Аспекты индоевропейской реконструкции: Акцентология, морфология, синтаксис тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.20, доктор филологических наук Красухин, Константин Геннадьевич
- Специальность ВАК РФ10.02.20
- Количество страниц 387
Оглавление диссертации доктор филологических наук Красухин, Константин Геннадьевич
Введение.I.
Раздел I. Личные формы глагола.10.
Глава I. Происхождение и развитие глагольной флексии в индоевропейских языках. .10.
I.I.Структура 3-го лица единственного числа глагола и соотношение индоевропейского активного и среднего залога.10.
I.I.I.Общая характеристика диатезннй оппозиции.IQ.
1.1.2.Пере движение акцента и структура флексии.19.
I.E.О системе личных показателей индоевропейского глагола.38.
1.3.Плюральные формы глагола.68.
Экскурс I. Дейктические элементы в словоформе глагола.77. ^ *
1.4.Элементы -I и в составе парадигмы глагольного словоизменения.116.
1.5.Три периода формирования индоевропейской глагольной флексии. .120.
Глава 2. Передвижение акцента в: индоевропейской основе и морфологическая оппозиция тематических и атематических основ.121. 2.1.Ведический нестандартный медий /происхождение и функция/ и его индоевропейские аналоги.121.
2.2Индоевропейские и греческие перфекты.179.
2.3.Тематизация основ: Индоевропейский конъюнктив.195.
2.4.Тематическая гласная и тематические глаголы.213.
2.5.Глагольные формы на долгий гласный.227.
Раздел П.Корневые отглагольные имена /аблаутно-акцентные модели/.232.
П.I.Корневые атематические имена.233.
Щ,Й.Окситонные тематические имена.276.
П.3.Тоновое или морфологическое передвижение акцент
§.300. Раздел Ш, Инфинитивы, герундии, герундивы в индоевропейских языках /морфология и ■ функция/. .313. il.Индоевропейские инфинитивы и близкие им формы.313.
Ш.2.Особенности жреческих инфинитивов.338.
Экскурс 2. Инфинитив и императив в греческом.355.
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Слабая ступень аблаута в генезисе германских сильных глаголов2009 год, кандидат филологических наук Петкова, Екатерина Николовна
Морфологический строй табасаранского языка: Проблема лит. нормы1998 год, доктор филологических наук Курбанов, Кази Керимович
Глагольные конструкции с посессивными суффиксами в марийском языке2008 год, кандидат филологических наук Андреева, Людмила Анатольевна
Фонетико-грамматические аспекты сопоставления русского и якутского языков2002 год, доктор филологических наук Дмитриева, Евдокия Николаевна
Формирование корневого склонения в древнегерманских языках в свете данных индоевропеистики2006 год, кандидат филологических наук Кобелев, Владимир Александрович
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Аспекты индоевропейской реконструкции: Акцентология, морфология, синтаксис»
В сравнительно-историческом языкознании уже довольно давно различаются две процедуры: непосредственное установление закономерных соответствий сравниваемых языков и их интерпретация. Ср. различие между формулой и собственно реконструкцией у Э.Германна[негшахш 1907] или между ближней и дальней реконструкцией у И.М, Тройского [1967]. Первая процедура устанавливает родственные связи сравниваемых языков или их отсутствие, вторая способствует реконструкции некоторого протосостояния языка, по времени предшествующего сравниваемым языкам и обычно не зафиксированного письменными памятниками. Иными словами, первая процедура является собственно сравнительной, вторая - сравнительно-исторической. И если целью языкового сравнения является установление той или иной лингвистической общности (генетической, типологической, ареальной), то реконструкция имеет своей целью установление базовых черт генетической общности. Опираясь на эти черты, исследователь может представить развитие родственных языков в пространстве и времени. Ясно, что представление об этом процессе напрямую зависит от предлагаемой процедуры реконструкции и от ее результатов.
Соотношение "формулы" и "реконструкции" (в понимании Гер-манна), ближнйй и дальней реконструкции (по Тройскому) - двустороннее. Первая представляет материал для второй, вторая способствует верификации первой. Из этого следует, что к методике реконструкций предъявляются совершенно особые требования: она должна быть максимально верифицирована. Поскольку же реконструкция по определению изучает незасвидетельствованные состояния, она не допускает ассерторических суждений, а только модальние. В формальной логике известен закон вероятных модусов: зная антецедент, можно высказать достоверное суждение о кон-секвенте; зная консеквент, можно высказать лишь вероятное суждение об антецеденте. Поэтому о реконструируемом положении дел невозможно построить высказывание типа Состояние^Н^языке^ происходит из состояния А» в незасвядетельствованном языке В'), но только Соо^од^ие.возмд^но, происходит из гипотетического состоянйя^Адв языке В'. Из этого следует, что глав ной задачей сравнительно-исторической лингвистики является повышение вероятности модальных (алетических) высказываний о прошлом. Для ее достижения используются различные методы верификации^. Из них можно выделить следущие. А. "Бритва Оккама". Ее классическая формулировка такова: сущности не должны умножаться без необходимости. В применении к нашему материалу это означает что из двух теорий предпочтительнее та, которая способна дать непротиворечивое объяснение-большему количеству фактов. В. Системность реконструкции. Это требование в общем можно сформулиро вать так: если в подсистеме А наличествует элемент X, то в сход ной по материальному оформлению и функции подсистеме и должен наличествовать аналогичный элемент х. Образец системной реконструкции, как известно, впервые представил Ф.де Соссюр Гх9773. Сравнивая древнеиндийские глаголы V, VII и IX классов, Соссюр поставил в строгое соответствие чередования суффиксов -по-(< ж-пеи-)/-пи- (V), -пак-/-пк- (VII класс); в сопоставлении с этим суффикс II класса -па-/-п1- определяется как чередующий полную и нулевую ступень, причем в 0 ступени реализуется слого
Краткий обзор этих методов см. в работе 'Клычков 1989 ♦ вой сонантический коэффициент; праформа суффикса выглядит как к-пеА-/-пА-. Сопоставление этого суффикса с другими примерами чередования а/1 в древнеиндийском и их индоевропейскими аналогами позволило Ф. де Соссюру реконструировать особый класс фонем, не известный в его время и обнаруженный полустолетием позже в расшифрованном хеттском.
С. Внимание к меяуровневым связям. Языковые изменения нередко не ограничиваются одним уровнем; изменение звучания часто существенно изменяет значимые элементы. Изменение раннего латинского музыкального ударения на позднее силовое привело к редукции послеударных гласных, а неустойчивость конечных согласных существенно разрушила латинскую систему флексий, что способствовало развитию романского аналитизма. И в лингвистической реконструкции особенно важен учет тех изменений, которые затрагивают несколько уровней языка.
Б. Восхождение от формы к значению. В основе корректной реконструкции должна лежать строгая формальная процедура исследования, выработанная в рамках Московской лингвистической школы, ее суть состоит в отборе различных языковых явлений, для которых удается установить формальное тождество. Именно на основе этого установления можно говорить о развитии значении, о реконструкции семантики и функции для архетипической формы. Когда эта задача решена, тогда и можно говорить о том, что процедура реконструкции состоялась.
