Диалектика структурных доминант: грамматика и дискурс: на материале иберо-романских языков тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.19, доктор филологических наук Зененко, Наталья Викторовна

  • Зененко, Наталья Викторовна
  • доктор филологических наукдоктор филологических наук
  • 2010, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.02.19
  • Количество страниц 407
Зененко, Наталья Викторовна. Диалектика структурных доминант: грамматика и дискурс: на материале иберо-романских языков: дис. доктор филологических наук: 10.02.19 - Теория языка. Москва. 2010. 407 с.

Оглавление диссертации доктор филологических наук Зененко, Наталья Викторовна

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I.

ДИАЛЕКТИЧЕСКИЙ ПОДХОД В СИСТЕМНО-СТРУКТУРНОМ ОПИСАНИИ ЯЗЫКА

1.1. Исходные концепты системно-структурного анализа

1.2. Современная трактовка основных языковых понятий

1.3. Соотнесенность системного и структурного уровней

1.4. Роль категорий в образовании ФСП

1.5. Принципы диалектики в выявлении функционально релевантных доминант

1.6. Структура и семантика в лингвистических концепциях

1.7. Доминанты, определяющие связь лингвистики с другими науками

1.8. Структурный подход в исследовании языка. Диалектические категории и язык

1.9. Функциональная грамматика как особый тип структурного анализа языка

1.10.От семантики к структуре и от структуры к семантике

1.11 .Семантическая и структурная функция языковых единиц

1.12.Функция и значение

1.13 .Внутренние факторы, влияющие на образование ФСП

1. И.Содержательная основа ФСП

1.15.Грамматическая категория и ее основной признак

1.16.Выводы

ГЛАВА II.

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ПОЛЕ

ПРЕДИКАТИВНОСТИ В СТРУКТУРЕ ЯЗЫКА

2.1. Семантические категории и их роль в формировании функциональных полей.

ФСП с предикативно/акциональным ядром

2.2 Предикативность как функциональная детерминанта.

ФСП акциональности

2.3. Функциональная категория предикативности и ее связь с ФСП таксиса

2.4 Особые средства подчинения, используемые в структуре языка

2.5. Понятийно-семантическая категория модальности и ее связь с грамматической категорией наклонения

2.6. Категория наклонения в системе языка и ее признаки

2.7. Темпоральность, структурная обоснованность семантических функций временной системы

2.8. Временная парадигма изъявительного наклонения

2.9. Терминология сложного перфекта изъявительного наклонения

2.10.Будущее в прошедшем

2.11.Комплекс полей аспектуально-темпоральных отношений (группировка макрополей)

2.12 .Макрополе Presente (микрополя Pes ente!'Antepresenté)

2.13. Структура макрополя Pretérito микрополя Pretérito!CopretéritolAntepretérito)

2.14.Пересечение микрополя Pretérito с другими ФСП изъявительного наклонения

2.15.Микрополе Copretérito. Общие сведения об Imperfecto. PretéritolPerfectolImperfecto в структуре языка

2.16.Микрополе Antecopretérito. Особенности его парадигмы

2.17.Комплекс макрополей Futuro

2.18.Микрополе Futuro. Модальность имперфектного будущего

2.19.Микрополе Antefuturo

2.20.Выражение будущего времени формами изъявительного и сослагательного наклонений

2.21 .Макрополе Pospretérito (Futuro de Pretérito)

2.22.Семантические и структурные особенности Кондиционалиса и Футурума в иберо-романских языках

2.23.Семантические и структурные особенности Императива в иберо-романских языках

2.24.Понятийная категория модальности в структуре и системе языка

2.25.ФСП аспектуальности

2.26.Функция предлога в выражении аспектуальности

2.27.Аспектуальность в выражении предложного и беспредложного локализатора

2.28.Семантическая категория локативности, выражаемая предлогом

2.29.Категория синтаксической функции. Роль предлога в ее формировании

2.30.Выводы

ГЛАВА III.

ФУНКЦИОННАЛЬНОЕ ПОЛЕ

СУБЪЕКТНОСТИ/ОБЪЕКТНОСТИ В СТРУКТУРЕ ЯЗЫКА

3.1 .Семантическое поле предметности/личности в системе языка

3.2.Категорианьное значение рода в системе ФСП иберо-романских языков

3.2.1.Предыстория вопроса: эволюция и теоретическое выделение категории рода в языке

3.2.2.Современное толкование проблемы категории рода в отечественном и зарубежном языкознании

3.3.Грамматическая категория рода в ФСП с субъектно/объектным ядром

3.4.Категориальное значение рода в ЛТК существительного. Макрополе одушевленности

3.5.Функциональные особенности взаимодействия категории рода и категории числа в ФСП предметности/личности

3.6.Категория рода в марополе неодушевленных существительных. Ее словообразовательная и смыслоразличительная функция

3.7.Макрополе неодушевленных существительных и распределение единиц языка по родам

3.8.Категориальное значение рода в ФСП личности/предметности

3.9.Предлог и субъектно/объектные отношения

3.10.Категория падежа в латинском языке 279 3.11 .Предлог и транспозиция. Класс личных местоимений

3.12.Роль предлога в формировании категории синтаксической функции

3.13.Грамматическая категория числа в ФСП с субъектно/объектным ядром 294 3.13.1 .Связь категории количества с другими понятийными категориями

3.13.2.Категория числа и речевая ситуация

3.13.3 .Категория числа в ФСП предметности/личности

3.13.4.Категория числа в ФСП личности/предметности

З.М.Выводы

ГЛАВА IV.

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ПОЛЕ

АТРИБУТИВНОСТИ В СТРУКТУРЕ ЯЗЫКА

4.1. Соотношение части и целого в языке

4.2. Функциональная доминанта поля атрибутивности - диалектическая категория «часть и целое»

4.3. Макрополе атрибутивной сирконстантности

4.4. Макрополе атрибутивной адъективности

4.5. Миграционность как разновидность функциональной категории атрибутивности

4.6. Группа числительных

4.7. Группа местоименных слов

4.8. Прономинальные существительные

4.9. Миграционная группа инфинитива, причастия, герундия

4.10. Выражение категории числа в миграционных группах слов. Миграционная группа числительных.

Семантические зоны числа в ФСП предметности/личности и ФСП атрибутивной адъективности

4.11. Категория рода в ФСП с атрибутивным и предикативным ядрами

4.12. Категория рода в ФСП атрибутивной сирконстантности

4.12.1. Категория рода в ФСП акциональности и ФСП предлога и союза

4.12.2. Выражение категории рода в семантической зоне артикля

4.13. Местоименные слова и прилегающие к ним семантические зоны в ФСП предметности/личности и ФСП атрибутивной адъективности

4.14. Группа слов со значением количественности и адвербиальной относительности

4.15. Группа вербалиев

4.16. Выводы 377 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 379 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Диалектика структурных доминант: грамматика и дискурс: на материале иберо-романских языков»

В лингвистической науке давно назрела необходимость выявления и обоснования структурных доминант языка, с применением принципов функционально-семантического подхода к явлениям языковой грамматики. Исследование проводится на практическом материале современных иберо-романских языков с привлечением данных французского, английского и русского языков.

Несмотря на обширную библиографию в области функционально-семантической анализа, многие вопросы грамматического и общего семантического уровней еще не получили достаточного объяснения и трактуются неоднозначно. Ученые ищут строгих диалектических критериев функционального описания семантики языка на всех уровнях языковой системы. Довольно много исследований проведено на материале русского языка с использованием методов и приемов функционально-семантической грамматики (A.B. Бондарко, Н. А. Слюсарева, М.В. Всеволодова, B.C. Храковский, В. П. Гладков, И.Б. Долинина, Г.А. Золотова, Т.Г. Акимова, H.A. Козинцева, Т.В. Булыгина, С.И. Дружинина, JI.B. Зубова, Т.М. Гайсина, В.И. Козырев, П.В.Чесноков и др.). В основе изучения грамматических явлений французского языка, в частности проведенных В.Г. Гаком, также эксплуатируется функционально-семантический подход. Лингвистическая концепция В.И. Миколайчика, на базе языка дари, развивает функционально-семантическое направление в анализе глагольных категорий аспектуальности и темпоральности. Вышесказанное подтверждает популярность и значительный интерес к данной области лингвистической науки.

В иберо-романистике существует немалое количество работ, посвященных анализу функционально-семантических полей на материале отдельных языков. (Г.П. Зененко, Л.И. Ярошевич, М.Г. Гриднева, К.К. Нечаева, П.В. Антонов, О.Л. Гренадерова, O.A. Шершукова, М.А. Зененко и др.). В представленном диссертационном исследовании мы предпринимаем попытку комплексного выделения релевантных функционально-семантических полей языка, основывая свой анализ на принятых в отечественной науке диалектических принципах разграничения категорий системности и структурности. Автору близка позиция Г.П. Мельникова, считающего, что «.под системой следует понимать любое сложное единство, состоящее из взаимосвязанных или взаимообусловленных частей — элементов, воплощенных в реальную субстанцию и имеющих конкретную схему взаимосвязей (отношений), т.е. структуру» [Мельников, 1967: 98] и положение Е.В. Сидорова, который пишет: «Поскольку система языка является компонентом коммуникативного акта, постольку и ее функционирование обусловлено коммуникативной деятельностью» [Сидоров, 2009: 77].

Функционально-семантический подход, по мнению автора, поможет объяснить, в определенной степени, глубинные процессы, происходящие в структуре и системе языка в целом и нейтрализовать некоторые методологические противоречия.

