Аббревиатура как единица современного русского языка: экспериментальное исследование тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.02.01, кандидат наук Плотникова Дина Валентиновна

  • Плотникова Дина Валентиновна
  • кандидат науккандидат наук
  • 2022, ФГБОУ ВО «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского»
  • Специальность ВАК РФ10.02.01
  • Количество страниц 210
Плотникова Дина Валентиновна. Аббревиатура как единица современного русского языка: экспериментальное исследование: дис. кандидат наук: 10.02.01 - Русский язык. ФГБОУ ВО «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского». 2022. 210 с.

Оглавление диссертации кандидат наук Плотникова Дина Валентиновна

ВВЕДЕНИЕ

1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ АББРЕВИАТУРЫ КАК ЕДИНИЦЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

1.1 Исходные понятия и термины

1.2 Традиционные аспекты изучения аббревиатур

1.3 Изучение аббревиатур в когнитивном и психолингвистическом

27

аспектах

1.4 Комплексное экспериментальное исследование инициальной

38

аббревиатуры как единицы современного русского языка

1.5 ВЫВОДЫ

2 ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИИ ИНИЦИАЛЬНЫХ АББРЕВИАТУР НОСИТЕЛЯМИ

48

РУССКОГО ЯЗЫКА

2.1 Результаты анкетирования респондентов (А1 и А2)

2.1.1 Особенности восприятия семантики аббревиатур (на материале анкетирования учащихся) (А1))

2.1.2 Особенности восприятия семантики аббревиатур (на материале анкетирования учителей) (А2))

2.1.3 Сравнительный анализ результатов анкетирования учащихся и учителей (А1 и А2)

2.2 Особенности идентификации аббревиатур - элементов молодежного сленга

2.3 Особенности выявления опорного компонента инициальной

аббревиатуры (на материале психолингвистического эксперимента)

2.4 ВЫВОДЫ

3 АССОЦИАТИВНАЯ СТРУКТУРА ИНИЦИАЛЬНОЙ

АББРЕВИАТУРЫ

3.1 Особенности психологического значения инициальной аббревиатуры: свободный ассоциативный эксперимент

3.2 Особенности выбора языкового знака: направленный ассоциативный эксперимент

3.3 ВЫВОДЫ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРИЛОЖЕНИЕ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Аббревиатура как единица современного русского языка: экспериментальное исследование»

ВВЕДЕНИЕ

Диссертационная работа посвящена одной из актуальных проблем современного языкознания - восприятию, идентификации и обыденной семантизации языковых знаков носителями современного русского языка.

В парадигме антропоцентрической лингвистики представлен комплексный экспериментальный подход к исследованию сложной языковой единицы - инициальной аббревиатуры, - который ориентирован на «язык как достояние пользующегося им индивида со всеми вытекающими отсюда характеристиками и следствиями» [Залевская 2005б: 27].

Актуальность исследования определяется необходимостью изучения процессов восприятия и идентификации многокомпонентных лексических единиц, так как за счет аббревиации словарный запас современного русского языка постоянно пополняется, аббревиатуры используются не только в письменном тексте, но и в потоке живой речи, а носитель языка постоянно находится в ситуации «разгадывания и угадывания» все новых и новых, неизвестных ему языковых знаков. Для решения проблем, сложившихся в данной языковой ситуации, актуально обращение к исследованию не только языка как системно-структурного знакового образования, но и языка как лингвистической компетенции говорящего на нем индивида [Караулов 1999:

9].

В рамках данного исследования нас интересуют следующие вопросы: каковы особенности восприятия аббревиатур; как носитель языка идентифицирует значение аббревиатуры вне контекста; влияет ли контекст на восприятие аббревиатуры; каким образом определяется (и определяется ли) значение аббревиатуры, если один или несколько ее компонентов незнакомы носителю языка и, наконец, каковы особенности семантики исследуемого языкового знака и что определяет его специфику.

Теоретико-методологическая база исследования. Аббревиатура изучается в различных лингвистических парадигмах и с различными целями.