В соответствии с этим задача диссертации формулируется так: осуществить реконструкцию названных в заголовке категорий, но не по отдельности, а интегрально, т.е. выделяя в каждой подсистеме именно те черты, которые важны для функционирования других.
В применении к морфологии и синтаксису такая задача ставялась неоднократно: хорошо известно высказывание Б.Дельбрюка о том, что сегодняшняя морфология - это вчерашний синтаксис [Delbrück 1893» 90j; действительно, многие морфологические категории имеют синтаксическое происхождение, наиболее наглядный пример - полные прилагательные в славянских языках. Связь синтаксиса ш морфологии не односторонняя, и иногда морфология определяет некоторые черты синтаксиса; так, развитие притяжательных суффиксов в церковнославянском способствовало вытеснению притяжательными прилагательными притяжательных генитивов.
Акцентология и связанный с ней количественный аблаут также рассматривались е точки зрения их грамматической функции [Hirt 1900] и семантики [Барроу 1976j. Однако цельная межуровневая реконструкция пока что не создана. Ее построению и посвящена наша работа.
Методы исследования
Основным методом исследования является классическое лингвистическое сравнение, базирующееся'на-хорошо известных понятиях фонетического и морфологического закона. Кроме этого, в работе широко использовались методы синхронного анализа древних текстов, направленного на установление базовых функций и значений морфологических граммем и категорий. Такой анализ позволяет проследить судьбу.реконструированных явлений в письменных памятниках и одновременно уточнить особенности их функционирования в праязыке. Особенность примененного в работе синхронного анализа состоит в том, что изучение этих категорий служит для языкового сравнения. Сравнивать приходилось граммемы и категории, относящиеся на синхронном уровне к разным грамматическим подсистемам: к примеру, флексии среднего залога и суффиксы отглагольных прилагательных, активный перфект и медиальный презенс, личные и безличные формы глагола, безличные глаголы ж предикативные наречия. Основанием для таких .сопоставлений явилась формальная и (в меньшей степени) функционально-семантическая общность, обнаруженная путем внешнего сравнения. Именно такой синхронно-сопоставительный анализ позволяет реконструировать достаточно архаическую структуру праязыка, существенно отличающуюся от письменных языков.
Переход от синхронного описания к диахронически ориентированному сравнению требует строгой формальной процедуры, заключающейся^ частности, в восхождении от формы к значению» Это означает, что каждой форме приписывается некоторый семантический инвариант, противостоящий вариантам, реализованным в конкретных (кон)текстах. Сходные задачи в лингвистике впервые стали решаться в фонологических теориях, в которых различается инвариант-фонема и бесконечное число вариантов-звуков. Фонема определяется как пучок дифференциальных признаков (ДП), ее реализация в тексте (потоке речи) означает сохранение или нейтрализацию отдельных ДП. Основы структурной фонологии разработал Н.С.Трубецкой [196о], Р.О.Якобсон применил фонологические методы к исследованию морфологии £1985], показав, что семантика морфемы может быть ташке представлена как пучок дД. Глубоко продуманные системы ДП для категорий индоевропейской морфологии предложены/А.Эрхартом [вгЬаэгЬ 1970; 1989}. Для понимания динамики морфологических и синтаксических категорий значимы идеи Е.Куриловича о различии инфлекционных и деривационных категорий, о первичных и вторичных функциях форм и о давлении системы [ки-гу1сш:1с2 1964; 197?]. В диссертации подробно рассматриваются случаи аттракция (схождения) и дистракции (расхождения) различных грамматических форм.
Важную роль в методология раюоты играет и внутренняя реконструкция - изучение явлений, не данных непосредственно ни в одном засвидетельствованном языке. Процедура внутренней реконструкции сложна, поскольку в ней в первую очередь применимо положение о невозможности истинных ассерторических суждений, касающихся незасвидетельствованного прошлого. Но эвристическая ценность внутренней реконструкции велика, В тех случаях, когда удается построить алетическое суждение с? значительной степенью вероятности, основанное на внутренней реконструкции, появляется возможность восстановить существенные черты праязыка, значительно отдаленного временем от письменных памятников, снять напластование многих процессов эволюции.
Материалом для внутренней реконструкции служат прежде всего внесистемные, аномальные формы. Так, латинские пространственные наречия типа ruri "в деревне", humi "на земле", противостоящие стандартным аблативам rure, humo, позволяют реконструировать архаический локатив, слившийся с аблативом в стандартном склонении, но восстанавливаемый путем внешнего сравнения (ср. др.-инд. "ksdmi "на земле"). Иногда выводы внутренней реконструкции подтверждаются данными новооткрытых письменных памятников, как это произошло с " сонантическими коэффициентами" Соссюра. Особенно значима внутренняя реконструкция в сравнительно-историческом синтаксисе. В отличие от устойчивых языковых единиц (фонем, упорядоченных фонемных цепочек, т.е. морфем, упорядоченных морфемных цепочек, т.е. слов) синтагмы, не столько наследуются, сколько всякий раз воспроизводятся и варьируются. Кроме того, сходство синтагм нередко возникает в результате не генетической общности, а параллельного развития. Англ. I have written И франц. J'ai écrit образованы однотипно: глагол "иметь" + страдательное причастие, возводимое к общеиндоевропейскому отглагольному прилагательному на Однако обе конструкции возникли независимо друг от друга, в письменной история обоих языков. Поэтому для генетического синтаксиса особое значение имеет учет застывших, грамматикализованных синтагм. Кроме того, чрезвычайно важно понимание механизмов образования синтагм в сравниваемых языках, В этом случае возможно сформулировать некоторую синтаксическую доминанту и для реконструированного языкового состояния.
Материалом диссертации служат древние индоевропейские языки: древнегреческий (Гомер, микенские таблицы, надписи на ионийском, аркадском, кретском диалектах'), древнеиндийский (прежде всего Рягведа), латынь (от Плавта до Цицерона), оско-умбрские надписи (оскский текст Бантийоких законов, йгувинскае таблицы, более мелкие надписи), хеттский (многочисленные тексты, изданные в транслитерации И.Фридрихом, А.Гётце, Х.Педер-сеном, Э.Стёртевантом, Дж.Бехтелем), а также (в меньшей степени) церковнославянским, литовский, готский языки.
Актуальность исследования обусловлена тем, что сравнительно-историческое языкознание в настоящее время характеризуется незавершенностью парадигмы [Макаев 1977, 6-12]. Это требует от исследователя не только накопления интерпретированных фактов (реконструированных проформ), но и создания интегрирующей теории, в которой основной упор сделан не на элементы, а на отношения между ними. Это полностью относится к индоевропейской акцентологии - науке, в которой за последние тридцать лет создано много гипотез и концепций, нередко противоречащих друг Другу. В реферируемой работе отдается предпочтение тому пути, которым шли Г.Хйрт, де Соссюр, П.Кречмер, Е.Курилович. Ударение в раннем протоиндоевропейском языковом состояний имело силовой характер и являлось причиной редукции безударных гласных, Члены многих морфологических оппозиций противопоставлялись друг другу местом ударения в словоформе. Позднее же-индоевропейское ударение было скорее тоновым, и больше не приводило к редукции гласных. Его передвижение определялось не семантическими и грамматическими факторами, а исключительно особенностями слоговой интонации. В реферируемой диссертации рассматриваются исключительно явления, связанные с ранним индоевропейским ударением и количественным аблаутом, им обусловленным.
