Английские сентенциональные наречия в когнитивно-дискурсивном аспекте тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.04, кандидат филологических наук Коканова, Елена Сергеевна
- Специальность ВАК РФ10.02.04
- Количество страниц 161
Оглавление диссертации кандидат филологических наук Коканова, Елена Сергеевна
• ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I-----------------------------------------------------------------------------------И
СЕНТЕНЦИОНАЛЬНЫЕ НАРЕЧИЯ В СИСТЕМЕ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1Л. Основные подходы к классификации слов по частям речи—
1.1.1. Традиционный подход
1.1.2. Нетрадиционные классификации частей речи
1.2. Английское наречие: к проблеме частеречного класса
1.3. Сентенциональные наречия в частеречной классификации слов английского языка
1.3.1. Толкование термина "сентенциональные наречия" в лингвистике. Общая характеристика сентенциональных наречий
1.3.2. Влияние строевых особенностей английского языка на формирование сентенциональных наречий
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I
ГЛАВА II
КОГНИТИВНО-ДИСКУРСИВНАЯ ПАРАДИГМА: ВОЗНИКНОВЕНИЕ, РАЗВИТИЕ, ПРОБЛЕМАТИКА
2.1. Когнитивная лингвистика как одно из направлений научного ф познания языка
2.1.1. Теория концепта. Сентенциональные наречия и коррелятивные им концепты
2.1.2. Фрейм, скрипт и их экспликация в форме сентенциональных наречий
2.1.3. Концептуализация и категоризация. Понятие прототипа. Полифункциональность и полистатутность
2.2. Теория дискурса
2.3. Части речи как когнитивно-дискурсивные сущности
2.4. Теория ментальных пространств. Ментальные пространства и сентенциональные наречия
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II
ГЛАВА III
КОГНИТИВНО-ДИСКУРСИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ СЕНТЕНЦИОНАЛЬНЫХ НАРЕЧИЙ
3.1. Коннекторы ментальных пространств
3.1.1. Прототипические коннекторы
3.1.2 Непрототипические коннекторы
3.2. Модификаторы ментальных пространств
3.2.1. Прототипические модификаторы
3.2.2. Непрототипические модификаторы
3.3. Билдеры ментальных пространств
3.3.1. Пространственно-временные спецификаторы
3.3.2. Тематические спецификаторы
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III
Рекомендованный список диссертаций по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Когнитивно-дискурсивный аспект английских междометий2006 год, кандидат филологических наук Бахмутова, Елена Анатольевна
Природа удостоверительно-вопросительных конструкций в аспекте лексико-синтаксической координации (на материале русского и английского языков)2012 год, кандидат филологических наук Белошицкая, Наталия Николаевна
Средства выражения связующей функции в английском языке военно-морского дела2009 год, кандидат филологических наук Массалина, Инга Павловна
Предикаты с пропозициональным комплементом в современном английском языке: предетерминация структуры и семантики придаточной части2009 год, доктор филологических наук Клепикова, Татьяна Альбертовна
Структура сентенционального поля "эмоционально-оценочное отношение" в современном английском языке2010 год, кандидат филологических наук Семкова, Анастасия Владимировна
Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Английские сентенциональные наречия в когнитивно-дискурсивном аспекте»
Объектом исследования диссертационной работы является подкласс наречий современного английского языка, получивший наименование сентенциональных наречий. Названный подкласс включает в себя такие единицы, как firstly, finally, however, fortunately, happily, mostly, historically, globally, diagrammatically и т.п. Обращение к данной группе слов продиктовано недостаточной степенью их изученности с функциональной точки зрения, несмотря на то, что сам по себе этот подкласс наречий выделяется в англистике уже в течение довольно длительного времени. Впервые он был обозначен термином "Satzadverbien" немецким лингвистом Э. Мецнером в 1860 году, в дальнейшем рассматриваемый подкласс наречий получил англоязычное обозначение "sentence adverbs" (Rruisinga 1911), позже появляется русская калька "сентенциональные наречия".
Теоретической базой исследования послужили положения как общего, так и более частного характера таких областей лингвистической теории, как теория частей речи (В.М. Алпатов, В.В. Виноградов, В.А. Гуреев, Б.Е. Зернов, НА Кобрина, Е.С. Кубрякова, АЭ. Левицкий, О.П. Суник и др.), общая и сравнительная типология языков (В.Д. Аракин, В.Г. Гак, НА Кобрина, И.И. Мещанинов, Ю.С. Степанов и др.), лингвистика текста (И.Р. Гальперин, О.И. Москальская, З.Я. Тураева и др.), лингвистическая прагматика (АГ. Гурочкина, АА Кибрик, М.В. Никитин, С. Томпсон, П. Хоппер, АА Худяков, У. Чейф и др.), когнитивная лингвистика (И.К. Архипов, Н.Н. Болдырев, В.Б. Гольдберг, В.З. Демьянков, О.К. Ирисханова, А.А. Кибрик, НА. Кобрина, Е.С. Кубрякова, Л.Г. Лузина, М.В. Никитин, Ю.Г. Панкрац, Е.В. Рахилина, И. Свитцер, И.А. Стернин, Ж. Фоконье, А.А. Худяков и др.).
Асгуальностъ исследования обусловлена, прежде всего, необходимостью рассмотрения тех когнитивных и коммуникативных особенностей сентенциональных наречий, которые определяют их функциональный статус в современном английском языке. Избираемый нами подход к исследованию сентенциональных наречий не противоречит, а скорее дополняет существующие подходы к изучению этого многогранного явления. Современная методология науки рассматривает плюрализм мнений и теорий при истолковании одних и тех же фактов языка не как слабость и недостаток, а как достоинство научных исследований (Гак 1998). Данная группа слов подвергалась анализу с разных точек зрения, что позволило выявить существенные характеристики, присущие сентенциональным наречиям. Однако развивающаяся когнитивно-дискурсивная парадигма дает возможность по-новому взглянуть на данные наречия, многие особенности которых оставались незамеченными в рамках предшествующих теорий.
Научная новизна работы определяется избранным ракурсом рассмотрения объекта исследования, а именно - анализом его с точки зрения и в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы. В ходе проведенного нами анализа были получены новые данные, касающиеся этой группы слов, в частности:
• выявлено влияние типологической специфики английского языка на формирование сентенциональных наречий как особой группы слов;
• уточнен их категориальный статус;
• показан полифункциональный профиль сентенциональных наречий;
• предложена типология сентенциональных наречий в рамках теории ментальных пространств;
• вскрыт когнитивный и дискурсивно-прагматический потенциал различных подгрупп в рамках единого частеречного подкласса сентенциональных наречий.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит определенный вклад в дальнейшее развитие таких разделов лингвистической теории, как теория частей речи, типологическая характерология современного английского языка, когнитивная лингвистика (особенно теория ментальных пространств), прагмалингвистика (в частности, теория дискурса).
