Дидактико-методический комплекс интенсификации иноязычной подготовки студентов в техническом вузе тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.08, кандидат наук Абитов Руслан Назилович
- Специальность ВАК РФ13.00.08
- Количество страниц 191
Оглавление диссертации кандидат наук Абитов Руслан Назилович
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИНТЕНСИФИКАЦИИ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ
1.1. Интенсификация иноязычной подготовки студентов в техническом вузе как педагогическая проблема
1.2. Теоретико-методологические предпосылки интенсификации иноязычной подготовки студентов в техническом вузе
1.3. Модель и структура дидактико-методического комплекса иноязычной
подготовки студентов технического вуза
Глава 2. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ПРОВЕРКА ДИДАКТИКО-МЕТОДИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА ИНТЕНСИФИКАЦИИ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ В ТЕХНИЧЕСКОМ ВУЗЕ
2.1. Проектирование и реализация содержания дидактико-методического комплекса интенсификации иноязычной подготовки студентов
2.2. Проектирование и реализация методики измерения количественных характеристик иноязычной компетенции студентов
2.3. Опытно экспериментальная работа по проверке эффективности модели дидактико-методического комплекса интенсификации обучения студентов
иностранному языку в техническом вузе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЯ
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК
Концентрированное обучение иностранному языку в неязыковом вузе как средство формирования иноязычной коммуникативной компетенции2011 год, кандидат педагогических наук Хлыбова, Марина Анатольевна
Формирование коммуникативно-методической компетенции будущего учителя английского языка средствами модульно-рейтинговой технологии обучения2015 год, кандидат наук Карабаев Бахтовар
Педагогические условия формирования иноязычной коммуникативной компетентности у студентов медицинских вузов на основе модульной программы обучения иностранному языку2014 год, кандидат наук Антонова, Надежда Александровна
Формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов международного профиля средствами интерактивных технологий2019 год, кандидат наук Рябенко Наталья Леонидовна
Формирование иноязычной профессионально-коммуникативной компетенции студентов2010 год, кандидат педагогических наук Петрова, Галина Александровна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Дидактико-методический комплекс интенсификации иноязычной подготовки студентов в техническом вузе»
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Современные социально-политические, культурные и экономические условия требуют от будущего специалиста знания иностранных языков. Владение иностранным языком ценится на рынке труда не меньше, чем общепрофессиональные и профессиональные компетенции. Роль иноязычной подготовки также становится все более актуальной из-за широкого обмена технологиями в различных отраслях промышленности (в том числе и строительстве) и возрастающего интереса молодежи к современным средствам коммуникации. Не меньшую роль в актуализации интенсификации иноязычной подготовки играет подписание Российской Федерацией Болонской декларации, целью которой является расширение академической мобильности как студентов, так и выпускников, создание единого европейского образовательного пространства, что невозможно себе представить без должной иноязычной подготовки.
Технические вузы готовят специалистов, обладающих техническим мышлением и навыками для решения теоретических и практических задач по разработке, созданию, применению технических средств и технологических процессов. В процессе обучения они овладевают знаниями, умениями, навыками и компетенциями по разработке новых материалов, техник и технологий по их производству, эксплуатации и модернизации не только с учетом отечественного, но и зарубежного опыта. В последнем случае обучающиеся должны уметь работать с технической литературой на иностранных языках. Указанные факты определяют особенность иноязычной подготовки студентов в техническом вузе. У студентов-бакалавров не в полной мере формируются компетенции чтения технической и научной литературы и коммуникации на иностранных языках - об этом говорят данные наших опросов руководителей фирм, организаций, занимающихся разработкой, внедрением и производством новых материалов, техники и технологий. Это является основным препятствием к изучению техники и технологий зарубежных стран и сотрудничеству при их создании.
А.А. Валеев в своих работах отмечает, что в неязыковых вузах слабо разработана методология иноязычной подготовки; отсутствуют современные средства обучения; нет четкой ориентированности иностранного языка на профессиональную деятельность. При этом технология иноязычной подготовки студентов неязыковых вузов должна обеспечивать достижение запланированного качества владения иностранным языком в рамках своей специальности.
Поэтому в сложившихся условиях стал актуален вопрос поиска новых методик, приемов и технологий интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза.
К технологиям, методикам и средствам интенсификации относятся: технология укрупнения дидактических единиц (П.М. Эрдниев); технология концентрированного обучения (Г.И. Ибрагимов, М.А. Хлыбова, А.А. Остапенко); интенсивные методы обучения иностранным языкам (Г.К. Лозанов, Г.А. Китайгородская, Ю.И. Шехтер, Л.Ш. Гегечкори); методы погружения в языковую среду (А.С. Плесневич).
Теоретическими основами интенсификации обучения являются: теории оптимизации учебного процесса (Ю.К. Бабанский); развивающего обучения (Л.В. Занков, В.В. Давыдов и Д.Б. Эльконин); программированного обучения и алгоритмизации (В.П. Беспалько, Н.Ф. Талызина); поэтапного формирования умственных действий (П.Я. Гальперин); образовательных технологий, их систематизация (М.В. Кларин, Г.К. Селевко); проблемного обучения (И.Я. Лернер, М.И. Махмутов, А.М. Матюшкин, Т.В. Кудрявцев, М.Н. Скаткин, М.А. Чошанов); психологическая теория деятельности (Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн); концепция активизации познавательной деятельности (Т.И. Шамова); принцип интернационализации образования (В.М. Филиппов, Ю.Н. Зиятдинова, П.Н. Осипов); использование инновационных, игровых и компьютерных технологий в профессиональном образовании (С.С. Карташов, П.В. Сысоев, М.Н. Евстигнеев, Н.А. Шегай, Г.Ф. Хасанова, Р.Н. Зарипов, Ф.Т. Шагеева).
Вопросам интенсификации обучения иностранному языку посвящен ряд других научных работ, где рассматриваются различные приемы, методики, педагогические факторы и условия интенсификации обучения в неязыковом вузе (А.А. Валеев, Р.А. Валеева, Э.П. Комарова, Н.А. Тарасюк, О.В. Авакова, Е.А. Бардакова, Г.К. Волкова, А.О. Звездина, Т.А. Иванова, Н.А. Лейбовская, Е.В. Шушунова, Ф.Р. Имамутдинова).
Проблема построения дидактико-технологической системы интенсификации исследована Л.Н. Латиповой, однако ее работа посвящена, прежде всего, предметной подготовке учителя технологии и предпринимательства и не учитывает особенности иноязычной подготовки выпускника технического вуза. И.И. Галимзянова в своей диссертации предлагает педагогическую систему формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих инженеров. Ею разработаны методологические, методические основы иноязычной коммуникативной компетентности; но вопросы интенсификации в этой работе не затрагиваются. Е.В. Рыбакова исследует интенсификацию иноязычного обучения только на основе личностно-центрированного (личностно-ориентированного подхода). В.В. Мачнева рассматривает процесс интенсификации обучения лишь как фактор развития мотивации достижения. О.А. Ларионова предлагает теоретические и методологические предпосылки профессионально ориентированного обучения иностранному языку будущих специалистов нефтегазовой отрасли на основе интегративного подхода, однако в ее работе не в полной мере раскрываются другие педагогические подходы. Диссертация А.О. Багатеевой посвящена разработке модели модульной технологии обучения. В ее работе не в полной мере раскрыта проблема взаимодействия модульной технологии с другими педагогическим технологиями. Названные авторы рассматривают либо педагогические условия интенсификации иноязычного обучения, либо отдельные приемы, методы, средства и технологии интенсификации без их комплексного использования, либо не рассматривают подготовку студентов с точки зрения интенсификации.
Актуальность исследования обусловлена также рядом противоречий между:
• возрастающими требованиями к подготовке студента технического вуза, его готовности к коммуникации в профессиональной сфере и недостаточным объемом контактных часов обучения для их достижения;
• ростом интереса студентов к изучению иностранных языков как средству коммуникации в профессиональной сфере и недостаточной разработанностью дидактико-методического комплекса их иноязычной подготовки;
• необходимостью интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза в связи с переходом высшего образования на ФГОС третьего поколения и недостаточной разработанностью обеспечивающих это педагогических технологий.
Из названых противоречий вытекает научная задача исследования: разработать дидактико-методический комплекс интенсификации иноязычной подготовки студентов в техническом вузе.
Цель исследования: разработать, обосновать и экспериментально проверить дидактико-методический комплекс интенсификации иноязычной подготовки студентов в техническом вузе.
Объект исследования - процесс иноязычной подготовки в техническом
вузе.
Предмет исследования - дидактико-методический комплекс интенсификации иноязычной подготовки студентов в техническом вузе.
Гипотеза исследования. Разработать эффективный дидактико-методический комплекс интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза можно, если:
• конкретизировано понятие «интенсификации обучения» в контексте иноязычной подготовки студентов;
• разработана модель, определены структура и элементы дидактико-методического комплекса интенсификации иноязычной подготовки студентов в техническом вузе;
• структурировано содержание иноязычной подготовки студентов в рамках модульно-рейтинговой технологии;
• разработана методика оценки результатов интенсификации иноязычной подготовки студентов.
Задачи исследования:
1. Конкретизировать понятие «интенсификации обучения» в контексте иноязычной подготовки студентов.
2. Разработать модель и сущностную структуру дидактико-методического комплекса интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза.
3. Разработать и внедрить модульно-рейтинговую технологию интенсификации процесса обучения иностранному языку.
4. Разработать методику оценки результатов процесса интенсификации иноязычной подготовки и провести с ее помощью опытно-экспериментальную проверку модели разработанного дидактико-методического комплекса.
Методологическую основу исследования составляют:
комплексный и системный подходы и принцип системности (С.Н. Корсаков, М.С. Бакулина, А.П. Анохин, Э.Г. Юдин, Н.В. Кузьмина, А.В. Хуторской,
B.И. Андреев); личностностно-ориентированный подход (В.В. Сериков, К.К. Платонов, Г.К. Селевко, И.А. Зимняя и др.); компетентностный подход (А.М. Новиков, В.А. Болотов, И.А. Зимняя, Л.А. Сивицкая, Л.Г. Смышляева, А.В. Смышляев, В.А. Болотов, А.В. Вишнякова, С.Г. Воровщиков, Е.Я. Коган, О.Е. Лебедев, В.В. Сериков, А.В. Хуторской, И.Д. Фрумин, Т.И. Шамова, Б.Д. Эльконин и др.); тезаурусный подход (Л.И. Гурье, Г.С. Куприянова, А.А. Мирошниченко, Ю.Н. Семин, В.А. Сидорина, В.С. Черепанов, И.
C. Тулохонова и др.); принцип демократизации (В.С. Безрукова, Н.Н. Тетерина, М.А. Мосина, А.В. Духавнёв и М.В. Кутьева, К.М. Гулов и И.Г. Геращенко); принцип оптимальной сложности (Л.С. Выготский, С. Крашен).