Научная новизна диссертации заключается в том, что в ней впервые в мировой компаративистике представлена интегральная реконструкция индоевропейской морфологии (прежде всего глагольной) в ее тесной связи с акцентологией и морфонологией с одной стороны, синтаксисом - с другой. Эта принципиально новая модель базируется на двух важных понятиях, введенных в работу индуктивно, после рассмотрения значительного материала. Это -аблаутно-акцентная парадигма (МП) и абла.утно-агсцентная синтагма (ААС). Большинство индоевропейских грамматических категорий (активный уз . средний залог глагола, презенс-аорист уз. перфект, атематический презенс и аорист уз. тематический, индикатив уз. конъюнктив и др.) различаются аблаутно-акцент-ными характеристиками, т.е. структурируются МП. Реализация ААП происходит в рамках ААС; в диссертации реконструируются базовые типы ААС.
Практическая ценность диссертации. Основные выводы могут быть использованы в дальнейшем исследовании истории отдельных индоевропейских языков и языковых групп, целесообразным представляется создание исторических грамматик славянских, балтийских, германских, индоиранских и других языков, в которых бы специально прослеживалась судьба аблаутно-акцентных катего
9\ рий Выводы диссертаций могут быть использованы и в университетских курсах исторических грамматик, а ее методологические установки могут найти применение и в компаративных штудиях неяндоевропейсках языков.
Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались на заседаниях Отдела теоретического языкознания Института языкознания РАН, У и 71 Междунарооных конгрессах балти-стов (Вильнюс, 1985 и 1991 гг.), конференции "Проблемы реконструкции" (Москва, Институт языкознания, 1989 г.), а ташке на заседаниях Семинара по италийскому и индоевропейскому языкознанию Департамента лингвистики Гарвардского университета (октябрь-ноябрь 1995 г.), на 17 Совещании по историческому языкознанию (Амхерст, Macсачузетский университет, ноябрь 1995 г,). Тезисы сообщения были также представлены на II Конференции по исторической линлвибФйК©ДЛос Аиджелес, август 1993 г.). Образцом такой грамматику написанной, правда, на иных методологических позициях, чем развиваемые в реферируемой работе, является книга х 197б1.
Похожие диссертационные работы по специальности «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», 10.02.20 шифр ВАК
Роль данных внешнего сравнения для реконструкции индоевропейских показателей лица2008 год, кандидат филологических наук Бабаев, Кирилл Владимирович
Диахронический морфологический анализ дистрибуции соединительных элементов в структуре определительных сложных существительных немецкого языка2004 год, кандидат филологических наук Найдёнова, Маргарита Викторовна
Синтагматические отношения в континентальных скандинавских языках: Контрастивный анализ2000 год, доктор филологических наук Никуличева, Дина Борисовна
Отражение индоевропейских назальных презенсов в древнеармянском языке2008 год, кандидат филологических наук Кочаров, Петр Александрович
Сангличский язык в синхронном и историческом освещении2000 год, доктор филологических наук Юсуфбеков, Шодихон Парвонаевич
Заключение диссертации по теме «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание», Красухин, Константин Геннадьевич
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В предшествующем изложении была показана большая роль, которую ААП играла в индоевропейской морфологии и синтаксисе. Она сформировала многие грамматические оппозиции в системе личного глагольного словоизменения, корневых имен и инфинитивов. Не меньшее значение ААП имела для формирования падежной системы. В разделе П мы уже -"сталкивались с оппозицией номинатива и генитива, изоморфной оппозиции баритонного и окситонного имени; последняя нередко реализовалась как оппозиция существительного и прилагательного, имени качества и имени принадлежности. Не вдаваясь подробно в' эту проблему, рассмотренную в наших публикациях /Красухин 1985; Krasuchin 1993/, укажем на реализацию ААП в падежной сиатеме.
Существуют три основных падежных окончания, которые благодаря апофонии имеют по две реализации каждое - с 0 и полной ступенью вокализма. I. Номинатив =s генитив *=0g 2. Аккузатив =т - генитив =от В аккузативе следует различать две основные функции: аккузатив прямого дополнения и аккузатив предела. Первая является несобственной функцией падежа, так как она целиком предопределена валентностью глагола. Собственная же функция аккузатива проявляется в таких конструкциях, как весить тонну, пройти город, идти день /ер. Панов 1967, 90/, лат. е© rus я яду в дерсевню , греч. тгобад ¿xiSq *axiA\£i5g быстрый ногами /в отношении ног/ Ахиллес , ¿vTeCtev íz,éh<xwov ötcc-&^o'6q треТс, Они прошли три перехода; др.-инд. grham ga-chati qh идет в дом и т.д. /Gonda 1956/. Генитив на *~ошв Л большинстве языков оттеенен во множественное число. Исследования гомеровских и ведических текстов показали, что греч.-wv, др.-инд. =anam членится на -о-о, где первое -о---элемент тематической основы, а второе - часть флексии /см., напр.:
Шатров 1988//. В качестве.сингуляриса падежа.окончание.*от встречается в хеттском /им. п. а^ийзов человек - род.п. ап-ЪиЬ ват я в кипрском: агакигоае = ¿руироу, По аналогии с номинативом и аккузативом можно предположить, что генитив на «ов был показателем субъектного падежа, а на =ош - объектного, хотя материал письменных1 языков не дает доказательств подобной дистрибуции. 3. Локатив =1 - датав =о±
Окснтонные и баритонные падежи образуют довольно четкую оппозицию. Номинатив - верим на предложения, исток действия, аккузатив - его предел; генитив - это падеж периферийного субъекта и объекта, а также атрибута, т.е. он указывает на подчиненность имени в предложении. Локатив - падеж сферы протекания действия, непосредственно в действие невовлеченной; датив -падеж бенефицианта, заинтересованного лица. Учитывая эти дефиниции, мы можем говорить о том, что баритонные имена обозначали независимых членов предложения, океитонные - зависимых. Примерно такие же выводы были сделаны на основании исследования глагольных оппозиции. Все это позволяет считать МП ведущим грамматическим способом на каком-то этапе развития индоевропейского языкового состояния. Для этого этапа можно сформулировать базовый принцип, предопределивший его грамматическую структуру. Это парадигматическая оппозиция: СУСУ:С с? V противопоставление баритонной словоформы с редуцированным ауслаутом и окситонной словоформы с редуцированным корневым вокализмом). Данная базовая модель реализуется в следующих оппозициях: ношна1ИВ стс„=»:Оус=от аквдзати - объективный решив
СУСу=1:СУС=У1 СУСУ=:СУС=УЗ
СУСУ=:СУСУ / СУС»"!; :СуС=1;о , / СУС=С6С@,СеССе ) СУС=:СУС¥= / СУС=:СУСУ= локатив - датив. баритонное имя - окситонное имя (реализации: существительноеприлагательное, абстрактное иш - имя принадлежности и т.д.). глагол внешнего действия - глагол внутреннего состояния, свойства, потенции (рассогласованное прилагательное) актив - медий примитив" - перфект (стативная форма глагола) V ' индикатив - конъюнктив атематячеекий - тематический глагол
СУ(Н)С(У) = :СУ(Й)/ СУ=1;1 ) СУ(Н)С(5) = :СуШСУ=^ У
СУСу=:СуСУ=3 глагол стабильного действия -терминативный глагол глагол стабильного действия -глагол "критической точки" (реализация - непереходный аорист) отглагольное имя со значением реального действия - отглагольное имя со значением потенциального действия, долженствования > / / сус=с(н)*г:(Ж)=суку абстрактное отглагольное существительное - прилагательное страдательного долженствования Изучение.ААП позволило реконструировать основные типы аблаутно-акцентных синтагм/ААС/: сусу односоставное предложение, не дифференцирующее понятия деятеля и действия,
СУС'У&СУСУ предикативная синтагма с предикатом свойства, внутреннего состояния, потенции
СуСУ=3£ СУСУ атрибутивная (генитивная или оппо-зитивная) синтагма
СУСЦСУСг ($СТС=т) синтагма с предикатом внешней деятельности (и факультативным падежом предела, преобразующимся затем в об-лигаторный падеж прямого объекта).