Практическая значимость диссертации определяется тем, что её результаты могут быть использованы при чтении лекционных курсов по лексикологии и теоретической грамматике английского языка, сравнительной типологии русского и английского языков, общему языкознанию, а также при чтении спецкурсов по теории частей речи, когнитивной лингвистике и прагмалингвистике. Помимо этого, результаты предпринятого исследования могут быть использованы при руководстве курсовыми и дипломными работами студентов, обучающихся по специальностям лингвистического профиля. При преподавании практического курса английского языка результаты настоящего диссертационного исследования могут быть использованы на занятиях по практической грамматике, практике устной и письменной речи, реферированию и интерпретации художественного текста.
Целью исследования является определение когнитивно-дискурсивного потенциала сентенциональных наречий в современном английском языке и исследование их функциональных, грамматических и семантических особенностей, что предопределило постановку следующих задач:
• рассмотреть различные подходы к выделению и описанию частей речи; систематизировать по имеющейся лингвистической литературе критерии выделения частей речи вообще и наречий в частности;
• установить место сентенциональных наречий в системе частей речи современного английского языка;
• выявить категориальные признаки сентенциональных наречий, позволяющие отграничить их от "обычных" наречий;
• вскрыть когнитивный потенциал данного класса слов;
• проанализировать дискурсообразующую функцию сентенциональных наречий;
• выделить основные группы сентенциональных наречий в зависимости от их когнитивно-дискурсивной природы.
Положения, выносимые на защиту: 1. Типологические характеристики современного английского языка, проявляющиеся, в частности, в его ярко выраженной тенденции к структурной организации по принципу языка изолирующего типа, делают возможным появление специфических подклассов слов. Данные подклассы слов способны функционировать как своего рода операторы, модифицирующие значение всего предложения как подоператорного выражения, не имея морфологических и синтаксических показателей связи с последним.
2. Одним из таких специфических подклассов слов являются сентенциональные наречия, для характеристики которых особой экспланаторной силой обладает когнитивно-дискурсивная теория. Лингвистический статус сентенциональных наречий оптимальным образом проясняется с позиций теории поликатегоризации, которая позволяет вскрыть их общие и дифференциальные черты с "обычными" наречиями, с одной стороны, и модальными словами -с другой. Причины количественного и качественного обогащения данной группы слов в современном английском языке могут быть объяснены в рамках теории ментальных пространств.
3. Сентенциональные наречия выполняют различные дискурсообразующие функции, в соответствии с которыми их можно подразделить на три основные группы: коннекторы, модификаторы и билдеры. Отнесение сентенциональных наречий к одной из трёх указанных групп, а также их разбиение на подтипы носит нежесткий, вероятаостно-стохастический характер и подчиняется законам прототипической организации классов ментальных и языковых единиц.
4. Сентенциональный концепт, формализируемый на поверхностно-языковом уровне с участием сентенционального наречия, является отображением интенций говорящего, в результате чего образуется сложная информационная ситуация, преследующая цель усиленного воздействия на участников коммуникации. Помимо соединения, модификации и построения ментальных пространств сентенциональным наречиям присущи такие прагматические функции, как манипулирование, перспекгавизация и фокализация.
Апробация работы состоялась в ходе обсуждения результатов исследования на Ломоносовских чтениях в Поморском государственном университете им. М.В. Ломоносова в ноябре 2000 г., на заседаниях кафедры английской филологии Поморского государственного университета им. М.В. Ломоносова в 2000-2002 гг., на школе-семинаре "Композиционная семантика" в сентябре 2002 г. (Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина), на заседаниях кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации, а также в центре лингвистических исследований Архангельского государственного технического университета 2002-2005 гг., на международной научной конференции "Филология и культура" в апреле 2003 г. (Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина), на международном симпозиуме "Syntactic Functions - Focus on the Periphery" в ноябре 2003 г. (Хельсинки), на международной научной конференции "Язык и интеллектуальный мир человека" в марте 2004 г. (Архангельский государственный технический университет), на Герценовских чтениях в Российском государственном педагогическом университете им. А.И. Герцена в мае 2004 г. (Санкт-Петербург), на международной конференции "Cognitive Modeling in Linguistics" в сентябре 2004 г. (Варна), на международной конференции "Современная наука и образование в решении проблем экономики Европейского Севера", посвященной 75-летию Архангельского государственного технического университета, в октябре 2004 г., на аспирантском семинаре кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации Архангельского государственного технического университета (декабрь 2004 г.), на научно-технической конференции профессорско-преподавательского состава, научных, инженерно-технических работников и аспирантов по итогам работ за
2004 год в Архангельском государственном техническом университете (февраль
2005 г.), а также отражены в девяти публикациях.
Диссертация написана на материале 3014 примеров, собранных методом сплошной выборки из произведений современной англоязычной литературы разных жанров и стилей (художественных произведений, периодики, научно-учебной литературы).
Исследование практического материала проводится в работе на основе комплексного использования различных методов и подходов, которые включают в качестве основных следующие: лингвистическое наблюдение, трансформационные методы (субституция, элиминация, позиционный сдвиг), выявление компонентов значения лексем (семный анализ), метод семантической интерпретации смысла высказывания.
Объём и структура диссертации. Содержание работы изложено на 161 странице печатного текста и состоит из введения, трёх глав, сопровождающихся выводами, и заключения. К тексту работы прилагается библиографический список, включающий 232 наименования, в том числе 72 на иностранных языках, список словарей, список источников иллюстративного материала и принятых в работе сокращений.
Похожие диссертационные работы по специальности «Германские языки», 10.02.04 шифр ВАК
Когнитивный механизм метафоризации цвета: на материале фразеологизмов с колоративами green/зеленый2010 год, кандидат филологических наук Козлова, Наталья Николаевна
Семантические и функциональные особенности глаголов, выражающих концепт принуждение в современном английском языке2008 год, кандидат филологических наук Романова, Ольга Валерьевна
Лингвокреативные основания теории номинализации2004 год, доктор филологических наук Ирисханова, Ольга Камалудиновна
Модусные наречия в речевом взаимодействии: Контрастивное прагматическое исследование на материале французского и русского языков2005 год, кандидат филологических наук Одинцова, Анна Эдуардовна
Функционально-семантическое поле дискурсивных коннекторов в современном английском языке2006 год, кандидат филологических наук Молчанова, Светлана Евгеньевна
Заключение диссертации по теме «Германские языки», Коканова, Елена Сергеевна
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ III
Язык располагает особыми средствами создания, модификации и соединения ментальных пространств. Теория ментальных пространств предусматривает исследование подобных языковых элементов в качестве билдеров и коннекторов ментальных пространств. Исследованный материал позволяет выделить промежуточную группу -модификаторы. Проведенный анализ особенностей трех групп сентенциональных наречий позволяет сделать следующие выводы:
1. Коннекторы проявляют большую контекстную зависимость в отличие от модификаторов и билдеров. Минимальная роль подобных сентенциональных наречий как билдеров ментальных пространств может быть доказана возможностью их опущения или синонимическим замещением без существенных изменений смысла высказывания.
2. Модификаторы тоже могут быть опущены без радикального изменения смысла высказывания. Однако их отличительной чертой является то, что им, как правило, трудно подыскать синонимическую замену. Способность модификаторов служить ответом на общий вопрос показывает, что они уже не столь существенно зависимы от предыдущего контекста, а также что их употребление тесно связано с речевой стратегией говорящего.
