Англо-русский машинный словарь отглагольных существительных, выражающих понятия процессов, и фрагменты рабочих текстов. Приложение к диссертации "Сопоставительный анализ английских и русских отглагольных существительных и применение его результатов в действующей системе машинного перевода (на материале подъязыка нефтехимии)" тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 00.00.00, Мирам, Геннадий Эдуардович

  • Мирам, Геннадий Эдуардович
  • 1984, Москва
  • Специальность ВАК РФ00.00.00
  • Количество страниц 20
Мирам, Геннадий Эдуардович. Англо-русский машинный словарь отглагольных существительных, выражающих понятия процессов, и фрагменты рабочих текстов. Приложение к диссертации "Сопоставительный анализ английских и русских отглагольных существительных и применение его результатов в действующей системе машинного перевода (на материале подъязыка нефтехимии)": дис. : 00.00.00 - Другие cпециальности. Москва. 1984. 20 с.

Оглавление диссертации Мирам, Геннадий Эдуардович

Во второй части настоящего приложения приведен ряд фрагментов рабочих текстов, иллюстрирующих работу универсального алгоритма выбора переводных эквивалентов и установления семантической связи в именных группах. Алгоритм описан в диссертации

Глава Ш,

§ I/. Приводимые фрагменты получены на системе машинного перевода СИМПАР. absorption S поглощение S acceptance OSPCA использование OSPCA action OSPCA действие OS влияние PCA addition OSPCA добавление OSPCA добавление (OA) присоединение (SP) сложение (C) agitation S перемешивание (SPCA) для перемешивания (0) application OSPCA применение OPCA применение/ S нанесение app r ozimat ion PCA приближение PCA arrangement OSPCA расположение/ схема распределение S схема P распределение CA assessment OSPCA оценка OSPCA adsorption S адсорбция S attempt P попытка P adhesion S адгезия s assembly 0 сборка сборка (SPCA) для сборки (0) agreement PCA согласование PCA behavior bonding biodégradation burning balancing breakup broaching change charac t e ri z at i on contact completion comparison crystallization calculation correlation carryover conversion cooling

OSPCA OS

OS ОС OS OS ff Q И

OSPCA OSPCA OSPA P

OSPCA

SC OS

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Англо-русский машинный словарь отглагольных существительных, выражающих понятия процессов, и фрагменты рабочих текстов. Приложение к диссертации "Сопоставительный анализ английских и русских отглагольных существительных и применение его результатов в действующей системе машинного перевода (на материале подъязыка нефтехимии)"»

крепление связывание биодеградация горение выравнивание разрушение протяжка протяжка для протяжки изменение описание контакт завершение сравнение кристаллизация вычисление расчет корреляция унос превращение преобразование охлаждение охлаждение для охлаждения

OSPCA О S S

OS ОС OS OS

PCA) COS)

OSPCA OSPCA OSPA P

OSPCA S С P С S S С

OS (PCA) (OS) corrosion condensation cleaning control cutting contamination conservation continuation curling

OS S 0

OSPG OS S

OSC

P OS коррозия конденсация конденсация для конденсации очистка очистка для очистки регулирование резание резание для резания загрязнение консервация сохранение продолжение скручивание вихреобразование

OS s

SPCA) (О) О

SPGА) (OS) OSPG OS

PCA) (OS) S

OS G P О S D decomposition determination diffusion discussion disposal dissolving S

OSPC S

OSPGA S S разложение обнаружение анализ измерение диффузия обсуждение утилизация растворение s

OP s с s

OSPCA s s development

OSPC detection discrimination distribution drying de vol at il i z at i on drilling deviation departure dilution degradation darkening dehydration

OSPC

OSPCA

OSPC

OS S

OS

OCP CA S S

OS S разработка/ развитие создание/ проявление развитие увеличение обнаружение детектирование для детектирования детектирование

разделение различие распределение сушка удаление летуч.веществ удаление летуч.веществ для удаления летуч.веществ С об) о

