Брачное объявление как речевой жанр рекламного дискурса: Коммуникативно-прагматический и когнитивный аспекты тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат филологических наук Рогалева, Ольга Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.01
- Количество страниц 187
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Рогалева, Ольга Сергеевна
Введение.
Глава 1. Брачное объявление как жанр рекламного дискурса.
Функционально-семантическая модель речевого жанра брачное объявление».
1.1. Теория дискурса как интегральная методологическая основа описания современных брачных объявлений.
1.1.1. Определения дискурса в современной лингвистике.
1.1.2. Типология дискурса. Дискурс и речевой жанр.
1.1.3. Специфика рекламного дискурса.
1.1.4. Основные подходы к изучению брачного объявления. ^ Конституирующие признаки брачного объявления как рекламного жанра.
1.2. Теория речевых жанров: социопрагматический аспект.
1.2.1. Речевой жанр как объект лингвистического исследования.
1.2.2. Внутренняя структура речевых жанров. Речевой жанр как система субтекстов.
1.3. Функционально-семантическая модель речевого жанра
1 «брачное объявление».
• 1.3.1. Типология субтекстов речевого жанра «брачное объявление»
1.3.2. Стилистические особенности речевого жанра «брачное объявление».
1.3.3. Эвфемизация как один из принципов коммуникативной организации текстов современных брачных объявлений.
Выводы.
Глава 2. Речевой жанр «брачное объявление»: коммуникативно-прагмати ческий анализ.
2.1. Прагматический контекст функционирования речевого жанра брачное объявление».
2.2. О понятиях речевой стратегии и речевой тактики.
2.3. Коммуникативные стратегии и тактики в рекламе.
2.4. Типы коммуникативных стратегий в речевом жанре
Ф «брачное объявление».
2.4.1. Стратегия самопрезентации и способы создания положительного имиджа: основные тактические приемы.
2.4.2. Стратегия оптимизации адресации.
2.4.3. Стратегия прогнозирования.
2.4.4. Стратегия привлечения внимания.
2.5. Особенности брачной рекламы в сети INTERNET.
Выводы.
Глава 3. Когнитивный анализ брачных объявлений: к характеристике ^ тендерных стереотипов.
3.1. Речевой жанр «брачное объявление» в свете тендерной проблематики.
3.1.1. Стереотип в социально-философских науках. Тендерные стереотипы.
3.1.2. Понятие стереотипа и тендерного стереотипа в языке.
3.2. Функционирование тендерных стереотипов в брачных ф объявлениях.
3.2.1. Репрезентация тендерных стереотипов в брачных объявлениях.
3.2.2. Субтекст самопрезентации: стереотипы образа мужчины и женщины.
3.2.3. Субтекст адресата и субтекст будущего: идеальный образ брачного партнера.
Выводы.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Социопрагматика текста брачного рекламного объявления: сравнительно-сопоставительный анализ русских и немецких текстов брачных рекламных объявлений2007 год, кандидат филологических наук Царикевич, Наталья Васильевна
Малые рекламные жанры в прагматическом, когнитивном и ортологическом аспектах: На примере бегущей строки2005 год, кандидат филологических наук Никонорова, Ольга Георгиевна
Жанр "Объявление о знакомстве": гендерная и этнокультурная специфика2010 год, кандидат филологических наук Акулова, Евгения Владимировна
Реализация коммуникативной стратегии самопрезентации личности в русских и немецких объявлениях о знакомстве2006 год, кандидат филологических наук Черкасова, Инга Сергеевна
Прямая и косвенная коммуникация в современной российской печатной рекламе2005 год, кандидат филологических наук Булатова, Элина Валерьевна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Брачное объявление как речевой жанр рекламного дискурса: Коммуникативно-прагматический и когнитивный аспекты»
Развитие лингвистической науки конца XX века характеризуется началом формирования новой «интегральной» парадигмы знания, которая предполагает учет человеческого фактора, то есть многообразных личностных, социокультурных и познавательных аспектов деятельности говорящего. Происходит ярко выраженное смещение акцента с изучения внутреннего устройства языка на исследование процессуальных аспектов языковой деятельности.
Основой интегральной парадигмы, по мнению Е. С. Кубряковой, выступает когнитивно-дискурсивный подход к языку и языковым объектам [Кубрякова 1997], который предполагает комплексное междисциплинарное исследование на основе учета и взаимодействия различных областей лингвистического знания. Особое внимание при этом уделяется исследованию функционирования языка в реальной коммуникации, установлению связи между когнитивными и речевыми явлениями, изучению особенностей «обыденного сознания» (Е. С. Кубрякова).
В различных направлениях лингвистики и смежных с ней дисциплинах изучаются разные аспекты дискурсивной деятельности. Все больше внимания уделяется дискурсу как «живой речи», протекающей в условиях реальной коммуникации. Одновременно современную лингвистику отличает возрастающая дифференциация изучения языковой деятельности, углубление отдельных дисциплин и их дробление на ряд частных учений. Это способствует, например, дифференцированному рассмотрению отдельных видов дискурса: политического, научного, рекламного и т. д.
В современной лингвистической парадигме особый интерес вызывает исследование рекламной коммуникации. Бурное развитие рекламы межличностных отношений как на страницах печатных периодических изданий, так и в сети INTERNET является импульсом для лингвистического анализа текстов брачной рекламы.
Настоящая работа посвящена комплексному многоаспектному исследованию современных брачных объявлений как одного из жанров рекламного дискурса.
Итак, в качестве объекта исследования выступает брачное объявление как составляющая рекламного дискурса. Предмет исследования - жанровые, коммуникативно-прагматические, когнитивные и языковые особенности брачных объявлений.
Согласно нашей гипотезе, брачное объявление является особым речевым жанром рекламной коммуникации, объединяющим жанровую специфику объявления и собственно рекламы.