3. В английском языке по продуктивной модели образования наречий стали создаваться такие единицы, которые не были зарегистрированы раньше и чьи свойства отличаются от свойств уже укоренившихся в языке сентенциональных наречий. Основная причина тенденции появления подобных новообразований состоит в их способности наращивать потенциал создания ментальных пространств. Будучи в состоянии обозначить пропозицию, они потенциально соотносимы с предикативными структурами (клаузами).
4. Организуемые билдерами ментальные пространства отличаются содержательным богатством и типологической разнородностью, высоким интерпретационным потенциалом и способностью к трансформационной мобильности.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Основным двуединым назначением языка является функционирование в качестве орудия познания и средства коммуникации между людьми. Постоянно меняющиеся условия и задачи общения влияют и на развитие креативности языка, когда старые средства приспосабливаются к новым целям коммуникации.
Между языковыми категориями нет четких границ, что приводит к существованию в языке множества переходных явлений и обеспечивает возможность пересечения классов слов. Типологические характеристики современного английского языка, проявляющиеся, в частности, в его ярко выраженной тенденции к структурной организации по принципу языка изолирующего типа, делают возможным появление специфических подклассов слов. Данные подклассы слов способны функционировать как своего рода операторы, модифицирующие значение всего предложения как подоператорного выражения, не имея морфологических и синтаксических показателей связи с последним.
Одним из таких специфических подклассов слов являются сентенциональные наречия, которые не входят в синтаксическую структуру предложения. Они относятся ко всему предложению, представляя собой когнитивно-дискурсивные сущности, ориентированные на осмысление подоператорного им сентенционального концепта.
Сентенциональные наречия не могут быть охарактеризованы синтаксически, разве что в качестве парантетических включений в предложение. С другой стороны, эти парантетические включения являются содержательно значимыми, их опущение или замена в значительной степени изменяют прагматику коммуникативного акта.
Трактовка частей речи как когнитивно-дискурсивных сущностей подразумевает, что они рождаются в актах коммуникации. Это обуславливает необходимость динамического, функционального подхода к категориальному значению сентенциональных наречий, для характеристики которых особой экспланаторной силой обладает когнитивно-дискуривное направление. Лингвистический статус сентенциональных наречий оптимальным образом проясняется с позицией теории поликатегоризации, которая делает возможным вскрыть их общие и дифференциальные черты с "обычными" наречиями, с одной стороны, и модальными словами - с другой.
Причины количественного и качественного обогащения данной группы слов в современном английском языке могут быть объяснены в рамках теории ментальных пространств Ж. Фоконье. Действительно, эта теория оказывается успешно приложимой к конкретному языковому материалу, в частности, к сентенциональным наречиям, которые в рамках данной теории интерпретируются в качестве внутренне гетерогенного класса слов, выполняющего важную дискурсивную функцию. Сентенциональные наречия выступают своего рода "ключами" понимания смысла подоператорного им сентенционального концепта, выполняя различные дискурсообразующие функции. В соответствии с ними рассматриваемые наречия можно подразделить на три основные группы: коннекторы, модификаторы и билдеры. Отнесение сентенциональных наречий к одной их трёх указанных групп, а также их разбиение на подтипы носит нежесткий, вероятностно-стохастический характер и подчиняется законам прототипической организации классов ментальных и языковых единиц.
Сентенциональные наречия, выступающие в роли коннекторов, модификаторов и билдеров ментальных пространств, нельзя рассматривать как явление второстепенного значения. Они принимают активное участие в создании дискурса и служат отражением творческой индивидуальности говорящего. Это становится очевидным при исследовании языка как когнитивного механизма, позволяющего связать функционирование языка с речемыслительной деятельностью человека. Таким образом, рассмотренные в настоящей диссертационной работе сентенциональные наречия являются благодатным материалом для выявления механизмов коммуникативного взаимодействия людей и способов языкового означивания мира.
Сентенциональный концепт, формализируемый на поверхностно-языковом уровне с участием сентенционального наречия, является отображением интенций говорящего, в результате чего образуется сложная информационная ситуация усиленного воздействия на участников коммуникации. Помимо соединения, модификации и создания ментальных пространств сентенциональным наречиям присущи такие прагматические функции, как манипулирование, перспективизация и фокализация информации. Отсюда можно наблюдать возрастающую роль сентенциональных наречий, представляющих собой экономный и компактный способ языковой репрезентации ментальных пространств, что позволяет рассматривать их в ряду единиц, выполняющих важную дискурсообразующую функцию.
Итак, проведенное нами исследование выявило специфические черты сентенциональных наречий, позволяющие объяснить их способность выступать в качестве навигаторов дискурса, которые способствуют более эффективной ориентации в "ментальном ландшафте" человека.
Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Коканова, Елена Сергеевна, 2005 год
1. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса. На материале английского языка: Учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1984.-211 с.
2. Александрова О.В. Филология, когнитивная лингвистика, дискурсивные исследования: общее и различное // С любовью к языку: Сб. науч. тр. Посвящается Е.С. Кубряковой / Отв. ред. В.А. Виноградов. -М. Воронеж: ИЯ РАН, Воронежский гос. ун-т, 2002. - С. 61-65.
3. Алефиренко Н.Ф. Этноэйдемический концепт и внутренняя форма языкового знака // Вопросы когнитивной лингвистики. -2004.-№ 1.-С. 70-81.
4. Алпатов В.М. О разных подходах к выделению частей речи // Вопр. языкознания. 1986. - №4. - С. 37-46.
5. Андреева И.Ю. Место цельнооформленных неименных модификаторов в системе частей речи современного английского языка: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Одесса, 1975. - 26 с.
6. Аничков И.Е. Труды по языкознанию / Сост. и отв. ред. В.П. Недялков; Вступ. ст. В.М. Алпатов. СПб.: Наука, 1997. - 510 с.
7. Аракин В.Д. Типология языков и проблема методического прогнозирования: Учеб. пособие для студентов и преподавателей пед. вузов. -М.: Высш. шк., 1989. 158 с.
8. Арно А., Лансло К. Грамматика общ. и рацион. Пор-Рояля / Пер. с фр., коммент. и послесл. Н.Ю. Бокадоровой; Общ. ред. и вступ. ст. Ю.С. Степанова. -М.: Прогресс, 1990. 272 с.
9. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр. - М.: Языки русской культуры, 1999. - I-XV, 896 с.
10. Архипов И.К. Когнитивные структуры, связанные с единицами речи и языка // Язык и интеллектуальный мир человека: Сб.материалов междунар. науч. конф. / Отв. ред. Т.Я. Кузнецова. -Архангельск: Изд-во Арханг. гос. техн. ун-та, 2004. С. 12-14.
11. Бабина JI.B. О понятии вторичной репрезентации концептов // Актуальные проблемы лингвистики и перевода: Межвуз. сб. ст. и материалов науч. исследований / Отв. ред. Т.Я. Кузнецова. -Архангельск: Изд-во Арханг. гос. техн. ун-та, 2003. С. 16-22.