В современной науке появилась необходимость выделения диалектических доминант, которые формируют функциональные поля языковой структурности. К сожалению, состояние лингвистических исследований на данный момент таково, что тема функционального подхода в изучении структуры языка не является центральной. Понятно что, исследуя в функциональном плане языковую структуру, невозможно не коснуться основных критериев языковой системности. Понятия структуры и системы необходимо соотнесены. Проблема корреляции этих двух основополагающих понятий лингвистики в языковой реальности стоит в ряду вечных вопросов философии, языкознания и других дисциплин, соприкасающихся, так или иначе, с языком. В настоящий момент наука все больше укрепляется в том мнении, что одного лишь лингвистического контекста недостаточно для решения этой проблемы. Исследование языковой системы и структуры целесообразно рассматривать как одну из основных проблем многих направлений современной лингвистики. Функционально-семантические доминанты, на наш взгляд, являются важным звеном в комплексе проблем лингвистической системологии.

Основы системного подхода к изучению языка заложил еще В. фон Гумбольдт, который тесно увязывал внутреннее состояние языка с тем или иным характером реализуемых языковых функций. Исследуя структуру, В.фон Гумбольдт явно отдавал предпочтение языковой функции (которая понималась им по большей части абстрактно, идеалистически), видя в функциональном аспекте сущностное начало языка. Идеалистический функционализм получил в дальнейшем продолжение в работах ряда авторов других направлений языкознания. (Г. Пауль, Б. Кроче, К. Бругман, К. Фосслер). В последующем постановку вопроса о соотношении аспектов структуры и функции в научном понимании языка, изменил Ф. де Соссюр, который видел сущностное начало языка в его структурном аспекте. Впрочем, как первую, так и вторую постановку вопроса о соотношении структуры и функции вряд ли следует рассматривать в духе методологической непримиримости. Связь структуры и функции практически всеми признается как необходимая на всех уровнях языковой системы. Речь, таким образом, может идти не об элиминировании или игнорировании одного из моментов научного рассмотрения, но скорее о выборе ракурса, позиции научного изучения фактов, определяющих работу языка.

Узкий структурный подход не принимается современной наукой. Можно согласиться с Г.П. Мельниковым в том, «.что практически все структуральные направления не столько разделяют идею системности языка, сколько унаследовали от Соссюра неясность в понимании таких общих категорий, как «система», «структура», «форма» [Мельников, 1967: 98]. Э.Сепир, исследуя язык, проводит мысль о функциональном предназначении структурных элементов языка [Sapir, 1925]. Один из ведущих представителей структурного направления в языкознании Э. Бенвенист считает, что более детальное рассмотрение строения языка приведет к открытию трансформационных законов, функционирующих в языковых структурах [Вепуег^е, 1966]. В.З. Демьянков, занимаясь вопросами функционализма и структуры, декларирует, что «структура языковой системы предопределена своими функциями» [Демьянков, 2000: 42].

С методологической точки зрения современный этап развития лингвистики подталкивает нас к анализу взаимодействия системы и структуры, к рассмотрению структурированности системы языка, к изучению тех явлений, которые происходят в ходе эволюции любого языка. Признавая продуктивность широкого подхода к изучению функциональной стороны языка, автор, тем не менее, считает важным глубже исследовать структурные предпосылки функциональных языковых реализаций. Такой подход автор считает продолжением диалектического взгляда на язык, предложенного Ф. де Соссюром, согласно которому диалектические оппозиции (как бы ни понимать их реальное происхождение) коренятся внутри языка как структурный закон, определяющий динамику языковых функций. При этом автор не отрывает структуры от функции, но, наоборот, рассматривает то и другое в тесной взаимосвязи с той лишь разницей, что исходным пунктом анализа для автора становится не функциональный, а структурный аспект языка, ядро которого составляют принципы языковой грамматики. Уже на этом уровне усматривается некоторая предпосылка взаимосвязи структуры и функции в языке, которая в последующем раскрывается в бесконечном многообразии модусов своих функциональных реализаций.

В исследовании автор опирался на общепризнанные основополагающие философские понятия (система, структура, категория и т.д.), т.к. «формирование и развитие категориальной структуры языка отражает формирование и развитие категориальной структуры человеческого мышления» [БСЭ, 1978: 816]. Взаимозависимость структуры и системы языка в масштабе явлений языковой грамматики рассматривалась на материале иберо-романских языков.

В исследовании применялись принципы функционально-семантической грамматики, как продуктивного научного подхода, позволяющего связать структурную и функциональную составляющую языка в их системном понимании.

Таким образом, актуальность проведенного исследования определяется его направленностью на выявление и анализ закономерных структурных предпосылок функциональной динамики языка на уровне языковой грамматики. Автор стремился глубже понять сущность и исследовать природу грамматических категорий языка в их функциональной динамике.

Общая гипотеза исследования заключается в принятии предположения о строгой функциональной релевантности всех аспектов функционально-семантических полей (ФСП) грамматической структуры языка, диалектика внешних функциональных реализаций которых коррелирует с внутренней диалектикой структурных доминант языка, что комплексным образом раскрывается в динамике текстового дискурса. Системная природа ФСП раскрывается в закономерном характере их внутреннего распределения в грамматическом строе языка.

Объектом исследования были функционально релевантные грамматические категории языка в их системной взаимосвязи, рассматриваемые с позиции их устойчивого закрепления за единицами выразительного плана языка.

Предмет исследования составили закономерные функциональные признаки грамматических категорий и единиц, проявляющие себя во взаимодействии с элементами других языковых уровней, в динамике текстового дискурса.

Цель исследования состояла в выявлении и системном описании диалектики функционально релевантных доминант в структуре языковой грамматики в дискурсивном выражении.

Достижение поставленной цели предполагает последовательное решение следующих исследовательских задач:

- провести критический анализ основных концепций исследования языковой системы и структуры в отечественной и зарубежной лингвистике и философии (В. фон Гумбольдт, Ф. де Соссюр, Э. Сепир, Р. Якобсон, Э. Бенвенист, Л. Теньер, В.Г. Гак, Г.ГТ. Мельников, Е.В. Сидоров, Э.Н. Мишкуров, Е.Ф. Тарасов, В.З. Демьянков, М.В. Всеволодова, В.А. Курдюмов, А.В. Бондарко, Н.В. Иванов, Г.П. Зененко и др.);

- выявить релевантные критерии определения взаимосвязи принципов системы и структуры на различных языковых уровнях;

- выявить и исследовать критерии общей диалектики функционально релевантных доминант языка в масштабе языковой грамматики;

- установить комплекс функционально релевантных доминант в грамматике языка на основе анализа закономерных взаимосвязей между различными функционально-семантическими категориями;

- провести анализ выявленных доминант в их диалектической взаимосвязи;

- определить когнитивное значение диалектических критериев описания грамматической структуры языка;

- установить характерные особенности системной организации семантических и функциональных полей в иберо-романских языках;

- исследовать внутренние факторы, влияющие на образование функционально-семантических полей;

- дать общую характеристику процессов, действующих в системе функционально-семантических полей современных иберо-романских языков;

- выявить и исследовать закономерные и специфические способы дискурсивного выражения категориальных значений в иберо-романских языках;

- обобщить результаты проведенного анализа и определить направление дальнейшего исследования.

Осуществление поставленных задач позволило автору прийти к ряду существенных выводов, на основе которых были сформулированы следующие положения, выносимые на защиту:

1 .Исследование языковой структуры и системы в их диалектической взаимосвязи можно рассматривать как одну из основных задач современной лингвистики. Применение данных критериев на различных уровнях изучения языка показывает высокую эффективность, позволяя глубже исследовать взаимосвязи части и целого, более точно понимать внутреннюю взаимообусловленность элементов структуры. Центральное место в изучении взаимосвязи структуры и системы языка занимает языковая грамматика.

2.Функционально~-семантический анализ элементов структуры языка должен проводиться комплексно с учетом их внутренних взаимосвязей и установленного порядка их внутренней дискурсивной реализации. В опыте функционально-семантического изучения грамматической структуры языка выделяются устойчивые ФСП, макро/микрополя, семантические зоны и ряд относительно подвижных миграционных групп. В основу системной организации грамматического строя языка могут быть положены функционально-грамматические категории: предикативности, субъектности/объектности, атрибутивности (адъективной и сирконстантной). Лексико-грамматические классы (ЛГК) слов распределяются по характеру преимущественной функциональной отнесенности к той или иной из указанных предельно общих функционально-грамматических категорий: какую или какие и в какой пропорции из названных категорий тот или иной ЛГК или определенная часть его призваны воплощать в. дискурсивном выражении. В соответствии с этим формируются устойчивые классы слов и миграционные группировки.

3.Помимо выделения преимущественной грамматической функции, функциональная интерпретация элементов языка связывает их с категориями понятийного уровня. Некоторые из этих категорий в ряде случаев получают непосредственное грамматическое значение. Данные категории напрямую участвуют в функциональном разграничении ЛГК слов. К таким категориям, в частности, относятся: а) категории одушевленности/неодушевленности, единичности/множественности, личности, образующие ЛГК существительного и личного местоимения, которые, в свою очередь, формируют комплекс полей предметно/личностной семантики; б) категория качества формирует ЛГК прилагательного и ЛГК наречия, которые, в свою очередь, создают комплекс адъективной и сирконстантной семантики; в) категория модальности, внутреннего, внешнего времени и временной соотнесенности конституируют ЛГК глагола и комплекс акциональной семантики; г) категория движения в пространстве и времени образует ЛГК предлога/союза и комплекс единиц, осуществляющий связь единиц ЛГК системы языка.