Тем не менее, все разнообразие акцентных отношений в индоевропейском ' праязыке нельзя сводить только к МП и МС. Изучая личные окончания глагола, мы отметили, что флексии множественного числа в активе отличаются от флексий единственного числа именно наличием полной ступени вокализма. На это обратил внимание А.Эрхарт, сформулировавший данный принцип следующим образом: передвижение акцента отличает детерминированные формы от недетерминированных; акцент передвигается на аффикс-детер-минатор ¿ЕгЗаахЧ 1975/. По мнению А.Эрхарта, оппозиция актива и медия выводима из того же типа передвижения акцента; окончания двойственного и множественного числа исследователь считает происходящими из форм реципрокального медия /о чем см. гл.1 в разделе I/. С нашей же точки зрения, медий и плюралис -это существенно различающиеся грамматические категории, и определение окситонности как детерминирующего фактора относится прежде всего к окситонному плюралиеу. Это хорошо согласуется с надежно обоснованной теорией, согласно которой множественное число возникло позднее единственного /Тройский 1946/. В самом деле, любая производная форма может восприниматься как детерминированная по сравнению с первичной. Эти соображения тем более основательны, если учесть, что номинатив множественного числа отличается от ед.ч. полной ступенью вокализма: ре<1=а:ре<1=©0 /др.-ИНД. ра-Ь:р4йа%9 Греч.тгойд - теббед, лат. pes:ped£s Аналогичный акцентологический механизм наличествует в образовании производных глагольных основ. Согласно теории Ф.Кёйпера Kuiper 1937/, при соединении первичного корня со структурой cvc и аффикса cv образуется производная основа ccvc Позднее она может преобразоваться в qjqq, Таким образом, состояние основы П по Бенвенисту оказывается более архаичной формой глагольного корня, чем состояние I. Реконструкция Кёйпера вносит в теорию индоевропейского корня тот динамизм, за отсутствие которого критиковалась теория Бенвениста /Макаев 1971/. Очевидно, здесь имело место примерно то же соотношение разноударных форм, что и при образовании множ ственного числа. Суффиксация оттягивала на себя ударение, и в этом заключалась его детерминирующая функция. Как показал Кёйпер, суффиксы этого типа сформировали аспектуальную систему глагола. Следовательно, мы вправе полагать, что вслед за периодом действия ААЛ можно на основании относительной хронологии реконструировать период формирования множественного числа и элементов глагольного словообразования, в том числе и изменяющих"аспектуальную характеристику действия. Этот период можно назвать периодом Кёйпера-Эрхарта,
По-видимому, в период Кёйпера-Эрхарта модели AAII были еще актуальны. Именно благодаря действию обоих процессов -ААП и детерминирующего - сформировались глаголы о различными с тру ктурами корня : cvc, cvcv,cvcc, crc, с vrcv . а. Эрхарт убедительно показал вторичность многих глаголов, имеющих структуру корня сйс лат. vider© - авест. vengiti находить, и, как объединение обоих аффиксов, др.-инд. vindati находить; греч. xeftuü, Лит. liaque*^ - гот. letaü оставлять^ leiku / *l@it= У этих производных основ вариант cvrc тяготел к переходности и выражению длительного действия, GRGV - к непереходности я выражению недлительного процесса. Причина переходности-непереходности разных вариантов корня была рассмотрена в тексте. Причина же их тяготения к длительности-недлительности становится ясной из аналогии с корневыми именами. Сравним вед. bhty радость; наслаждение; радующийся; ъЬаде для радости и bh©ga радость, наслаждение. Это отношение было уже подробно проанализировано в разделе П; здесь же следует обратить внимание на следующее. Более краткая основа выражает идею чистого действия (по-разному реализующуюся в контексте:" как имя деятеля, действия и т.д.), более же длинная обозначает именно процесс. Здесь мы сталкиваемся с универсальным звуко-еимволическим законом: более длинные основы выражают более длительное действие. Ср. образование славянских итеративов и каузативов с продленной ступенью вокализма, противостоящих первичным глаголам с полной /JIElfeffl - МТАТИ/ или 0 /ИЗЪБЫТИ -ИЗБАВИТИ/, перфектов с редупликацией и т.д. В силу этого основы типа снстяготеют к недлительному аспекту, a cvrcv - к длительному. Таким образом, можно утверждать, что в периоды ААП и Кёйпера-Эрхарта сформировалась не только диатезная, но и аспектуальная система индоевропейского глагола.