12. Балашова С.П. Вводный член предложения в языке древне- и среднеанглийского периодов // Исследования по английской филологии. Сб. III. / Отв. ред. И.П. Иванова. JL, 1965. - С. 194213.
13. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия РАН. Сер. лит. и яз. 1997. - Т. 56. - № 1. -С. 11-21.
14. Баранова Л.Л. Онтология английской письменной речи: Учебно-методическое пособие к курсу по орфоэпии и орфографии современного английского языка. М.: Диалог - МГУ, 1998. - 246 с.
15. Бархударов JI.C. Очерки по морфологии современного английского языка. -М.: Высш. шк., 1975. 156 с.
16. Бельская JI.M. Наречия, образованные из предложно-именных сочетаний в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. ~М., 1955. 13 с.
17. Биренбаум Я. Г. Пространство водности и придаточные предложения (Пособие по спецкурсу). Челябинск: Изд-во Челябинского педин-та, 1976.-118с.
18. Бисимапиева М.К. О понятиях "текст" и "дискурс" // Филол. науки. 1999. - № 2. - С. 78-85.
19. Блумфильд JI. Язык / Пер. с англ. Е.С. Кубряковой, В.П. Мурат. Под ред. и с предисл. М.М. Гухман. М.: Прогресс, 1968. - 387 с.
20. Богданов В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л.: ЛГУ, 1977. - 204 с.
21. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. 2-е изд., стер. - Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2001.- 123с.
22. Болдырев Н.Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. -С. 18-36.
23. Бондарко А.В. Инварианты и прототипы в системе функциональной грамматики // Проблемы функциональнойграмматики: семантическая инвариантность/вариативность / Отв. ред., вступ. ст. А.В. Бондарко. СПб.: Наука, 2003. - С. 5-36.
24. Валгина Н.С. Знаки препинания как средство выражения смысла в тексте // Филол. науки. 2004. - № 1. - С. 16-26.
25. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / Пер. с англ. и отв. ред. М.А. Кронгауз; Вступ. ст. Е.В. Падучевой. М.: Русские словари, 1997.-416 с.
26. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / Пер. с анг. А.Д. Шмелева; Под ред. Т.В. Булыгиной. М.: Языки русской культуры, 1999. - 780 с.
27. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / Под ред. Г.А. Золотовой. 4-е изд. - М.: Русский язык, 2001. -720 с.
28. Винокурова Л.П. Грамматика английского языка: Пособие для учителей сред. шк. Л.: Учпедгиз. Ленингр. отд-ние, 1954. - 344 с.
29. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. 2-е изд, доп. -М.: Едиториал УРСС, 2002. - 280 с.
30. Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1960. - 399 с.
31. Гак В.Г. Языковые преобразования. М.: Школа "Языки русской культуры", 1998.-768 с.
32. Галантина И.К. Функциональный статус наречий в системе частей речи: Афтореф. дисс. . канд. филол. наук. М, 1989. -24 с.
33. Ганшина М.А., Василевская Н.М. English Grammar. Практическая грамматика английского языка. 9-е изд., перераб. - М.: Высш. шк., 1964. - 548 с.
34. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1981.-139 с.
35. Гвишиани Н.Б. Полифункциональные слова в языке и речи: Учеб. пособие. -М.: Высш. шк., 1979. 200 с.
36. Герасимов В.И. К становлению "когнитивной грамматики" // Современные зарубежные грамматические теории: Сб. науч,-аналит. обзоров / Отв. ред. Ф.М. Березин, Е.С. Кубрякова. М.: ИНИОН АН СССР, 1985. - С. 213-250.
37. Гольдберг В.Б. Описание структурных семантических связей как доступ к ментальным пространствам // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. - С. 150-165.
38. Гуреев В.А. Введение дискурсивных данных в современной грамматике // Текст и дискурс. Традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования: Сб. науч. тр. / Под ред. Л.А. Манерко. Рязань: Изд-во РГПУ им. С.А. Есенина, 2002. -С. 89-93.
39. Гуреев В.А. К истокам учения о частях речи в английской грамматической традиции 19 века // Филол. науки. 1991. - №4. -С. 93-102.
40. Гуреев В.А. Учение о частях речи в английской грамматической традиции (XIX XX вв.). - М.: Междунар. ун-т, 2000. - 242 с.
41. Гурочкина А.Г. Понятие дискурса в современном языкознании // Номинация и дискурс: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. Л.А. Манерко. -Рязань: Изд-во РГПУ им. С.А. Есенина, 1999. С. 12-15.
42. Дейк Т.А. Ван. Язык. Познание. Коммуникация: Пер. с англ. / Сост. В.В. Петрова; Под ред. В.И. Герасимова; Всгуп. ст. Ю.Н. Караулова, В.В. Петрова. -М.: Прогресс, 1989. 312 с.
43. Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца XX века / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. - С. 239 - 320.
44. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопр. языкознания. 1994. - № 4. -С. 17-33.
45. Демьянков В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке // Вопр. филологии. 2001. - № 1. - С. 35-47.
46. Дроздова Т.Ю., Маилова В.Г. Students' Grammar Guide: Учеб. пособие для студентов гуманитарных ВУЗов и старшеклассников школ и гимназий с углубленным изучением англ. яз. СПб.: Химера, 1998. - 144 с.
47. Есперсен О. Философия грамматики / Пер. с англ. В.В. Пассепа и С.П. Сафроновой; Под ред. и с предисл. Б.А. Ильиша. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958. - 404 с.
48. Зернов Б.Е. Взаимодействие частей речи в английском языке (статико-динамический аспект). JI.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. -125 с.
49. Зернов Б.Е. Классификация слов по частям речи и связанные с ней проблемы // Спорные вопросы английской грамматики / Отв. ред. В.В. Бурлакова. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1988. - С. 3-17.
50. Жигадло В.Н., Иванова И.П., Иофик Л.Л. Современный английский язык: Теоретический курс грамматики: Учеб. для спец. яз. учеб. заведений. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1956. -350 с.
51. Жирмунский В.М. О природе частей речи и их классификации // Общее и германское языкознание / Отв. ред. А.В. Десницкая, М.М. Гухман, С.Д. Кацнельсон. Л.: Наука, 1976. - С. 60-82.
52. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак-тов ин. яз. -М.: Высш. шк., 1981. -285 с.
53. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка: Учеб. по курсу теор. грамматики для студентов пед. ин-тов. 2-е изд. - JL: Просвещение. Ленингр. отд-ние, 1971. - 366 с.
54. Иофик Л.Л., Чахоян Л.П., Поспелова А.Г. Хрестоматия по теоретической грамматике английского языка: 3-е изд., перераб.: Уч. пособие. Л.: Просвещение, 1981. -223 с.
55. Ирисханова O.K. О теории концептуальной интеграции // Известия РАН. Серия лит. и яз. 2001. - Т. 60. - № 3. - С. 44-49.