Проблемы изучения процесса аббревиации в русском языке, вопросы, связанные с изучением формальной структуры аббревиатур, определение границ между аббревиацией и словосложением поднимаются в работах [Baum 1955, 1957, 1962; Шеляховская 1962; Рохлин 1963; Волошин 1966; Борисов 1972; Мешков 1976; Алексеев 1977, 1979; Лопатин 1977; Земская 1978; Немченко 1979; Арнольд 1979; Кубрякова 1981; Журавлёв 1982; Jung 1987; McArthur 1988; McCully 1988; Cannon 1989; Дюжикова 1997; Fandrych 2008]. Классификации аббревиатур представлены в работах [Нелюбин 1969; Краев 1982; Солопов 1989; Ожогин 1999; Шадыко 2000; Кочарян 2007; Жигалова 2009]. Проблемы функционирования аббревиатур в тексте обсуждаются в работах [Косарева 2003; Ярмашевич 2004; Шаповалова 2004; Ракитина 2007; Нургалеева 2010].

Восприятие слова и текста становится предметом исследования в гуманитарных науках благодаря проявлению антропоцентризма в языке. Проблемы восприятия слова поднимались в трудах [Выготский 2000; Лурия 1979; Ананьев 2001; Рубинштейн 1957, 2003; Найссер 1981; Кукушкина, Хмара 1979; Панов 1962, 1992; Панфилов 1971; Лекторский 2010; Паразян 2020], а затем в парадигме когнитивного подхода к изучению языка - в исследованиях [Вежбицкая 1986; Кравченко 1996; Арутюнова 1999; Крейдлин 1994; Кубрякова 1981]. Проблема восприятия разрабатывается и в работах последнего десятилетия [Гедина 2009, 2011; Авдевнева 1997, 2014; Щербакова 2012; Навалихина 2013].

Для нашего исследования особенно важны:

- когнитивный и структурно-семантический аспекты изучения аббревиатур: когнитивный механизм компрессии исследуется в диссертации Э.Р. Мустафиновой [Мустафинова 2001]; семантика аббревиатур - в статьях Н. Зеркиной, Н. Костиной, С. Питиной [Zerkina, Kostina, Pitina 2015], Т. Бычковой [Bychkova 2020]; семантическая классификация аббревиатур дана в работе С.А. Никишиной [Никишина 2011], структурно-семантическая и

функциональная специфика аббревиатур компьютерного дискурса рассмотрена в диссертации Ю.А. Хуснуллиной [Хуснуллина 2012].

- лингвистический и психолингвистический аспекты изучения идентификации и семантизации языковых единиц: работы, содержащие результаты психолингвистических исследований, связанных с вопросами идентификации и восприятия слова и/или его отдельных элементов носителями языка [Залевская 2000; Барсук 1991; Сазонова 2000; Рафикова 1994; Крючкова 2020; Жолтикова 2017; Гладких, Доценко, Мирон 2016]; исследования, в которых поднимаются вопросы обыденной семантизации [Ростова 2000; Сарамотина 2011; Кузнецова 2012].

- психолингвистический аспект, связанный с изучением особенностей вербальных ассоциаций, возникающих между лексическими единицами [Леонтьев 1977; Караулов 1999, 2010; Фрумкина 2001, 2004; Залевская 2000; Тарасов 1987; Уфимцева 2003, 2009; Горошко 2001а, 2001б].

Необходимость постоянной расшифровки аббревиатур в научных текстах привела к созданию алгоритма идентификации. Исследованию автоматических способов идентификации аббревиатур посвящены работы [Lawrie, Feild, Binkley 2007; Zhihua Zhou, Guang Chen 2013; Yun Xu, ZhiHao Wang, YuZhong Zhao 2008].

Для нашей работы актуальны исследования [Стернин 1979, 2010; Леонтьев 1976; Кубрякова 1981; Тарасов 1996, 2000; Уфимцева 2000, 2003, 2009; Стернин, Попова 2007; Стернин, Рудакова 2011; Рудакова, Стернин 2016] в области изучения языкового сознания.

Проблема использования аббревиатур в Интернет-пространстве поднимается в работах [Зайцева 2006; Kuznetsov 2013; Кувшинская 2014; Новикова 2013; Гудзь 2016; Алексеев 2019; Ильина 2016; Zabotnova 2017; Наволока 2018; Winarto 2019].