S р с о

SPC

COS)

PC)

OSP

CA

OSPC

OS S

CPCA) сверление сверление для сверления отклонение отклонение/отход от разбавление разложение потемнение обезвоживание обезвоживание обезвоживающий

OS

РСА)

OS)

OCP

CA S S

OS S

PCA) (OS) decrease drop disulfonation discharge elucidation esterification evaporation evaluation explanation extraction elimination estimation equalization evolution exchange examination

PC PC S S E

OSPCA S S

OSPCA OSPCA S

OSPCA OSPCA PC

OSPA

OSPCA OSPCA уменьшение понижение дисульфиро вание выпуск выпуск выпускной exposure

OS интерпретация этерификация испарение для выпаривания испарение оценка объяснение экстракция экстракция для экстракции исключение оценка выравнивание развитие выделение обмен осмотр анализ изучение контакт

PC PC s s

PCA) (О)

OSPCA S S (0)

SPCA) OSPCA OSPCA S

SPCA)

0)

OSPCA

OSPCA

PC

OPA S

OSPCA 0 S

PCA OS

И p »1 filtration S фильтрация s фильтрация СРСА) для фильтрации COS) formation OS образование os feed OS подача os подача (PC А) для подачи СО) сырье (S) feeding OS подача OS подача (PCA) для подачи CO) сырьевой CS) fitting ОС пригонка 0 подгонка с failure OSPCA поломка 0 разложение s прекращение р неудачный подбор с неудачная реализация A fretting OS фреттинг OS forming OS формование OS формование (PCA) для формования COS) freezing S замерзание S flushing 0 промывка 0 gasification galling generating generation grinding heating liold-up hydrо genat i on handling hardening S

OS PC SPC

OS

OS

OS S

OS s

G " H газификация задир образование образование возникновение создание шлифование шлифование для шлифования нагрев нагрев для нагрева захват удерживание гидрирование использование отверждение/закалка s

OS PC s р с

OS

РСА) cos;

OS

РСА)

OS) О s s

OS s identification OSPC interaction OS investigation OSPCA ionization OS isolation OS идентификация взаимодействие исследование ионизация

разделение

OSPC OS

OSPCA

OS

OS I irrigation increase installation inspection injection

OS

PC 0

OSPCA S isomerisation S выделение орошение орошение для орошения ускорение увеличение монтаж осмотр анализ анализ впрыскивание впрыскивание для впрыскивания изомеризация S

OS

РСА)

OS)

PO G О О

SPC А S

РСА)

COS) S liquiiaction S localization less lowering lubrication

OSPC OS С ОС О сжижение сжижение для сжижения локализация потеря снижение уменьшение смазывание смазывание для смазывания S

SPCA) со)

OSPC OSC о с о

СРСА) COS) M " maldistribution OSPC неправиль.распределение OSPC measurement С измерение с measuring С измерение с migration OS миграция OS movement OSPC движение OSPC milling OS фрезерование OS фрезерование СРСА) для фрезерования COS) machining OS станочная обработка OS станочная обработка CPCA) для станочной обработки COS) microlubrication 0 микросмазывание 0 микро смазывание CPCA) для микросмазывания COS) marketing OSP маркетинг/сбыт OSP maintenance OP G профилактика 0 поддержание PC для профилактики (0) профилактический CP) mono sui 1'ona 11 on S моносульфиро вание s minimization 0 минимизация с mixing S смешивание s modification OSPCA модификация OSPCA motion OS tf движение II OS non-replenisñment IT s истощение s

- 12 - 0 operation 0 работа о операция р oxidation OS окисление OS oscillation 0 колебание 0 overheating; OS перегрев OS P « passing OS прохождение OS partitioning OS разделение OS processing SC переработка s обработка с purification S очистка s очистка (PCA) для очистки (3) performance OSC рабочие характеристики OS поведение/характер с propogation PA распространение PA poisoning S отравление S pollution S загрязнение S preparation OS подготовка 0 получение s prediction PC прогнозирование PC production OS производство os percolation S перколяция s pitting OS питтинг/точечная os коррозия plating S плакирование s protection