Следующий период"характеризуется тяготением ударения к первому слогу. Это проявляется в тенденции префигированных глаголов, в том числе и аугментированных в греко-арио-армян-ском ареале, иметь ударение на. первом слоге. Там же находится ударение и у редуплицированных глаголов. Иногда передвижение ударения на начальный слог создает редукцию корневого вокализма, ср. греч.7ip6xv-u на коленях /из npo-y6vv), редупликации типа хетт, knars резать - lajkursрубить. Возможно, в этот же период сформировались редуплицированные перфекты с 0 ступенью типа грёч.^цаа, а, о которых писала Ф.Бадер
Bacier 1968/. Этот этап оказал влияние на греческую акцентологию, где глагольное ударение стремится к первому слогу (не переходя, впрочем, аугмента). Наилучшим же образом он запечатлен в италийских и кельтских языках. В латыни, помимо дузымального ударения на третьей от конца море, существовало динамическое ударение на первом слоге. С ним связаны два важных явления: редукция корневых гласных у префигированных форм fació- efficio, clfndo - шел.neto и аллитерационный характер так называемого сатуринского стиха: Dabunt malum Meteiii ÍTaevio poetae Причинит ЗЛО Метеллы Невию поэту. Еще более заметная редукция безударных сформировалась в других италийских языках, ср. умбр. aser emPs е'с termnas oht /Vetter £36; Erneut i960, Жэ/ager ©mptus et terminatus aueteratu поле, купленное и размежеванное по воле /Гая Вестиния и Перона Барбия/. Так же сильно синкопируются безударные гласные в древнеирландском: as ъе±г *екв=опеге=
Концом данного этапа следует считать состояние, когда сильное начальное ударение получало уже не отдельное слово, а предложение или - шире - колон. Его первое слово /полнозначное или частица/ становилось ударным, и тогда вступал в действие закон Вакдернагеля: безударные частицы становятся на второе место в предложении / Wackernagel 1881/. Законом Вакернагеля связаны тмезис в древнегреческом поэтическом языке и архаической латыни, накопление частиц в начале предложения в хеттском и рефлексы таких же комплексов в древнеирландском, а также подвижность возвратной частицы si в балтийском глаголе. В этот период редукции безударных уже не происходило, что свидетельствует об утрате ударения своего силового характера.
В следующий период ударение окончательно потеряло и силовой элемент, и прямую связь с морфологией и синтаксисом. Изменение его места определялось исключительно характером слоговой интонаций. Именно в этот период сформировался закон Фортуна това-Соссюра в общебалтославянском языковом состоянии, система акцентных ансамблей в греческом. См. Подробнее: /Тронский 1961; Garde 1976; «Цыбо 1981/. По-видимому, именно на этот период необходимо проецировать оппозицию ларингалъного и неларингального ударения, описанную Л.Г.Герценбергом /1981/. Точнее говоря, сама эта оппозиция, очевидно,, так же архаична, как и количественный аблаут, но определять передвижение акцента она стала только после того, как ударение утратило силовой характер. Все подвижные акцентные парадигмы в балто-славянском и индоевропейском, рассматривавшиеся с точки зрения тоновой гипотезы, не включали в свой состав редукцию без ударных гласных. Дальнейшая задача индоевропеистики - дать последовательное описание языковых состояний с точки зрения различных типов ударения. При этом надо учитывать общую динамику развития индоевропейской акцентологии: от смешанного силового-музыкального к чисто музыкальному, от обусловленного сначала синтаксисом, затем морфологией и семантикой к обусловленному слоговой интонацией. Поздние этапы индоевропейского ударения неоднократно становились предметом исследования ср. упомянутые работы И.М.Тройского, П.Гар-да, Л.Г.Герценберга, а также stang 1957; Булаховский 1983/. Раннеиндоевропейское ударение, проявлявшееся в количественном аблауте, изучалось в классических работах Ф.де Соссюра, Г.Хирта, Т.Барроу, А.А.Белецкого /1955/, 0.С.Широкова /1981; 1982/. Ma попытались дать обобщение и развитие представленных в этих трудах результатов.
Список литературы диссертационного исследования доктор филологических наук Красухин, Константин Геннадьевич, 1999 год
1. Айхенвальд А.Ю., Баюн Л. С., Иванов Вяч.Вс. Материалы к реконс-ии культурно-исторического процесса в древней Малой Азии//Надписи ки древней Малой Азии, Кипра и античного Северного Причерноморья. 387
2. Вадер Ф. Флексии сигматического аориста//Новое в зарубежной линг-ке: Вып. 21. М., 1989 (перевод статьи: Bader 1978) Барроу Т. Санскрит. М., 1976
3. Венвенист Э. Индоевропейское тленное словообразование. М., 1955 Бенвенист Э. Активный и средний залог глагола//Венвенист 3. Общая истика. М., 1974
4. Бенвенист Э. Структура лиц глагола//Там же
5. Бомхард А. Развитие личных показателей атематических глаголов в цоевропейском//Вопросы языкознания, 1993, N 2 Зан-Вейк Н. 0 происхождении видов славянского глагола//Вопросы иьного вида. М., 1963
6. Грамматика литовского языка. Вильнюс, 1985 ^ыбо В.А. Славянская акцентология., М., 1981 Илизаренкова Т.Я. Грамматика ведийского языка. М., 19$2- г
7. Елизаренкова Т.Я., Топоров В.Н. О древнеиндийской Ушас//Индия в эевности. М., 1962
8. Жирмунский В.М. Общее и германское языкознание. Л., 1976 Иванов Вяч.Вс. Хеттский язык. М., 1963
9. Иванов Вяч.Вс. Общеиндоевропейская, анатолийская и праславянская зыковые системы: Сравнительно-типологические очерки. М., 1965
10. Иванов Вяч.Вс. Отражение правил индоевропейской синтаксической щентуации в микенском греческом//Ва1canica. М., 1979
11. Иванов Вяч.Вс. Славянский, балтийский и раннебалканский глагол: доевропейские истоки. М., 1981
12. Иванов Вяч.Вс. Категория поссессивности в сравнительно-историчес->м и типологическом аспекте//Категория поссессивности в славлянских и шканских языках. М., 1989
13. Иванов Вяч.Вс., Топоров В.Н. О языке древнего славянского права// авянское языкознание. VII Международный съезд славистов. М., 1978
14. Иллич-Свитыч В.М. Опыт сравнения ностратических языков: Введение, авнительный словарь (b-K) М., 1971
15. Камменхубер А. Очерк палайской грамматики//ДЯМА. М., 1980 Климов Г.А.Типология языков активного строя. М., 1977 Красухин К.Г. К вопросу о личных показателях индоевропейского агола//Вестник МГУ, сер.9 "Филология", 1986, N 6
16. Красухин К.Г. К вопросу о соотношении индоевропейского активного среднего залога//ВЯ, 1987, N 6
17. Красухин К.Г. Значение оппозиции тематических и атематических агольных основ для индоевропейской реконструкции//Сравнительно-исто-1еское изучение языков разных семей: Реконструкция на отдельных эвнях языковой структуры. М., 1989
18. Красухин К.Г. Некоторые проблемы реконструкции индоевропейского таксиса (в связи с выходом книги Ю.С.Степанова "Индоевропейскоеэедложение"//ВЯ, 1990, N 5
19. Красухин К.Г. Дейктические элементы в категориях времени и накло-гния (на материале древних индоевропейских языков/УЧеловеческий фак-эр в языке: Коммуникация. Модальность. Дейксис. М., 1992
20. Клычков Г.С. Теории верификации в компаративистике//Теория и ме-здология языкознания. М., 1989
21. Кузнецов П.С. Очерки по морфологии праславянского языка. М., 1961 Курилович Е. Очерки по лингвистике. М., 1962 Ларош Э. Лувийский язык//ДЯМА. М., 1980
22. Лосев А.Ф. О законах сложного предложения в греческом//Лосев А.Ф. шковая структура. М., 1983
23. Лубоцкий А. Ведийская именная акцентуация и проблема праиндоевро-^йских тонов//ВЯ, 1991, N 1
24. Луценко H.A. Настоящее историческое в славянских языках/'/Советс-)е славяноведение, 1988, N 4
25. Мельничук А,С. Опыт реконструкции индоевропейского вокализа/Вопросы языкознания, 1979., N 4.