Поскольку в диссертации брачное объявление рассматривается и как речевой жанр, она находится в русле проблематики жанроведения. Речевой жанр «брачное объявление» в настоящей работе рассмотрен как сложная коммуникативная система: с одной стороны, как схема/модель речевого поведения, за которой стоит определенная целеустановка, с другой - как речевое произведение, соотнесенное с общением как деятельностью. Мы полагаем, что речевой жанр «брачное объявление» направлен на установление и поддержание межличностного контакта между субъектами коммуникации, но, кроме того, ориентирован на определенное регулирующее воздействие на адресата. Доминирующей интенцией автора является убеждение адресата в необходимости ответной реакции на предложение, содержащееся в тексте объявления.
Включение в диссертационное исследование прагматического аспекта позволяет изучать данный речевой жанр с точки зрения основных параметров коммуникативной ситуации, а также возможностей речевого воздействия.
Исследование текстов брачных объявлений в рамках рекламного дискурса требует привлечения некоторых понятий когнитивистики. Несомненно правомерным в контексте брачных объявлений оказывается выявление основных тендерных стереотипов через средства их языковой репрезентации.
Таким образом, брачное объявление находится на пересечении разных лингвистических направлений, проблем, что, несомненно, подтверждает необходимость его исследования с разных точек зрения.
Итак, интегральная парадигма применительно к нашей работе предполагает включение в исследование когнитивно-дискурсивного, прагматического, языкового и жанрового аспектов изучения текстов брачных объявлений, что и определяет актуальность данного исследования. Актуальность настоящей работы обусловлена еще и тем, что авторами брачных объявлений выступают частные лица. Брачное объявление - жанр, доступный любому, кто хочет воспользоваться данным способом знакомства. Брачные объявления представляют интерес с точки зрения анализа когнитивных механизмов формирования и отражения тендерных стереотипных представлений обычных носителей языка.
Итак, актуальность данного исследования определяется потребностью в лингвистическом осмыслении и интерпретации разных типов и видов текста в их многообразных характеристиках, а также необходимостью интегрального описания коммуникативных и когнитивных свойств дискурсивной деятельности человека применительно к брачным объявлениям.
Целью работы является многоаспектная характеристика (дискурс-анализ) современных брачных объявлений в жанровом, прагматическом, когнитивном и языковом аспектах. Под дискурс-анализом в данной работе понимается «интегральная сфера изучения языкового общения с точки зрения его формы, функций и ситуативной, социально-культурной обусловленности» [Макаров 2003: 99].
Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач: определить место брачного объявления в системе рекламного дискурса и описать механизм его функционирования (основные экстралингвистические и текстовые параметры), отметив при этом его стилистические особенности; разработать функционально-семантическую модель речевого жанра «брачное объявление» в виде системы субтекстов и описать каждый из них; представить характеристику базовых для данного речевого жанра стратегий в виде набора коммуникативных тактик и приемов речевого воздействия на адресата; определив структурные и содержательные особенности тендерных стереотипов, рассмотреть специфику их функционирования в текстах брачных объявлений, а также взаимодействие между собой.
Цель и задачи работы обусловили применение комплексной методики исследования, охватывающей контекстуально-семантический анализ, когнитивно-языковой и дискурс-анализ, статистический и интерпретационный методы.
В соответствии с задачами исследования определяется структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии.
Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК
Коммуникативные стратегии в гендерном рекламном тексте2011 год, кандидат филологических наук Яндиева, Зулайхан Джабраиловна
Речевой жанр "брачное объявление": эвокационное моделирование2008 год, кандидат филологических наук Везнер, Сергей Иванович
Когнитивно-прагматические аспекты гендера в рекламе: На материале русского и английского языков2003 год, кандидат филологических наук Ермакович, Светлана Петровна
Социолингвистическая характеристика рекламных текстов в гендерном аспекте: На материале русскоязычных журналов2004 год, кандидат филологических наук Корочкова, Светлана Александровна
Функционально-стилистическая специфика испанского научно-технического текста2004 год, доктор филологических наук Попова, Таисия Георгиевна
Заключение диссертации по теме «Русский язык», Рогалева, Ольга Сергеевна
Выводы
Итак, стереотип предстает прежде всего как когнитивная структура, ментальное образование, отражающее наиболее типичные свойства предмета или ситуации. Основные признаки стереотипа - устойчивость, повторяемость, схематичность, стандартизированность.
В лингвистике стереотип рассматривается как лингвоментальный феномен, являющийся двусторонним знаком, означаемое которого - ментальный стереотип, устойчивое представление о том или ином предмете или ситуации, а означающее - вербальный стереотип, устойчивая инвариантная вербальная (текстовая) реализация ментального стереотипа. Лингвоментальный стереотип проявляется в двух основных единицах - стереотип-ситуация и стереотип-образ.
Когнитивно-языковой анализ текстов брачных объявлений позволяет сделать вывод о том, что речевой жанр «задает» условия для реализации тендерных стереотипов. Средства номинации и характеризации людей по признаку пола в брачных объявлениях - элементы, характеризующиеся речевой устойчивостью, воспроизводимостью, закрепленностью в языковом сознании, являются базой для выявления тендерных стереотипов. Следует отметить, что некоторые способы и средства вербализации стереотипа вовсе не обязательно стереотипны: тендерные стереотипы в брачных объявлениях могут быть реализованы и с помощью индивидуально-авторских приемов.
Тендерный стереотип представляет собой суждение, которое отражает концептуальную информацию о приписываемых качествах, функциях мужчины и женщины, обусловлен, создан и корректируется культурой и обществом. Семантическая структура таких суждений включает пропозициональный и модусный компоненты.
Анализ количественной и качественной наполняемости тематических групп (внешность, внутренний мир, статусно-ролевые характеристики) в зависимости от субтекста и тендерной принадлежности субъекта коммуникации свидетельствует о некоторой общности: действительно, в сознании существует некий общий для носителей языка каркас - стереотипные представления о мужчине и женщине. Это лишний раз подтверждает мысль Ю. Ка-раулова о том, что, несмотря на неизбежные индивидуальные различия в понимании подобных культурно значимых концептов, «некоторая доминанта, определяемая национально-культурными традициями и господствующей в обществе идеологией, существует, и она-то и обусловливает возможность выделения в общеязыковой картине мира ее ядерной, общезначимой, инвариантной части» [Караулов 1987: 36]. Основываясь на анализе языкового материала, мы можем сделать вывод о том, что положительные стереотипные представления о сильном и слабом поле совпадают у мужчин и у женщин. Так, общими для мужчин и для женщин являются представления о женской привлекательности, характере и семейных обязанностях, с одной стороны, о типичных личностных качествах и статусных характеристиках мужчины, с другой. Таким образом, тендерная стереотипизация, зафиксированная при анализе субтекста самопрезентации, «зеркально» соотносится с характеристиками адресата.