56. Капитонова Т.И. Проблемы определения наречия // Вопросы теории и истории языка. Сб. ст. каф. русск. яз. и фак-та иностр. яз. Уч. зап. Т. XXVIII / Отв. ред. В.А. Шитов. Вологда: Северозападное книжное изд-во, 1964. - С. 239-257.
57. Кибрик А.А. Анализ дискурса в когнитивном аспекте: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. М., 2003. - 90 с.
58. Кибрик А.А. Когнитивные исследования по дискурсу // Вопр. языкознания. 1994. -№ 5. - С. 126-139.
59. Кобрина Н.А. Понятийные категории и их реализация в языке // Понятийные категории и их языковая реализация: Межвуз. сб. науч. тр. / Отв. ред. Н.А. Кобрина, Л.В. Шишкова. Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1989. - С. 40-49.
60. Кобрина Н.А. Части речи // Пособие по морфологии английского языка (с упражнениями): Учеб. пособие для ин-тов и фак-тов иностр. яз. / Е.А. Корнеева, Н.А. Кобрина и др. М.: Высш. шк., 1974.-С. 5-25.
61. Кобрина Н.А. Язык как когнитивно-креативная деятельность человека // Сб. ст. Studia Linguistica 9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка / Отв. ред. В.М. Аринштейн, Н.А. Абиева, О.Е. Филимонова. - СПб.: Тригон, 2000.-С. 23-29.
62. Кобрина Н.А. Язык как среда культурного обитания его носителей // Филология и культура: Материалы IV Междунар. науч. конф. 16-18 апреля 2003 года / Отв. ред. Н.Н. Болдырев. -Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2003. С. 228-231.
63. Кобрина Н.А., Корнеева Е.А., Оссовская М.И., Гузеева К.А. Грамматика английского языка: Морфология. Синтаксис. Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов и ун-тов по специальности № 2103 "Иностр. яз.". СПб.: Союз, 1999. - 496 с.141
64. Кобрина Н.А., Малаховский J1.B. Английская пунктуация. 2-е изд., перераб. и дополн. - М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1961.118 с.
65. Ковнер P.JI. Категория наречия в современном английском языке // Иностр. яз. в ппс. -1951. №4. - С. 11-17.
66. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация): Моногр.
67. М.: Диалог-МГУ, 1998. 352 с.
68. Крылова И.П., Гордон Е.М. Грамматика современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак-тов иностр. яз. 6-изд. -М.: Книжный дом "Ун-т", 2000. - 448 с.
69. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второйполовине XX века ( опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца XX века / Под ред. Ю.С. Степанова. М.: Рос. гуманит. ун-т, 1995. - С. 144-238.
70. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира / Рос. академия наук. Ин-т языкознания. М.: Языки славянской культуры, 20046. - 560 с. - (Язык. Семиотика. Культура).
71. Кучерявенко Е.В. Способы выражения значения образа действия в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М., 1970.-21 с.
72. Лакофф Дж. Мышление в зеркале классификаторов // Новое в * зарубежной лингвистике: Когнитивные аспекты языка. Вып. 23 /
73. Сост., ред. и вступ. ст. В.В. Петрова и В.И. Герасимова. М.: Прогресс, 1988.-С. 12-51.
74. Лапшина М.Н. Семантическая эволюция английского слова (изучение лексики в когнитивном аспекте). СПб.: Изд-во С,-Петерб. ун-та, 1998. - 160 с.
75. Ф 87. Левицкий А.Э. Функциональный подход к классификации единицсовременного английского языка: Моногр. Киев: Киевский лингвистический ун-т, 1998. - 362 с.
76. Лиман Е.Н. Части речи и языковая "вещественность": аспекты категориального взаимодействия: Автореф. дисс. . канд. филол. наук.-СПб., 2003.-17 с.
77. Лич Д., Свартвик Я. Коммуникативная грамматика английского языка: Пособие для учителя. На англ. яз. М.: Просвещение, 1983.-304 с.
78. Лузина Л.Г. Выделенность информации в тексте // Структуры представления знаний в языке: Сб. науч.-аналит. обзоров / Ред,-сост. Л.Г. Лузина. -М., 1994. С. 111-127.
79. Лузина Л.Г. Распределение информации в тексте: Когнитивный и прагматический аспекты. М.: ИНИОН РАН, 1996. - 139 с.
80. Лукин О.В. Части речи в античной науке // Вопр. языкознания. -1999.-№ 1.-е. 131-141.
81. Лукашевич Е.В. Когнитивная семантика: эволюционно-прогностический аспект: Моногр. / Под ред. и вступ. ст. В.А. Пищальниковой. М.; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2002. - 234 с.
82. Лупандин В.И., Сурнина О.Е. Субъективные шкалы пространства и времени. Свердловск: Изд-во Уральского ун-та, 1991. - 124 с.
83. Макеенко В.Н. Сочетания глаголов с предложными наречиями в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М., 1951.-14 с.
84. Маковеева С.В. Частицы в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Спб., 2001. - 18 с.
85. Мальцев В.А. Английские эмоционально-усилительные наречия: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Л., 1964. -24 с.
86. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1978. - 387с.
87. Милосердова Е.В. Взаимопонимание как когнитивная проблема // Традиционные проблемы языкознания в свете новых парадигм знания: Материалы Круглого стола, апрель 2000г. / Ред. Е.С. Кубрякова,
88. Н.Н. Болдырев, Е.М. Позднякова. М.: Ин-т языкознания РАН, 2000. - С. 73-74.
89. Минский М. Фреймы как представления знаний. М.: Энергия, 1979.-151 с.
90. Михайловская Е.В. Прагматические проблемы английской пунктуации (на материале двоеточия): Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 2001. - 27 с.
91. Михалева С.В. Семантико-прагматический аспект вводно-вставочных конструкций во французском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Иркутск, 2000. - 15 с.
92. Моисеева Н.И. Время в нас и время вне нас. Л.: Лениздат, 1991.- 156 с.
93. Москальская О.И. Грамматика текста. М.: Высш. шк., 1981. -183 с.
94. Никитин М.В. Заметки об оценке и оценочных значениях 1 // Сб. ст. Studia Linguistica - 9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка / Отв. ред. В.М. Аринштейн, Н.А. Абиева, О.Е. Филимонова. - СПб.: Тригон, 2000а. - С. 611.
95. Никитин М.В. Заметки об оценке и оценочных значениях 2 // Сб. ст. Studia Linguistica - 9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка / Отв. ред. В.М. Аринштейн, Н.А. Абиева, О.Е. Филимонова. - СПб.: Тригон, 20006. - С. 1222.
96. Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании: Автореф. дисс. . д-ра филол. наук. Л., 1974. - 44 с.
97. Никитин М.В. Основания когнитивной семантики: Учеб. пособие. -СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. 277 с.
98. Никитин М.В. Развернутые тезисы о концептах // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. - С. 53-64.
99. Падучева Е.В. Коммуникативное выделение на уровне синтаксиса и семантики // Семиотика и информатика. Вып. 36. / Гл. ред. В.А. Успенский. М.: Языки русской культуры, 1998. -С. 82-107.