Дидактическую основу исследования составляют:
модульно-рейтинговая технология обучения (Б.Ф. Скиннер, Дж.Д. Расселл, П. Юцявичене, Г. Оуэнс, Ю.Ф. Тимофеева, А.Н. Алексюк, И.Б. Сенновский,
П.И. Третьяков, М.А. Чошанов); технология укрупнения дидактических единиц (П.М. Эрдниев, Д.Б. Эльконин, Г.Ж. Микерова, Г.А. Цереева, Е.К. Гитман, М.А. Бушуева и Н.Б. Коксунова и др.); технологии электронного самостоятельного обучения иностранным языкам (Л.В. Михайлова, С.В. Плескачев, А.А. Неделкова, Н.В. Самохина, Е.С. Полат, А.Р. Размышляева и
др.).
Методы исследования:
теоретические: анализ литературы по педагогике, психологии и методике преподавания, материалов, научных публикаций, диссертаций, нормативно-правовой и учебной программной документации, связанной с темой исследования, анализ, синтез, обобщение, абстрагирование, систематизация, моделирование, диалектический метод познания;
эмпирические: педагогический эксперимент, тестирование, наблюдение, метод экспертных оценок, методы математической обработки данных.
Экспериментальная база исследования: опытно-экспериментальная работа осуществлялась на базе Казанского государственного архитектурно-строительного университета. В эксперименте приняли участие студенты первого курса, обучающиеся по направлению подготовки бакалавров 08.03.01 «Строительство». Эксперимент проходил в 2015-2018 гг. Суммарная выборка эксперимента составила 228 человек.
Этапы исследования.
На первом этапе (2013-2014 гг.) изучалось текущее состояние проблемы, проводился анализ отечественной и зарубежной литературы и нормативных документов по данной проблеме, были сформулированы гипотеза, цели и задачи исследования. Определялась программа экспериментального исследования.
На втором этапе (2014-2015 гг.) обосновывались сущность и содержание подготовки по иностранному языку студентов-бакалавров первого курса по направлению «Строительство». Разрабатывались теоретические основы и дидактико-методический комплекс интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза. Разрабатывались модульные программы.
Полученные данные апробировались на международных конференциях. Была проведена пилотная научно-экспериментальная проверка исследования на выборке 86 человек.
На третьем этапе (2016-2019 гг.) проводился основной этап опытно-экспериментальной работы по апробации предложенного комплекса интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза, на выборке 142 человека; обрабатывались и анализировались данные эксперимента, проводилась проверка данных статистическими методами, формулировались выводы, оформлялись результаты исследования.
Научная новизна исследования состоит в следующем:
1. Уточнено понятие «интенсификации обучения» в контексте иноязычной подготовки. Опираясь на определение «интенсификации обучения» Ю.К. Бабанского, мы понимаем данный термин как увеличение уровня сформированности языковой компетенции по сравнению с традиционной моделью обучения на единицу времени. В рамках данного толкования понятия «интенсификация обучения» мы исходим из того, что языковая компетенция является количественной величиной и может быть измерена в эквивалент-часах контактного обучения.
2. Спроектирована модель процесса интенсификации иноязычной подготовки обучающихся в техническом вузе. Модель представляет собой совокупность взаимосвязанных компонентов и включает в себя содержательную структуру, состоящую из цели, задач, подходов, принципов и содержания интенсификации; процессуальную структуру, содержащую технологии (методы, формы, средства) интенсификации; результативная структура модели содержит критерии, показатели обучения и компетенции. Предложенная модель является вариативной, и на ее основе можно разрабатывать дидактико-методические комплексы интенсификации любой дисциплины и для студентов любых специально стей.
3. В рамках модели была разработана структура и содержание дидактико-методического комплекса интенсификации иноязычной подготовки студентов
технического вуза (ДМКИ). ДМКИ содержит: целевой блок, содержащий цели и задачи; методологический блок, содержащий принципы и подходы; технологический блок, содержащий технологии, формы, методы, в рамках которых реализуется интенсификация; содержательный блок, содержащий модульные программы, направленные на интенсификацию иноязычной подготовки студентов технического вуза; критериальный блок, содержащий критерии оценки сформированности компетенций; результативный блок, содержащий педагогические условия, экспериментально-оценочный компонент и результат, систему обратной связи для случаев, если обучающийся не достиг минимальных показателей критериев сформированности компетенций.
В рамках ДМКИ раскрывается взаимосвязь между компонентами методологического, технологического и содержательного блоков.
Обоснованы подходы и принципы, раскрыта их роль в интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза:
• системный и комплексный подходы позволяют спроектировать ДМКИ;
• тезаурусный подход позволяет создать более эффективный лексический тезаурус, основанный на частотности употребления слов, а также грамматический тезаурус, состоящий из укрупненных грамматических тем;
• компетентностный подход уточняет формулировки компетенций ФГОС на основе дескрипторов уровней Общеевропейских языковых компетенций, которые позволяют дать точные квалиметрические характеристики в эквивалент-часах контактного обучения, а также применить дифференцированное обучение;
• личностно-ориентированный подход позволяет осуществить опциональность или условную опциональность модулей;
• принцип оптимальной сложности позволяет создать «зону ближайшего развития» Л.С. Выготского для всех уровней сформированности компетенции иноязычной подготовки у обучающихся и осуществить дифференцированное обучение;
• принцип демократизации позволяет обучающимся осуществить индивидуальный маршрут обучения.
Также обоснованы технологии, позволяющие интенсифицировать иноязычную подготовку студентов технического вуза:
• модульно-рейтинговая технология обучения служит инструментом мотивации для обучающегося и позволяет выбрать наиболее оптимальный маршрут обучения;
• технология электронного самостоятельного обучения переносит основную нагрузку модульно-рейтинговой технологии с аудиторных занятий на самостоятельное обучение;
• технология укрупненных дидактических единиц позволяет создать тезаурус укрупненных грамматических тем в модульно-рейтинговой технологии, на основе диалектического противопоставления.
Направленность ДМКИ на студентов технического вуза достигается за счет отбора содержания интенсифицированного обучения, а также за счет включения в нее технологии укрупненных дидактических единиц, которая, в свою очередь, хорошо показала себя в дисциплинах естественно-математического направления, и хорошо усваивается студентами технических направлений.
4. Разработана модульно-рейтинговая технология (МРТ), направленная на интенсификацию иноязычной подготовки студентов технического вуза. МРТ содержит цели, учебный план занятий, содержание модулей (лексический и грамматический тезаурусы, тематические глоссарии, контрольные работы и др. методическое обеспечение), а также инструкции для преподавателей и студентов. Определена связь каждого из модулей с компонентами методологического и технологического блока ДМКИ. Отличительной особенностью модулей является возможность их усвоения одновременно и в любом порядке. Модули встроены в балльно-рейтинговую систему, которая является инструментом мотивации обучающегося. Модули делятся на обязательные, опциональные и условно-опциональные (обязательность выполнения модуля определяется начальным уровнем сформированности языковой компетенции), что позволяет обучающемуся выбрать оптимальный маршрут обучения.
5. Разработана методика оценки результатов интенсификации, основанная на приблизительном количестве часов контактного обучения, необходимых для освоения каждого уровня Общеевропейских компетенций владения иностранным языком (CEFR).
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что:
• выполнен теоретический анализ проблемы исследования интенсификации иноязычной подготовки студентов технических вузов на основе разработанной модели, что является вкладом в развитие теории и методики профессионального образования;
• проанализировано и уточнено понятие интенсификации иноязычной подготовки, раскрыта его сущность и содержание, что расширяет представление о процессе интенсификации;
• исследование открывает перспективы для теоретических и прикладных педагогических научных разработок в области качественной и количественной характеристики интенсификации иноязычной подготовки;
• разработана структурная модель комплекса интенсификации, определены принципы, подходы, содержание, методы модульной организации обучения как средства формирования компетенции иноязычной профессиональной коммуникации, которая может служить теоретической основой процесса подготовки обучающихся.
Практическая значимость исследования определяется следующим:
• разработанный комплекс интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза, реализованный на базе Казанского государственного архитектурно-строительного университета с обучающимися по направлению подготовки бакалавров «Строительство», обеспечивает формирование способности к коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия, профессионального общения и письменного перевода; может служить базисом для разработки методик и технологий по иноязычной подготовке студентов других направлений;
• разработаны методические указания для преподавателей, направленные на реализацию дидактико-методического комплекса интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза, обучающихся по направлению подготовки бакалавров «Строительство»; также было разработано методическое обеспечение (грамматический, лексический тезаурусы, контрольные работы, учебные планы);
• разработанная методика оценки результатов интенсификации может быть использована в других исследованиях, а также для обобщения нескольких исследований.
Личный вклад соискателя состоит в участии на всех этапах исследования: теоретическом обосновании и разработке модели и дидактико-методического комплекса интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза, непосредственном участии в организации и проведении опытно-экспериментальной работы, систематизации и обобщении ее результатов и формулировании выводов; в оформлении текста диссертации, автореферата и 12 публикаций, 4 из которых - в рецензируемых научных изданиях, рекомендуемых ВАК Министерства науки и высшего образования и науки Российской Федерации для публикации основных результатов диссертационных исследований.
Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечивается всесторонним исследованием проблемы интенсификации обучения, теоретическими положениями, методами и задачами исследования, использованием методов математической статистики, репрезентативностью эмпирических результатов; внедрением положений исследования в образовательный процесс.
Апробация и внедрение результатов исследования. Материалы и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры профессионального обучения, педагогики и социологии КГАСУ (2013-2018 гг.), ежегодных всероссийских конференциях КГАСУ (2013-2018 гг.); были представлены на международных конференциях «Многоуровневое профессиональное образование: опыт, проблемы, перспективы развития» (Казань, 2014 г.), «Современная наука:
теоретический и практический взгляд» (Уфа, 2014 г.), «Профессиональное образование в России: вызовы времени, проблемы и перспективы развития» (Казань, 2015 г.), «Прикладные аспекты сопоставительной лингвистики: обучение иностранному языку с опорой на родной язык» (Казань, 2015 г.), «Качество высшего и профессионального образования в постиндустриальную эпоху: сущность, обеспечение, проблемы» (Казань, 2016 г.), «Непрерывное профессиональное образование как фактор устойчивого развития инновационной экономики» (Казань, 2017 г.), «Высшее и среднее профессиональное образование России в начале 21-го века: состояние, проблемы, перспективы развития» (Казань, 2018 г.).
На защиту выносятся следующие положения:
1. Интенсификация иноязычной подготовки определяется нами как увеличение уровня сформированности языковой компетенции по сравнению с традиционной моделью обучения на единицу времени. Интенсификация является количественной величиной и может быть измерена специальным квалиметрическим инструментарием, который позволяет определить уровень сформированности компетенций.
2. Модель дидактико-методического комплекса интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза должна включать в себя: цели и задачи интенсификации, содержащие ожидаемые результаты интенсификации подготовки студентов; подходы и принципы, в рамках которых осуществляется интенсификация подготовки студентов; интенсифицирующее содержание, которое позволяет интенсифицировать подготовку студентов; технологии, формы, методы и средства, которые определяют процесс интенсификации подготовки; критерии результата подготовки студента, которые определяются компетенциями ФГОС ВО; показатели интенсификации, которые определяются посредством квалиметрического интструментария.