Тендерные различия обнаруживаются при указании отрицательных характеристик адресата. Так, стереотипное восприятие противоположного пола в нашей выборке почти всегда сопровождается отрицательными коннотациями: мужчины представляются в неприглядном свете, если имеют вредные привычки и пристрастия («Мужчины обладают большим количеством недостатков и пороков»), а женщины расцениваются как грешницы («Женщины грешны и порочны»). Учитывая все сказанное, мы можем сделать вывод о том, что определенные тендерные стереотипы представлены в сознании говорящего как семантически противопоставленные, антонимичные. Это касается, в первую очередь, функционально-семантического класса «личностные качества и свойства характера».
Анализ тендерных стереотипов, функционирующих в рамках речевого жанра «брачное объявление», позволяет сделать вывод о том, что жанровые особенности брачного объявления обусловливают актуализацию сравнительно небольшого корпуса тендерных стереотипов, ориентированных, в первую очередь, на эталонные представления о мужчине и женщине. Этим же, на наш взгляд, в некоторой степени объясняется и наличие общности в представлениях о мужчине и женщине в рамках исследуемого речевого жанра.
На основании проведенного исследования мы можем сделать вывод о том, что и сегодня в сознании превалируют сложившиеся ранее стереотипы: стереотип женщины в семье - жены и матери, стереотип «настоящего мужчины». Современные стереотипы «рыночной культуры потребительского комфорта» (Т. Чередниченко) - внешний облик, телесность, обладание материальными ценностями, отражены в речевом жанре «брачное объявление» в меньшей степени.
Итак, тендерная стереотипизация является доминантной характеристикой текстов брачных объявлений. Фактор «гендер» активно сказывается на функционировании речевого жанра «брачное объявление». Брачные объявления, обнаруживая признаки «наивной картины мира», фиксируют тендерную стереотипизацию в речевом поведении авторов - носителей обыденного сознания.
Заключение
Выполненная работа представляет собой многоаспектное исследование брачного объявления как речевого жанра рекламного дискурса. Специфика исследуемого материала обусловила применение комплексной методики анализа на основе когнитивно-дискурсивного подхода к языковым явлениям.
При описании брачного объявления как речевого жанра мы использовали предложенные в жанроведении понятия жанра и субтекста. Речевой жанр определяется в работе как обусловленная особенностями коммуникативной ситуации схема речевого поведения, субтекст - как типовая структурно-смысловая единица текста.
Брачное объявление рассматривается как речевой жанр рекламной коммуникации, имеющий целью предложить субъекта коммуникации в качестве брачного партнера определенной категории адресатов и представляющий субъекта коммуникации и адресата как совокупность параметров, значимых с точки зрения прогнозируемого изменения (повышения) социального статуса автора-рекламодателя. В качестве дифференциальных признаков исследуемого речевого жанра выступают следующие характеристики:
• Содержанием брачного объявления является прогнозируемый характер межличностного взаимодействия между мужчиной и женщиной.
• В качестве рекламируемого товара, продукта в брачном объявлении выступает человек как носитель социально значимых статусных и ролевых характеристик, а также личностных качеств и свойств. Данные компоненты описания и являются основными аргументами в пользу принятия адресатом решения об установлении обратной связи.
• Совпадение позиций автора-рекламодателя и так называемого «рекламируемого лица» приводит к необходимости использования такого понятия, как самореклама, применительно к брачным объявлениям.
В результате анализа текстов брачных объявлений и его анкетных вариантов было выделено три основных субтекста: субтекст адресанта (самопрезентации), субтекст адресата, ♦> субтекст будущего.
Именно эти субтексты репрезентируют типовое содержание брачного объявления и являются инвариантными единицами его смысловой структуры. Самый протяженный, логически и композиционно оформленный субтекст брачного объявления - субтекст самопрезентации, предполагает самоописание, включающее следующие параметры: 1) внешность человека; 2) его статусы (в особенности социальные и профессиональные); 3) личностные свойства и стандарты поведения. Чаще всего самопрезентация в жанре брачного объявления носит схематический, поверхностный характер: портретное описание содержит указание на индивидуализирующие черты внешнего облика человека - такие, как цвет волос, глаз, телосложение, рост; описание внутреннего мира подчинено стремлению показать эстетическое, морально-этическое, духовное своеобразие и ценность человека.
Субтекст адресата строится по аналогии с субтекстом самопрезентации, то есть как последовательность высказываний о существенных и релевантных с точки зрения автора свойствах личности предполагаемого брачного партнера. Они также могут быть 1) социальными; 2) психологическими; 3) физическими.
Третья структурно-смысловая единица из числа образующих основу жанра - субтекст будущего - предполагает объяснение мотивов и целей деятельности автора, а также формирование образа желаемого/идеального будущего.
Представленная модель речевого жанра «брачное объявление» может быть реализована в полном или свернутом виде: если она представлена полно, то эксплицируются все указанные субтексты, если в свернутом виде, тогда некоторые из них опускаются. Порядок следования субтекстов также может варьироваться в зависимости от предпочтений автора-рекламодателя. В работе приведены основные базовые модели реализации «типового проекта» брачного объявления.
Каждый из субтекстов получает языковое выражение посредством «функционально-типизированных» (Е. А. Баженова) речевых единиц. Стандартизированным элементам в брачном объявлении соответствуют общепринятые сокращения, наиболее часто употребляемые слова-характеристики, а также ключевая лексика.