OS quaternization rationalization recovery re frigirat i on removal reduction research retorting reaction residence revolution retention ranking rating re arrangement return

If Q IT S R

OSPGA S

OS

OSG SC

OSPCA S

OS

S О S

OSPG OSP OC 0 защита защитный os (p) кватернизация s оптимизация opca оптимальн.распределение s получение охлаждение для охлаждения охлаждение удаление восстановление уменьшение исследование ретортирование реакция реакция для реакции пребывание оборот удерживание ранжирование оценка преобразование возврат s os (os)

PGA) ose

S G

OSPGA S

OS

SPGA) (0) S 0 s

OSPC OSP oc 0 refining S очистка S redispersion S вторичная дисперсия S replenishment S пополнение S recirculation S рециркуляция S running OSP эксплуатация 0 течение S протекание р rusting OS ржавение OS rotation 0 вращение 0 rolling OS качение 0 прокатка S rubbing 0 трение 0 rise OG подъем ОС running-in 0 пригонка 0 relubrication 0 повторное смазывание 0 sampling " s s и отбор проб S separation OSPO разделение OSPCA для разделения (0)

разделение (SPCA) shift OSPG смещение 0SPC spread SP растекание S распро странение р spraying S распыление S распыление (РСЛ) для распыления (0) substitution OSPGA замена 0PGA sulfonation studyseizing sulfation scrubbing storage scuffing sawing supplysliding stripping splitting S

OSPGA OS Б S

OS OS OS OS OS S

OS замещение сульфирование изучение задир сульфатирование очистка хранение истирание распиловка подача скольжение разгонка расщепление разложение s S

OSPCA OS S S

OS OS OS OS OS s 0 s titration transfer treatment turn-over

OSPCA

OSPCA

OSP титрование титрование для титрования перемещение перенос переход обработка анализ перевертывание превращение обратный ход S

РСА) (OS) о

SCP р

OS

РСА О

S р tapping testing understanding use utilization

OS

0SPC

OSPCA OSPGA OSPCA U резьбонарезание испытание понимание использование применение

OS

OSPG

OSPCA OSPCA OSPCA variation vaporization

С S изменение выпаривание С s w wear wear-in washout working

OS OS S

OS С износ истирание вымывание обработка

OS OS s osc

РАЗДЕЛ 2.

ФРАГМЕНТЫ РАБОЧИХ ТЕКСТОВ, ИЛЛЮСТРИРУЮЩИЕ ДЕЙСТВИЕ УНИВЕРСАЛЬНОГО АЛГОРИТМА ПОИСКА СЕМАНТИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ МЕЖДУ ЭЛЕМЕНТАМИ СИНГАЛА,

ВКЛЮЧАЮЩИХ АНГЛИЙСКИЕ ОСП. ********************** ************************ ******** ■

СИМ ПАР-СМИТ *

СИСТЕМА СИСТЕМА *

ИНТЕРАКТИВНОГО МАШИННОЙ *

МАШИННОГО || Е Р Е Ь О Д А ИНТЕРпРЕТАЦИ И ТЕКСТА *

ВНИИПКНЕфТЕХИМ-198^ * *******************************************************

СХОДНЫ* Т Ь К С Т P V s ************************ *******************************************************

TESTING RIG AMD BETTER TESTING RESULTS.

ADDITION REACTION IN OIL CAUSED RAPID ADDITIVE OEPLETlO N .

ADDITION SUM IS GREAI.

CUTTING TOOL FOR ^ A PID STEEL CUTTING PROCESS, SOLUTION METHOD IS DIFFICULT. SOLUTION L A Y fc K ON THE SURFACE IS T H I N .