Объектом данного исследования является аббревиатура как единица современного русского языка в аспекте ее восприятия, идентификации и семантизации носителями русского языка.

Предмет исследования - особенности семантики исследуемой языковой единицы, а также факторы, обусловливающие эту специфику.

Представленная в диссертации методология исследования семантики аббревиатуры основывается на выработанном в лингвистике представлении о том, что «мысленное отражение», т.е. психологический эквивалент языкового значения, значение знака как психологический феномен, не может не быть известным образом детерминированным теми потенциальными возможностями взаимозамены знаков, которым оно ставит границы; психологическая природа семантических компонентов значения как раз и определяется системой этих взаимозамен, т.е. системой противопоставлений слов в процессе их употребления в деятельности» [Леонтьев 1977:11].

Таким образом, семантика аббревиатуры как единицы современного русского языка в диссертации исследуется как «система соотнесенности и противопоставления слов в процессе их употребления в деятельности, а не в процессе их сопоставления как единиц лексикона», что, по А.А. Леонтьеву, есть психологическая структура значения (психологическое значение) слова [Леонтьев 1971: 11].

Материалом для исследования послужили данные анкетирования и серии психолингвистических экспериментов, в которых приняли участие 846 респондентов. Всего получено и проанализировано 8302 реакции (расшифровок аббревиатур и ассоциаций).

Цель исследования - выявить специфику семантики аббревиатуры как единицы современного русского языка в аспекте экспериментальной реконструкции ее психологического значения.

Поставленная цель потребовала решения следующих задач:

1) изучить теоретическую литературу по теме исследования;

2) определить стратегии идентификации аббревиатурных наименований носителями русского языка на материале анкетирования респондентов разных возрастов - учащихся среднеобразовательных школ и учителей;

3) сравнить особенности стратегий идентификации и семантизации аббревиатур респондентами разных возрастов;

4) выявить особенности восприятия семантики инициальных аббревиатур, функционирующих в Интернет-пространстве, участниками эксперимента - пользователями социальных сетей;

5) установить и описать стратегии идентификации инициальной аббревиатуры и ее компонентов в условиях психолингвистического эксперимента;

6) выявить структуру психологического значения аббревиатур (на материале свободного ассоциативного эксперимента и моделирования ассоциативных полей);

7) определить зависимость между структурно-семантическими особенностями высказывания и стратегиями выбора респондентами языкового знака (слова / аббревиатуры) в условиях направленного ассоциативного эксперимента.

В основу гипотезы исследования легло предположение о том, что психологическое значение инициальной аббревиатуры определяется следующими факторами: 1) степенью усвоенности данной языковой единицы носителями языка и частотностью ее употребления в речи; 2) структурой образа сознания, репрезентированного данной языковой единицей.

Научная новизна работы состоит в том, что в ней семантика инициальной аббревиатуры как особого языкового знака системы русского языка исследована в антропоцентрической (социо-психолингвистической) парадигме; разработана и апробирована пошаговая экспериментальная методика выявления психологического значения аббревиатур; в научный оборот введен новый, неисследованный материал и определена роль психолингвистического эксперимента при изучении вопросов восприятия и идентификации аббревиатур, в частности определены способы дешифровки инициальной аббревиатуры с учетом опорного компонента и выявлена связь между структурно-семантическими особенностями высказывания и

стратегиями выбора языкового знака в условиях направленного ассоциативного эксперимента.

Теоретическая значимость исследования состоит в следующем: полученные в нем результаты и апробированный психологический подход к изучению сложносокращенных языковых знаков вносит вклад в развитие учения об аббревиатурах как особых единицах языка; разработанная комплексная методика изучения инициальной аббревиатуры как единицы современного русского языка углубляет представление об эвристическом потенциале психолингвистических методов исследования восприятия и идентификации языковых единиц; экспериментальные материалы и выявленная сложность исследуемого феномена расширяет существующее в лингвистике представление о многообразии и многоуровневости задействованных в процессе аббревиации языковых и ассоциативных процессов; результаты исследования способствуют пониманию причин возникновения трудностей восприятия аббревиатур носителями языка; полученный опыт изучения инициальных аббревиатур в психолингвистическом аспекте может быть использован для сопоставления восприятия и идентификации слова и аббревиатуры представителями разных возрастных и социальных групп.