4.Функционально релевантные грамматические категории в их взаимосвязи, представляющие структурный аспект языка, соотносятся с категориями понятийно-семантического уровня, представляющими системный аспект языка, и определяются ими: а) грамматическая категория рода соотносится с понятийно-семантической категорией одушевленности/неодушевленности; б) категория числа с понятийно-семантической категорией единичности/множественности; в) категория лица с понятийно-семантической категорией личности; г) категория степени сравнения с понятийно-семантической категорией качества; д) категория наклонения соответствует модальности; е) категория внешнего времени соотносится с. темпоральностью; ж) категория внутреннего времени с аспектуальностью; з) категория временной соотнесенности соответствует таксису.

5. Понятийные категории, проектируясь на ЛГК слов, образуют ядра, которые реализуются в грамматических категориях. Грамматические

14 категории и их ядра, структурируя ЛГК слов, формируют: функциональные поля (поля структуры языка): предикативности, субъектности/объектности, атрибутивности; семантические ПОЛЯ (поля системы языка): акциональности, предметности/личности, личности/предметности, качественности предметной, качественности акциональной, движения в пространстве и времени.

6. На основе взаимодействия функционально-грамматических и понятийно-семантических категорий в структуре грамматического строя языка образуются комплексы ФСП: 1) с предикативным акциональным ядром; 2) с субъектно/объектным предметно/личностным ядром; 3) с субъектно/объектным личностно/предметным ядром; 4) с атрибутивным адъективным качественным ядром; 5) с атрибутивным сирконстантным качественным ядром; 6) осуществляющий связи между полями. Среди них выделяются макро/микрополя, семантические зоны и миграционные группы, при этом в каждом ФСП может выделяться внутреннее функциональное поле на основе доминирующей грамматической категории.

7.В структуре ФСП в общем понимании целесообразно выделять ядро и периферию. Данную градацию необходимо учитывать при функциональной характеристике ЛГК слов. Ядро ФСП формируется на основе взаимодействия функционально-грамматических и понятийно-семантических категорий, т.е. имеет смысл говорить о бифокальности ядра ФСП.

8.Анализ функционального поля предикативности на практическом материале иберо-романских языков показал следующую обусловленность функционально-грамматических категорий категориями понятийно-семантического плана: а) понятийная категория модальности в языке представлена двумя основными макрополями: изъявительным и сослагательным наклонениями, при этом условное и повелительное наклонения, имеющие ряд специфических черт в иберо-романских языках в плане форм выразительной реализации, раскрывают свои функциональные черты на пересечении изъявительного и сослагательного наклонений; б) понятийные категории внутреннего и внешнего времени формируют в функциональном поле предикативности два комплекса семантических полей: поле темпоральности и поле аспектуальности, которые тесно связаны функционально, при этом комплекс полей темпоральности формируется тремя макрополями: Presente, Pretérito, Futuro, внутри которых выделяют более или менее развитые группы микрополей, между которыми в дискурсивном выражении могут возникать отношения функциональной синонимии; в) функциональные черты макрополей Futuro и Pospretérito обнаруживаются на пересечении модальных макрополей изъявительного и сослагательного наклонения. Отельные функциональные различия/отклонения связаны с возможным преобладанием тех или иных модальных признаков; г) макрополя таксиса комплексным образом раскрывают свои свойства в реальности функционального взаимодействия указанных выше модальных и темпорально/предикативных полей, кроме того, поле таксиса реализует связь с функциональным полем субъектности/объектности, а также с полем предлога и союза. Категория таксиса и предлог участвуют в формировании категории синтаксической функции [Зененко Н., 2009: 160-168], которая связывает функциональное поле предикативности с полями субъектности/объектности и атрибутивности.

9. Функциональное поле субъектнности/объектности в иберо-романских языках реализуется на основе двух понятийно-семантических полей: предметности/личности (ЛГК существительного) и личности/предметности (JTTK личного местоимения). Первое поле (предметности/личности) реализуется через грамматическую категорию рода мотивированный/немотивированный) и числа, которые образуют ФСП предметности/личности с субъектно/объектным ядром, которое, в свою очередь, состоит из четырех макрополей (одушевленности, неодушевленности, единичности, множественности); на периферии поля располагаются семантические зоны. Второе поле (личности/предметности) реализуется через категорию лица, которая образует ФСП личности/предметности с субъектно/объектным ядром, которое, в свою очередь, состоит из четырех макрополей (партисипантности, иепартисипантиости, единичности, множественности). В поле личного местоимения также имеет место категория рода. В группе партисипантных местоимений она актуализируется коммуникацией. На морфологическом уровне категория рода выражена только у непартисипантных местоимений. В функциональном поле субъектности/объектности получает свое отражение грамматическая категория синтаксической функции, выражая субъектно/объектные отношения единиц данного поля.

10.В иберо-романских языках функциональное поле атрибутивности представлено макрополями: сирконстантной, адъективной и миграционной атрибутивности. Поле миграционной атрибутивности в системе языка представлено группой числительных, прономинальных существительных, местоименных слов, неличных глагольных форм, группой слов количественности и адвербиальной относительности, которые могут обладать грамматическими категориями общими для тех ФСП, между которыми они функционируют.

Методы исследования. Основной подход - системный функционально-семантический анализ элементов грамматической структуры иберо-романских языков, сущность которого заключается в последовательном когнитивно-прагматическом описании функций данных элементов, в динамике предикативных, субъектно/объектных и атрибутивных отношений. На разных стадиях исследовательской работы для решения поставленных задач использовался ряд специальных лингвистических методов научного анализа: описательный, дистрибутивный, компонентный, структурный, системный, сопоставительный

В качестве материала исследования в целях эмпирического обоснования ряда теоретических положений работы привлекались современные тексты на иберо-романских языках различной функциональной направленности, грамматики отечественных, иберо-романских и других зарубежных авторов.

Научная новизна исследования заключается, прежде всего, в том, что в нем впервые предлагается комплексное решение проблемы определения релевантных функционально-грамматических доминант, участвующих в формировании структурных и системных свойств языка.

Впервые в качестве фактической основы привлекаются данные из испанского, португальского, а также частично галисийского и каталанского языков, кроме того используются отдельные примеры из французского, английского и русского языков. Расширенная фактическая база исследования позволила всесторонним образом исследовать принципы функционального взаимодействия структурно-грамматических доминант в иберо-романских языках.

Впервые на иберо-романском языковом материале диалектика функционального взаимодействия релевантных структурных доминант языка раскрывается через комплексную взаимосвязь понятийных и грамматических категорий в системе функционально-семантических полей языка.

Впервые в предметной области лингвистики на фактическом материале естественных языков описываются эволюционные процессы, стоящие за явлениями полисемантики, полифункциональности, унификации, значимость которых в плане диахронии и в плане синхронии, состоит в том, что они помогают с более широких позиций интерпретировать онтологическую реальность языка, проводить ее анализ и описание.

Впервые выделяется ФСП предлога/союза и устанавливается его функциональная доминанта - категория синтаксической функции, которая способна объяснить многие процессы, происходящие в функциональных и семантических полях языка.

Теоретическая значимость исследования заключается в разработке концептуальных основ анализа принципов функционального взаимодействия структурно-грамматических доминант языка; дальнейшее развитие получает методология функционально-семантического анализа грамматических фактов языка в аспекте их дискурсивной реализации; на материале языков иберо-романской группы выявлены и исследованы критерии общей диалектики функционально релевантных доминант применительно к сфере языковой грамматики; определено когнитивное значение релевантных функциональных признаков, участвующих в формировании структурных доминант языка; выявлены и описаны особенности выражения категориальных значений в системе и структуре иберо-романских языков.

Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его результатов в курсах по общему языкознанию, общей теории языка, теоретической грамматике, в преподавании общих теоретических аспектов романских языков, ряд положений работы может найти применение в курсе общей теории перевода. В целом практическое внедрение положений концепций функциональной грамматики в опыте преподавания иберо-романских языков будет способствовать развитию основ системной подготовки специалистов по языку.

Результаты исследования были апробированы автором при чтении курсов лекций по общей теории языка, теоретической грамматике испанского языка, по истории испанского языка и введению в спецфилологию на факультете иностранных языков Военного университета МО РФ и других ВУЗах в 2004-2010 годах, использованы при написании монографий, учебно-методических пособий и учебных программ, представлены в докладах и выступлениях на различных научных конференциях, в публикациях автора. Положения работы внедряются в практику подготовки военных переводчиков в Военном университете МО РФ.

Структура диссертации построена в соответствии с логикой решаемых исследовательских задач. Работа состоит из введения, четырех глав и заключения. Главы включают в себя разделы, некоторые из которых подразделяются на параграфы.

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория языка», 10.02.19 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория языка», Зененко, Наталья Викторовна

4.16. Выводы

Функциональное поле атрибутивности отражает в языке диалектическую категорию части и целого, что является функциональной доминантой данного поля. В этом поле мы выделяем три макрополя: сирконстантной, адъективной и миграционной атрибутивности.

Группу миграционных слов представляют единицы языка, располагающиеся между двумя или несколькими ФСП и мигрирующие между ними. Данная группа слов имеет одно семантическое ядро и би- или трифокальное функциональное ядро.

Поле миграционной атрибутивности в системе языка представлено группой числительных, прономинальных существительных, местоименных слов, вербалиев, группой слов количественности и адвербиальной относительности.