26. Мериджи П. Учебник хеттского иероглифического языка//ДЯМА. М.,1980
27. Мещанинов И.И. Глагол. м., 1983
28. Нерознак В.II. Палеобалканские языки. М. , 1978
29. Обнорский СЛ. Очерки по морфологии русского глагола. М.; Л., 1953 Оранский й.М. Введение в иранскую филологию. М., 1988 Откупщиков Ю.В. Из истории индоевропейского словообразования.Л.,- 4
30. Пауль Г. Принципы истории языка. М., 1960
31. Перельмутер И.А. Общеиндоевропейский и греческий глагол. Л., 197? Перельмутер И.А. Индоевропейский медий и рефлексив//ВЯ, 1984, N 3 Перельмутер И.А. Функционально-семантическая эволюция индоевро-шского медия//ВЯ, 1993, N 2
32. Покровский М.М. Избранные труды по языкознанию. М., 1959 Поляков 0.В. Славянский аккузатив единственного числа и один фонический закон конца с.лова//ВЯ, 1992, N 4
33. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М., 1968 Савченко А.Н. Развитие местоимений в индоевропейских языках//Ып-ia poznaniensis, 1959, V.6
34. Савченко А.Н. Происхождение личных окончаний глагола в индоевро-юких языках. Ростов-на-Дону, 1964
35. Савченко А.Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. , 1974
36. Савченко А.Н. Происхождение медия в свете типологических данных// {П ОЛЯ, 1986, N 6
37. Сафаревич Я. Развитие формативов времени в индоевропейском глагол/Проблемы индоевропейского языкознания. М., 1964
38. Семереньи 0. Введение в сравнительное языкознание. М., 1980 Серебренников Б.А. Вероятностные обоснования в компаративистике. , 1974
39. Соссюр Ф. де. Мемуар о первоначальной системе гласных в индоевро-)йских языках//Соссюр Ф.де. Труды по языкознанию. М., 1977
40. Сравнительная грамматика германских языков. Т. IV. М., 1967 Станг X. Третье лицо глагола "быть" в литовском и латышском язы-ix/7'Вопросы теории и истории языка. Л., 1963
41. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975
42. Степанов Ю.С. Славянский глагольный вид и балтийская диатеза
43. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка. М., 1985 Степанов Ю.С. Лит. уга, рус. (он)и есть (К вопросу о происхожде-jra)//Baltistica, 1985, V.16
44. Степанов Ю.С. Латинский преверб re- и медиопассивное -г: К вопро-у о происхождении//ИАН СЛЯ, 1987, N 4
45. Фортунатов Ф.Ф. Лекции по сравнительному языковедению. М., 1888 стеклограф)
46. Фортунатов Ф.Ф. Третье лицо глагола в славянском и балтийском// ЭРЯС, 1908
47. Шмапьстиг В. Р. Положение прусокогов кругу северной ветви индоев-пейских языков: окончание номинатива-аккузатива среднего рода единс-енного числа как изоглосса, объединяющая балтийский, славянский и рманский//ВЯ, 1992, N 3
48. Якобсон Р.О. Шифтеры, глагольные категории и русский гла-л//Принципы типологического анализа языков различного строя. М.,1972 Якобсон Р.О. К общему учению о падеже//Якобсон Р.О. Избранные уды. М., 1985
49. Aalto Р. Untersuchungen über das lateinische Gerundium und Gerun-vum. Helsinki, 1949
50. Aalto P. Studien-jzur Geschichte des Infinitivs im Griechischen, lsinki, 1953
51. Adrados F.R. Evolucion y estructura del verbo indoeuropeo. Mad-d, 1963
52. Bader F. EIKfiE, EOIKflE et la parfait redouble en grec//BSL, 1969,64
53. Bader F. Neutres grecs en -ti: absolutifs and privatifs verbaux// 1970, V. 65
54. Bader F. Une isoglosse greco-tokharienne: *yo affixe casuel//BSL, 75, V. 70
55. Bader F. Le present du verbe "etre" en l'indo-europeen//BSL, V. 71
56. Bader F. Emplois recessifs d'un suffixe indo-european -tu//BSL,fi \! rfc-)i , V. t &
57. Bader F. Flexions d'aoriste sigmatique//Etrennes de septantaine: avaux.offertes a M.Lejeune. P., 1978
58. Bammesberger A. Zum Konjunktiv des Präsens bei lat. dare//Glotta, 34, Bd. 62
59. Bechert J. Die Diathesen von opctv und lösiv bei Homer. München54
60. Beekes R.S.P. The development of Proto-Indo-European Laryngeals Greek. P.; Hague, 1969 Benveniste E. Noms d'agent et noms d'action. P., 1948 Benveniste E. Présents denominatifs en hittite//Corolla linguis-3a: Festschrift F.Sommer. Wiesbaden, 1955
61. Bernert E. Das Verbalsubstaniv und Verbaladjektiv auf -fco//Glot-, 1943, Bd.30
62. Birve R. Griechisch-Arische Sprachbeziehungen im Verbalsystem, ssen, 1956
63. Bolelli T. Rapporti fra intonazione e valore morfologico e seman-20 nei nomi d'agente e nei nomi d'azione in -o- e -et- in greco//Stu-italiani di filologia classica, 1950, V. 24
64. Bopp F. Uber das Konjugationssystem der Sanskritssprache in Verg-Lchung mit jenem der griechischen, lateinischen, persischen und ger-lisehen Sprachen. Frankfurt am Main, 1816
65. Burgiere P. histoire de l'infinitif en grec,1. P., i$t<i
66. Brugmann K. Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogerma-3chen Sprachen. Strassburg, v.I-III. 1886-1893 Brugmann K. Griechische Grammatik. Leipzig, 1900 Brugmann K. Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen ^achen. Leipzig, 1922
67. Buck K. A Grammar of Oskan-Umbrian. Chicago, 1903
68. Burrow T. The Sanskrit Prekative//Asiatica: Festschrift F. Weller.ipzig, 1954
69. Cardona G. Vedic çrm'ise//Language, 1961, V. 37
70. Curtius G. Das Verbum in griechischen Sprache. Leipzig, 1867
71. Chantraine P. Les verbs gr^ques en -i)u)//Me langes J.Vendryes. P.,25
72. Chantraine P. Histoire du parfait grec. P., 1927 Chantraine P. La formation des noms en grec ancien. P.,1933 Chantraine P. Grammaire homerique. P., 1942
73. Chantraine P. Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Bd. I. P., 1974
74. Christol A. Phonologie des aspirees grecques: Parfait a aspiree// L, 1972," Y. 67