3. Дидактико-методический комплекс интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза (ДМКИ) состоит из целевого, методологического, технологического, содержательного, критериального,
результативного блоков. Комплекс определяет основные принципы и подходы интенсификации иноязычного обучения студентов технического вуза, раскрывает их роль в интенсификации иноязычной подготовки студентов технического вуза. Интенсификация иноязычной подготовки студентов технического вуза достигается за счет взаимосвязи между компонентами методологического, технологического и содержательного блоков ДМКИ: посредством модульно-рейтинговой технологии реализуется тезаурусный, личностно-ориентированный, комплексный, системный, компетентностный подходы, принципы демократизации и системности; посредством технологии укрупнения дидактических единиц реализуется тезаурусный, комплексный, системный подходы и принцип системности; посредством технологии электронного обучения реализуется тезаурусный, личностно-ориентированный, комплексный, системный подходы и принципы оптимальной сложности, демократизации и системности. Все компоненты ДМКИ направлены на интенсификацию иноязычной подготовки студентов технического вуза.
4. В рамках разработанной модульно-рейтинговой технологии формируются коммуникативные и профессиональные коммуникативные компетенции. Отличительной особенностью технологии является возможность усвоения ее модулей одновременно и в любом порядке. Опциональность некоторых модулей позволяет обучающемуся выбрать оптимальный маршрут обучения. Основным лейтмотивом разработанной модульной технологии является: одна цель - множество путей ее достижения.
5. Наиболее точной методикой измерения уровня языковой компетенции, а также оценки интенсификации иноязычной подготовки студентов являются эквивалент-часы контактного обучения. Данный метод представления эффективности иноязычной подготовки позволяет дать не только качественную, но и количественную характеристику интенсификации, а также сможет послужить инструментом для проведения других исследований и обобщения нескольких исследований.
Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика профессионального образования», 13.00.08 шифр ВАК
Обучение студентов иноязычной профессиональной коммуникации на основе тезауруса в условиях субординативного билингвизма (технический вуз, английский язык)2022 год, кандидат наук Заровняева Сильвия Сергеевна
Формирование профессиональной иноязычной культуры студентов с использованием мультимедийного учебно-методического комплекса2013 год, кандидат наук Быкадорова, Екатерина Сергеевна
Формирование социокультурной позиции будущего менеджера в процессе профессиональной подготовки в вузе2017 год, кандидат наук Козлова, Наталия Геннадьевна
Дифференцированное формирование учебно-исследовательской компетенции у магистрантов технических вузов средствами английского языка2015 год, кандидат наук Крашенинникова, Наталья Николаевна
Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Абитов Руслан Назилович, 2019 год
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Абдрафикова, А.Р. Эффективность внедрения и использования интернет-ресурсов на основе информационно-коммуникационных технологий (на примере интернет-ресурсов Duolingo, Lingualeo, Eliademy И Stepic) / А.Р. Абдрафикова, А.И. Абдуллин // Международный научно-исследовательский журнал. - 2017. -№ 6-1 (60). - С. 112-114.
2. Абдуллин, А.И. Эффективность использования интернет платформы дуолинго при обучении иностранным языкам / А.И. Абдуллин // TEL - 2016: Труды международной конференции по компьютерной и когнитивной лингвистике. Сер. «Интеллект. Язык. Компьютер». - Казань, 2016. - С. 298-301.
3. Абитов, Р.Н. Модульное структурирование содержания учебного материала как способ интенсификации обучения студентов иностранному языку в техническом вузе / Р.Н. Абитов // Казанский педагогический журнал. - 2016. -№ 5 (118). - С. 168-173.
4. Абитов, Р.Н. Компьютерная платформа duolingo как ресурс для интенсификации изучения иностранного языка в инженерном вузе / Р.Н. Абитов // Образование И Саморазвитие. - 2017. - Т. 12. - № 1. - С. 45-55.
5. Абитов, Р.Н. О результатах реализации модульной программы как средства интенсификации обучения иностранному языку в строительном вузе / Р.Н. Абитов // Проблемы современного педагогического образования. - 2017. - № 57-12. -С. 3-10.
6. Абитов, Р.Н. Интенсификация обучения студентов технического вуза иностранному языку / Р.Н. Абитов, Р.С. Сафин, Е.А. Корчагин // Вестник Самарского государственного технического университета. Серия: Психолого-педагогические науки. - 2018. - № 4. - С. 6-17.
7. Авакова, О.В. О перспективных подходах к интенсификации обучения иностранного языка в неязыковых образовательных организациях / О.В. Авакова // Право. Экономика. Безопасность. - 2017. - № 1-2 (10). - С. 142-145.
8. Авдеева, Ю.А. Инновационные технологии в современной неологии: от картотеки к лингвистическому корпусу / Ю.А. Авдеева // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. - 2010. - № 2. - С. 87-90.
9. Агафонова, Л.И. Некоторые вопросы использования корпусных технологий как фактора повышения качества обучения иностранным языкам / Л.И. Агафонова // Известия Российского государственного педагогического университета имени А.И. Герцена. - 2009. - № 87. - С. 80-88.
10. Аксенова, Н.В. Опыт использования сайта duolingo.com в обучении английскому языку студентов технического ВУЗа / Н.В. Аксенова, Д.В. Шепетовский // Молодой Ученый. - 2014. - № 7. - С. 484-486.
11. Акулич, М.М. Стратегия воспитания в современном российском образовании / М.М. Акулич, И.В. Ильина, М.Ю. Семенов // Педагогика. - 2017. - Т. 1. - № 9. -С. 62-70.
12. Алексюк, А.Н. Развитие теории общих методов обучения в советской педагогике (1917-1971 гг.) автореф. дис. ... докт. пед. наук: 13.00.01 / А.Н. Алексюк. - Киев, 1973. - 91 с.
13. Амонашвили, Ш.А. Гуманно-личностный подход к детям / Ш.А. Амонашвили. - М.: Институт практической психологии, 1998. - 544 с.
14. Андреев, В.И. Педагогика высшей школы. инновационно-прогностический курс: учеб. пособие / В.И. Андреев. - Казань: Центр инновационных технологий, 2013. - 500 с.
15. Ариян, М.А. Личностно-ориентированный подход и обучение иностранному языку в классах с неоднородным составом обучаемых / М.А. Ариян // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 1. - С. 3-11.
16. Архангельский, С.И. Учебный процесс в высшей школе, его закономерные основы и методы / С.И. Архангельский. - М.: Высшая школа, 1980. - 368 с.
17. Афанасьев, В.Г. Научно-техническая революция, управление, образование / В.Г. Афанасьев. - М.: Политиздат, 1972. - 431 с.
18. Бабанский, Ю.К. Интенсификация процесса обучения / Ю.К. Бабанский. -М.: Знание, 1987. - 80 с.
19. Багатеева, А.О. Модульная технология иноязычной подготовки студентов технического вуза (модель и ее реализация): дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / А.О. Багатеева. - Казань, 2017. - 169 с.
20. Бакулина, М.С. Системный и комплексный подходы: сходство и различие / М.С. Бакулина // Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева. - 2011. - № 2. - С. 168-172.
21. Балавина, Н.В. Повышение эффективности блочно-модульного обучения в развитии интеллектуальных качеств специалиста в вузе: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Н.В. Балавина. - Калининград, 2006. - 19 с.
22. Бардакова, Е.А. Мультимедиа как инструмент интенсификации самостоятельной работы студентов в преподавании иностранного языка / Е.А. Бардакова // Актуальные проблемы современной экономики и систем управления. - 2016. - С. 50-53.
23. Басинская, М.В. Опыт применения корпусных данных при изучении семантики многоязычного прилагательного «sustainable» в современном английском языке / М.В. Басинская // Вестник Московского государственного лингвистического университета. - 2010. - № 6. - С. 19-27.
24. Басинская, М.В. Корпусный подход в изучении неологизмов / М.В. Басинская // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия: Гуманитарные науки. - 2013. - № 20. - С. 74-86.
25. Безрукова, В.С. Основы духовной культуры / В.С. Безрукова // Энциклопедический словарь педагога. - 2000. - С. 937.
26. Беспалько, В.П. Программированное обучение: Дидактические основы / В.П. Беспалько. - М.: Издательство Высшая Школа, 1970. - 300 с.
27. Беспалько, В.П. Слагаемые педагогической технологии / В.П. Беспалько. -М.: Педагогика, 1989. - 192 с.
28. Бим, И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы / И.Л. Бим // Иностранные языки в школе. - 2002. - № 2. -С. 11-15.
29. Блауберг, И.В. Системные исследования и общая теория систем / И.В. Блауберг, В.Н. Садовский, Э.Г. Юдин // Системные исследования. Методологические проблемы. - 1969. - Т. 1969 - № 1. - С. 7-29.
30. Божович, Л.И. Избранные психологические труды: Проблемы формирования личности / Л.И. Божович. - М.: Международная педагогическая академия, 1995. -212 с.
31. Болотов, В.А. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе / В.А. Болотов, В.В. Сериков // Педагогика. - 2003. - № 10. - С. 8-14.
32. Бондаревская, Е.В. Личностно-ориентированный подход как технология модернизации образования / Е.В. Бондаревская // Методист. - 2003. - № 2. - С. 2.
33. Буланова-Топоркова, М.В. Педагогика и психология высшей школы: учебное пособие / М.В. Буланова-Топоркова. - Ростов н/Д.: Феникс, 2002. - 544 с.
34. Бухаркина, М.Ю. Мультимедийный учебник: что это? / М.Ю. Бухаркина // Иностранные языки в школе. - 2001. - № 4. - С. 29-32.
35. Бушмакина, Н.С. Квалиметрический и тезаурусный подходы для детализации инженерно-графической компетенции / Н.С. Бушмакина // Сборник научных трудов преподавателей и студентов Ижевского государственного технического университета им. М.Т. Калашникова. - Ижевск: Изд-во ИжГТУ, 2016. - С. 12-23.
36. Васильева, Т.В. Компьютер как средство интенсификации процесса обучения русскому языку как иностранному (на начальном этапе): автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / Т.В. Васильева. - М., 1994. - 37 с.
37. Васильева, И.В. Социализация как фактор интенсификации обучения иностранному языку младших школьников (для школ с углубленным изучением английского языка): дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / И.В. Васильева. - Тамбов, 1999. - 207 с.
38. Васильева, Н.Н. Личностно-ориентированная межкультурная коммуникативная технология обучения студентов: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Н.Н. Васильева. - Ростов н/Д., 2000. - 240 с.
39. Вербицкая, М.В. Методические рекомендации для учителей, подготовленные на основе анализа типичных ошибок участников ЕГЭ 2016 года по английскому языку / М.В. Вербицкая, К.С. Махмурян, В.Н. Симкин. - М.:ФИПИ, 2016. - 28 с.
40. Вербицкий, А.А. Новая образовательная парадигма и контекстное обучение: монография / А.А. Вербицкий. - М.: Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 1999. - 75 с.
41. Вишнякова, С.М. Профессиональное образование Словарь. Ключевые понятия, термины, актуальная лексика / С.М. Вишнякова. - М.: НМЦ СПО, 1999. -538 с.