В этих группах имеют место только грамматические категории, общие для тех ФСП, между которыми они функционируют. Кроме того, представляют несомненный интерес семантические зоны, которые примыкают к указанным миграционным группам. Рассматривая грамматическую категорию рода и числа, мы приходим к выводу, что эти категории не полностью и не всегда получают выражение в единицах языка этих групп.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В настоящей диссертационной работе было проведено разноуровневое исследование процессов, имеющих место в структуре и системе языка. Исследование проводилось на практическом материале современных иберо-романских языков с привлечением данных французского, английского и русского языков. Общий замысел исследования состоял в определении функционально релевантных доминант, формирующих структуру языка, с применением принципов функционально-семантического подхода к явлениям языковой грамматики. Анализ языковых процессов велся на базе диалектических законов, которые лежат в основе любой науки.

Мы исходили из того, что доминанта структуры языка формируется диалектическими категориями, которые, в свою очередь, находят свое отражение в понятийно-семантических категориях.

Доминанты, на основе которых существует любой язык, носят как структурно-функциональный, так и системно-семантический характер. В работе делалась попытка затронуть важные вопросы в области формального описания механизмов, которые заложены в структуре языка. Также рассматривались положения применения речевых сообщений, пути их схемной и программной реализации. Уделялось большое внимание вопросам функционально-грамматического описания семантики языка на всех уровнях языковой системы.

В результате исследования было сделано ряд научных выводов. К наиболее важным выводам общетеоретического плана относятся:

• необходимость исследования языковой структуры и системы в их диалектической взаимосвязи на различных уровнях изучения языка, где центральное место занимает языковая грамматика;

• установление устойчивых ФСП, макро/микрополей, семантических зон и ряда относительно подвижных миграционных групп. Функционально-грамматические категории предикативности, субъектности/объектности, атрибутивности (адъективной и сирконстантной) могут быть положены в основу системной организации ФСП грамматического строя языка;

• разграничение ЛГК слов, используя функциональную интерпретацию элементов языка, которая связывает грамматические категории с категориями понятийно-семантического уровня;

• соотношение функционально релевантных грамматических категорий с категориями понятийно-семантического уровня.

В контексте иберо-романистики наиболее важными результатами исследования являются:

• обоснование наличия обусловленности функционально-грамматических категорий категориями понятийно-семантического плана: категория модальности в языке представлена двумя основными макрополями: изъявительным и сослагательным наклонениями; категории внутреннего и внешнего времени формируют в функциональном поле предикативности два комплекса семантических полей: поле темпоральности и поле аспектуальности; макрополя таксиса комплексным образом раскрывают свои свойства в реальности функционального взаимодействия указанных выше модальных и темпорально/предикативных полей, кроме того, поле таксиса реализует связь с функциональным полем субъектности/объектности, а также с полем предлога и союза;

• выделение признаков ядра и периферии в функциональном поле субъектности/объектности в иберо-романских языках реализуется на основе двух понятийно-семантических полей: предметности и личности;

• вычленение в функциональном поле атрибутивности трех макрополей: сирконстантной, адъективной и миграционной атрибутивности. Поле миграционной атрибутивности в системе языка представлено группой числительных, прономинальных существительных, местоименных слов, неличных глагольных форм, группой слов количественности и адвербиальной относительности, которые могут обладать грамматическими категориями общими для тех ФСП, между которыми они функционируют;

• установление категории синтаксической функции, которая связывает функциональное поле предикативности с функциональными полями субъектности/объектности и атрибутивности;

• выделение ФСП предлога/союза, структурной доминантой которого является грамматическая категория синтаксической функции.

Представленная работа не претендует на то, чтобы стать «истиной в последней инстанции», глубинные процессы в структуре и системе языка, находящихсяся в диалектическом развитии, скрывают еще много тайн, которые потребуют от языковедов дополнительного осмысления и детальной проработки теоретического и практического материала. Несомненный интерес, на наш взгляд, представляет дальнейшее исследование языка, используя достижения бионики, акцентируя внимание на тот факт, что язык -это живой организм, развивающийся по своим законам. Проблемы языка неисчерпаемы и ждут своего дальнейшего изучения в тесной связи с другими науками, которые позволят реализовать разносторонний анализ языка.

Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Зененко, Наталья Викторовна, 2010 год

1. Алисова, Т. Б. Очерк синтаксиса современного итальянского языка Текст. / Т. Б. Алисова. М., 1971.

2. Аристотель. Метафизика Текст. / Аристотель // Соч.: в 4 т. М.: Мысль, 1975.-Т. 1.

3. Арутюнова, Н. Д. Морфологические категории и структура слова в испанском языке Текст. / Н. Д. Арутюнова // Морфологическая структура слова в индоевропейских языках. М.: Наука, 1970.

4. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка Текст. / Ш. Балли; пер. с франц. Е. В. и Т. В. Венцель. М.: Изд-во иностр. лит., 1955.

5. Балли, Ш. Язык и жизнь: пер. с франц Текст. / Ш. Балли; предисл. В. Г. Гака. М.: УРСС, 2003.

6. Банару, В. И. Очерки по теории предикативности Текст. / В. И. Банару. -Кишинёв, 1973.

7. Бархударов, JI. С. Структура простого предложения современного английского языка Текст. / Л. С. Бархударов. М.: Высш. шк., 1966.

8. Басманова, А. Г. Именные грамматические категории в современном французском языке Текст. / А. Г. Басманова. М.: Высш. шк., 1977.

9. Беловольская, Л. А. Категория недискретного количества и ее грамматический статус: автореф. дис. . д-ра филол. наук Текст. / Л. А. Беловольская. Краснодар, 1999.

10. Белошапкова, O.A. Современный русский язык: синтаксис Текст. / О. А. Белошапкова. -М., 1977.

11. Бенвенист, Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист; пер. с франц. Ю. Н. Караулова [и др.]; общ. ред. Ю. С. Степанова. 2-изд., стереотип. -М.: УРСС, 2002.

12. Блох, М. Я. Теоретическая грамматика английского языка: учебник для вузов Текст. / М. Я. Блох. М.: Высш. шк., 1983.

13. Блумфилд, Л. Язык Текст. / Л. Блумфилд; пер. с англ. Е. С. Куб-ряковой и В. П. Мурат; коммент. Е. С. Кубряковой; под ред. и предисл. М. М. Гухман. М.: Прогресс, 1968.

14. Бодуэн де Куртене, И. А. Избранные труды по общему языкознанию: в 2 т. Текст. / И. А. Бодуэн де Куртене; сост. В. П. Григорьева, А. А. Леонтьев. М.: Изд-во АН СССР, 1963.

15. Бодуэн де Куртене, И. А. Введение в языкознание: в авт. ред. Текст. / И. А. Бодуэн де Куртене. Изд. 6-е. - М.: УРСС, 2004.

16. Бокарев, Е. А. О категории падежа Текст. / Е. А. Бокарев // Вопр. языкознания. 1954. -№ 1.

17. Бондарко, A.B. Грамматические категории и контекст Текст./ A.B. Бондарко. Л.: Наука, Ленингр. отд., 1971.

18. Бондарко, A.B. Грамматическое значение и смысл Текст. / A.B. Бондарко. Л.: Наука, Ленингр. отд., 1978.

19. Бондарко, A.B. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии Текст. / A.B. Бондарко. СПб.: Изд-во С-Петербург. ун-та, 1996.

20. Бондарко, А. В. К теории функциональной грамматики Текст. / А. В. Бондарко //Пробл. функциональн. грамматики. -М.: Наука, 1985.

21. Бондарко, A.B. О некоторых аспектах функционального анализа грамматических явлений Текст. / А. В. Бондарко // Функц. анализ грамматич. категорий. Л.: Наука, 1973.

22. Бондарко, А. В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии Текст. / А. В. Бондарко. 2-е изд. - М.: Эдиториал УРСС, 2001.

23. Бондарко, А. В. Русский глагол Текст. / А. В. Бондарко, Л. Л. Буланин. Л.: Просвещение, 1967.

24. Бондарко, А. В. Теория морфологических категорий Текст. / А. В. Бондарко. Л.: Наука, Ленингр. отд., 1976.

25. Бондарко, А. В. Функциональная грамматика Текст. / А. В. Бондарко. -Л.: Наука, 1984.

26. Бондарко, А. В. Функционально-семантическая грамматика: Персональность. Залоговость Текст. / А. В. Бондарко. СПб., 1991.

27. Бондарко, A.B. Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. Временная локализация. Таксис Текст. / A.B. Бондарко. -М.: УРСС, 2001.

28. Бондарко, A.B. Грамматическая форма и контекст (о понятиях «частное значение», «функция грамматической формы» и «категориальная ситуация» Текст. / A.B. Бондарко // Русский язык, функционирование грамматических категорий. М.: Наука, 1984.

29. Бондарко, A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии Текст. / A.B. Бондарко. М.: Из-во ЛЕСИ, 2007.

30. Брендаль, В. Структурная лингвистика Текст. / В. Брендаль // Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX веков. М.: Изд-во АН СССР, 1965.-Ч. 2.

31. Бренштейн, Н. А. Очерки по физиологии движений и физиологии активности Текст. / Н. А. Бренштейн. М., 1966.

32. Вандриес, Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю: пер. с франц. Текст. / Ж. Вандриес. М., 1937.

33. Васильева-Шведе, О. К. Грамматика испанского языка Текст. / О. К. Васильева-Шведе, Г. В. Степанов. 2-е изд. - М., 1963.

34. Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика Текст. / Л.М. Васильев. М: КД. Либроком , 2009.

35. Виноградов, В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове Текст. / В. В. Виноградов. 2-е изд. - М., 1972.

36. Виноградов, B.C. Грамматика испанского языка Текст. / B.C. Виноградов. М.: Высшая школа, 1965.

37. Винтер, В. Некоторые мысли об индоевропейских числительных Текст. / В. Винтер // Вопр. языкознания. 1989. - № 4.