ВЫХОДНОЙ ТЕКСТ

УСТАНОВКА А/1я ИСПЫТАНИЯ И ЛуцуцИЕ РЕЗуЛьТдТы ИСПЫТАНИЯ ,

РЕАКция ПРИСОЕДИНЕНИЯ » «АСлЕ ВЫЗЫВ, ь»|СТРОЕ /СТОщЕНиЕ ПРИСАДКИ ,

СУММА СЛОЖЕНИЯ - ЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ ,

ИНсТРуМЕНТ для РЕЗАНИЯ ДЛЯ ьыСТР0Г0 аРОиЕССА РЕзАНЦя СТ АЛИ ,

МЕТОД РЕШЕНИЯ ТРУДНО ,

СЛОЙ РАСТВОРА НА ПОВЕРХНОСТИ » ТОНКИЙ . *********************************

СИМ ПАР-СМИТ *

СИСТЕМА СИСТЕМА *

ИНТЕРАКТИВНОГО МАШИННОЙ *

МАШИННОГО ПЕРЕВОДА ИнТЕРрРЕТАциИ ]Е К С Т д *

ВиИИПкнефТЕХИМ - 1984 * *******************************************************

ИСХОДНЫ* ТЕКСТ RAPID «icTANbUlAK SPECIMEN FAILURE IN W^AR T g S ! APPARAT us at high concentrated Load applicati0n was RtPO«TEo e lsewhere, iT WAS SHOWN THA' SL°W INS°l.U8l.E SALT 0EPOsjTJOn pURjNG CONtIMUOUS UNlUBRjCAyED SURFACE COMTACT IM N°Nwoe$TRUC T J V E T g S T I hi Q RIG CAUSEQ ORGANIC ACID REACTION.

SEVERE SURFACE ABRASION WAS OBSERVED UNQER MICROSCOPE AS A CONSEQUENCE Op iHj OJL LAYER BREA^QOWN CAUSED SY GRADUAL SULFUR-CUNTAINING ADDITIVE DEPLETJON, UNFORTunaTEL*» L^w MEASUREMENT ACCURACY PERHJTIEO ONLV ROUGH ESTiMAjlON Op 'HE R E S U L T S ,

VErY ROUGH SURFACE Of THE specimen WAS REGARDED AS A Pr obable explanaT!Ûn oF premature SULFURlZEp aodiTive PAC kage depletion and evidently accounted for surface abra

S ION , h0WEVEr thIS R0Ugh pR0CEDURE pR0VIDES qNLY aPP«0XImatE DRY WEAR CHARACTtRjsrICS AND ABRASjÛN W^AR SjMUtAri°N.

ВЫХОДНОЙ ТЕКСТ

Быстрая п°лОмка прямоугольного образца в аппарате исПыт

АнИЯ ИЗНОСА ПРИ ПРИМЕНЕНИИ ВЫСОКОЙ цОННТРИРОВАиН0« НА ГРУЗКИ СОО&Щ, В ДРУГОЕ РАБОТЕ .

ПОКАЗ, ЧТО МЕДЛЕННОЕ ОСАЖДЕНИЕ НЕРАСТВОРИМОЙ СОЛИ ВО ВРЕМЯ НЕПРЕРЫВНОГО КОНтАКТА НЕСМАЗАННО^ ПОВЕРХНОСТИ В У СТАНОвКЕ НЕдЕСТРуКТиВНОпО ИСПЫТАНИЯ ВыЗЫв, РЕАКЦИЮ

ОРГАНИЧЕСКОЙ КИСЛОТЫ ,

ИНТЕНСИВНОЕ ИСТиРАНиЕ пОвЕРХНОСТи НАбЛ«Д| ПОд Ми*РОСКОП ОМ КАК СЛЕДСТВИЕ РАЗЛОЖЕНИЕ СЛОЯ МдСЛд ВЫЗЫВ, ЗА СЧЕТ П ОСТЕПЕННОгО ИСТОЩЕНИЯ СЕРА-СОдЕРжАщЕй ПРИСАДКИ, К СОЖАЛЕНИЮ « НИЗКАЯ ТОЧНОСТЬ ИЗМЕРЕНИЯ пОзВОл» ТОЛЬКО ПРИБЛИЗИТЕЛЬНУЮ ОЦЕНКУ РЕЗУЛЬТАТОВ ,