В качестве стилистического стандарта выступают тексты, отличающиеся безэмоциональным характером изложения, рассматриваемые как «нулевой уровень». Стремление авторов отойти от стандарта обусловливает наличие экспрессивно-окрашенных вариантов брачного объявления. Эмоциональность и экспрессивность как стилевая черта рекламных текстов, брачных объявлений в том числе, проявляются в отборе лексических средств, как правило, положительно оценочных. Объявления, построенные на «ломке стандартов», отличаются необычностью формы и оригинальностью стиля. В качестве особого приема преодоления стандарта и стимулирования ответной реакции адресата мы рассматриваем языковую игру, к которой относятся следующие фигуры речи: звуковое сближение слов, каламбур, словотворчество, фигуры намека и/или косвенного упоминания (собственно намек, аллюзия, реминисценция, внутренняя цитата) и др. Кроме того, в работе был отмечен широкий спектр стилистических фигур, применяемых авторами брачных объявлений не только для самопредставления, но и для характеристики адресата, а также средства экспрессивного синтаксиса.
В результате коммуникативно-прагматического анализа текстов брачной рекламы были выявлены следующие стратегии речевого поведения авторов: общая стратегия саморекламирования; частные стратегии: стратегия самопрезентации, стратегия оптимизации адресации, стратегия прогнозирования, стратегия привлечения внимания.
Установлено, что частные стратегии реализуются в рамках того или иного субтекста. Для каждой стратегии в работе был предложен набор тактик и выявлены языковые, а также паралингвистические средства реализации стратегических целей.
Стратегия самопрезентации напрямую связана с понятием имиджа, характерной особенностью создания которого является разрыв достоверности между реальным и создаваемым образом. Автору брачного объявления предоставляется возможность манипулирования информацией о себе: выдвижение одних характеристик и замалчивание других, преувеличение личных достоинств и преуменьшение недостатков. Создание имиджа происходит за счет тактик оценочного информирования, рациональной аргументации, создания «проблемной ситуации», отрицательной самооценки, или самодискредитации, апелляции к идеалу/авторитету.
Первичной целью стратегии оптимизации адресации является формирование в текстовой структуре образа адресата, вторичной - приближение создаваемого автором образа «идеального адресата» к реальному за счет конкретизации разнообразных характеристик. В большинстве случаев адресату приписываются определенные качества - положительные и/или отрицательные. Соответственно нами были выделены тактика подкупа адресата и тактика сужения круга адресатов. Тактика психологического вторжения в рамках стратегии оптимизации адресации предполагает построение рекламного текста на основе имитации осведомленности о потребностях, желаниях и проблемах адресата.
Стратегия привлечения внимания осуществляется преимущественно в рамках вышеперечисленных стратегий и способствует реализации первичной прагматической установки исследуемого жанра - убедить адресата в необходимости ответной реакции.
В ходе анализа были выявлены особенности речевого жанра "брачное объявление" в INTERNET. Качественные изменения брачной рекламы в рамках Интернета касаются варьирования формы передаваемых текстов. Брачная реклама в сети INTERNET существует в нескольких формах: в виде «классического» объявления и его анкетного варианта. Анкета рассматривается как модификация речевого жанра «брачное объявление», обусловленная сменой средства коммуникации. Общение в INTERNET посредством брачных объявлений максимально приближено к прямому межличностному взаимодействию: в текстах чаще всего моделируется условный диалог между автором и адресатом. Отличительной особенностью брачных объявлений в сети является молодой возраст как авторов, так и адресатов. В связи с этим язык брачных объявлений в Интернете отличается использованием сниженной лексики, единиц разговорно-просторечной сферы. При этом в брачных объявлениях в INTERNET присутствуют обязательные семантические составляющие: образ автора, образ адресата и образ будущего.
В основе текстопрождения исследуемого речевого жанра лежит когнитивная деятельность авторов, связанная с функционированием специфических представлений о мужчине и женщине - тендерных стереотипов. Когнитивно-языковой анализ брачных объявлений подтвердил предварительную гипотезу о том, что содержательные особенности исследуемого речевого жанра детерминированы тендерными установками, существующими в обществе. Тендерные стереотипы являются обязательным компонентом когнитивной семантики исследуемого речевого жанра. Способом метаязыковой репрезентации тендерных стереотипов служат суждения, семантическая структура которых включает пропозициональный и модусный компоненты. Тендерная стереотипизация проявляется на уровне лексико-семантической организации текстов брачных объявлений: единицы и отрезки текста являются имплика-турами тендерных стереотипов. Анализ функционально-семантических блоков, семантических полей, микрополей, объединенных отношением к тому или иному полу, позволил выявить и сформулировать некоторые ментальные установки.
Безусловно, перспективным кажется такое направление исследования, которое предполагает сравнение картины мира русского брачного объявлено ния и иностранного: общее и различное в репрезентации тендерных стереотипов. Результаты такого исследования могут быть значимы при описании общей национальной картины мира, включающей в себя данные различных речевых жанров.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Рогалева, Ольга Сергеевна, 2005 год
1. Агеев В. С. Межгрупповое взаимодействие. Социально-психологические проблемы. М., 1990.• 2. Антинескул О. Л. Тендер как параметр текстообразования: Авто-реф. дис. .канд. филол. наук. Пермь, 2000.
2. Апресян Ю. Д. Избранные труды. М., 1995. Т. 1 2.
3. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания// Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 37 67.
4. Арутюнова Н. Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Сер. лит. и языка. Т. 40. №4. 1981. С. 356 367.
5. Арутюнова Н. Д. Жанры общения// Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. М., 1992.ф 7. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М., 1999.
6. Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 2002. С. 136 137.
7. Арутюнова Н. Д. Наивные размышления о наивной картине мира//Язык о языке. М., 2000.
8. Бабенко Л. Г., Васильев И. Е., Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста: Учебник для вузов по спец. «Филология». Екатеринбург, 2000.
9. Баженова Е. А. Научный текст в аспекте политекстуальности.1. Пермь, 2001.
10. Баженова Е. А., Протопопова О. В. Язык и стиль рекламы// Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. М., 2003. С. 635 642.
11. Базылев В. Н. Брачное объявление: опыт интроспективного анализа // Тендер как интрига познания. М., 2000. С. 108 136.
12. Баранов А. Г. Когниотипичность текста // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 4- 12.
13. Баранов А. Н. Лингвистическая теория оргументации (когнитивный подход): Автореф. дис. .докт. филол. наук. М., 1990.
14. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного
15. Ф творчества. М., 1986. С. 250 297.
16. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.
17. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974.
18. Бердяев Н. Письмо будущей жене Л. Ю. Рапп. Эрос и личность //Философия пола и любви. М., 1989.
19. Блакар Р. М. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. С. 88 126.
20. Бове К., Арене В. Современная реклама. Тольятти, 1996.
21. Борисова И. Н. Категория цели и аспекты текстового анализа //Жанры речи: Сб. науч. ст. Саратов. 1999. С. 81 97.
22. Бородина В. Самореклама: мода и традиции. М., РИП-холдинг, 2001, 116 С.
23. Брагина Н. Г. Имплицитная информация и стереотипы дискурса// Имплицитность в языке и речи. М., 1999. С. 43 57.
24. Бровкина Ю. Ю. Газетное рекламное объявление как речевой жанр: риторический аспект: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Барнаул,2000.ф 26. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мирана материале русской грамматики). М., 1997.
25. Вавилова Л. Н. К вопросу об эвфемизации современной русской речи // Русская и сопоставительная филология. Системно-функциональный аспект. Сб. науч. тр. Казань, 2003 //http://www.ksu.ru.
26. Вежбицка А. Речевой жанр // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 99112.
27. Вежбицка А. Язык, культура, познание. М., 1996.
28. Вейзе А. А. Чтение, реферирование и аннотирование иностранного текста. М.: Высшая школа, 1985.
29. Винокур Т. Г. Штамп речевой // Языкознание: Большой энциклопедический словарь. М., 2000. С. 588 589.
30. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. М., 1985.ф 33. Воронина О. А. Женщина друг человека? Образ женщины вмасс-медиа//Человек. 1990. № 5.
31. Гайда С. Жанры разговорных высказываний // Жанры речи. Саратов, 1999. С. 103-112.
32. Гаузенблас К. К. К уточнению понятия «стиль» и к вопросу об объеме стилистического исследования // Вопросы языкознания. 1967. № 5. С. 69 75.
33. Гачев Г. Русский Эрос. «Роман» Мысли с Жизнью. М., 1994.
34. Гелвановский Г. В. Номинативный аспект рекламных текстов и способы его представления в английском и русском языках. Дис. .канд. фи-лол. наук. Уфа, 2000.
35. Тендер как интрига познания. Сб. статей. М., 2000.
36. Тендерный фактор в языке и коммуникации. Сб. науч. трудов. Вып. 446. М., 1999.
37. Герасимов В. И., Петров В. В. На пути к когнитивной модели языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 18. М., 1988. С. 5-28.1 41. Голоднов А. В. Лингвопрагматические особенности персуазив
38. Ф ной коммуникации (На примере современной немецкоязычной рекламы):
39. Дис. .канд. филол. наук. СПб., 2003. 260 с.
40. Гольдин В. Е. Имена речевых событий, поступков и жанры речи // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 34 44.
41. Городникова М. Д. Тендерный фактор и распределение социальных ролей в современном обществе (на материале брачных объявлений)// Тендерный фактор в языке и коммуникации. Сб. науч. трудов. Вып. 446. М.,• 1999. С. 36-43.
42. Городникова М. Д. Тендерный аспект обращений как фактор речевого регулирования // Тендер как интрига познания. М., 2000. С. 81 92.
43. Горошко Е. И. Особенности мужского и женского вербального поведения (психолингвистический анализ): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1996.
44. Горошко Е. И., Кирилина А. В. Тендерные исследования в лингвистике сегодня //Тендерные исследования. 1999. № 2. С. 234 241.
45. Григорьева Т. А. Стереотипность шлягера как текста массовой культуры. Дис. .канд. филол. наук. СПб., 2003.
46. Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург, 1996.
47. Гришаева Л. И. Пол коммуникантов как прагматический феномен // Тендер: язык, культура, коммуникация. Матер. Первой Межд. Конф. 25 26 ноября 1999. М., 1999. С. 38 - 39.
48. Гришаева Л. И. Объект комплимента в тендерном измерении// Доклады Первой Международной конференции «Тендер: язык, культура, коммуникация» Москва, 25 -26 ноября 1999. М., 2001.
49. Грошев И. В. Полоролевые стереотипы в рекламе // Психологический журнал. 1998. N° 3. С. 119- 133.
50. Грошев И. В. Рекламные технологии тендера// Общественные науки и современность. 2000. № 4. С. 172 187.
51. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. М., 1999.
52. Гусейнова И. А., Томская М. В. Тендерный аспект в текстах современной рекламы (на материале журнальной прессы ФРГ)// Филологические науки. 2000. № 3. С. 81 92.
53. Данилов С. Ю. Стереотипизация вопроса как элемента жанровой структуры//Стереотипность и творчество в тексте: Межвуз. сб. научн. трудов/ Отв. Ред. М. П. Котюрова; Перм. Ун-т Пермь, 2002. С. 262 - 285.
54. Дейк ван Т. А. Язык, познание, коммуникация. М., 1989.
55. Дейк ван Т. А., Кинч В. Стратегии понимания связного текста//
56. Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. С. 153-211.
57. Дементьев В. В. Изучение речевых жанров: Обзор работ в современной русистике//Вопросы языкознания. 1997. № 1. С. 109 121.
58. Дементьев В. В. Непрямая коммуникация и ее жанры. Саратов,2000.
59. Дементьев В. В., Седов К. Ф. Социопрагматический аспект теории речевых жанров. Саратов, 1998.
60. Долинин К. А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия // Жанры речи. Саратов, 1999. С. 7 13.
61. Доценко Е. JI. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. М., 1997.
62. Дридзе Т. М. Язык и социальная психология. М., 1980.
63. Дубовская И. Н. Женский портрет на фоне рекламы// Вест. МГУ.ф Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2002. № 2. С. 98 106.ф 66. Дударева А. Рекламный образ: мужчина и женщина. М., 2002.
64. Дускаева Л. Р., Протопопова О. В. Язык сети INTERNET// Стилистический энциклопедический словарь русского языка./ Под ред. М. Н. Кожиной. М., 2003. С. 648 651.