38. Волгин, В. П. Развитие общественной мысли во Франции в XVIII веке Текст. / В. П. Волгин. М., 1958.

39. Вольф, Е. М. История португальского языка Текст. / Е. М. Вольф. М.: УРСС, 2002.

40. Вольф, Е. М. Португальский язык. Грамматический очерк. Литературные тексты Текст. / Е. М. Вольф. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1965.

41. Вольф, Е. М. Функциональная семантика оценки Текст. / Е. М. Вольф. Изд. 2-е, доп. - М.: УРСС, 2002.

42. Всеволодова, М.В. Язык и его место в структуре Мироздания. Системность и структура. Функциональные стили Электронный ресурс. / М.В. Всеволодова. http://gazetanv.ru/article/?id=5681.

43. Всеволодова, М.В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса Текст. / Всеволодова М.В. М., 2000.

44. Гак, В. Г. К диалектике семантических отношений в языке Текст. / В. Г. Гак // Принципы и методы семантич. исследований. М.: Наука, 1976.

45. Гак, В. Г. К типологии функциональных подходов к изучению языка Текст. / В. Г. Гак // Пробл. функционален, грамматики. М.: Наука, 1985.

46. Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка Текст. / В. Г. Гак. М.: Добросвет, 2000.

47. Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология: учебник для филол. фак. ун-тов, ин-тов и фак. ин. яз. Текст. / В. Г. Гак. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высш. шк., 1986.

48. Гак, В. Г. Русский язык в сопоставлении с французским Текст. / В.Г. Гак. М.: Русский язык, 1988.

49. Гак, В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология Текст. / В. Г. Гак. М.: Добросвет, 2004.

50. Гак, В.Г., Теория и практика перевода: фр. яз. Текст. / В.Г. Гак, Б.Б. Григорьев. М.: Инрердиалек +, 2001.

51. Горшкова, К. В. Историческая грамматика русского языка: учеб. пособие для ун-тов Текст. / К. В. Горшкова, Г. А. Хабургаев. -М.: Высш. шк., 1981.

52. Грамматика общая и рациональная Пор-Рояль. Текст. М.: Прогресс, 1990.

53. Грамматика русского языка: в 2 т. Текст. / редкол.: В. В. Виноградов [и др.]. М.: Изд-во АН СССР, 1960.

54. Гриднева, М. Г. Эволюция категории рода имен существительных от латыни к португальскому языку Текст. / М. Г. Гриднева // Проблемы функциональной грамматики, семантики и теории перевода: сб. науч. тр.: вып. 362. М.: МГЛУ, 1990.

55. Гумбольдт, В. фон. Язык и философия культуры Текст. / В. фон Гумбольдт. М.:Проресс, 1985.

56. Деев, М.Н. Видовременные отношения в системе индикатива в действительном залоге в современном испанском языке Текст. / М.Н. Деев // Автореф. канд. диссер. М., 1954.

57. Демьянков, В.З. Формализация и интерпретация в семантике и синтаксисе: (По материалам' американской и английской лингвистики) Текст. / В.З. Демьянков. М.: ИАНСЛЯ, 1979.

58. Демьянков, В.З. Дискурс, речь, речевая деятельность: Функциональные и структурные аспекты Текст. / В.З. Демьянков. М.: ИНИОН РАН, 2000.

59. Гухман, М. М. Понятийные категории, языковые универсалии и типология Текст. / М. М. Гухман // Вопр. языкознания. 1985. - № 3.

60. Джусти, Ф. Нереферентные показатели имени нарицательного Текст. / Ф. Джусти // Новое в зарубеж. лингвистике. Вып. 15. Совр. зарубеж. русистика / отв. ред. Т. В. Булыгина, А. Е. Кибрик. М., 1985.

61. Ельмслев, Л. Понятие управления Текст. / Л. Ельмслев // Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX веков. М.: Изд-во АН СССР, 1965. -Ч. 2.

62. Есперсен, О. Философия грамматики: пер. с англ. Текст. / О. Есперсен. 2-е изд., стереотип. - М.: УРСС, 2002.

63. Гумбольдт, В. фон. Язык и философия культуры Текст. / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1985.

64. Забавников, Б. Н. Методологические аспекты коммуникативно-ориентированной грамматики Текст. / Б. Н. Забавников // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. 1980. - № 1.

65. Заметалина, М.Н. Разноуровневые средства номинации значения начала бытия Текст. / М.Н. Заметалина // Ономасиологические аспекты семантики: Сб. научн. ст. Волгоград: Перемена, 1993.

66. Звегинцев, В; А. Мысли о лингвистике Текст. / В. А. Звегинцев. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1996.

67. Звегинцев, В. А. Очерки по общему языкознанию Текст. / В. А. Звегинцев. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1962.

68. Зененко, Г. П. Категориальное значение рода в системе функционально-семантических полей португальского языка Текст. / Г. П. Зененко // Пробл. функциональн. грамматики, семантики и теории перевода: сб. науч. тр.: вып. 362. -М.: МГЛУ, 1990.

69. Зененко, Г.П. Миграционные группы слов в системе лексико-грамматических именных классов галисийского языка и некоторые семантические зоны, примыкающие к ним Текст. / Г.П. Зененко. М.: ИНИОНРАН, 1994.

70. Зененко, Г. П. Миграционные группы слов в системе лексико-грамматических классов португальского языка Текст. / Г. П. Зененко // Проблемы бионики: вып. 39. Харьков, 1987

71. Зененко, Г. П. Система лексико-грамматических классов слов португальского языка Текст. / Г. П. Зененко // Пробл. бионики: вып. 38. -Харьков, 1987.

72. Зененко, Г. П. Функционально-семантическое поле в системе португальского языка Текст. / Г. П. Зененко // Пробл. функциональн. грамматики, семантики, теории перевода: сб. науч. тр.: вып. 362. М., 1990.

73. Зененко, Г. П. Формирование ФСП системы языка (на материале испанского языка) Текст. / Г.П. Зененко // Универсально типологическое и национально-специфическое в языке и культуре. М.: РУДН 2002.

74. Зененко, Н.В. Функциональные и семантические доминанты, формирующие структуру и систему иберо-романских языков: монография. / Н.В. Зененко. М. : ВУ, 2009. - 180 с.

75. Зененко, Н.В. Структурные доминанты языка. Функциональное поле предикативности и функциональное поле атрибутивности: на материале иберо-романских языков: монография. / Н.В. Зененко. М. : ИД «АТИСО», 2009.- 192 с.

76. Зензеров, В. Н. Предикативность и/или полипредикативность синтаксических структур Текст. / В. Н. Зензеров // Предикативность и полипредикативность: межвуз. сб. науч. тр. Киров, 1990.

77. Золотова, Г. А. К построению функционального синтаксиса русского языка Текст. / Г. А. Золотова // Пробл. функциональн. грамматики. М.: Наука, 1985.

78. Зубкова, Л. Г. О главном лингвистическом труде Г. П. Мельникова Текст. / Л. Г. Зубкова // Мельников Г. П. Системная типология языков: Принципы. Методы. Модели. М.: Наука, 2003.

79. Зубова, Л. В. Категория рода и лингвистический эксперимент Текст. / Л. В. Зубова // Пробл. функциональн. грамматики: категория морфологии и синтаксиса высказывания. СПб.: Наука, 2000.

80. Иванов, Н.В. Проблемные аспекты языкового символизма (опыт теоретического рассмотрения) Текст. / Н.В. Иванов. Мн.: Пропилеи, 2002. - 176 с.

81. Игнатьев, Э. В. К вопросу о квантификации имени существительного в современном английском языке Текст. / Э. В. Игнатьев // Некоторые пробл. слова и предложения в совр. англ. яз. Горький, 1976.

82. Исаченко, А. В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким Текст. / А. В. Исаченко. Братислава: Изд-во Словац. акад. наук, 1960.

83. Исаченко, А. В. О грамматическом значении Текст. / А. В. Исаченко // Вопр. языкознания. 1961. -№ 1

84. Иовенко, В.А. Синтаксис и семантика лексических каузативов в испанском языке. Автореферат кандидатской диссертации Текст. / В.А. Иовенко М.: Институт языкознания АН СССР, 1981.

85. Канонич, С. И. Грамматическая дифференциация лексических подклассов существительных в испанском языке Текст. / С. И. Канонич // Вопр. филологии и методики преподавания исп. яз. М., 1973.

86. Катагощина, Н. А. Сравнительно-сопоставительная грамматика романских языков. Иберо-романская группа Текст. / Н. А. Катагощина, Е. М. Вольф. М.: Наука, 1968.

87. Кацнельсон, С. Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С. Д. Кацнельсон. Л.: Наука, 1972.

88. Кацнельсон, С.Д. Содержание слова, значение и обозначение Текст. / С. Д. Кацнельсон. -Л.:Наука, 1965.

89. Колшанский, Г. В. Коммуникативная функция и структура языка Текст. / Г. В. Колшанский. М.: Наука, 1984.

90. Кондаков, Н. И. Логический словарь-справочник Текст. / Н. И. Кондаков. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Наука, 1976.

91. Косериу, Э. Синхрония, диахрония, история Текст. / Э. Косериу // Новое в лингвистике: вып. 3. М.: Иностр. лит., 1963.

92. Курдюмов, В. А. Проблема трактовки некоторых терминов, принципиально важных для теории языка Текст. / В. А. Курдюмов //

93. Материалы Межвуз. науч. конф. по актуальн. пробл. теории языка и коммуникации: сб. статей. М.: Книга и бизнес, 2007.

94. Курилович, Е. Очерки по лингвистике Текст. / Е. Курилович. М., 1962.