75. Cowgill W. The Origin of Insular Celtic conjunct and absolute njugati on/VF lex ion und Wortbildung/Hg. H.Rix. Wiesbaden, 1975
76. Delbrück B. Syntaktische Forschungen. I. Der Gebrauch des Kon-nktivs und Optativs im Altindischen und Griechischen. Leipzig, 1871
77. Delbrück B. Syntaktische Forschungen. II. Altindische Prasentien d Aoristen. Leipzig, 1888
78. Delbrück B. Vergleichende Syntax der indogermanischen Sprachen.Bd. Strassburg, 1893 (Brugmann, Delbrück, Grundriss) Devoto G. Tabulae Iguvinae. Roma, 1937
79. Dressier W. Uber eine textsyntaktische Regel der indogermanischen rtfolge//KZ, 1969, Bd.83
80. Eichner H. Die Vorgeschichte des hethitischen Verbalsystems//Fle-Dn und Wortbildung. Wiesbaden, 1975
81. Erhart A. Zur indoeuropäischen Nominalflexion //SFFBU, 1967, A 15-, i
82. Erhart A. Studien zur indoeuropäischen Morphologie. Brno, 1970 Erhart A. Der verbale Modus im Indoeuropaischen/VSFFBU, 1972,A 20 Erhart A. Piuralformen und Pluralitat//Archiv orientalni, 197*3,V.g
83. Erhart A. Der indoeuropäische Akzent und seine Functionen//SFFBU 175, А 22-23
84. Erhart A. Zur Entwicklung der Verbaldiathese im Indoeuropäischen 'SFFBU, 1981, A 29
85. Georgiev V.l. Die Entstehung der indoeuropäischen Verbalkategori-i/'/Балканско езикознание, 1975, т. 18
86. Georgiev V.l. Die Konjugat ionsformen der hethitischen Verben//Ser-i indogermatica: Festschrift G. Neumann. Innsbruck, 1982
87. Gonda J. The Charater of Indo-European Moods. Wiesbaden, 1956 Guillaume G. Temps et verb. P., 1929
88. Hahn E.A. Subjunctive and Optative: Their origin as Futures.N-Y.,153
89. Haas 0. Phrygische Sprachdenkmaler. София, 1966 Hartmann H. Das Passiv. Heidelberg, 1953
90. Haudry J. Hypotheses sur l'origine des infinitifs en grec anci-1//BSL, 1975, V.?0
91. Haudry J. L'indo-europeen. P., 1979 Hermann E. Uber das Rekonstruierten//KZ, 1907. Bd. 41 Hiersehe R. Gab es im idg. der о-stuf ige primäre Presens?//IF, 163, Bd. 68
92. Hirt H. Der indogermanische Ablaut mid seiner besonderen Bezie- 10 ng zum Akzent. Strassburg, 1900
93. Hirt H. Uber den Ursprung der indogermanischem Verbalkategorien// , 1907, 17
94. Hirt H. Zur Verbalflexion//Ibidem
95. Hirt H. Die Fragen des Vokalismus und der Stammbildung im Indo-rmanischen//IF, 1913,Bd. 32
96. Hirt H. Indogermanische Grammatik. Bd.4: Doppelung. Zusammenfas-ng. Verbum. Heidelberg, 1928
97. Hisanosuke I. Indo-European Perfect and Hittite Verbal system// ES, 1986, V.15
98. Hoffmann E. Zum Aspekt und Aktionsart//Corolla linguistica. Wies-den, 1955
99. Jespersen 0.Language, its nature,development and origin. L., 1931 Kiparsky P. Conjunction reduction and Indo-European Tense//Foun-t'ion of Language, 1968, V.4
100. Knobloch J. La voyelle thematique e/o: serait-elle un indice Dbjet indo-europeen?//Lingua, 1953, V.3
101. Kölln H. Oppositions of voice in Greek, Baltic, Slavic. Koben/n, 1969
102. Krause W. Handbuch des Gotischen. Heidelberg, 1953 Krause W. Zur Entstehung des lateinischen ui- und vi-Perfekts// "olla linguistica, Wiesbaden, 1955
103. Kuiper F.B.J. Die indogermanischen Nasalpräsentia. Amsterdam,1937 Kretschmer P. Das indogermanische Suffix -nt//Glotta, 1925. Bd.5 Kurviowicz J. Les desinences moyennes du indo-européen et du hit-te/'/BSL, 1932, V. 33
104. Kurylrowicz J. L'apophonie en indo-europeen. Wroclaw et al.,1956 Kuryiowicz J. The Inflectional Categories of Indo-European. Hei-'Iberg, 1964
105. Machek V. Sur l'origine des aspects verbales en slave//CjiaBHHCKaa jiojiorHH, t. 3, 1958
106. Manczak W. Origine de l'apophonie e/o en indo-europeen//Lingua, 160, Y.9
107. Margulies A. Verbale Stammbildung und Verbaldiathese//KZ, 1930,1.58
108. Markey Т. Deixis and the u-Perfect//JIES, 1979, V.8 Martin R. Ternps et aspect. P., 1971
109. Masson E. Les mots grec.s emprunte«^du semitique. Р., 1967 Masiulis V. Bai tu ir kitu i ndoe vrop i ec i ^jkal by santykiai: Deklina-ja. Vilnius, 1970
110. Meid W. Die indogermanische Grundlagen der altirischen absoluten id koniunkten Verbalflexion. Wiesbaden, 1963
111. Meid W. Indogermanisch und Keltisch. Innsbruck, 1968 Meillet A. Remarques sur les desinences verbales de l'indo-euro-ien//BSL, 1922, V. 23
112. Meillet A. Uharactere secondaire du type thematique indo-europe-i//BSL, 1931, V. 32
113. Misra S.S. Bearing of" the Indo-European Comparative Grammar on le Aryan ргоЫет//Этнические проблемы истории Центральной Азии в >евности. М., 1981
114. Marten I. Die sigmatische Aoriste im Veda. Wiesbaden, 1964 Marten I. Zum proterodynamischen Würzelprasens//Pratidänam: Fest-ihrift F.B.J.Kuiper. Hague, 1968
115. Neu E. Die Bedeutung des Hethitischen fi.tr die Rekonstruktion der idogermanisehen Verbalsystem//IF., 1967, Bd. 72
116. Neu E. Die indogermanischen primären Medialendungen//IF, 1968, I. 73
117. Neu E. Interpretation der hethitischen mediopassiven Verbalfor-¡п. Wiesbaden, 1968
118. Neu E. Рец. на: Meid 1968//IF, 1971, Bd. 76
119. Neu E. Zur Rekonstruktion des indogermanischen Verbalsystems// udies in Greek, Italic and Indo-European Linguistics. Innsbruck, 1976 Oettinger N. Zur Diskussion um den latenischen a-Konjunktiv1. Glotta, 1984j Bd. 63
120. Palmaitis L, Indo-European Masdar as the 3rd Person and yra in 111ic//Baltisti ca, 1984., ¥.20 (2)
121. Palmer L. The Interpretation of Mykenaean Greek Texts. L., 1964 Pedersen H. Hittitisch und andere indoeuropäische Sprachen. Ko-;nhavn, 1938