О 4 Е Н ь ГРУБАЯ п<>ВЕРХИ0СТь ОьРАЗЦА РаССМаТРиВ, КАК ВО ЗМОЖНОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ ПРЕЖДЕВРЕМЕННОГО ИСТОЩЕНИЯ ПАКЕтА С УЛЬФИРОВАННОй ПРиСАДКи И ОЧЕВИДНО 0Ь!ЯСН? ИСТИРАНИЕ ПОВ ЕРХНОСТИ ,

ОДНАКО ДАННЫЙ ГРУБЫЙ м^ТоД ОЬЕСПЕЧ, ТОЛЬкО ПрИьЛИЗИТЕЛЬ ную Характеристику суХого износа и'моделирование износа

АБРАЗИВНОГО ,

- 1У

СИМ II АР-СМИТ *

СИСТЕМА СИСТЕМА * ♦ИНТЕРАКТИВНОГО МАШИННОЙ *

МАШИННОГО ПЕРЕВОЛА ИНТЕРПРЕТАЦИИ ТЕКСТА *

ВНИИПКНЕФТЕХИМ-1984 * *******************************************************

ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ

BORATE.) LUBE OIL ADDITIVE,

ANDERSON R,I.,STANDARD OIL CO.,US APPL.362V55. 29 MAR 1

982 .

BORATES) REAC'lON PRODUCT 0F P 0 ц Y A L < Y L E N E S U С С J N I С AClQ A UKYLEN6DIAMINE WAS PREPARED FOR USE AS A DISPERSANT IN LUBRICANTS.

EQUIMOLAR SOLUTION OF N-HYDROXYPROPYLATEO HEXAMETHYtENE DIAMINE AND ^OLYBUTENYLSUCCINIC AMHVQRIOE IN OIL WAS HE ATED 2 н AT 190 С UNDER NITROGEN.

THE MIXTURE WAS DISTILLED WITH XYLENE< 35,3 G OF BORIC ACID WAS AD D tD.

WATER WAS REMOVEu 8Y AZEOTROPH 0 I S T I L L A T I О N AT 1 г» о С A NO XYLENE WAS DRIVEN О и T AT 1 8 0 C.

OIL SOLUTION OF ' HE A D D I T I V E WAS OBTAINED,

THE SOLUTION CONTAINED 0,23 % OF BORON f 0.66 * Op NlT ROGEN .

ВЫХОДНОЙ ТЕКСТ

Б0РИР08АННАЯ ПрИСАДКА ,

ANDERSON R . L , ,STANDARо OIL CO# , СщА зАяВКА 36г955 , ¿9 МАРТ 1982 ,

БОРИРОВАННЫЙ ПРОДУКТ РЕАКЦИИ ПОЛИАЛКИЛбНЛсУКаинОбОГО А ЛКцлЕНд/АМИНА КиСлОТы ПОлУЧ, ДЛЯ И СПОпЬ308АНИ Я КАК диС ПЕРСАНТ в СМА зО ч Н, МАТЕРиДЛАХ .

ЭквИМОЛЯРнЫй РдсТвОР n * Г ИАРОК СиПРОПИлИP08АННОГО ГЕКС

АМ£ТилЕНДиаМиНА и пОлиЬУТЕНилСуКциНОвый АНГИДРИД в Масл

Е НАрРЕВ, 2 Ц. ПРИ 190 С ПОД АЗОТОМ .

СМЕСЬ П£рЕГ0Н. с КСИЛОЛОМ , 3S , 3 г БОРНОЙ КИСЛОТЫ д ОБАВЛ, .

