P.161-168.

403. Ingram E. Attainment and Diagnostic Testing // Davies A. Language Testing Papers of Department of Applied Linguistics, Edinburgh, 1968.- P.70 98.

404. Ingram E. Item Analysis. Language Testing Papers of Department of Applied Linguistics, Edinburgh, 1968.

405. Kemper S. Filling in the Missing Links. Journal of Learning and Learning Behavior, 1982. - Vol.21.- № 1.

406. Keeves J.P. (Ed) Educational Research, Methodology and Measurement: An International Handbook. Oxford. Pergamon Press, 1988.

407. Lord E. M. Application of Item Response Theory to Practical Testing Problems. Hillsdale N-Y. Lawrence Erlbaum Ass., Publ., 1980.

408. Lord F.M., Novic M. Statistical Theories of Mental Test Score, Addison Wesley Publ & Co, Readig, M. A., 1968.

409. Lado R. Language.Testing. London, 1961. - P.389.

410. Leon A. Jakobovits Foreign Language Lerning, Rowley, Mass, 1970.

411. Lusensky B. Suggestions for Listing Comprehension Test. In: Rapport & Engleska Instititionen. Goteborgs univ., 1972.

412. Perkins K. et al. Evidance for Unique articulatory and auditory dimesions in ESL data // Kohonen V. et eels. A FINCLA series. 1985. - № 40. - P.89-103.

413. Philips. Educational and Psychological Measurement III. 1943. - P. 151-155.

414. Pimleur P. Language Aptitude Battery.- N Y., 1964.

415. P. Pimleur, D. M. Sundland, and R. D.Mclntyre, Under-ac-hieverment in foreign language learing. Final Report.U.S. Office of Education and Ohio State University, 1963.

416. P. Pimleur. Language Aptitude Battery- New York: Harcourt, Brace and World, 1966.

417. Perrone V. Alternativies to Standardized Testing. The Education Digest, December, 1975.-Vol. XLL- № 4.

418. Thorn W. J. Points to Consider when Evaluating Interactive Multimedia // The Internet TESL Journal, April 1995.- Vol: № 2.

419. Rasch G. Problematistic Models for Some Intelligence arid Attainment Tests. With a Foreword and Afferword by B.D. Wright. The Univ. of Chicago Press. Chicago & London, 1980. 199 p.

420. Raatz V., Klein Braley C. The C-test -a modification of the close procedure// Culhane. T. et. al eels. Practice and Problems in Language Testing // Occasional papers / Univ. of Essex. -1981. - P. 95-117

421. Simmonds P. A survey of English Language Examinations // English Language Teaching Journal. 1985. - Vol. 39,- № 1. - P. 33-42.

422. Stoldt P.H. Kontrolle muendlicher Sprachfertigkeiten in Unterricht und Pruefung// Praxis des neusprachlichen Unter-richts 1973. - № 1. - P.33-43

423. Valette R. Modern Language Testing.-N- Y,1977.

424. Valette R. Directions in Foreignn Language Testinng. N-Y, 1971. - P. 165.

425. Valdman A., Moody M. Testing communicative ability // French Review. -1985. Vol. 39. -№ 1. - P.552-561

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.