42. Вишнякова, А.В. Образовательная среда как условие формирования информационно-коммуникативной компетентности учащихся. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / А.В. Вишнякова. - Оренбург, 2002. - 172 с.
43. Волков, И.П. Цель одна - дорог много: Проектирование процессов обучения: Книга для учителя: Из опыта работы / И.П. Волков. - М.: Просвещение, 1990. -159 с.
44. Волкова, Г.К. Пути интенсификации обучения иностранным языкам в вузах неязыкового профиля / Г.К. Волкова // Ways of solving crisis phenomena in pedagogics, psychology and linguistics Materials digest of the XXXI International Research and Practice Conference. - 2012. - С. 114-117.
45. Волкова, Н.В. Педагогика сотрудничества / Н.В. Волкова // Образовательный потенциал. Перспективные направления дошкольного образования: опыт,
проблемы, пути развития материалы II Международной научно-практической конференции и IV Международного форума. Негосударственное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования «Экспертно-методический центр». - 2017. - С. 25-27.
46. Воровщиков, С.Г. Учебно-познавательная компетентность старшеклассников: состав и структура / С.Г. Воровщиков // Наука и школа. - 2007. - № 1 - С. 36-39.
47. Выготский, Л.С. Динамика умственного развития школьника в связи с обучением / Л.С. Выготский. - М.: АСТ, 2005. - 420 с.
48. Галимзянова, Г.И. Педагогическая система формирования иноязычной коммуникативной компетентности будущих инженеров. автореферат дис...д.п.н. 13.00.08. / Г.И. Галимзянова. - Казань, 2009. - 36 с.
49. Гальперин, П.Я. Основные результаты исследований по проблеме «Формирование умственных действий и понятий» / П.Я. Гальперин. - М: Изд-во МГУ, 1965. - 51 с.
50. Гальперин, П.Я. Программированное обучение и задачи коренного усовершенствования методов обучения / П.Я. Гальперин // К теории программированного обучения. - М.: Знание, 1967. - С. 3-14.
51. Гареев, В.М. Принципы модульного обучения / В.М. Гареев, Е.М. Дурко, С.И. Куликов // Вестник высшей школы. - 1987. - № 8. - С. 30-33.
52. Гвишиани, Д.М. Материалистическая диалектика - философская основа системных исследований / Д.М. Гвишиани // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник. - М.: Наука, 1979. - С. 145.
53. Гегечкори, Л.Ш. К проблеме интенсификации процесса обучения взрослых иноязычной речи / Л.Ш. Гегечкори. - Тбилиси: изд-во Тбл. ун-та., 1975. - 297 с.
54. Гитман, Е.К. Особенности применения концентрированного обучения иностранному языку в неязыковом вузе / Е.К. Гитман, М.А. Бушуева // Вестник
Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование. Педагогические науки. - 2010. - № 23 (199). - С. 42-44.
55. Гитман, Е.К. Концентрированное обучение иностранному языку в неязыковом вузе / Е.К. Гитман, М.А. Хлыбова. - Пермь: ИПЦ Прокростъ, 2014. -136 с.
56. Голикова, Л.А. Интенсификация процесса обучения иностранному языку в техническом вузе / Л.А. Голикова // Психология образования в поликультурном пространстве. - 2010. - Т. 1. - № 1. - С. 138-140.
57. Громкова, М.Т. Модульное структурирование педагогического знания / М.Т. Громкова. - М.: Педагогика, 1992. - 134 с.
58. Гурье, Л.И. Использование тезаурусов в проектировании педагогической подготовки преподавателей технических вузов в системе последипломного образования / Л.И. Гурье // Educational Technology & Society. - 2001. - Т. 4. - № 4. - С. 63-66.
59. Давыдов, В.В. Теория развивающего обучения / В.В. Давыдов. -М.: Педагогика, 1996. - 544 с.
60. Девтерова, З.Р. Современные технологии обучения иностранному языку в вузе. / З.Р. Девтерова // Вестник Майкопского государственного технологического университета. - 2009. - № 3. - С. 1-7.
61. Дмитриева, Е.И. Основная методическая проблема дистанционного обучения иностранным языкам через компьютерные телекоммуникационные сети Internet / Е.И. Дмитриева // Иностранные языки в школе. - 1998. - № 1. - С. 6.
62. Добровольский, Д.О. Корпусы текстов и двуязычная фразеография / Д.О. Добровольский // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета. - 2015. - № 5 (27). - С. 23-37.
63. Долгополова, Л.А. Психолого-педагогические основания индивидуального подхода в работе педагога-хореографа / Л.А. Долгополова // Успехи современной науки и образования. - 2017. - Т. 1. - № 3. - С. 135-138.
64. Закирова, А.Ф. Педагогическая герменевтика: концептуальные основания, социокультурное значение, область применения / А.Ф. Закирова // Специфика педагогического образования в регионах России.-Тюмень: Тюм. гос. ун-т. - 2011. - № 1. - С. 15-20.
65. Залевская, А.А. Национально-культурная специфика картины мира и различные подходы к ее исследованию / А.А. Залевская // Языковое сознание и образ мира. - 2000. - № 1. - С. 39-54.
66. Занков, Л.В. Дидактика и жизнь / Л.В. Занков. - М.: Просвещение, 1968. -175 с.
67. Зарецкий, В.К. Зона ближайшего развития: о чем не успел написать Выготский... / В.К. Зарецкий // Культурно-историческая психология. - 2007. -№ 3. - С. 96-104.
68. Зарецкий, В.К. Эвристический потенциал понятия «зона ближайшего развития» / В.К. Зарецкий // Вопросы психологии. - 2008. - № 6. - С. 13-25.
69. Зарипов, Р.Н. Инновационные образовательные технологии / Р.Н. Зарипов, А.М. Кочнев, Ф.Т. Шагеева // «Инновации в системе подготовки современного специалиста в высшей технической школе». - Казань: КГТУ, 2005. - С. 63.
70. Звездина, А.О. Взаимосвязанное обучение общению в социально-культурной и учебной сферах как способ интенсификации обучения русскому языку иностранных студентов-нефилологов: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02 / А.О. Звездина. - СПб, 2016. - 329 с.
71. Зеер, Э.Ф. Компетентностный подход к образованию / Э.Ф. Зеер // Образование и наука. - 2005. - № 3. - С. 27-40.
72. Зимняя, И.А. Личностно-деятельностный подход в обучении русскому языку как иностранному / И.А. Зимняя // Русский язык за рубежом. - 1985. - № 5. -С. 49-53.
73. Зимняя, И.А. Педагогическая психология: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. / И.А. Зимняя. - Ростов н/Д.: Феникс, 2007. - 480 с.
74. Ибрагимов, Г.И. Концентрированное обучение: теория, история, практика / Г.И. Ибрагимов. - Казань: Центр инновационных технологий, 1998. - 363 с.
75. Иванова, Т.А. Интенсификация процесса преподавания русского языка иностранным студентам в техническом университете в условиях внедрения ФГОС / Т.А. Иванова // Вестник тверского государственного технического университета. Серия: Науки о обществе и гуманитарные науки. - 2016. - № 3. - С. 60-64.
76. Игумнов, О.А. Формирование традиции компетентностного подхода в профессиональном образовании / О.А. Игумнов // Инновации и традиции в современном образовании: Международная научная интернет-конференция, СОФ ВГУ - 2009. - С. 20-30.
77. Ильина, Т.И. Методика изучения мотивации обучения в вузе / Т.И. Ильина. -М.: Владос-пресс, 2003. - 176 с.
78. Имамутдинова, Ф.Р. Интенсификация обучения иностранным языкам на основе использования игровых технологий / Ф.Р. Имамутдинова // Правоохранительные органы: теория о практика. - 2014. - № 2. - С. 122-124.
79. Интенсификация [Электронный ресурс] // Словари и энциклопедии на Академике. - URL: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/824794 (дата обращения: 15.07.2018).
80. Казанцева, Е.В. Актуализация идей нарративной педагогики в условиях личностно ориентированного образования высшей школы / Е.В. Казанцева // Гуманитариум. - 2017. - № 1 (2). - С. 26-28.
81. Каргина, Е.М. Дидактические и психологические факторы обучения иностранному языку в техническом вузе / Е.М. Каргина // Гуманитарные научные исследования. - 2014. - № 9 (37). - С. 60-63.
82. Карташов, С.С. Интенсификация обучения иностранному языку посредством интернета / С.С. Карташов // Новая наука: стратегии и векторы развития. - 2017. -Т. 2. - № 4. - С. 45-48.
83. Китайгородская, Г.А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам: учеб. пособие. / Г.А. Китайгородская. - М.: Высшая школа, 1986. - 103 с.
84. Кларин, М.В. Педагогическая технология в учебном процессе (анализ зарубежного опыта) / М.В. Кларин. - М.: Знание, 1989. - 77 с.
85. Коксунова, Н.Б. Применение технологии укрупненных дидактических единиц на уроках калмыцкого языка и литературы (матричные задания) / Н.Б. Коксунова // Вестник Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН. -2014. - № 1. - С. 98-102.
86. Комарова, Э.П. Педагогические условия формирования иноязычной коммуникативной компетентности пиар-специалиста в условиях информатизации образования / Э.П. Комарова, Н.Н. Туркина // Вестник Воронежского государственного технического университета. - 2014. - № 3-2. - С. 238-240.
87. Комарова, Е.В. Некоторые способы интенсификации процесса обучения иностранному языку в техническом вузе / Е.В. Комарова // Современные Научные Исследования И инновации. - 2015. - № 3-4 (47). - С. 109-112.
88. Кондратьева, И.Г. Повышение эффективности процесса обучения иностранному языку в неязыковом вузе / И.Г. Кондратьева, Н.Ю. Мадякина, А.А. Валеев // Современные проблемы науки и образования. - 2015. - № 6. - С. 394.
89. Кондратьева, И.Г. К вопросу об интенсификации обучения иностранному языку в неязыковом вузе / И.Г. Кондратьева, А.А. Валеев // Образование и саморазвитие. - 2017. - № 2. - С. 42-51.
90. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 года [Электронный ресурс] . - URL: http://www.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi (дата обращения: 02.02.2019).
91. Корчагин, Е.А. Образовательная составляющая подготовки аспирантов в техническом университете / Е.А. Корчагин, Р.С. Сафин // Высшее образование в России. - 2019. - № 3. - С. 67-73.
92. Кострова, Ю.С. Генезис понятий «компетенция» и «компетентность» / Ю.С. Кострова // Молодой ученый. - 2011. - Т. 2. - № 12. - С. 102-104.
93. Краевский, В.В. Общие основы педагогики: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. / В.В. Краевский. - М.: Академия, 2005. - 256 с.
94. Краевский, В.В. Методология педагогики: новый этап / В.В. Краевский, Е.В. Бережнова. - М.: Academa, 2008. - 388 с.
95. Крюкова, О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерной среде / О.П. Крюкова. - М.: Логос, 1998. - 126 с.