ВОдА УДАЛ. АзЕОТРОПНОй ПЕРЬГОНКОя ПРи 140 С и КСилОл отгон, при 1 go с .

РАСТВОР МАСЛА пРиСАдКи ПОЛУЧ

РАСТВОР СОДЕРЖ. О , 23 % fe0PA » 0 , 66 X дЗОТд , л*****************************************************

С и M il А р - С M и т *

СИСТЕМА СИСТЕМА *

ИНТЕРАКТИВНОГО МАШИННОЙ *

МАШИННОГО ПЕРЕВОДА интерпретации IЕКСТА *

ВНИИПКНЕфТЕХИМ»1984 * ******************************************************* исходны* текст

RAPID RECTANGULAR SPECIMEN FAILURE IN W&AR TE$I APPARAT US Ay HIGH concentrared LqAD AppLICATX0N WAS Rtp0«TED E lsewhere, iT WAS SHOwn THAj SL°W INSOLUBLE SALT DEP0$1TI°N gURING CONTINUOUS UNLUBKICAtED SURFACE CONTACT IN THfc TE$T «I

G caused organic acid reaction,

SEVERE SURFACE А В ц A S I о WAS ObSERVED UNDER MlC^oSCopE A S A CONSEQUENCE °F TH Ï n Oil LA*ER BREA<D°WN CAUSED 8 Y G RAdUAL SULFUR-CONTAINING ADDlTlVE DEpLETION,

TESTING RIG AND BETTER TESTING RESULTS,

ADDITI0N REACTION IN Оц CAUSED RAPID ADDITIVE DE^LETÏO

N ,

ADDItION SUM IS GREA I ,

CUTTING TOOL FOR RAPID STEEL CUTTUG PROCESS, solution meth0d is difficult, solution layer on the surface is thin.

ВЫХОДНОЙ ТЕКСТ

ЬуСТРая~п0л0мкА~рРяМОуг0льНОГО ОЬРАЗцА в АппАРАТЕ ИСпыТ ания изн0са при применении 8ыСоко* кон^енТрироВанн0й нд

ГРУЗКИ С OObUi, в ДРУГОЙ РАБОТЕ . показ, что медленное осаждение нерастворимой соли во

ВРЕМЯ НЕПРЕРЫВНОГО КОНТАКТА НЕСМАЗАННОЙ ПОВЕРХНОСТИ В УСТАНОВКЕ ИСПЫТАНИЯ ВЫЗЫВ, РЕАКЦИЯ ОРГАНИЧЕСКОЙ Кислоты

ИНТЕНСИВНОЕ ИСТИРАНИЕ ПоВЕрхИоСТИ НАЬЛЮД, ПОД МНКР0С*0 ПОМ КдК СЛЕДСТВИЕ ПОЛОМКИ ТОНКОГ0 СлОй МдСЛА ВЫЗЫВ, П УТЕМ ПОСТЕПЕННОГО ИСТОЩЕНИЯ СОДЕРЖАЩЕЙ ПРИСАДКИ С ЕРЫ .

УСТАНОВКА ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ И ЛучшИЕ РЕЗуЛьТдТу ИСПуТдНИЯ .

РЕАКЦИЯ ПРИСОЕДИНЕНИЯ В МДС/1Е ВЫЗЫВ, БЫСТРОЕ иСТОаЕНиЕ ПРИСАДКИ ,

СУММА СЛОЖЕНИЯ » ЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ ,

ИНСТРуМЕНТ для РЕЗАНИЯ АЛЯ ЬЬ1СТР0Г0 пРОцЕССА РЕзАНИЯ С* АЛИ ,

МЕТОД РЕШЕНИЯ - СЛОЖНЫЙ р

СЛОЙ РАСТВОРА НА ПОВЕРХНОСТИ «■ ТОНКИЙ ,

Похожие диссертационные работы по специальности «Другие cпециальности», 00.00.00 шифр ВАК

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.