122. Pedersen H. Tocharisch vom Geschichtspunkt der indoeuropaisehen »rachvergleichung. Kobenhavn, 1941
123. Pinkster H. The discourse function of the passi.ve//Syntax and kagmatics in Functional Grammar. Dordrecht, 1985
124. Pinkster H. Lateinische Syntax und Semantik. Amsterdam, 1987 Pisani V. L/allungamento dei nomi indoeuropei//RI6I, 1932, 6 Pisani V. Il lituano ira le lingue i ndoeuropee/ /Bal t i st. i ca, 1983, 19(1)
125. Pokorny J. Altirische Grammatik. Bern, 1925
126. Pokorny J. indogermanisches etymologisches Worterbuch. Bern,1959 Poultney J. The Bronze Tables of Iguvium. Baltimore, 1959 Puhvel J. Meadow of the Otherworld in Indo-European Tradition// :, 1969, Bd. 83
127. Pulleublank E.G. Indo-European Vowel Systen and qualitative Abla-.//Lingua, 1965, V.2
128. Risch E. Zu den hethitischen Verben vom Typus tehhi//Corolla 1iniist ica: Festschrift F.Sommer, Wiesbaden, 1955
129. Risch E. Zum Problem der thematischen Konjugat ion//Symbolae gram-iticae in honorem Georgii Kurylowiczi. Warszawa, 1965
130. Risch E. Die verschiedene Partikeln Se im Griechischen//Studi nguistichi in onore V.Pisani. V.Ii. Brechia, 1969
131. Risch E. Zur Entstehung des hethitischen Verbal paradigmas//Flexi-i und Wortbildung. Wiesbaden, 1975
132. Risch E. Formen der 3. Person Plural bei griechischen Verben// irt.a indogermánica: Festschrift G.Neumann. Innsbruck, 1982
133. Rix H. Historische Grammatik der griechischen Sprache. Darmstadt,182
134. Rix H. Zur Entstehung deK indogermanische Modi. Innsbruck, 1982 Rosen H. Amamini und die indogermanische Diathesen- und Valenzka-;gorien//Rosen H. East and West: Selected writings. München, 1982 Rosen H. Uterum dolet//Ibidem
135. Ruiperez M. Desinencias medias primarias indoeuropeas sg. 1 ■(m)ai, 2 *-soi, 3 *-toi, pl.3 *-ntoi//Emérita, 1952, V. 18
136. Safarewicz J. Les desinences moyennes primaires de l'indo-européen 'Safarewicz J. Studia j azykoznawoze. Warszawa, 1967
137. Safarewicz J. Sur les desinences verbales en grec et en latin// )idem
138. Seebold E. Versuch über die Herkunft des indogermanischen Perso-ilendungssystem//KZ, 1971, Bd.85
139. Schindler J. l/apophonie des noms-racines indo-europeens//BSL, )72, V. 67
140. Schindler J. L'apophonie des themes indo-europeens en -r~/~n-//l, 1975, v.60
141. Schmalstieg W.R. Indo-European Linguistics: A new synthesis. Uni-sity Park, 1980
142. Schmalstieg W.R. The Genitive with Verbs denoting 'to fill': Par-:ive or Ergat i ve?//Balt i st i ca, 1984. V. 20
143. Schmid W.P. Zum Verba contracta im Aolischen//0-o-pe-ro-si. Fest-irift E.Risch. Innsbruck, 1986
144. Schmidt G. Griechisch -jutnv und indogermanisches Konjunktiv des ?fekts//Serta indogermánica: Festschrift G.Neumann, Innsbruck, 1982 Schmidt G. Lat. amavi, amasti und ihre indogermanische Grundla-i//Glotta, 1984, Bd. 63
145. Schmidt K.H. Zum altirischen Passiven//IF, 1963, Bd.68 Schmidt K.H. Venetische Medialformen//Ibidem Schmidt K.H. Keltisch- Hethitisch/ZSerta indogermánica: Festsch-Pt G.Neumann. Innsbruk, 1982
146. Schmidt K.H. Indogermanische Grundlagen des altarmenischen Ver-ns// KZ, 1985, Bd. 98
147. Schmidt K.T. Die Spuren der tiefstufigen s,et-Wurzeln im Tocha-3chen//Serta indogermánica: Festschrift G.Neumann, Innsbruck, 1982
148. Schmitt-Brand R. Aspektkategorien im Indogermanischen?//JIES, 37, V.15
149. Schuchardt H. Schuchardt-Brevier: Ein Vademecum in allgemeine rachwissenschaft. Halle, 1929
150. Schwanker L. Zur frage der Genera verbi(Diathese)//IF,1968,Bd.73 Schwink F.W. A reexamination of the Mycenaean medio-passive en-igs//JIES, 1989, V. 17
151. Sommer F. Hethiter und Het hi tisch. Stut.gard 1948i
152. Sol ta G.R. Gedanken über nfc-Suffix. Wien., 1958 Specht F. Der Ursprung der indogermanischen Deklination. Gottinn, 1947
153. Stang Chr. Das Perfekturn und das Medium/ZNorsk tidsskrift for »rogvidenskap, 1932, ¥.6
154. Stang Chr. indo-européen d(i )ïëm//Stang Chr. Opuscula 1 iniist ica. Oslo, 1970
155. Stang Chr. Die athematische Verba im baltischen//Ibidem Streitberg W. Die Entstehung der Dehnstufe//IF., 1895, Bd. 4 Strunk K. Zeit und Tempus in den al t. i ndogerman i sehen Sprac-n/'/IF, 1968, Bd. 73
156. Suzuki S. On the Gothic Innovation: Whereby u was extended to the person plural Imperativ and Optativ med i o-pass i v//1F, 1984, Bd. 69
157. Szemerenyi 0. The Origin of" Aspect in the Indo-European Langua-s//Glotta, 1986j Bd. 65
158. Thomas W. Historisches Präsens oder Konj unkt i onsredukt i on? Zum obiem des Tempuswechsel in der Erzählung. Wiesbaden, 1974
159. Wackernagel J. Studien zum griechischen Perfect. Basel, 1916 Wackernagel J. Vorlesungen über Syntax. Bd. 1 Basel, 1926 Wackernagel J., Debrunner A. Altindische Grammatik. Bd. III. Heilberg, 1950
160. Wallace R. Dialectal Latin Fundatid, Proiecitad, Pareil ta- 1? d//Glotta, 1986, Bd.66
161. Watkins C. The Indo-European Origin of Celtic verb. Dublin, 1962 Watkins C. Preliminaries to the historical and comparative analy-s of the syntax of Old Irish verb//Celtica, 1962
162. Watkins C. Lat nox 'by night': A problem of syntactic reconstruc-on/'/Symbolae grammaticae in honorem Georgi i Kurylowiczi. Warszawa, 65
163. Watkins C. Indogermanische Grammatik. Bd. III: Die Geschishte der dogermanisehen Verbalflexion. Heidelberg, 1969
164. Weinrich H. Tempus: Besprochene und er zahlte Welt. Stutgard, 1964. Whitney W. Roots, Verbal forms and primary derivatives in Sans-it. Chicago, 1885
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.