96. Кубрушко, П.Ф. Технология модульного обучения: учебно-практическое пособие / П.Ф. Кубрушко, Д.Е. Назаров. - М.: МГАУ им. В.П. Горячкина, 2001. -60 с.
97. Кудрявцев, В.Т. Проблемное обучение: истоки, сущность, перспективы / В.Т. Кудрявцев. - М.: Знание, 1991. - 80 с.
98. Кузьмина, Н.В. Системный подход в педагогических исследованиях / Н.В. Кузьмина // Методология педагогических исследований. - М.: НИИ ОП АПН СССР, 1980. - С. 82-117.
99. Кузьмина, Н.В. Профессионализм личности преподавателя и мастера производственного обучения / Н.В. Кузьмина. - М.: Высшая школа, 1990. - 119 с.
100. Куприянова Галина Сергеевна Тезаурусный подход к формированию тестового инструментария по дисциплинам теплоэнергетического цикла // Известия ВУЗов. Поволжский регион. Гуманитарные науки. 2012. №1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tezaurusnyy-podhod-k-formirovaniyu-testovogo-instrumentariya-po-distsiplinam-teploenergeticheskogo-tsikla (дата обращения: 08.09.2019).
101. Курсевич, Д.В. Диагностирование эффективности использования онлайн-тренажёра «Duolingo» при развитии лингвистической компетенции / Д.В. Курсевич, Э.Ф. Ульянова // Фундаментальные проблемы радиоэлектронного Приборостроения. - 2016. - Т. 16. - № 1. - С. 239-243.
102. Кутьева, М.В. Практические шаги по демократизации иноязычного образования: зарубежный опыт / М.В. Кутьева // Инновационность и мультикомпетентность в преподавании и изучении иностранных языков. - 2016. -С. 367-378.
103. Лаврентьев, Г.В. Слагаемые технологии модульного обучения: учебн. пособие / Г.В. Лаврентьев, Н.Б. Лаврентьева. - Барнаул: АлтГТУ, 1994. - 128 с.
104. Лаврентьев, Г.В. Методологический анализ системного и комплексного подходов и разработка электронного учебно-методического комплекса / Г.В. Лаврентьев, Н.Б. Лаврентьева // Педагогика и психология. - 2011. - № 2-1. -С. 16-20.
105. Лаврентьев, Г.В. Инновационные обучающие технологии в профессиональной подготовке специалистов [Электронный ресурс] / Г. В. Лаврентьев, Н.Б. Лаврентьева. - Электрон. дан. // Алтайский государственный университет. - Режим доступа / Г.В. Лаврентьев, Н.Б. Лаврентьева.
106. Лаврентьева, Н.Б. Педагогические основы разработки модульной технологии обучения. дис. ... д. пед. наук: 13.00.08 / Н.Б. Лаврентьева. - Барнаул, 1998. -393 с.
107. Лаппо, Т.В. Практические аспекты преподавания иностранного языка в техническом вузе с целью реализации принципа интенсификации обучения / Т.В. Лаппо // Вестник Гражданских Инженеров. - 2012. - № 6 (35). - С. 349-352.
108. Лаппо, Т.В. Опытное внедрение инновационной методики преподавания иностранного языка в техническом вузе / Т.В. Лаппо, Н.Е. Дубовская // Вестник Гражданских Инженеров. - 2013. - № 6 (41). - С. 317-321.
109. Латипова, Л.Н. Дидактико-технологическая система интенсификации предметной подготовки учителя технологии и предпринимательства: автореферат дис.. к.п.н.: 13.00.08 / Л.Н. Латипова. - Казань, 2007. - 20 с.
110. Лебедев, О.Е. Компетентностный подход в образовании / О.Е. Лебедев // Школьные технологии. - 2004. - № 5. - С. 3-12.
111. Леднев, В.С. Системный подход в педагогике / В.С. Леднев // Метафизика. -2014. - № 4. - С. 39-51.
112. Лейбовская, Н.А. Педагогические факторы интенсификации учебного процесса в высшей школе (на материале обучения иностранным языкам в техническом ВУЗе): дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Н.А. Лейбовская. - М., 1985.
- 181 с.
113. Леонтьев, А.А. Психолингвистика. / А.А. Леонтьев. - Л.: Наука: Ленингр. отд-ние, 1967. - 118 с.
114. Леонтьев, А.А. Язык, речь, речевая деятельность / А.А. Леонтьев. -М.: Просвещение, 1969. - 214 с.
115. Лернер, И.Я. Проблемное обучение. / И.Я. Лернер. - М.: Знание, 1974. - 64 с.
116. Лернер, И.Я. Способы и уровни усвоения содержания образования / И.Я. Лернер // Биология в школе. - 1988. - № 2. - С. 62-64.
117. Лорионова, О.А. Профессионально-ориентированная иноязычная подготовка будущих специалистов нефтегазовой отрасли на основе интегративного подхода. автореферат ...дис. к.п.н. 13.00.08 / О.А. Лорионова. - Казань, 2017. - 24 с.
118. Мазанова, С.Е. Модульная технология профессионально-ориентированного обучения студентов неязыкового вуза иностранному языку. дис. ... к.п.н.: 13.00.08. / С.Е. Мазанова. - М., 2010. - 141 с.
119. Макарова, А.К. Психологические критерии и ступени профессионализма учителя / А.К. Макарова // Педагогика. - 1995. - № 6. - С. 53-55.
120. Матюшкин, А.М. Актуальные вопросы проблемного обучения / А.М. Матюшкин. - М.: Просвещение, 1968. - 203 с.
121. Махмутов, М.И. Теория и практика проблемного обучения / М.И. Махмутов.
- Казань, 1972. - 365 с.
122. Мачнева, В.В. К вопросу об интенсификации обучения иностранному языку в условиях университета / В.В. Мачнева // Вестник Оренбург. гос. Ун-та. - 2000. -№ 2. - С. 45-51.
123. Машкина, Н.П. Теоретические положения, обеспечивающие эффективность формирования стратегий профессионального общения будущих магистров педагогического образования в поликультурной среде / Н.П. Машкина, Н.А. Тарасюк // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. - 2018. - № 4 (48). - С. 193-197.
124. Меретукова, З.К. Проблемное обучение как средство реализации единства дидактики и диалектики / З.К. Меретукова // Вестник Адыгейского государственного университета. - 2006. - № 1. - С. 161-166.
125. Микерова, Г.Г. Реализация принципов технологии укрупненных дидактических единиц в начальной школе / Г.Г. Микерова. - Краснодар: Куб. гос. ун-т, 2003. - 178 с.
126. Микерова, Г.Г. Эффективность экспериментальных моделей укрупненных дидактических единиц / Г.Г. Микерова. - Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 2005. - 52 с.
127. Микерова, Г.Г. Лингводидактические особенности обучения русскому языку по технологии укрупненных дидактических единиц (УДЕ) / Г.Г. Микерова // Известия Российского государственного педагогического университета им. АИ Герцена. - 2007. - Т. 13. - № 36. - С. 207-212.
128. Микерова, Г.Г. К вопросу о развитии речи и мышления младших школьников по технологии укрупненных дидактических единиц (УДЕ) / Г.Г. Микерова // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. - 2008. -№ 11. - С. 179-186.
129. Микерова, Г.Г. Лингвистический аспект обучения русскому языку по технологии укрупненных дидактических единиц (УДЕ). / Г.Г. Микерова // Письма в Эмиссия. Оффлайн: электронный научный журнал. - 2008. - № 1. - С. 1228.
130. Микерова, Г.Г. Метод противопоставления как методологическая основа обучения школьников / Г.Г. Микерова // Историческая и социально-образовательная мысль. - 2009. - № 2. - С. 72-75.
131. Миронова, М.Д. Модульное обучение как способ реализации индивидуального подхода: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / М.Д. Миронова. - Казань, 1993. - 22 с.
132. Мирошниченко, А.А. Теория и технология конструирования профессионально-ориентированных структур учебных элементов: автореф. дис. ... д-ра пед. наук: 13.00.01 / А.А. Мирошниченко. - Ижевск, 2015. - 39 с.
133. Митяева, А.М. Компетентностная модель многоуровневого высшего образования (на материале формирования учебно-исследовательской компетентности бакалавров и магистров): автореф. дис. ...д-ра пед. наук: 13.00.08 / А.М. Митяева. - Волгоград, 2007. - 43 с.
134. Михайлова, Л.В. Использование интернет-ресурсов при обучении студентов иностранному языку в вузе [Электронный ресурс] / Л.В. Михайлова // Научные труды Дальрыбвтуза. - 2010. - Т. 22. - С. 45-50 - URL: http://cyberleninka.ru/article/ n/ispolzovanie-internet-resursov-pri-obuchenii-studentov-inostrannomu-yazyku-v-vuze (дата обращения: 06.06.2018).
135. Моисеева, М.В. Интернет-обучение: технологии педагогического дизайна / М.В. Моисеева. - М.: Камерон, 2004. - 216 с.
136. Моисеенко, О.А. Модульный подход к обучению иностранных студентов способам выражения целевых отношений в русском языке средствами информационных образовательных технологий. дис. ... к.п.н. 13.00.02 / О.А. Моисеенко. - Белгород, 2008. - 236 с.
137. Морева, Н.А. Педагогика среднего профессионального образования: учебник для студ. высш. учебных заведений: В 2 т. / Н.А. Морева. - М.: Издательский центр «Академия, 2009. - 432 с.
138. Нестерова, С.В. К проблеме обучения коммуникативной грамматике иностранного языка в вузе / С.В. Нестерова // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. - 2016. - № 2. - С. 128-138.
139. Никандров, Н.Д. Программированное обучение и идеи кибернетики:(Анализ зарубежного опыта). / Н.Д. Никандров. - М.: Наука, 1970. - 206 с.
140. Никандров, Н.Д. Современная высшая школа капиталистических стран: Основные вопросы дидактики / Н.Д. Никандров. - М.: Высшая Школа, 1978. -277 с.
141. Николайчук, Е.А. Использование образовательного потенциала интерактивных познавательных стратегий на занятиях по иностранному языку / Е.А. Николайчук, Н.А. Тарасюк // Мир науки, культуры, образования. - 2016. -№ 2. - С. 161-164.
142. Новикова Э.Б. Проблемы интенсификации учебного процесса в вузе (на примере изучения иностранных языков) / Новикова Э.Б. // Казанский педагогический журнал. - 2008. - № 11. - С. 31-34.
143. Обухова, Л.Ф. Зона ближайшего развития: пространственно-временная модель / Л.Ф. Обухова, И.А. Корепанова // Вопросы психологии. - 2005. - № 6. -С. 13-26.
144. Овечкин, В.П. Теоретико-методологические основы проектирования содержания технологического образования учащихся: дис. ... д. пед. наук: 13.00.01 / В.П. Овечкин. - Ижевск, 2006. - 405 с.
145. Оглуздина, Т.П. Структура языковой компетенции в концепциях ученых зарубежной и отечественной методики обучения иностранным языкам / Т.П. Оглуздина // Вестник Костромского государственного университета. Серия: Педагогика. Психология. Социокинетика. - 2012. - Т. 18. - № 3. - С. 116-119.