95. Кучеренко, И.К. К вопросу о категории падежа Текст. / И. К. Кучеренко //Русский язык в школе. М.: 1957. - №5.

96. Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику Текст. / Дж. Лайонз; пер. В. А. Звегинцева. -М.: Прогресс, 1978.

97. Левинтова, Э. И. Испанский язык Текст. / Э. И. Левинтова, Е. М. Вольф. -М., 1964.

98. Левицкий, Ю. А. Основы теории синтаксиса Текст. / Ю. А. Левицкий. -M.: URSS, 2005.

99. Леонтьев, А. Н. Проблемы развития психики Текст. / А. Н. Леонтьев. 3-е изд. - M., 1972.

100. Литвин, Ф.А. О семантических категориях синтаксиса Текст. / Ф.А. Литвин // Семантические категории языка и методы их изучения. -Уфа, 1985. 4.1.

101. Лукин, М. Ф. К вопросу о лексико-грамматическом статусе числительных в современном русском языке Текст. / М. Ф. Лукин // Вопр. языкознания. 1987. - № 6.

102. Мартине, А. Основы общей лингвистики: пер. с франц. Текст. / А. Мартине; под ред. и вступ. ст. В. А. Звегинцева. Изд. 2-е. - М.: УРСС, 2004.

103. Маслов, Ю. С. Очерки по аспектологии Текст. / Ю. С. Маслов. -Л., 1984.

104. Матезиус, В. Избранные труды по языкознанию: пер. с чеш. и англ. / В. Матезиус. М.: УРСС, 2003.

105. Мельников, Г. П. Системная лингвистика и ее отношение к структурной Текст. / Г. П. Мельников // Пробл. языкознания: докл. и сообщ. советских ученых на X Междунар. конгрессе лингвистов. М.: Наука, 1967.

106. Мельников, Г.П. Язык как система и языковые универсалии Текст. / Г.П. Мельников // Системные исследования. Ежегодник 1972. — М.: Наука, 1973.

107. Мельников, Г.П. Системная типология языков Текст. / Г.П. Мельников. М.: Наука, 2003.

108. Мельцев, И.Ф. Причастные и местоименные пассивные конструкции в современном испанском языке Текст. / И.Ф. Мельцев // Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. -М., 1968.

109. Мещанинов, И. И. Общее языкознание Текст. / И. И. Мещанинов // Пробл. развития языка. Л.: Наука, Ленингр. отд., 1975.

110. Мещанинов, И. И. Понятийные категории в языке Текст. / И. И. Мещанинов //Тр. Воен. ин-та иностр. яз.: № 1. -М., 1945.

111. Мещанинов, И. И. Различные построения членов предложения в связи с отношениями субъекта и объекта Текст. / И. И. Мещанинов // Филол. науки. 1961. — № 1.

112. Мещанинов, И.И. Общее языкознание Текст. / И.И. Мещанинов //Проблемы развития языка. Л.: Наука, Ленингр. отд., 1975.

113. Мещанинов, И.И. Члены предложения и части речи Текст. / И.И. Мещанинов. Л.: Наука, Ленингр. отд., 1978.

114. Миколайчик, В.И. Функционально-семантические категории аспектуальности и темпоральности в языке дари Текст. / В.И. Миколайчик // Автореферат диссер.на соискание д.ф.н. М.: ВУ, 2002.

115. Мишкуров, Э.Н. Основы теоретической грамматики современного арабского языка Текст. / Э.Н. Мишкуров. М., 1978 -1979.

116. Мишкуров, Э.Н. Дискурс pro et contra Текст. / Э.Н. Мишкуров // Языковые контексты: структура, коммуникация, дискурс // Материалы Межвузовской научной конференции по актуальным проблемам теории языка и коммуникации. М.: ВУ, 2007. С.7-32

117. Морохина, Т.А. Градация зон периферии Текст. / Т. А. Морохина //Полевые структуры в системе языка. Воронеж, 1989.

118. Милославский, И. Г. Морфологические категории современного русского языка Текст. / И. Г. Милославский. М.: Наука, 1981.

119. Hey Строева, Г. К. Теоретическая грамматика португальского языка: морфология Текст. / Г. К. Неустроева. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1997.

120. Падучева, Е. В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью Текст. / Е. В. Падучева. М.: Наука, 1985.

121. Панфилов, В. 3. Структура предложения и его изучение как языковой единицы Текст. / В. 3. Панфилов // Структура предложения в языках различ. типов. JI., 1984

122. Панфилов, В. 3. Типология грамматической категории числа и некоторые вопросы ее исторического развития Текст. / В. 3. Панфилов // Вопр. языкознания. 1976. - № 4.

123. Пинкер, С. Язык как инстинкт: Пер. с англ. / С. Пинкер. Общ. ред. В. Д. Мазо. — М.: Едиториал УРСС, 2004.

124. Плунгян, В. А. Грамматические категории, их аналоги и заместители Текст. /В.А. Плунгян // Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук. М., 1998.

125. Плунгян, В.А. Общая морфология. Введение в проблематику Текст. / В.А. Плунгян. М., 2000.

126. Попова, Н. И. Практическая грамматика испанского языка. Морфология / Ii. И. Попова. М.: Просвещение, 1985.

127. Потебня, А. А. Мысль и язык: собр. трудов Текст. / А. А. По-тебня. -М.: Лабиринт, 1999.

128. Потебня, A.A. Из записок по русской грамматике. В 4-х томах Текст. / A.A. Потебня. Т. 4. Вып. 1. - М.: Просвещение, 1985.

129. Ревзин, И. И. Так называемое немаркированное множественное число в современном русском языке Текст. / И. И. Ревзин // Вопр. языкознания. 1969. - № 3.

130. Реферовская, Е. А. Истоки аналитизма романских языков Текст. / Е. А. Реферовская // Очерки по синтаксису раннесредневековой латыни. М.; Л.: Наука, Ленингр. отд., 1966.

131. Реформатский, А. А. Введение в языкознание Текст. / А. А. Реформатский. М.: Аспект Пресс, 2001.

132. Русская грамматика: в 2 т. Текст. / АН СССР, Ин-т рус. языка; гл. ред. Н. Ю. Шведова Т. 1: Фонетика. Морфология; Т. 2: Синтаксис. - М.: Наука, 1980.

133. Розенталь, Д.Э. Справочник по русскому языку. Правописание. Произношение. Литературное редактирование Текст. / Д. Э. Розенталь и др. -М.: Айрис Пресс, 2005.

134. Семенова, Л.П. Предложные конструкции с инфинитивом (на материале португальского языка) Сб. научн. Тр. Текст. / Л.П. Семенова //Семантико-прагматические аспекты текста и перевода/Отв.ред. Ю.А. Волков. М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1987.

135. Сепир, Э. Язык Текст. / Сепир Э. Сепир // Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993.

136. Сеитова, К. П. Способы выражения множества в современном русском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / К. П. Сеитова. -Ташкент, 1983.

137. Серебренников, Б. А. К проблеме существования языка Текст. / Б. А. Серебренников // Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. М., 1970.

138. Сергиевский, М.В. Ведение в романское языкознание Текст. / М.В. Сергиевский. М.:Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1954.

139. Сидоров, Е.В. Акт речевой коммуникации: состав системы Текст. / Е.В. Сидоров // Пространства и метасферы языка: структура, дискурс, метатекст. М.: ВУ, 2009.

140. Сидоров, Е. В. Основные моменты порождения высказывания в интерактивном прочтении Текст. / Е. В. Сидоров // Материалы I Межвуз. науч. конф. по актуальн. пробл. теории языка и коммуникации: сб. статей. -М.: Книга и бизнес, 2007.

141. Слюсарева, Н. А. Функциональная грамматика и когнитивность морфологии Текст. / Н. А. Слюсарева II Проблемы функциональной грамматики. -М.: Наука, 1985.

142. Современный русский язык. Текст. -М.: Наука, 1983.

143. Сосеюр, Ф. де. Курс общей лингвистики Текст. / Ф. де Соссюр; пер. со 2-го франц. изд. А. М. Сухотина; под ред. Р. И. Шор. Изд. 2-е, стереотип. - М.: УРСС, 2004.

144. Тарасов, Е. Ф. Производство речи: большая программа Текст. / Е. Ф. Тарасов //Язык. Сознание. Культура. -М., 2005.

145. Теньер, JL Основы структурного синтаксиса Текст. / JI. Теньер. -М.: Прогресс, 1988.

146. Теория функциональной грамматики Текст. / А. В. Бондарко [и др.]; ред. кол.: A.B. Бондарко (отв. ред.) [и др.]; АН СССР, Ин-т языкознания. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1990.

147. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспек-туальноеть. Временная локализованность. Таксис Текст. / ред. кол.: А. В. Бондарко (отв. ред.) [и др.]. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1987.

148. Теория функциональной грамматики: Введение. Аспектуальность. Временная локализованность. Таксис Текст. / ред. кол.: А. В. Бондарко (отв. ред.) [и др.]. -М.: Эдиториал УРСС, 2001.

149. Теория функциональной грамматики: Локативность. Бытийность. Посессивность. Обусловленность Текст. / А. В. Бондарко [и др.]; РАН, Ин-т лингв, иссл. СПб.: Наука, 1996.

150. Теория функциональной грамматики: Персональность. Заголовость Текст. / А. В. Бондарко [и др.]; АН СССР, Ин-т лингв, иссл. -СПб.: Наука, С.-Петерб. отд-ние, 1991.

151. Теория функциональной грамматики: Темпоральность. Модальность Текст. / A.B. Бондарко [идр.]; ред. кол.: A.B. Бондарко (отв. ред.) и др.]; РАН, Ин-т лингв, иссл. СПб.: Наука, С.-Петерб. отд-ние, 1992.