100. Панков Ф.И. Ёще раз о грамматике и семантике модальных слов (фрагмент лингводидактической модели (русской морфологии)) // Вестник Московского Университета. Сер.9. Филология. 2003. -№2. - С. 59-74.
101. Панфилов B.C. Классы слов (части речи) во вьетнамском языке // Вопр. языкознания. 1990. - № 5. - С. 74-89.
102. Пегова И.А. Союзные наречия и эквиваленты союзных наречий как средства связи самостоятельных предложений в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. М., 1984. -16 с.
103. Петрова Н.В. Текст и дискурс // Вопр. языкознания. 2003. - № 6. -С. 123-131.
104. Пименова М.В. Типология структурных элементов концептов внутреннего мира (на примере эмоциональных концептов) // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. - С. 82-90.
105. Позднякова Е.М. Кубрякова Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М., 2004 // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. - С. 182-184.
106. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Изд. 2-е, стер. Воронеж: Истоки, 2002а. - 191 с.
107. Попова З.Д., Стернин И.А. Язык и национальная картина мира. -Воронеж: Истоки, 20026. 59 с.
108. Пригожин И. От существительного к возникающему: Время и сложность в физических науках / Пер. с англ.; Под ред. Ю.Л. Климонтовича. М.: Наука. Гл. ред. физ.-мат. лит., 1985. -328 с.
109. Рахилина Е.В. Когнитивная семантика: История. Персоналии. Идеи. Результаты // Семиотика и информатика. Вып. 36 / Гл. ред. В.А. Успенский. М.: Языки русской культуры, 1998. - С. 274323.
110. Рахилина Е.В. О тенденциях развития когнитивной семантики // Известия РАН. Серия лит. и яз. 2000. - Т. 59. - № 3. - С. 3-15.
111. Резник Р.В., Т.С. Сорокина, Казарицкая Т.А. Практическая грамматика английского языка: Учеб. 5-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2000. - 688 с.
112. Рубинштейн Г.А. Наречные слова при глаголе ТО BE в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М., 1965.- 17 с.
113. Рудницкая Е.Л. Сентенциональные наречия в русском языке: Дисс. . канд. филол. наук. -М., 1993. 199 с.
114. Самаркина Н.К. Адвербиальная валентность английского глагола: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. Калинин, 1971. -20 с.
115. Скребцова Т.Г. Американская школа когнитивной лингвистики / Послесл. H.JI. Сухачева. СПб.: Анатолия, 2000. - 204 с.
116. Слободская И.Н. Наречие в современном английском языке: Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -М., 1953. 16 с.
117. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1959. - 440 с.
118. Смушкевич Е.С. Модальные слова как часть речи в современном английском языке // Вопросы теории частей речи. На материале языков различных типов / Отв. ред. В.М. Жирмунский, О.П. Суник. -Л.: Наука, 1968. С. 198-207.
119. Степанов Ю.С. Альтернативный мир, дискурс, факт и принцип причинности // Язык и наука конца XX века / Под ред. Ю.С. Степанова. -М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 19956. С. 35-73.
120. Степанов Ю.С. Язык и Метод. К современной философии языка. -М.: Языки русской культуры, 1998. 784 с.
121. Стернин И.А. Когнитивная интерпретация в лингвокогнитивных исследованиях // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. -С. 53-64.
122. Суник О.П. Общая теория частей речи. М. Л.: Наука, 1966. - 131 с.
123. Тарасова И.А. Фреймовый анализ в исследовании идиостилей // Филол. науки. 2004. - № 4. - С. 42-49.
124. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М.: Прогресс, 1988. -654 с.
125. Тихонова И.С. Интонационно-семантический анализ единиц в английской разговорной речи: Дисс. . канд. филол. наук. М., 1965.-335 с.
126. Тураева З.Я. Лингвистика текста: Текст: структура и семантика: Учеб. пособие для пед. ин-тов. -М.: Просвещение, 1986. 127 с.
127. Уэст М., Кимбер П. Справочник по английской орфографии, пунктуации, грамматике. На англ. яз. JL: Учеб.-пед. изд-во Министерства Просвещения РСФСР. Ленингр. отд-ние, 1963. -192 с.
128. Хокинг С. От большого взрыва до черных дыр: Краткая история времени: Пер. с англ. / Под ред. и с послесл. Я.А. Смородицкого. -М.: Мир, 1990.-168 с.
129. Худяков А.А. Полистатутность и полифункциональность как явления языка и речи // VIII Ломоносовские чтения: Тез. докл. / Отв. ред. В.В. Ануфриев. Архангельск: ПМПУ им. М.В. Ломоносова, 1996.-С. 80-81.
130. Худяков А.А. Понятийная сущность концептов и мыслительных референтов // Язык и время: Тез. докл. междунар. симп. "Теория и методы преподавания романских языков" / Отв. ред. Л.М. Скрелина. -Архангельск: ПГГГУ им. М.В. Ломоносова, 1993. С. 70-71.
131. Худяков А.А. Роль фактора времени в семиозисе предложения // Res philologica: Уч. зап. Вып. 2 / Науч. ред. Э.Я. Фесенко. -Архангельск: ПТУ им. М.В. Ломоносова, 2000а. С. 7-12.
132. Худяков А.А. Семиозис простого предложения: Моногр. -Архангельск: Поморский гос. ун-т, 20006. 272 с.
133. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. Прикладная лингвистика: Переводы / Сост. В.А. Звегинцева; Пер. с англ., под ред. и с предисл. Б.Ю. Городецкого. М.: Радуга, 1983. - С. 74-122.
134. Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике: Когнитивные аспекты языка. Вып. 23 / Сост., ред. и вступ. ст. В.В. Петрова и В.И. Герасимова. М.: Прогресс, 1988. - С. 52-92.
135. Чейф У. Память и вербализация прошлого опыта // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. прикладная лингвистика: Переводы / Сост. В.А. Звегинцева; Пер. с англ., под ред. и с предисл. Б.Ю. Городецкого. -М.: Радуга, 1983. С. 35-73.
136. Чернявская В.Е. Интертекст и интердискурс как реализация текстовой открытости // Вопросы когнитивной лингвистики. -2004.-№ 1.-С. 106-111.
137. Шарандин А.Л. К вопросу о частеречной категоризации признаковых слов // С любовью к языку: Сб. науч. тр. Посвящается Е.С. Кубряковой / Отв. ред. В.А. Виноградов. М.Воронеж: ИЯ РАН, Воронежский гос. ун-т, 2002. - С. 351-360.
138. Шутова Е.И. Проблема частей речи в китаеведении // Вопр. языкознания. 2003. - № 6. - С. 47-64.
139. Эйтчисон Дж. Английский English (Грамматика, орфография, пунктуация, стилистика). М.: Аквариум, 1996. - 464 с.
140. Bain A. A Higher English Grammar: New Edition. Revised and enlarged. N. Y.; Bombay: Longmans, Green, and Co., 1904. -XXIII, 358 pp.
141. Bartsch R. The grammar of adverbials: A study in semantics and syntax of adverbial constructions. Amsterdam: North-Holland Publishing Company, 1976. - 390 pp.