65. Дьяконова И. В. Междисциплинарный подход к рассмотрению понятия «стереотип»// Проблемы социо- и психолингвистики. Вып. 1. Пермь, 2002. С. 29-33.
66. Жанры речи. Сб. науч. статей. Саратов, 1997.
67. Ф 70. Жанры речи. Сб. науч. статей. Саратов, 1999.
68. Жанры речи. Сб. науч. статей. Саратов, 2005.
69. Женетт Ж. Фигуры. Т. 2. М., 1998.
70. Закон РФ «О рекламе». СПб., 1995.
71. Земская Е. А., Китайгородская М. В., Розанова Н. Н. Особенности мужской и женской речи в современном русском языке// Русский язык в его функционировании. Под ред. Земской Е. А. И Шмелева Д. Н. М., 1993. С. 90- 136.
72. Зигманн Ж. В. Структура современного политического дискурса: речевые жанры и речевые стратегии. Дис. .канд. филол. наук. М., 2003. 239 С.
73. Иссерс О. С. Коммуникативный успех как прогнозируемая категория// Культурно-речевая ситуация в современной России. Екатеринбург, 2000. С. 287-298.
74. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Омск, 1999.
75. Ишминецкая И. Креатив в рекламе. М., 2003.
76. Каменская О. Л. Текст и коммуникация. М.: Высшая школа, 1990.
77. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепт, дискурс. М., Гнозис, 2004.
78. Каратаева Л. В. Сопоставительный анализ рекламной лексики в текстах русской и немецкой прессы (Функционально-семантический и словообразовательный аспект): Дис. .канд. филол. наук. Майкоп, 2003.
79. Караулов Ю. Н., Петров В. В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. С. 5- 11.
80. Карбовский Ж. Стереотип как феномен сознания// Сознание и знание. М., 1984. С. 35 -48.
81. Кибрик А. А. Когнитивные исследования по дискурсу// Вопросы языкознания, 1994. № 5. С. 126 139.
82. Кибрик А. А. , Паршин П. Дискурс// Энциклопедия "Кругосвет" 2003. //Ьйр://\¥\^\¥.кп^озуе1. ги
83. Кирилина А. В. Тендер: лингвистические аспекты. М., 1999.
84. Кирилина А. В. Философская база и методология тендерных исследований в применении к российской лингвистике// Тендерный фактор вф языке и коммуникации. Сб. науч. трудов. Вып. 446. М., 1999.
85. Кирилина А. В. Тендерные аспекты массовой коммуникации// Тендер как интрига познания. Сб. статей. М., 2000. С. 47 80.
86. Киуру К. В. Тендерные стереотипы в языковом сознании русских (пилотное исследование)// Язык. Система. Личность. Екатеринбург, 2000. С. 73 79.
87. Кожина М. Н. Стилистика русского языка. М., 1983.
88. Кожина М. Н. Некоторые аспекты изучения речевых жанров в нехудожественных текстах// Стереотипность и творчество в тексте. Пермь, 1999. С. 22-40.
89. Кон И. С. Психология предрассудка (о социально-психологических корнях этнических предубеждений)// Новый мир. 1966. № 9. С. 187-205.
90. Кон И. С. Психология половых различий// Вопросы психологии. 1981. №2. С. 47-57.
91. Костомаров В. Г. Эстетствующее фразерство и проблема стандарта// Вестник МГУ. Сер. журн. 1968. № 4. С. 70-75.
92. Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи: Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. СПб., 1999.• 98. Котлова Т. Б., Рябова Т. Б. Библиографический обзор исследований по проблемам тендерных стереотипов// http: // www. openwomenline. ru.
93. Котюрова М. П. Стереотипность речи// Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М. Н. Кожиной. М., 2003. С. 397-401.
94. Кохтев Н. Н. Стилистика рекламы. Учебно-методическое пособие. Изд. Моск. Ун-та. 1991. 91 с.
95. Кохтев Н. Н., Розенталь Д. Э. Язык рекламных текстов: Учеб. Пособие. М.: Высшая школа. 1981.
96. Кравченко Е. И. Мужчина и женщина: взгляд сквозь рекламу// Социологические исследования. 1993. №2.С. 118-130.
97. Красных В. В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация). М., 1998.
98. Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология (Лекционный курс). М., 2002.
99. Красовский Б. П. Анализ брачных объявлений (самооценка и требования к партнеру)// Вопросы психологии. 1993. № 5. С. 56 58.
100. Кромптон А. Мастерская рекламного текста. М., 1998.
101. Крысин Л. П. Эвфемизмы в современной русской речи// Русский язык конца XX столетия (1985 1995). М., 1996.
102. Кубрякова Е. С., Демьянков В. 3., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.
103. Кубрякова Е. С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт прадигмального анализа)// Язык и наука конца 20 века. М., 1995. С. 144-238.
104. Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения. М.,1997.
105. Кубрякова Е. С., Александрова О. В. Виды пространств текста и дискурса// Категоризация мира: пространство и время. М., 1997.
106. Кубрякова Е. С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике// Дискурс. Речь. Речевая деятельность: Функциональные и структурные аспекты: Сб. обзоров/ РАН ИНИОН. М., 2000.
107. Купина Н. А. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. Екатеринбург; Пермь, 1995.
108. Лебедева Л. В. Особенности функционирования языка в печатной ^ рекламе: Дис. канд. филол. наук. М., 1981.
109. Леонтьев А. А. Психология общения. М., 1997.
110. Лившиц Т. Н. Специфика рекламы в прагматическом и лингвистическом аспектах: Дис. .канд. филол. наук. Таганрог, 1999.
111. Ликоманова И. Дискурсивная vs текстовая модель самопрезентации// Доклады Первой Межд. конф. «Гендер: язык, культура, коммуникация» Москва 25 26 ноября 1999. М., 2001. С. 244 - 249.
112. Лотман Ю. М. Динамическая модель семиотической системы// Лотман Ю. М. Избр. статьи. Таллин: Александра, 1992. Т. 1. С. 90 101.
113. Лукашевич Н. Ю. Характерологические предикаты и шаблоныповедения// Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 2002. № 5. С. 131 140.