152. Тимофеев, И. С. Методологическое значение категорий «качество» и «количество»: автореф. дис. . канд. филос. наук Текст. / И. С. Тимофеев. М., 1972.

153. Тимофеева, М. А. Функциональный анализ категории числа существительных в современном французском языке: автореф. дис. . канд. филол. наук. Текст. /М. А. Тимофеева. -М., 1979.

154. Фёдоров, В. Д. Семантика адъективных неопределенных местоимений португальского языка Текст. / В. Д. Фёдоров // Романскиеязыки в социальи. и географии, пространстве / отв. ред. Б. И. Ваксман. -Калинин, 1980.

155. Филлмор, Ч. Статьи Дело о падеже; Дело о падеже открывается вновь Текст. / Ч. Филлмор // В кн.: Новое в зарубежной дингвистике, вып. Х.-М., 1980.

156. Филлмор, Ч. Основные проблемы лексической семантики / Ч. Филлмор // В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. XII. М., 1983.

157. Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания Текст. / Ч. Филлмор // В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. XXIII. М., 1988.

158. Фортунатов, Ф.Ф. Сравнительное языкознание Текст. / Ф.Ф. Фортунатов // Избранные труды. М. 1956.

159. Фирсова, H. М. Грамматическая стилистика Текст. / H. М. Фир-сова. М.: РУДН, 2002.

160. Фирсова, H. М. Грамматическая стилистика современного испанского языка Текст. / H. М. Фирсова. М.: Высш. шк., 1984.

161. Худяков, А. А. Понятийная категория количественности и ее реализация в имени существительном и номинативном сочетании: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / А. А. Худяков. Л., 1990.

162. Чеснокова, JI. Д. Современный русский язык. Анализ языковых единиц. Морфология: в 3 ч. Текст. / Л. Д. Чеснокова, В. С. Печникова. М.: Просвещение, 1995.

163. Хазагеров, Т. Г. О типологии сочетаемости количественных числительных с существительными в русском и осенинских языках Текст. / Т. Г. Хазагеров, С. Н. Николаев // Известия СКНЦ ВШ. Обществ, науки. — 1984.-№4.

164. Хомский, Н. Логические основы лингвистической теории Текст. / Н. Хомский // В кн.: Новое в лингвистике. Вып. V. М., 1965.

165. Хомский, Н. Аспекты теории синтаксиса Текст. / Н. Хомский. -М., 1972.

166. Хомский, Н. Язык и мышление. Язык и проблемы знания Текст. /Н. Хомский. Благовещенск, 1999.

167. Чеснокова, Л.Д., Современный русский язык. Анализ языковых единиц. Морфология в 3 частях Текст. / Л.Д, Чеснокова, B.C. Печникова. -М. ¡Просвещение, 1995.

168. Шахматов, A.A. Синтаксис русского языка/Вступ.статья д-ра филол.наук, проф. Е.В. Клобукова; редакция и комментарии проф. Е.С. Итриной. 3-е изд. Текст. / A.A. Шахматов М.: УРСС, 2001.

169. Щерба, Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе: Общие вопросы методики: Учебное пособие: Для студентов филол. фак. Текст. /Л.В. Щерба. Филол.фак. С-Петерб. гос. ун-та. 3-у изд., исправ. И доп. - М.: Academia, 2002.

170. Щерба, Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе Текст. / Л. В, Щерба // Общие вопросы методики. Под ред. проф. И.В. Рахманова. М.:Высшая школа, 1974.

171. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л.В. Щерба. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1974.

172. Щерба, Л.В. О частях речи в русском языке Текст. / Л.В. Щерба // Избранные работы по русскому языку. М.: Наука. 1957.

173. Энгельс, Ф., Соч. Т.20 С.23 Текст. / Ф. Энгельс, К. Маркс. -М.: Политическая литература, 1955-1981.

174. Щерба, Л. В. Языковая система и речевая деятельность Текст. / Л. В. Щерба. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1974.

175. Штернеман, Р. К. Введение в контрастивную лингвистику Текст. / Р. К. Штернеман. М.: УРСС, 2001.

176. Якобсон, Р. Общелингвистические вопросы перевода Текст. / Р.Якобсон // Вопр. теории перевода в зарубеж. лингвистике. М.: Междунар. отн., 1978.

177. Якобсон, Р. Избранные работы: пер. с англ., нем., франц. Текст. / Р. Якобсон; сост. и общ. ред. В. А. Звегинцева; предисл. Вяч. Вс. Иванова. -М.: Прогресс, 1985. Р. Якобсон. -М.: Прогресс, 1985.

178. Якобсон Р. Принципы типологического анализа языков различного строя Текст. / Р. Якобсон. М., 1972.

179. Якобсон, Р. К общему учению о падеже. Перевод с немецкого А.А. Холодовича С. 133-175 Текст. / Р. Якобсон //Избранные работы: Пер. с англ., нем., франц. языков/Сост. И общая ред. В.А. Звегинцев- М.: Прогресс, 1985.

180. Янкошвили, М.В. Изоморфизм временных кругов в системе глагола Текст. / М.В. Янкошвили. М.: НДВШ, Фил. Науки, 1966.

181. Areal, A. Curso de portugués. Questoes de Gramática. Noçôes de Latim / A. Areal. Lisboa: Ediçôes ASA, 1993.

182. Assis, M. de. Obra completa / M. De Assis Rio de Janeiro, Aguilar, 1959.

183. Badia Margarit, A. Gramática Catalana: vol. 1 / A. Badia Margarit. Madrid: Gredos, 1975.

184. Bally, Ch. Traité de stylistique français / Ch. Bally. Heidelberg, 1909.

185. Beadle, G. The Language of Life: an Introduction to the Science of Genetics / G. Beadle, M. Beadle. N. Y. 1966.

186. Bello, A. Gramática de la lengua castellana / A. Bello. Madrid: EDAF, 1984.

187. Bello, A. Gramática de la Lengua Castellana / A. Bello, R. J. Cuervo; cr. de R. Trujillo. -4-a ed. -Tenerife: ACT, 1981.

188. Bechara, E. Moderna Gramática Portuguesa / E. Bechara. Rio de Janeiro, 1999.

189. Benveniste, E. Problems de linguistique générale / E. Benveniste. -P., 1966. Chap. 2.

190. Bloomfíeld, L. Linguistis Aspects of Science / L. Bloomfield. -Chicago, 1939.-P. 55.

191. Bohr, N. Atomic Physics and Human Knowledge / N. Bohr. N. Y., 1962.

192. Boer, C. Etude de syntaxe français / C.Boer // Revue de linguistique romane. Paris, 1928.

193. Brecht, R. D. Tense and infinitive compléments in Russian, Latin and English / R. D. Brecht. L., 1974.

194. Bergstrom, M., Prontuário Ortográfico e Guia da Língua Portuguesa / M.Bergstrom, N. Reis. Lisboa: Editorial Noticias, 1998.

195. Bueno, F.S. A Formaçâo Histórica da Língua Portuguesa / F.S. Bueno. Rio de Janeiro: Livraria Académica, 1955.

196. Bull, W. Time, Tense and the Verb / W. Bull. Los Angeles: Berkeley, 1969.

197. Coseriu, E. Teoría del lenguje y lingüistica geral / E. Coseriu. -Madrid: Gredos, 1962.

198. Coseriu, E. Sobre el futuro romance / E. Cosériu. Madrid: RBF, 1957.

199. Coutinho, I.L. Gramática Histórica / I.L. Coutinho. Rio de Janeiro: AO livro técnico SA, 1981.

200. Criado de Val, M. El verbo español / M. Criado de Val. Madrid, 1969.

201. Criado de Val, M. Fisionomía del idioma español / M. Criado de Val. -Madrid, 1954.

202. Cric, F. H. C. The recent excitement in the coding problem / F. H. C. Cric // Progress in Nucleic Acid Reseach. 1963. - No 1.

203. Cuesta, P.V. Gramática Portuguesa / Cuesta P.V., Mendes de Z. M.A. -Madrid. 1968.

204. Cunha, C. Nova gramática do portugués contemporáneo / C. Cunha, L. F. Cintra. Lisboa: Editora Joào Sá da Costa. Lisboa, 1984.

205. Cunha, C. Nova gramática do portugués contemporáneo / C. Cunha, L. F. Cintra. Lisboa: Editora Joào Sá da Costa. Lisboa, 1999.

206. Cunha, C. Nova gramática do portugués contemporáneo / C. Cunha, L. F. Cintra. Lisboa: Editora Bernardo Àlvares S.A., 1972.

207. Cunha, C. Nova gramática do portugués contemporáneo / C. Cunha, L. F. Cintra. Lisboa: Editora Joào Sá da Costa. Lisboa, 1998.

208. Cunha, C. Nova gramática do portugués contemporáneo / C. Cunha, L. F. Cintra. Lisboa: Editora B. Àlvares S.A., 1987.

209. Danes, F. Three-level approach to syntax / F. Danes // Travaux linguistiques de Prague. 1966. - Vol. 1.

210. Duchacek, O. Précis de semantique française / O. Duchacek. Brno, 1967.

211. Diez, M. Las Lenguas de España / M. Diez, F. Marales. Madrid, 1977.

212. Fabra, P. Gramática catalana / P. Fabra. Barcelona: Teide, 1978.

213. Figueiredo, J. M. N. Compendio de Gramática Portuguesa / J. M. N. Figueiredo, A. G. Fereira. Porto, 1974.

214. Franch, J. A. Gramática española / J.A.Franch, J.M.Blecua. Barcelona, 1975.

215. Frege, G. Philosophical Writings / G. Frege. Oxford, 1952.

216. Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Madrid, 1974.