146. Остапенко, А.А. Концентрированное обучение как педагогическая технология: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / А.А. Остапенко. - Краснодар, 1998. -200 с.
147. Педагогика : учебник и практикум для академического бакалавриата / под ред. П. И. Пидкасистый и др. - 4-е изд. - М.: Юрайт, 2016. - 408 с.
148. Перфилова, Г.В. Примерная программа по дисциплине «Иностранный язык» для подготовки бакалавров (неязыковые вузы) / Г.В. Перфилова // Вестник Московского государственного лингвистического университета. - 2012. - № 12 (645). - С. 9-24.
149. Першина, Е.Ю. Интенсификация профессиональной коммуникации на занятиях по иностранному языку в техническом вузе / Е.Ю. Першина // Общество: социология, психология, педагогика. - 2012. - № 2. - С. 120-124.
150. Петровская, Л.А. Компетентность в общении: социально-психологический тренинг / Л.А. Петровская. - М.: Изд-во МГУ, 1989. - 216 с.
151. Петрусинский, В.В. Автоматизированные системы интенсивного обучения /
B.В. Петрусинский. - М.: Высшая школа, 1987. - 192 с.
152. Петрусинский, В.В. Суггестокибернетический интегральный метод ускоренного обучения / В.В. Петрусинский // Методы интенсивного обучения иностранным языкам: Сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. институт иностр. яз. им. Г.Тореза. — 1977. — Вып. 3. - С. 111-121.
153. Писарев, Д.И. Избранные произведения.: в 2 т. / Д.И. Писарев. -М.: Учпедгиз, 1935. - Т. 2. - 252 с.
154. Писаренко, В.И. Системное мышление в педагогике / В.И. Писаренко // Известия Южного федерального университета. Педагогические науки. - № 12. -
C. 25-34.
155. Платонов, К.К. Личностный подход как принцип психологии / К.К. Платонов // Методологические и теоретические проблемы психологии.: Методологические и теоретические проблемы психологии. - М.: Наука, 1969. - С. 190-217.
156. Плескачев, С.В. Методика изучения английского языка посредством интернета и интернет-ресурсов [Электронный ресурс] / С.В. Плескачев // Наука-RASTUDENT.RU. - 2014. - № 1. - URL: http://rastudent.ru/nauka/1/1137/ (дата обращения: 06.06.2018).
157. Плесневич, А.С. Теоретические основы усконого курса обучения английскому языку по методике «погружения» / А.С. Плесневич // Методы интенсивного обучения иностранным языкам: Сб. науч. тр. - 1977. - № 3. -С.142-148.
158. Полат, Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат. - М.: Академия, 2002. - 272 с.
159. Полат, Е.С. Дистанционное обучение: организационные и педагогические аспекты / Е.С. Полат // Информатика и образование. - 2006. - № 3. - С. 87-91.
160. Половникова, Н.А. Интенсификация подготовки специалиста высшей квалификации / Н.А. Половникова // Советская педагогика. - 1986. - № 3 - С. 7275.
161. Попова, Н.А. Информатизация и демократизация: тенденции развития современного российского образования / Н.А. Попова // Современность как философская проблема: глобальный и региональный аспект Сборник научных статей . - 2016. - С. 49-50.
162. Приказ Минобрнауки России от 12.03.2015 N 201"Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 08.03.01 Строительство (уровень бакалавриата)" [Электронный ресурс] . - URL: http://fgosvo.ru/uploadfiles/fgosvob/080301.pdf (дата обращения: 09.07.2019).
163. Рыбакова, Е.В. Интенсификация процесса обучения иностранному языку в вузе на основе личностно-центрированного подхода: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Е.В. Рыбакова. - Улан-Удэ, 2015. - 174 с.
164. Савчиц, А.С. Современные подходы к составлению учебного терминологического словаря / А.С. Савчиц // Вестник Московского государственного лингвистического университета. - 2012. - № 19. - С. 223-229.
165. Самохина, Н.В. Использование мобильных технологий при обучении английскому языку: развитие традиций и поиск новых методических моделей /
Н.В. Самохина // Фундаментальные исследования. - 2014. - Т. 3. - № 6. - С. 591595.
166. Селевко, Г. Личностный подход / Г. Селевко // Школьные технологии. - 1999. - № 6. - С. 109.
167. Селевко, Г.К. Классификация образовательных технологий / Г.К. Селевко // Сибирский педагогический журнал. - 2005. - № 4. - С. 87-92.
168. Семин, Ю.Н. Интеграция содержания профессионального образования / Ю.Н. Семин // Педагогика. - 2001. - № 2. - С. 20-25.
169. Сенновский, И.Б. Модульная педагогическая технология в школе: анализ условий и результатов освоения / И.Б. Сенновский // М.: Новая школа. - 1995. -С. 34.
170. Сериков, В.В. / В.В. Сериков // Личностный подход в образовании: концепция и технологии. - Волгоград: Перемена, 1994. - Т. 150 - С. 5.
171. Сивицкая, Л.А. Реализация компетентностного подхода в высшей школе: дефициты методической готовности преподавателей / Л.А. Сивицкая, Л.Г. Смышляева, А.В. Смышляев // Вестник Томского государственного педагогического университета. - 2010. - № 12. - С. 52-55.
172. Сидорина, В.А. Проектирование методического обеспечения в системе непрерывного профессионального образования на основе тезаурусного подхода: автореф. дис. ... к.пед.наук: 13.00.08 / В.А. Сидорина. - Казань, 2013. - 23 с.
173. Система // Большой Российский энциклопедический словарь. - М.: БРЭ, 2003. - С. 1437.
174. Скибицкий, Э.Г. Комплексный подход как методологическая основа разработки дидактического обеспечения образовательного процесса в вузе / Э.Г. Скибицкий, Л.И. Холина // Менеджмент и образование. - 2016. - № 1. - С. 149153.
175. Скрипко, З.А. Использование идеи укрупнения дидактических единиц как фактора систематизации естественнонаучных знаний / З.А. Скрипко // Вестник
Томского государственного педагогического университета. - 2003. - № 2. - С. 1519.
176. Сластенин, В.А. Педагогика: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / В.А. Сластенин, И.Ф. Исаев, Е.Н. Шиянов. - М.: Академия, 2002. -576 с.
177. Степанов, Е.Н. Личностно-ориентированный подход в работе педагога: разработка и использование / Е.Н. Степанов. - М.: Сфера, 2003. - 128 с.
178. Сысоев, П.В. Использование новых учебных интернет-технологий в обучении иностранному языку (на материале культуроведения США) / П.В. Сысоев, М.Н. Евстигнеев // Вестник Тамбовского университета. серия: Гуманитарные Науки. - 2008. - № 2 (58). - С. 363-371.
179. Сысоев, П.В. Использование современных учебных Интернет-ресурсов в обучении иностранному языку и культуре / П.В. Сысоев, М.Н. Евстигнеев // Язык И Культура. - 2008. - № 2. - С. 100-110.
180. Сысоев, П.В. Лингвистический корпус и методика обучения иностранным языкам / П.В. Сысоев // Иностранные языки в школе. - 2010. - № 1 (9). - С. 12-21.
181. Талызина, Н.Ф. Теоретические проблемы программированного обучения / Н.Ф. Талызина. - М.: Изд. Моск. ун-та, 1969. - 132 с.
182. Талызина, Н.Ф. Актуальные проблемы обучения в высшей школе / Н.Ф. Талызина. - Воронеж: ВГУ, 1974. - С. 57-68.
183. Тересявичене, М.Г. Систематизация знаний и умений будущих инженеров в применении модульного обучения в дипломном проектировании: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08 / М.Г. Тересявичене. - Вильнюс, 1989. - 206 с.
184. Тетерина, Н.Н. Формирование компетентности интерактивного иноязычного письма в процессе лингвометодической подготовки будущего учителя иностранных языков / Н.Н. Тетерина, М.А. Мосина // Фундаментальные исследования. - 2014. - Т. 1. - № 1. - С. 133-137.
185. Тимофеева, Ю.Ф. Роль модульной системы высшего образования в формировании творческой личности педагога-инженера / Ю.Ф. Тимофеева // Высшее образование в России. - № 4. - С. 119-125.
186. Третьяков, И.П. Технология модульного обучения в школе: практико-ориентированная монография / И.П. Третьяков, И.Б. Сенновский / И.П. Третьяков, И.Б. Сенновский. - М.: Педагогика, 2001. - 327 с.
187. Ульянова, И.В. Особенности развития теории УДЕ как одного из направлений интеграции математического образования / И.В. Ульянова // Интеграция образования. - 2002. - № 2-3. - С. 136-139.
188. Федорова, Е.С. Тезаурусно-целевой подход в обучении терминологической лексики с помощью компьютерных технологий / Е.С. Федорова // Сборник научных трудов преподавателей и студентов Ижевского государственного технического университета им. М.Т. Калашникова. - Ижевск: Изд-во ИжГТУ, 2016. - С. 240-253.
189. Филатова, Е.А. Модель обучения иноязычному общению магистров педагогического образования на основе применения интерактивных познавательных стратегий / Е.А. Филатова, Н.А. Тарасюк // Преподаватель XXI век. - 2014. - № 1-1. - С. 52-58.
190. Филиппов, В.М. Интернационализация высшего образования: основные тенденции, проблемы и перспективы / В.М. Филиппов // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Международные отношения. - 2015. - № 3. - С. 203-211.
191. Халяпина, Л.П. Трансформация концепта «языковая личность» в теории и методике обучения иностранным языкам / Л.П. Халяпина // Известия Российского государственного педагогического университета им. АИ Герцена. - 2006. - Т. 7. -№ 21-1. - С. 91-101.
192. Хасанова, Г.Ф. Педагогический потенциал открытых образовательных ресурсов / Г.Ф. Хасанова, Р.Н. Зарипов // Казанский педагогический журнал. -2018. - № 4 (129). - С. 68-72.
193. Хуторской, А.В. Современная дидактика: учебник для вузов / А.В. Хуторской. - СПб.: Питер, 2001. - 544 с.
194. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции и образовательные стандарты [Электронный ресурс] / А.В. Хуторской // Интернет-журнал «Эйдос. - 2002. -URL:
http://niro53.ru/ sites/default/files/public/kursi/fgos/21_hutorskoy_klyuchevye_kompete ncii_i_obrazovatelnye_standarty.doc (дата обращения: 06.06.2018).
195. Хуторской, А.В. Педагогика. Учебник для вузов. Стандарт третьего поколения / А.В. Хуторской. - СПб.: Питер, 2018. - 608 с.
196. Хуторской, А.В. Дидактика / А.В. Хуторской. - СПб.: Питер, 2018. - 718 с.
197. Хьюбер, П. Робастность в статистике / П. Хьюбер. - М.: Мир, 1984. - 304 с.
198. Цереева, Г.А. Использование технологии УДЕ в обучении русскому языку учащихся средних учебных заведений как форма реализации личностно ориентированного подхода и модернизации образовательного процесса / Г.А. Цереева // Этнокультурная концептосфера-общее, специфичное, уникальное: материалы международной научной конференции, 24-27 апреля 2006 г. -Калмыцкий гос. университет, 2006. - С. 173.