114. Майерс Д. Социальная психология. СПб., 1997.
115. Макаров М. Л. Основы теории дискурса. М., ИТДК «Гнозис»,2003.
116. Малишевская Д. Базовые концепты культуры в свете тендерного подхода (на примере оппозиции «Мужчина/Женщина»)// Фразеология в контексте культуры. Под ред. Телия В. Н. М., 1999. С. 180 184.ф 123. Маслова В. А. Лингвокультурология. М., 2001.
117. Матвеева Т. В. Тональность разговорного текста: три способа onncamM//Stylistyka. Y. Opole/ 1996. S/ 210 — 221.
118. Медведева Е. В. Рекламная коммуникация. М., 2003.
119. Мельник Г. С. Mass-media: Психологические процессы и эффекты. СПб., 1996.
120. Москвин В. П. Эвфемизмы в лексической системе современногорусского языка. Волгоград, 1999.fc 128. Музыкант В. Л. Реклама и PR-технологии в бизнесе, коммерции,политике. М., 2001.
121. Муравьева С. Г. Язык современной рекламы: Структурно-функциональный аспект. Дис. .канд. филол. наук. М., 2003.
122. Мясникова JI. В. Интерпретация языка аудиовизуальных и ауди-альных СМИ в дискурсивном аспекте: Дис. .канд. филол. наук. Орск, 2004.
123. Нагорная Е. В. Соотношение эксплицитной и имплицитной информации в рекламном дискурсе (На материале англоязычной рекламы): Дис. .канд. филол. наук. М., 2003.
124. Назайкин А. Н. Практика рекламного текста. М., 2003.
125. Нечаева Н. А. Патриархатная и феминистская картины мира: анализ структуры массового сознания// Тендерные тетради. Вып. 1. СПб., 1997.
126. Никитина JI. Б. Образ HOMO SAPIENS в русской языковой картине мира. Омск, 2003.
127. Николаева Т. М. Краткий словарь терминов лингвистики текста.1978.
128. Николаева Т. М. О параллелизме в функционировании речевых клише и некоторых суперсегментных просодических моделей// Фразеология в контексте культуры. М., 1999. С. 250 259.
129. Николаева Т. М. Речевые, коммуникативные и ментальные сте-^ реотипы: социолингвистическая дистрибуция// Язык как средство трансля-Ф ции культуры. М., 2000. С. 112-131.
130. Николина Н. А., Агеева Е. А. Языковая игра в структуре современного прозаического текста// Русский язык сегодня. Вып. 1. Сб. статей/ РАН. Ин-трус. яз. им. В. В. Виноградова. М., 2000. С. 551 561.
131. Никонорова О. Г. Малые рекламные жанры в прагматическом, когнитивном и ортологическом аспектах (на примере бегущей строки). Дис. канд. филол. наук. Омск, 2005.
132. Огилви Д. Откровения рекламного агента. М., 1994.
133. Ольшанский И. Г. Языковые и культурные стеротипы с тендерных позиций (представления о женщине в немецком языковом сознании)//
134. Доклады Первой Межд. конф. «Гендер: язык, культура, коммуникация» Москва 25 26 ноября 1999. М., 1999.
135. Оптимизация речевого воздействия. Под ред. Р. Г. Котова. М.,1990.
136. Орлова Н. В. Коммуникативная ситуация речевой жанр - языковая личность (на материале «Книги отзывов и предложений») //Жанры речи. Саратов, 1999. С. 227-236.
137. Пели Ева. Коммуникативно-прагматический анализ коммерческих газетных/журнальных реклам. Дис. .канд. филол. наук. М., 2003. 157С.
138. Петрова Н. В. Текст и дискурс // Вопросы языкознания. № 6. 2003. С. 123-131.
139. Пирогова Ю. К. Имплицитная информация как средство коммуникативного воздействия и манипулирования (на материале рекламы и PR сообщений)// Проблемы прикладной лингвистики. М., 2001. С. 209 227.
140. Пирогова Ю. К. Стратегии коммуникативного воздействия и их отражение в рекламном тексте // Текст. Интертекст. Культура. Сб. докладов межд. науч. конф. (Москва, 4-7 апреля 2001 г.). М., 2001. С. 543 553.
141. Платонов Ю. П., Харитонов М. В. Этнические стереотипы // Введение в этническую психологию: Учеб. пособие. СПб., 1995. С. 91 101.
142. Полубиченко JI. В. Мужской и женский язык рекламы // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2000. № 2. С. 48 -57.
143. Потапов В. В. Многоуровневая стратегия в лингвистической ген-дерологии // Вопросы языкознания. 2002. № 1. С. 103 131.
144. Провоторов В. И. Лингвотекстовые особенности речевого жанра «объявление» (на материале газет и журналов немецкоязычных стран): Авто-реф. дис. .канд. филол. наук. М., 1991.
145. Прохоров Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. М., 1996.ч*
146. Ревзина О. Г. Язык и дискурс // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1999. №1. С. 25 -33.
147. Ревзина О. Г. Пролегомены к теории стилистики// Русистика на пороге XXI века: проблемы и перспективы. Матер, межд. науч. конф. М., 2003.
148. Реклама: внушение и манипуляция. Медиа-ориентированный подход. Учеб. пособие. Самара, 2001.
149. Рекламный текст: семиотика и лингвистика /Под ред. Ю. К. Пи-роговой и П. Б. Паршина. М.: Изд. Дом Гребенникова, 2000.
150. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. Под ред. Ф. М. Березина и Е. Ф. Тарасова. М., 1990.
151. Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: Матер, межд. науч. конф./ Ин-т Славяноведения и балканистики РАН, Москва, 14 16 ноября 1995г. М., 1995.
152. Рыжков В. А. Национально-культурные аспекты ассоциативного значения интернациональных стереотипов. Автореф. .канд. филол. наук. M.j 1983.
153. Рыжков В. А., Сорокин Ю. А. Стереотипизация как метод воздействия на аудиторию // Язык как средство идеологического воздействия. Сб. обзоров. М., 1983. С. 96 120.