142. Bellert I. On Semantic and Distributional Properties of Sentential Adverbs // Linguistic Inquiry. 1977. - Vol.8. - № 1. - P. 337-351.
143. Biber D., Conrad S., Leech G. Longman Student Grammar of Spoken and Written English. Essex: Pearson Education Limited, 2002. - 487 pp.
144. Blair L. A practical grammar of the English language. Accompanied by numerous exercises, and adapted throughout to the use of schools. 15-th ed. L.: Philips, 1826. - 203 pp.
145. Blakemore D. Understanding Utterances: An Introduction to Pragmatics. Oxford UK, Cambridge USA: Blackwell, 1992. - 191 pp.
146. Boden M.A. Agents & Creativity // Cognitive Technology. In search of a Humane Interface / Eds. B. Gorayska, J.L. Mey. Amsterdam, etc.: Elsevier, 1996. - P. 119-127.
147. Bolinger D. Aspects of English. 2-nd ed. - N. Y., Chicago, San Francisco, Atlanta: Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1975. - 682 pp.
148. Brugman C. Mental Spaces, Constructional Meaning, and Pragmatic Ambiguity // Spaces, worlds, and grammar / Eds. G. Fauconnier,
149. E. Sweetser. Chicago: The University of Chicago Press, 1996. - P. 2956.
150. Chomsky N. Aspects of the theory of syntax. Cambridge: The M.I.T. Press, 1965.-251 pp.
151. Chown E., Kaplan S., Kortenkamp D. Prototypes, Location, and Assciatiove Networks (Plan): Towards a Unified Theory of Cognitive Mapping // Cognitive Science. 1995. - Vol. 19. - № 1. - P. 1-51.
152. Collins Cobuild English Grammar. L.: Harper Collins Publishers, 1993.-486 pp.
153. Conklin B.Y. A complete graded course in English grammar and composition. N. Y.: American book со., 1967. - 494 pp.
154. Croft W. Some contributions of cognitive linguistics, and vice versa // Cognitive linguistics: Foundations, Scope, and Methodology / Eds. T. Janssen, G. Redeker. Berlin, N. Y.: Mouton de Gruyter, 1999. -P. 61-93.
155. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. -Cambridge: University Press, 1995. 489 pp.
156. Curme G.O. English Grammar. N. Y.: Barnes & Noble, 1966. - 308 pp.
157. Daniel E. The Grammar, history and derivation of the English language: with chapters on parsing, analysis of sentences, and prosody. L.: Nat. Soc. Depository, 1883. - 383 pp.
158. Dijk T.A. van. Text and Context. Explorations in semantics and pragmatics of discourse. L.; N. Y.: Longman, 1977. - XVII, 261 pp.
159. Fauconnier G. Mappings in thought and language. Cambridge: University Press, 1999a. - 205 pp.
160. Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. N. Y.: Cambridge University Press, 1994. -190 pp.
161. Fauconnier G. Methods and generalizations // Cognitive linguistics: Foundations, Scope, and Methodology / Eds. T. Janssen, G. Redeker. -Berlin, N. Y.: Mouton de Gruyter, 1999b. P. 95-127.
162. Foley W.A., Van Valin, Jr.R.D. Information packaging in the clause // Language typology and syntactic description. Vol. 1. Clause structure / Ed. T. Shopen. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. - P. 282 -364.
163. Fraser B. What are discourse markers? // Journal of Pragmatics. -1999.-№31.-P. 931-952.
164. Fraser B. An approach to discourse markers // Journal of Pragmatics. -1990.-№ 14.-P. 383-395.
165. Fries C.C. The structure of English: An Introduction to the Construction of English Sentences. L., Harlow: Longmans, Green and Co. Ltd, 1952.-304 pp.
166. Greenbaum S. Studies in English adverbial usage. L.: Longmans, 1969.-262 pp.
167. Greenbaum S. The Oxford English Grammar. Oxford, N. Y.: Oxford University Press, 1996. - 652 pp.
168. Greenbaum S. Verb-Intensifier: Collocations in English. The Hague: Mouton, 1970. - 96 pp.
169. Gregg E.L. Studies in English Grammar. 4-th rev. - Cedar Falls (Iowa): Cross, 1914. - 187 pp.
170. Harder P. Functional Semantics: A Theory of Meaning, Structure and Tense in English. Berlin; N. Y.: Mouton de Gruyter, 1996. - XV, 586 pp.
171. Harris J. Hermes, or a philosophical inquiry concerning language and universal grammar. 3-d ed. - L.: Nourse, 1771. - 442 pp.
172. Hopper P.J., Traugott E.C. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. - 256 pp.
173. Hort W.J. An introduction to English grammar: equally adapted to domestic and to school education. L.: Longman, Hurst, Rees, Orme and Brown, 1922. - 219 pp.
174. Huang S.-H. A Study of Adverbs. The Hague - Paris: Mouton, 1975.- 96 pp.
175. Jackendoff R. Patterns in the mind: Language and human nature. -N. Y.: BasicBooks, A Division of HarperCollins Publishers, Inc., 1994.-XI, 246 pp.
176. Kane T.S. The New Oxford Guide to Writing. N. Y., Oxford: Oxford University Press, 1988. - 327 pp.
177. Katz J., Postal P. An Integrated Theory of linguistic Descriptions. Cambridge (Mass.): The M.I.T. Press, 1964. -178 pp.
178. Kruisinga E. A Handbook of Present-Day English. Pt. 2. English Accidence and Syntax. Vol. 3: 4-th ed. Groningen: P. Noordhoff, 1925.-360 pp.
179. Lakoff G., Johnson M. Metaphors we live by. Chicago and L.: The University of Chicago Press, 1981. - 242 pp.
180. Langacker R.W. Concept, Image and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. Berlin, N. Y.: Mouton de Gruyer, 1990. - X, 395 pp.
181. Leech G.N. Principles of Pragmatics. L. and N. Y.: Longman, 1983. -ХП, 250 pp.
182. Lockwood S. E. H. An English grammar: for the higher grades in grammar schools. With new arrangement and additional exercises suitable for younger pupils. Adapted from "Essentials of English grammar" by W.D. Whitney. Boston: Ginn, 1892. -253 pp.
183. Matzner E. Englische Grammatik. Vol. III. 2: Die Lehre von der Wort- und Satzfugung: 3-te Aufgabe. Berlin: Weidmann, 1880. -XX, 652 pp.
184. McConnel-Ginet S. Adverbs and Logical Form: A Linguistically Realistic Theory // Language. 1982. - Vol. 58. - № 1. - P. 144184.
185. Nakamura W. A cognitive approach to English adverbs // Linguistics. 1997. - Vol. 35. - P. 247-287.
186. Nilsen Don Lee F. English adverbials. The Hague - Paris: Mouton, 1972. - 197 pp.
187. Palmer F. Grammar. Harmondsworth, Middlesex: Penguin Books Ltd, 1971.-200 pp.
188. Palmer H.E., Blandford F.G. A Grammar of Spoken English: 3-d ed. / Rev. and rewr. R. Kington. Cambridge: W. Heffer & Sons Ltd, 1969. - 350 pp.