199. Чайникова, Г.Р. Внутренний тезаурус-лексикон как компонент лексической компетенции будущего специалиста в области информационных технологий / Г.Р. Чайникова // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. - 2013. -№ 7. - С. 49.
200. Черепанов, В.С. Основы педагогической экспертизы: учеб. пособие / В.С. Черепанов. - Ижевск: Изд-во ИжГТУ, 2016. - 224 с.
201. Чернявская, О.Г. Дидактический потенциал корпусных технологий в преподавании иностранных языков / О.Г. Чернявская // Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. - 2016. - Т. 2. -№ 2. - С. 261-266.
202. Чернякова, Т.А. Использование лингвистического корпуса в обучении иностранному языку / Т.А. Чернякова // Язык и культура. - 2011. - № 4 (16). -С.127-132.
203. Чошанов, М.А. Методика модульного обучения / М.А. Чошанов, О.Е. Лисейчиков. - Краснодар: Сов. Кубань, 1989. - 123 с.
204. Чошанов, М.А. К вопросу о проблемно-модульном обучении / М.А. Чошанов // Среднее специальное образование. - 1991. - № 7. - С. 10-13.
205. Чошанов, М.А. Проблемно-модульное проектирование содержания обучения / М.А. Чошанов // Специалист. - 1991. - № 8. - С. 13.
206. Чошанов, М.А. Гибкая технология проблемно-модульного обучения / М.А. Чошанов. - М.: Народное образование, 1996. - 160 с.
207. Чошанов, М.А. Теория и технология проблемно-модульного обучения в профессиональной школе : дис. ... на соискание ученой степени д-ра пед. наук: 13.00.01 / М.А. Чошанов. - Казань, 1996. - 320 с.
208. Шакирова, А.А. Гуманизация обучения иностранному языку: зарубежный опыт / А.А. Шакирова, Р.А. Валеева // Образование И Саморазвитие. - 2014. -№ 2 (40) - С. 72-75.
209. Шамова, Т.И. Активизация учения школьников / Т.И. Шамова. -М.: Педагогика, 1982. - 208 с.
210. Шамова, Т.И. Модульное обучение. Теоретические основы, опыт, перспективы / Т.И. Шамова. - М.: Педагогика, 1994. - 281 с.
211. Шаталов, В.Ф. Точка опоры / В.Ф. Шаталов. - М.: Педагогика, 1987. - 159 с.
212. Шаталова, Л.С. Тезаурусный подход при создании учебного терминологического словаря / Л.С. Шаталова // Вестник РУДН. - 2013. - № 1 -С.129-134.
213. Шегай, Н.А. Интенсификация процесса обучения иностранным языкам с помощью современных цифровых технологий / Н.А. Шегай // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. - 2011. - Т. 3. - № 4. - С. 74.
214. Шестакова, Н.В. Диагностика уровня сформированности компетенций бакалавра технологического образования / Н.В. Шестакова // Образование и наука. - 2014. - № 9. - С. 40-47.
215. Шехтер, И.Ю. Живой язык / И.Ю. Шехтер. - М.: Ректор, 2005. - 240 с.
216. Шилова, А.С. Интегративно-модульный подход в процессе индивидуализации подготовки бакалавров педагогического образования в области иностранных языков / А.С. Шилова, Н.А. Тарасюк // Среднее профессиональное образование. - 2016. - № 2. - С. 53-55.
217. Шихов, Ю.А. Концептуальные основы мониторинга качества обучения в системе непрерывного образования / Ю.А. Шихов // Казанский педагогический журнал. - 2008. - № 1. - С. 3-6.
218. Шишов, С.Е. Понятие компетенции в контексте качества образования / С.Е. Шишов // Стандарты и мониторинг в образовании. - 1999. - № 2. - С. 30-34.
219. Щербакова, М.В. Педагогические условия осознания младшими школьниками личностной значимости изучения иностранных языков: автореф. канд. пед. наук: 13.00.01 / М.В. Щербакова. - Волгоград, 2000. - 212 с.
220. Щукин, А.Н. Теория обучения иностранным языкам (лингводидактические основы) / А.Н. Щукин. - М.: ИКАР, 2012. - 336 с.
221. Эльконин, Б.Д. Психология развития / Б.Д. Эльконин. - М.: Издательский центр «Академия», 2001. - 144 с.
222. Эрдниев, П.М. Сравнение и обобщение при обучении математике: пособие для учителей / П.М. Эрдниев. - М.: Учпедгиз, 1960.
223. Эрдниев, П.М. О структуре дидактической единицы усвоения знаний / П.М. Эрдниев // Вестник высшей школы. - 1968. - № 10 - С. 34-41.
224. Эрдниев, П.М. Системность знаний и укрупнение дидактической единицы / П.М. Эрдниев, Б.П. Эрдниев // Сов. педагогика. - 1975. - № 4. - С. 72-80.
225. Эрдниев, П.М. Укрупнение дидактических единиц в обучении математике / П.М. Эрдниев, Б.П. Эрдниев. - М.: Просвещение, 1986. - 257 с.
226. Эрдниев, П.М. Укрупнение дидактических единиц как технология обучения / П.М. Эрдниев. - М.: Просвещение, 1992. - 287 с.
227. Юдин, Э.Г. Системный подход и принцип деятельности / Э.Г. Юдин. - 1978.
228. Юцявичене, П.А. Основы модульного обучения / П.А. Юцявичене. -Вильнюс: Швиеса, 1989. - 69 с.
229. Юцявичене, П.А. Теория и практика модульного обучения / П.А. Юцявичене. - Каунас: ИПКР-РиСНХ, 1989. - 272 с.
230. Юцявичене, П.А. Принципы модульного обучения / П.А. Юцявичене // Советская педагогика. - 1990. - С. 55-56.
231. Aljaafreh, A.L. Negative feedback as regulation and second language learning in the zone of proximal development / A.L. Aljaafreh, J.P. Lantolf // The Modern Language Journal. - 1994. - Vol. 78. - № 4. - P. 465-483.
232. Asher, J.J. The Learning Strategy of the Total Physical Response / J.J. Asher // The Modern Language Journal. - 1966. - № 1. - P. 79-84.
233. Asher, J.J. The Total Physical Response Approach to Second Language Learning / J.J. Asher // The Modern Language Journal. - 1969. - № 1. - P. 3-17.
234. Aston, G. The BNC handbook: exploring the British National Corpus with SARA / G. Aston, L. Burnard. - Cambridge: Capstone, 1998. - 268 p.
235. Baker, C. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism / C. Baker; ed. by C. Baker. - Clevedon: Multilingual Matters, 1993. - 319 p.
236. Baker, P. Contemporary corpus linguistics / P. Baker. - New York: A&C Black, 2012. - 357 p.
237. Balme, M. Oxford Latin Course / M. Balme, J. Morwood. - USA: Oxford University Press, 1997. - 220 p.
238. Bax, S. The end of CLT: a context approach to language teaching / S. Bax // ELT Journal. - 2003. - № 1. - P. 278-287.
239. Bernardini, S. Corpus-aided language pedagogy for translator education / S. Bernardini // Translation in undergraduate degree programmes. - 2004. - № 3. - P. 97111.
240. Bloom, B.S. Taxonomy of educational objectives / B.S. Bloom. - New York: McKay, 1956. - 275 p.
241. Brown, A.L. Diagnosing zones of proximal development / A.L. Brown, R.A. Ferrara // L. Vygotsky: Critical assessments: the zones of proximal development. -1999. - Vol. 3. - P. 225-256.
242. Cambridge Assessment English [Электронный ресурс] // Wikipedia. - 2018. -URL: https://en.wikipedia.org/w/index.php? title=Cambridge_Assessment_English&oldid=869326522 (дата обращения: 03.02.2019).
243. Chaiklin, S. The zone of proximal development in Vygotsky's analysis of learning and instruction / S. Chaiklin // Vygotsky's educational theory in cultural context. -Cambridge: Cambridge University Press, 2003. - Vol. 1/ - P. 39-64.
244. Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment. - Cambridge: Cambridge University Press, 2001. - 241 p.
245. Diekelmann, J. Schooling learning teaching: Toward narrative pedagogy / J. Diekelmann, N. Diekelmann. - Bloomington: iUniverse, 2009. - 532 p.
246. Diller, K.C. The Language Teaching Controversy / K.C. Diller. - Rowley, Massachusetts: Newbury House, 1978. - 174 p.
247. Dunn, W.E. Vygotsky's Zone of Proximal Development and Krashen's i+1: Incommensurable Constructs; Incommensurable Theories / W.E. Dunn, J.P. Lantolf //
Language Learning. - 1998. - Vol. 48. - № 3. - P. 411-442 - doi: 10.1111/00238333.00048.
248. Fadiman, J. Personality and personal growth / J. Fadiman, R. Frager. - New York: Harper & Row, 1976. - 471 p.
249. Garcia, I. Learning a language for free while translating the web. does duolingo work? / I. Garcia // International Journal of English Linguistics. - 2013. - Vol. 3. - № 1. - P. 19.
250. Gatehouse, K. Key issues in English for specific purposes (ESP) curriculum development / K. Gatehouse // The internet TESL journal. - 2001. - Vol. 7. - № 10. -P. 1-10.
251. Gattegno, C. Teaching Foreign Languages in Schools: The Silent Way / C. Gattegno. - UK: Educational Explorers. Retrieved, 1963. - 82 p.
252. Guided learning hours [Электронный ресурс] . - 2018. - URL: https://support.cambridgeenglish.org/hc/en-gb/articles/202838506-Guided-learning-hours (дата обращения: 18.07.2018).
253. International English Language Testing System [Электронный ресурс] // Wikipedia. - 2019. - URL: https://en.wikipedia.org/w/index.php? title=International_English_Language_Testing_System&oldid=880618360 (дата обращения: 03.02.2019).
254. Johns, T. From printout to handout: Grammar and vocabulary teaching in the context of Data-driven Learning / T. Johns // Perspectives on pedagogical grammar. -1994. - № 1. - P. 293.
255. Kilickaya, F. Comparative usefulness of online and traditional vocabulary learning. / F. Kilickaya, J. Krajka // Turkish Online Journal of Educational Technology-TOJET. - 2010. - Vol. 9. - № 2. - P. 55-63.
256. Krashen, S.D. Second language acquisition and second language learning / S.D. Krashen. - Oxford: Oxford University Press, 1981. - 154 p.
257. Krashen, S.D. Principles and practice in second language acquisition / S.D. Krashen. - Oxford: Pergamon Press Inc., 1982. - 111 p.
258. Krashen, S.D. The natural approach: Language acquisition in the classroom. / S.D. Krashen, T.D. Terrell. - San Francisco: The Alemany Press, 1983. - 191 p.
259. Krashen, S.D. The input hypothesis: Issues and implications / S.D. Krashen. -London: Addison-Wesley Longman Ltd, 1985. - 120 p.
260. Krashen, S.D. We acquire vocabulary and spelling by reading: Additional evidence for the input hypothesis / S.D. Krashen // The modern language journal. - 1989. -Vol. 73. - № 4. - P. 440-464.