154. Рыкова О. А. «Метафора текст» как способ представления ма-нипулятивной функции текста (на материале немецкого языка): Дис. .канд. филол. наук. Курск, 2003.
155. Рябов О. В. «Женственность» и «мужественность» как категории русской историософии // Женщина в российском обществе, 1996. № 1. С. 28 -31.
156. Салимовский В. А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении (Русский научный академический текст): Дис. .д-ра филол. наук. Екатеринбург, 2002.
157. Седов К. Ф. Жанры речи в становлении дискурсивного мышления языковой личности// Русский язык в контексте культуры. Екатеринбург, 1999. С. 86-99.
158. Седов К. Ф. Психолингвистические аспекты изучения речевых жанров// Жанры речи: Сб. науч. статей. Саратов, 2002. С. 40 52.
159. Седова Н. А. Речевой жанр «портрет человека»: коммуникативно-прагматическая интерпретация // Вестник ОмГУ. 1999. № 4. С.
160. Семигин Г. Ю. Имидж политический //Политическая энциклопедия. М., Мысль, 2000. Т. 1. С. 427-428.
161. Сиротинина О. Б. Некоторые размышления по поводу терминов «речевой жанр» и «риторический жанр» // Жанры речи. Саратов, 1999. Т. 2. С. 26-31.
162. Сковородников А. П. Фигуры речи в современной российской прессе// Филологические науки. 2001. № 3. С. 74 80.
163. Словарь тендерных терминов. Под ред. Денисовой А. А. М.,2002.
164. Степанов Ю. С. В поисках прагматики (проблема субъекта) //Изв. АН СССР, СЯЯ. Т. 40. № 4. 1981. С. 325 332.
165. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт исследования. М., 1997.
166. Степанов Ю. С. Язык и метод. К современной философии языка. М., 1998.
167. Стереотипность и творчество в тексте. Пермь, 1999.
168. Стереотипность и творчество в тексте. Пермь, 2002.
169. Стереотипность и творчество в тексте. Пермь, 2003.
170. Стернин И. А. Некоторые жанровые особенности мужского коммуникативного поведения// Жанры речи. Саратов, 1999. С. 178-185.
171. Стефаненко Т. Этнопсихология. Екатеринбург Москва, 2000.
172. Стилистический энциклопедический словарь русского языка// Под ред. М. Н. Кожиной. М., 2003.
173. Тарасов Е. Ф. Социолингвистические проблемы теории речевой коммуникации // Основы теории речевой деятельности. М.: Наука. 1974. С. 255 -273.
174. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокульторологический аспекты. М., 1996.
175. Терских М. В. Реклама как интертекстуальный феномен. Дис. .канд. филол. наук. Омск, 2003.
176. Толстая С. М. Стереотип в этнолингвистике.// Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: Матер, межд. науч. конф./ Ин-т Славяноведения и балканистики РАН, Москва, 14-16 ноября 1995г. М„ 1995. С. 124-126.
177. Томская М. В. Статус женщины в текстах социальной рекламы// Тендерный фактор в языке и коммуникации. Сб. науч. трудов. Вып. 446. М., 1999.
178. Томская М. В. Тендерный аспект социального рекламного дискурса// Доклады Первой Межд. конф. «Тендер: язык, культура, коммуникация» Москва 25-26 ноября 1999. М., 2001. С. 328-333.
179. Уткин Э. А., Кочеткова А. И. Рекламное дело. М., 1998.
180. Уфимцева Н. В. Этнические и культурные стереотипы: кросс-культурные исследования// Изв. АН СЛЯ. Т. 54. 1995. № 3. С. 55 62.
181. Ученова В. В., Старых Н. В. История рекламы: детство и отрочество. М., 1994.
182. Ученова В. В., Шомова С. А., Гринберг Т. Э., Конаныхин К. В. Реклама: палитра жанров. М., 2001.
183. Федосюк М. Ю. «Стиль» ссоры// Русская речь. 1993. № 5. С. 1419.
184. Федосюк М. Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров// Вопросы языкознания. 1997. № 5. С. 102 120.
185. Федосюк М. Ю. Комплексные жанры разговорной речи: «утешение», «убеждение» и «уговоры»// Разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург, 1996. С. /3-93.
186. Федосюк М. Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи// Жанры речи. Саратов, 1997. С. 66 87.
187. Формановская Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. М.: Русский язык, 2002.
188. Фразеология в контексте культуры. М., 1999.
189. Цивьян Т. В. Оппозиция мужское/женское и ее классифицирующая роль в модели мира// Этнические стереотипы мужского и женского поведения. СПб, 1991.
190. Чередниченко Т. В. Россия 1990-х в слоганах, рейтингах, имд-жах: Актуальный лексикон истории культуры. М., 1999.
191. Чернявская В. Е. Дискурс и дискурсивный анализ: традиции, цели, направления// Стереотипность и творчество в тексте: Межвуз. сб. научн. трудов/Отв. ред. М. П. Котюрова; Перм. ун-т. Пермь, 2002. С. 122 - 129.
192. Черняховская JI. А. Смысловая структура текста и ее единицы// Вопросы языкознания. 1983. № 6. С. 117 126.
193. Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991 2000): Монография. Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2001.
194. Шапко В. Г. Феномен актуальной культуры// Социологические исследования. 1997. № 10. С. 93 104.
195. Швейцер А. Д. К разработке понятийного аппарата социолингвистики // Социально-лингвистическое исследование. Л., 1989.
196. Шихирев П. Н. Современная социальная психология. Екатеринбург Москва, 2000.
197. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса: Монография. М.; Волгоград: Перемена, 2000.
198. Шмелева Т. В. Семантический синтаксис. Текст лекций. Красноярск, 1988.
199. Шмелева Т. В. Модель речевого жанра// Жанры речи. Саратов, 1997. С. 88-99.
200. Щурина Ю. В. Шутка как речевой жанр: Автореф. дис. .канд. филол. наук. Новгород, 1997.
201. Этнические стереотипы мужского и женского поведения. СПб.,1991.
202. Язык и наука конца 20 века (Сб. статей) /Под ред. Ю. С. Степанова. М.: Ин-т языкозн. РАН. 1995.
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.