217. Horta, B. No9oes de Gramática Histórica / B. Horta. Rio de Janeiro, 1984.

218. Gramática da lingua portuguesa / M. H. Mateus et al.. 2-a ed. -Lisboa: Caminho, 1989.

219. Gramática da lingua portuguesa / M. H. Mateus et al.. 5-a ed. -Lisboa: S.A., 2003. - (Caminho Colecgao Universitária. Série Lingüistica).

220. Huddleston, R. Some observations on tense and deixis / R. Huddleston // English Language. 1969. - Vol. 45.

221. Ibrahim, M. H, Gramatical Gender. Its Origin and Development / M. H. Ibrahim. The Hague; P.: Mouton, 1973.

222. Kahane, H. R. The verbal categories of colloquial. Brazilian Portuguese / H. R. Kahane, H. S. Hutter // Word. 1953. - Vol. 9, № 1.

223. Kurilowicz, J. L'évolution des categories grammaticales / J. Kurilowicz. P.: Diogene, 1965.

224. Lange, O. Wholes and Parts / O. Lange // General Theory of System Behavior.-Warsaw, 1962.

225. Language Monographs / Language Society of America. 1930. -№6.

226. Llorach, E. A. Gramática de la lengua española / E. A. Llorach; Real Academia Española. M.: Espasa Calpe S.A., 2007.

227. Lyons, J. Introduction to theoretical linguistics / J. Lyons. L., 1968.

228. Lwoff, A. Biological Order / Lwoff A. Cambridge (Mass) 1965.

229. Mattoso Camara, J. Sobre o futuro romano / J. Mattoso Camara // Revista brasileira de filologia. 1957. - Vol. 3, No 2.

230. Montes, J. Sobre la categoría del futuro en el español de Colombia / J. Montes. Bogotá: BICC, 1962. - T. 17, No 3.

231. Mozas, A. B. Gramática Práctica / A. B. Mozas. Madrid: Editorial EDAF S.A., 1992.

232. Neto, S.S. Historia de Lingua Portuguesa / Neto S.S. Rio de Janeiro: Presenta, 3 ed., 1979.

233. Nunes, F. Compendio de gramática portugesa / F. Nunes, F. Gomes // Bloco gráfico. Porto, 1974.

234. Nunes, C. Nova gramática de portugués / C. Nunes, M. L. Oliveira, M. L. Sardinha. 6-a ed. - Lisboa: Didáctica, 1983.

235. Parsons, T. Systems, analysis; social systems / Т. Parsons // International Encyclopedia of the Social Sciences. -N. Y., 1968.

236. Prista, A. de R. Essential Portuguese grammar / A. de R. Prista. — N. Y.: Dover publications, 1966.

237. Perreira, E.C. Gramática Histórica / E.C. Perreira. S. Paulo, 1996.

238. Esbozo una nueva gramática de la lengua española / Real Academia Española. - Madrid: Espasa-Calpe, 1973.

239. Robins, R.H. Ancient and Medieval Grammar Theory in Europe / R.H. Robins. London, 1951. - Цитата no: Ibrahim, M. H. Gramatical Gender. Its Origin and Development. - The Hague - Paris: Mouton, 1973.

240. Sá Nogueira, R. Dicionário de erros e problemas de linguagem / Sá Nogueira R. Lisboa: Clássiva Editora, 4 ed., 1995.

241. Salk, I. Human purpose a biological necessity / I. Salk // In "Bulletin of the Phillips Exeter Academy. June. 1961.

242. Sapir, E. The status of linguistics as a science / E. Sapir // Language. 1925.-№5.

243. Seco, R. Manual de gramática española / R. Seco. Aguilar, 1978.

244. Sten, H. L'emploi des temps en portugais moderne / H. Sten. -Kobenhavn, 1973.

245. Studies in Cognitive Growth / R. R. Olver et al.. N. Y., 1966.

246. Torga, M. Gramática da Lingua Portuguesa / M. Torga. Vind. 2-a. -Coimbra, 1954.

247. Torrego, L. G. Gramática de la lengua española / L. G. Torrego. -Madrid: Ediciones S.M, 1999.

248. Torrego, L. G. Gramática didáctica del español / L. G. Torrego. -Madrid: Ediciones S.M., 1999.

249. Torrego, L. G. Manual de español correcto: t. 2 / L. G. Torrego. -Madrid: Arco/Libros S.A., 1989.

250. Waismann, F. Introduction to Mathematical Thinking. The Formation of Concepts in Modern Mathematics / F. Waismann. N. Y., 1957.

251. Vasconcelos, A.G.R. Gramática Histórica de Lingua Portuguesa / A.G.R. Vasconcelos-Coimbra, 1900.

252. Ventura, H, Guia Prático de Verbos com Preposiijóes / H. Ventura, M. Caserío Lisboa: Lidel, 1998.

253. Yacob, F. Genetics of the bacterial cell. Science / Yacob F, 1966.

254. Yespersen, O. A modern English grammar on historical principles. Part 4. Syntax / O. Yespersen. L.: Allen and Unwin, 1954.

255. Yanofsky, G. Gene Structure and protein structure / G. Yanofsky // Scientific American. 1967. - May.

256. Zenenko, G. P. Los paradigmas de los pronombres personales en ruso y español / G. P. Zenenko // Revista española de lingüísticas. Madrid: Gredos, Enero-Junio, 1981.

257. СПИСОК СЛОВАРЕЙ, ЭНЦИКЛОПЕДИЙ

258. Ахманова, О. А. Словарь лингвистических терминов / О. А. Ах-манова. -М.: Сов. Энцикл., 1969.

259. Ахманова, О. А. Словарь лингвистических терминов / О. А. Ахманова. 2-е изд., стереотип. - М.: УРСС, 2004.

260. Большая советская энциклопедия. М.: Сов. Энцикл., 19691978.

261. Большой энциклопедический словарь. Языкознание / гл.ред. В.Н. Ярцева. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.

262. Большой толковый словарь русского языка: А-Я Текст. / РАН. Ин-т лингв. Исслед., сост., гл.ред. к.ф.н. С.А. Кузнецов. СПб: Норинт, 1998.

263. Испанско-русский словарь современного употребления. Более 100 ООО слов и словосочетаний Текст. / сост.: А.В. Садиков, Б.П. Нарумов. -М.: Рус.яз., 1998.

264. Краткий философский словарь. -М., 1970.

265. Лингвистический энциклопедический словарь / ред.-сост. В.Н. Ярцева. -М., 1990-2002.

266. Русско-испанский словарь. 57 000 слов Текст. / сост.: X. Ногейра, Г.Я. Туровер. М.: Рус.яз., 1974.

267. Словарь русского языка АН СССР / В 4-х т. М.: Ин.русского языка АН СССР, 1989.

268. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения XX столетия: более 7000 слов и устойчивых сочетаний Текст. / РАН, Ин-т лингвист.исслед.,[сост.: Е.Ю. Ваулина и др.]; под ред. Т.Н. Скляровской. М.: АСТ [и др.], 2005.

269. Философский энциклопедический словарь. М.: Сов. Энцикл., 1983.

270. Философский энциклопедический словарь / ред.-сост. Е. Ф. Губ-ский и др.. М.: ИНФРА-М, 1997.

271. Diccinario de la lengua española / E. F. Merino Barceloba: Larousse Planeta, S.,A., 1995.

272. Diccionario esencial de la lengua española / REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, 2006.

273. Dicionário etimológico da língua portuguesa / por J. P. Machado. -Lisboa: Livros Horizonte LDA., 1989.

274. Dicionário de língua portuguesa / por A. Costa, A. Sampaio e Meló. -Porto, 1989.

275. Dicionário de terminología lingüística actual / W. Abraham. -Madrid, 1981.

276. Dicionário Gramatical dos Verbos do Portugués Contemporáneo do Brasil / Borba, F. da Silva. Sao Paulo: UNESP, 1990.

277. Dicionário Prático da Regencia Verbal / L. C. Pedro. Sao Paulo: Editora Ática, 1987.

278. Dicionário de Expressoes Correntes / N. Orlando. Lisboa: Editorial Noticias, 1999.

279. Dicionário de Latim-Portugues / por F. A. Gomes. Porto: Dicionários "Editora", 1976.

280. Dicionário de Portugués-Latim / por F. A. Gomes. Porto: Diciónarios "Editora", 1976.

281. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ТЕКСТОВ

282. Andrade, M. de. Obra imatura / M. de Andrade. Sao Paulo: Martins, 1960.

283. Athayde, E. A publicidade segundo o meu tio Olavo / E. Athayde. -Lisboa: Editorial Noticias, 1997.

284. Diario de Noticias, 1997-2009.

285. Herculano, A. Eurico, o presbítero /А. Herculano. Lisboa: Bertrand, 2004.290. El País, 2000-2009.291. El Mundo, 2000-2009.

286. Fernández, E.A. La chapuza. Una víctima de la dictadura / E.A. Fernández. Barcelona: Teorema, S.A., 1984.

287. Márquez, G. Antología. Los mejores relatos latinoamericanos /G. Márquez, B. Casares, A. Carpentier, J.L. Borges, J. Cortázar. Buenos Aires: Alfaguara, Serie Roja, 2005.

288. Monteiro L. de S. Um homem nao chora / L. de S. Monteiro. -Lisboa: Época, 2001.

289. Morales, J.L.O. Comentario lingüístico de textos literarios contemporáneos / J.L.O. Morales. Madrid: Playor, S.A., 1998.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.