261. Lafford, P.A. Learning language and culture with Internet technologies / P.A. Lafford, B.A. Lafford // Technology-enhanced language learning. - 1997. - № 1. -C. 215-262.
262. Lozanov, G. Suggestology and suggestopedia: theory and practice / G. Lozanov. -United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization, 1979. - 69 p.
263. Lozanov, G. The Foreign Language Teacher's Suggestopedic Manual / G. Lozanov; ed. by G.L. G., E. Gateva. - Amsterdam: Gordon and Breach Science Publishers, 1988. - 382 p.
264. Lyons, N. Narrative inquiry in practice: Advancing the knowledge of teaching / N. Lyons, V.K. LaBoskey. - New York: Teachers College Press, 2002. - 224 p.
265. Maslow, A.H. A theory of human motivation. / A.H. Maslow // Psychological review. - 1943. - Vol. 50. - № 4. - P. 370.
266. Mitchell, R. The communicative approach to language teaching / R. Mitchell // Teaching Modern Languages. - 1994. - № 1. - P. 33-42.
267. Munday, P. The case for using DUOLINGO as part of the language classroom experience / P. Munday // RIED: revista iberoamericana de educación a distancia. -2016. - T. 19. - № 1. - C. 83-101.
268. Nielson, K.B. Self-study with language learning software in the workplace: What happens? / K.B. Nielson // Language Learning & Technology. - 2011. - Vol. 15. - № 3. - P. 110-129.
269. Nunan, D. Communicative Tasks and the Language Curriculum / D. Nunan // Tesol Quarterly. - 1991. - № 3. - P. 279-295.
270. 0rberg, H.H. Lingua latina per se illustrata / H.H. 0rberg. -Copenhagen: Museum Tusculanum Press, 2002. - Vol. 1. - 421 p.
271. Owens, G. The Module in "Universities Quarterly" / G. Owens // Universities Quarterly. Higher education and society. - 1972. - № 2. - P. 20-27.
272. Raven, J. Competence in modern society: Its identification, development and release / J. Raven. - London: HK Lewis, 1984. - 251 p.
273. Ray, B. Fluency Through TPR Storytelling: Achieving Real Language Acquisition in School / B. Ray; ed. by B. Ray, C. Seely. - Berkeley: Command Performance Language Institute, 1998. - 220 p.
274. Richards, J.C. Approaches and Methods in Language Teaching / J.C. Richards, T.S. Rodgers. - Cambridge: Cambridge University Press, 2001. - 171 p.
275. Russell, J.D. Modular Instruction. A guide to the design, selection, utilization of modular materials / J.D. Russell. - Minneapolis, MN: Burgess Publishing, 1974. -164 p.
276. Savignon, S.J. Communicative language teaching / S.J. Savignon // Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning / M. - 2000. - Vol. 1. - P. 125-129.
277. Sinclair, J.M. How to use corpora in language teaching / J.M. Sinclair. -Amsterdam: John Benjamins Publishing, 2004. - 296 p.
278. Skinner, B.F. The science of learning and the art of teaching / B.F. Skinner // Cambridge, Mass, USA. - 1954. - Vol. 99. - P. 113.
279. Skinner, B.F. Cognitive science and behaviorism / B.F. Skinner // British Journal of psychology. - Vol. 1985 - P. 93-111.
280. Swan, M. A critical look at the Communicative Approach / M. Swan // ELT Journal. - Vol. 1985 - № 1. - P. 2-12.
281. Test of English as a Foreign Language [Электронный ресурс] // Wikipedia. -2019. - URL: https://en.wikipedia.org/w/index.php? title=Test_of_English_as_a_Foreign_Language&oldid=876479612 (дата обращения: 03.02.2019).
282. The Communicative Approach Rethought [Электронный ресурс] . - URL: http:// www.tonvanhattum.com.br/comreth.html (дата обращения: 18.07.2018).
283. TOEIC [Электронный ресурс] // Wikipedia. - 2019. - URL: https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=T0EIC&oldid=878029898 (дата обращения: 03.02.2019).
284. Using the Gouin Series Method [Электронный ресурс] . - URL: http://languagenest.blogspot.ru/2009/02/designing-gouin-series.html (дата обращения: 18.07.2018).
285. Vesselinov, R. Measuring the effectiveness of Rosetta Stone [Электронный ресурс] / R. Vesselinov // Rosetta Stone. - 2009. - URL: http://vesselinov.com/Effectiveness%20Study%202008_RS.pdf (дата обращения: 18.07.2018).
286. Vesselinov, R. Duolingo effectiveness study [Электронный ресурс] / R. Vesselinov, J. Grego // City University of New York, USA. - 2012. - URL: https://static.duolingo.com/s3/DuolingoReport_Final.pdf (дата обращения: 18.07.2018).
287. Wertsch, J.V. The zone of proximal development: Some conceptual issues / J.V. Wertsch // New Directions for Child and Adolescent Development. - 1984. - Т. 1984 -№ 23. - С. 7-18.
Массив экспериментальных данных
Экспериментальная группа Контрольная группа
№ Констатирующий этап Финальный этап № Констатирующий этап Финальный этап
ОК-5, экв-часы ОПК-9, экв-часы ОК-5, экв-часы ОПК-9, экв-часы ОК-5, экв-часы ОПК-9, экв-часы ОК-5, экв-часы ОПК-9, экв-часы
1. 92 9 104 9 1. 95 9 105 13
2. 92 6 294 34 2. 97 9 97 9
3. 94 9 106 9 3. 97 9 89 9
4. 97 13 95 13 4. 97 9 88 6
5. 100 9 92 6 5. 101 9 135 14
6. 101 9 92 9 6. 104 13 197 32
7. 103 13 179 21 7. 104 9 131 9
8. 103 13 171 21 8. 105 13 123 13
9. 103 13 111 13 9. 108 9 78 6
10. 104 13 171 21 10. 109 13 83 6
11. 105 9 225 22 11. 112 13 110 9
12. 105 9 137 14 12. 113 13 136 14
13. 106 9 128 13 13. 113 9 120 13
14. 107 9 130 13 14. 113 13 110 9
15. 109 13 536 55 15. 115 9 224 22
16. 111 13 85 6 16. 115 13 398 53
17. 114 13 149 21 17. 118 9 143 14
18. 114 13 101 9 18. 120 13 128 20
19. 116 9 154 14 19. 120 13 112 13
20. 119 13 330 34 20. 121 13 233 22
21. 120 13 161 14 21. 127 13 281 34
22. 121 13 248 22 22. 129 13 136 21
23. 121 13 190 21 23. 130 9 171 14
24. 122 13 122 13 24. 131 20 153 21
25. 124 13 200 33 25. 131 13 166 21
26. 125 13 382 53 26. 134 13 112 13
27. 125 13 225 22 27. 150 21 142 14
28. 128 13 189 21 28. 153 21 239 33
29. 128 13 144 14 29. 156 14 156 14
30. 130 13 451 35 30. 157 21 182 21
31. 131 20 313 52 31. 161 21 109 9
32. 137 14 250 33 32. 164 21 183 21
33. 137 14 334 34 33. 166 21 348 34
34. 154 14 292 34 34. 179 21 86 8
35. 157 21 157 21 35. 185 21 406 35
36. 161 21 216 33 36. 187 21 144 14
37. 166 21 282 34 37. 198 21 145 21
38. 175 21 316 34 38. 202 33 286 51
39. 176 21 244 22 39. 228 22 369 35
40. 194 21 315 34 40. 244 33 407 53
41. 195 21 154 14 41. 249 22 221 22
42. 206 21 449 54 42. 249 22 220 22
43. 209 33 239 33 43. 254 22 254 22
44. 226 22 319 34 44. 256 22 549 55
45. 231 22 447 54 45. 260 22 579 55
46. 241 22 399 35 46. 361 53 465 54
47. 242 22 264 33 47. 368 35 368 35
48. 242 33 493 54 48. 371 53 540 55
Экспериментальная группа Контрольная группа
№ Констатирующий этап Финальный этап № Констатирующий этап Финальный этап
ОК-5, экв-часы ОПК-9, экв-часы ОК-5, экв-часы ОПК-9, экв-часы ОК-5, экв-часы ОПК-9, экв-часы ОК-5, экв-часы ОПК-9, экв-часы
49. 249 22 549 55 49. 392 53 392 53
50. 250 33 580 55 50. 395 35 100 9
51. 268 33 328 34 51. 405 35 405 35
52. 269 22 251 22 52. 440 54 461 54
53. 357 34 493 54 53. 441 35 460 35
54. 370 35 437 35 54. 467 35 492 54
55. 375 35 439 54 55. 468 54 189 21
56. 397 35 405 53 56. 519 54 520 54
57. 419 53 493 54 57. 536 55 466 35
58. 440 54 464 54 58. 549 55 549 55
59. 463 54 536 55
60. 468 54 405 35
61. 482 36 529 55
62. 482 36 536 55
63. 489 54 536 55
64. 505 54 505 54
65. 507 54 450 54
66. 529 55 548 55
67. 541 55 578 55
Контрольная группа
Учебный план
_Тема и содержание практического занятия_
_Семестр 1_
• ПЗ 1. Знаки транскрипции. Глагол to be. Глагол to have (got).
• ПЗ 2. Конструкция there + to be. Артикли. Текст 1A. Составление диалогов. Аффиксы.
• ПЗ 3. Знаки транскрипции. Конструкция there + to be. Текст 1B.
• ПЗ 4. Аудирование. Степени сравнения прилагательных. Текст 1C, обсуждение.
• ПЗ 5. Знаки транскрипции. Indefinite Active. Реферирование.
• ПЗ 6. Indefinite Active. Текст 1D, обсуждение. Writing Practice.
• ПЗ 7. Знаки транскрипции. Текст "Our University", часть 1.
• ПЗ 8. Аудирование. Структура предложения. Indefinite Passive. Текст 2A. Виды местоимений. Текст "Our University", часть 2.
• ПЗ 9. Indefinite Passive. Текст 2В.
• ПЗ 10. Текст «Our University», часть 3.
• ПЗ 11. Текст 2C, обсуждение. Модальные глаголы. Аудирование. Реферирование. Конверсия.
• ПЗ 12. Текст "Great Britain". Вопросы. Модальные глаголы. Oral Practice.
• ПЗ 13. Текст "London". Обсуждение. Модальные глаголы.
• ПЗ 14. Текст 2D. Составление диалогов. Writing Practice.
• ПЗ 15. Числительные, даты, дроби. Continuous Tenses. Текст 3A.
• ПЗ 16. Continuous Tenses. Аудирование.
• ПЗ 17. Текст 3B. Интенсификаторы. Реферирование.
• ПЗ 18. Текст 3C. Составление диалогов.
• ПЗ 19. Аудирование, обсуждение. Writing Practice. Текст 3D.
• ПЗ 20. Oral Practice. Transport of the Future.
• ПЗ 21. Perfect Tenses. Текст 4A.
• ПЗ 22. Perfect Tenses. Аудирование. Текст 4B.
• ПЗ 23. Текст 4C, обсуждение. Writing Practice.
• ПЗ 24. Аудирование. Writing Practice. Текст 4D.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.