189. Patterson C. Elements of grammar and composition. Analysis and synthesis of sentences and a complete system of diagrams. N. Y.: American book со., 1882. - 238 pp.
190. Pink M.A., Thomas S.E. English grammar composition and correspondence: 11-th ed. St. Abans: The Donnington press; London: Cassell, 1963. - 405 pp.
191. Poutsma H. A Grammar of Late Modern English. Pt. 1. First Half: The Elements of the Sentence: 2-nd ed. Groningen: P. Noordhoff, 1928.-540 pp.
192. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvic J. A university grammar of English / Ed. and abbrev. by I.P. Verlchovskaya. M.: Высш. шк, 1982.-391 pp.
193. Richards J., Piatt J., Weber H. Longman Dictionary of Applied Linguistics. L.: Longman, 1992. - 323 pp.
194. Reynolds A.L. Exploring Written English: A Guide for Basic Writers. Boston. Toronto: Little, Brown and Company, 1983. -308 pp.
195. Rosch E. Principles of Categorization // Cognition and categorization / Eds. E. Rosch, B.B. Lloyd. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Inc., 1978. - P. 27-48.
196. Schachter P. Parts-of-speech systems // Language typology and syntactic description. Vol. 1. Clause structure / Ed. T. Shopen. -Cambridge: Cambridge University Press, 1986. P. 3-61.
197. Schiffrin D. Discourse markers. Cambridge, etc.: Cambridge University Press, 1987. - X, 364 pp.и
198. Schreiber P.A. Some constrains on the formation of English sentence adverbs // Linguistic Inquiry. Vol. 2. - № 1. - P. 83-101.
199. Swan T. A Note on the Scope(s) of Sadly // Studia Linguistica. 1982. -Vol. 36.-P. 131-140.
200. Swan T. Sentence Adverbials in English: A Synchronic and Diachronic Investigation. Oslo: Novus Forlag, 1988. - 563 pp.
201. Sweet H. A New English Grammar, Logical and Historical. Pt. 1: Introduction, Phonology, and Accidence. Oxford: At the Clarendon Press, 1930. -500 pp.
202. Sweet H. A New English Grammar, Logical and Historical. Pt. 2: Syntax. Oxford: At the Clarendon Press, 1958. - IX, 136 pp.
203. Sweetser E. Mental Spaces and the Grammar of Conditional Constructions // Spaces, worlds, and grammar / Eds. G. Fauconnier, E. Sweetser. Chicago: The University of Chicago Press, 1996. - P. 318- 333.
204. Sweetser E., Fauconnier G. Cognitive Links and Domains: Basic Aspects of Mental Space Theory // Spaces, worlds, and grammar / Eds. G. Fauconnier, E. Sweetser. Chicago: The University of Chicago Press, 1996. - 355 pp.
205. Trask R.L. A Dictionary of Grammatical Terms in Linguistics. L., N. Y.: Routledge, 1993.-335 pp.
206. Vallduvi E. Structural properties of information packaging in Catalan // Discourse Configurational Languages / Ed. K. Kiss. -N. Y., Oxford: Oxford University press, 1995. P. 122-152.
207. West A.S. The Elements of English Grammar. Cambridge: At the University Press, 1910. - IX, 336 pp.
208. Whitney W.D. Essentials of English grammar. For the use of schools. Boston: Ginn, 1903. - 260 pp.
209. Zhabotynska S. Constructions and their interplay: possessive "of" // Text Processing and Cognitive Technologies. Paper Collection. № 9: The VH-th International Conference: Cognitive
210. Modeling in Linguistics Proceedings, September 4-11, 2004, Varna / Eds. V. Solovyev, V. Polyakov. Moscow, Varna: MISA, 2004. - P. 35-44.1581. СПИСОК СЛОВАРЕЙ
211. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО1. МАТЕРИАЛА
212. Худоэ/сественная литература:
213. Caldwell Е. Summertime Island. L.: Godgi Books, 1971. - 126 p.
214. Contemporary British Stories / Ed. K. Hewitt, M. Feklin. Oxford: Perspective Publications Ltd., 1994. - 230 p.
215. Christie A. A Holiday for Murder. N. Y.: Bantam Books, 1985. - 168 p.
216. Douglass K. Carrier. First Strike. NY.: Jove Books, 2002. - 263 p.
217. Kennedy L. Nelly Kelly. L.: Futura, 1986, - 277 p.
218. Segal E. Love Story. M.: Айрис-пресс, 2003. - 206 p.
219. Tolkien J.R.R. The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring: Book 1. Vol. l.-M.: Рольф, 2002.-288 p.
220. Wibberley M. The Benedict Man. Toronto: Harlequin Books, 1977. -189 p.
221. Научно-учебная литература:
222. Article 5 of the European Convention on Human Rights. The Protection of Liberty and Security of Person / Ed. J.L. Murdoch. -Strasbourg: Cedex, 1998. 100 p.
223. Biber D., Conrad S., Leech G. Longman Student Grammar of Spoken English. Essex: Pearson Education Limited, 2002. - 487 p.
224. Dahl R.A. Dilemmas of Pluralist Democracy. Autonomy vs. Control. -New Haven and London: Yale University Press, 1982. 229 p.
225. Fauconnier G. Mappings in thought and language. Cambridge: Cambridge University Press, 1999. - 205 p.
226. Longman Dictionary of Contemporary English. The Complete Guide to Written and Spoken English. 3-d ed. - Essex: Longman Pearson Education Limited, 2000. - 1668 p.
227. Mather H. Competitive Manifacturing. New Jersey: Prentice Hall, 1988.-241 p.
228. Smith D.W. Mothering Your Unborn Baby. L.: W.B. Saunders Company, 1979. - 97 p.
229. Soars L., Soars J. New Headway English Course. Intermediate Student's Book. Oxford: Oxford University Press, 1996. - 160 p.1. Периодические издания:
230. Cosmopolitan. October. - 2003.
231. Cosmopolitan. March. - 2004.
232. Essentials. September. - 2003.4. Essentials. May. - 2004.5. Essentials. June. - 2004.
233. National Geographic. March. - 1997.
234. National Geographic. August. - 2004.
235. Newsweek. October 30. - 1995.
236. Newsweek. September 15. - 2003.
237. Newsweek. January 12. - 2004.
238. Newsweek. September 27.-2004.
239. Newsweek. October 4. - 2004.
240. Newsweek. October 18. - 2004.
241. Newsweek. December 27/January 3. - 2005.
242. The Ecologist. October. - 2002.
243. The Ecologist. December 2003/January 2004.
244. The Ecologist. February. - 2004.
245. The Ecologist. April. - 2004.
246. The Ecologist. July/August. - 2004.
247. The Economist. September 20-th-26-th. - 2003.
248. The Economist. January 10-th-l6-th. - 2004.
249. The Economist. February 28-th. - 2004.
250. The Economist. March 6-th-12-th. - 2004.
251. The Economist. March 27-th-April 2-d. - 2004.
252. СПИСОК ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ
253. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.-685 с. БЭС
Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.