Практическая значимость исследования заключается в возможности использования его результатов и выводов в разработке спецкурсов и учебных пособий грамматической, психолингвистической, когнитивной и социолингвистической проблематики. Практическую ценность имеют материалы исследования для составления и методического оснащения словарей аббревиатур.

Методы исследования. В соответствии с поставленной целью и задачами исследования, а также со спецификой объекта исследования в работе использован комплекс психолингвистических, социолингвистических, собственно лингвистических и общенаучных методов, таких как анкетирование, метод наблюдения, метод сплошной выборки,

психолингвистический эксперимент (эксперимент по идентификации языкового знака; свободный ассоциативный эксперимент; метод дополнения языкового знака, или направленный ассоциативный эксперимент), статистические методы, метод интроспекции, метод случайных чисел, описание, анализ и синтез, обобщение.

На первом этапе при подготовке материала для анкетирования были использованы наблюдение, интроспекция, выборка исследуемых единиц из материалов СМИ (методом случайных чисел), а также привлечение экспертной группы при выборе материала из социальных сетей.

На втором этапе диссертационного исследования было проведено анкетирование, цель которого - выявление особенностей восприятия и идентификации инициальных аббревиатур носителями русского языка, а также определение материала для психолингвистического исследования.

На третьем этапе исследования при изучении стратегии идентификации аббревиатур был проведен семантический эксперимент по экспликации субъективного содержания (типа «Что такое х?»). При исследовании экспериментального материала, особенно на этапе анализа исходного эквивалента аббревиатуры, были использованы некоторые приемы метода ступенчатой идентификации, разработанного Э.В. Кузнецовой [Кузнецова 1973].

С целью выявления особенностей идентификации аббревиатур, элементов молодежного сленга, был проведен психолингвистический эксперимент по идентификации респондентами языкового знака.

На четвертом этапе исследования при выявлении психологического значения аббревиатуры был использован свободный ассоциативный эксперимент.

При определении зависимости между структурно-семантическими особенностями высказывания и стратегиями выбора респондентами языкового знака (слова / аббревиатуры) был проведен направленный ассоциативный эксперимент, или метод дополнения языкового знака.

При анализе экспериментального материала на каждом этапе исследования применялись общенаучные методы: описание, анализ и синтез, обобщение, интроспекция, статистический метод.

На защиту выносятся следующие положения:

1. В процессе восприятия семантики аббревиатурных образований носитель языка сталкивается с неизвестными ему компонентами в составе аббревиатуры, что определяет только частичную идентификацию ее значения. Анализ стратегий и способов идентификации и дешифровки инициальной аббревиатуры позволяет установить уровень усвоения многокомпонентной языковой единицы и определить ее как неусвоенную, частично усвоенную, усвоенную.

Психологическая структура значения инициальной аббревиатуры, или ассоциативная структура, определяется степенью усвоенности данной единицы носителями языка и частотностью ее употребления в речи.

2. В составе каждой аббревиатуры имеется компонент, с которого начинается ее дешифровка. В рамках данного исследования он получает статус опорного, является компонентом, который встречается в одном и том же значении в составе разных аббревиатур и воспроизводится в единственно известном респонденту значении в составе малоизвестной или неизвестной аббревиатуры. Будучи опорным при восприятии и дешифровке, он является ядерным в структуре психологического значения аббревиатуры и может заменять данную единицу в речевой цепи.

3. Аббревиатура имеет психологическое значение, обусловленное структурой образа сознания, ею овнешняемого. Она функционирует в языковом сознании носителей русского языка, репрезентируя образы сознания, сформированные в ходе перцептивно-когнитивно-аффективных процессов. Частично усвоенная аббревиатура обладает структурой психологического значения (ассоциативной структурой), в которой представлены эмоционально оценочные, собственно ассоциативные и собственно семантические реакции, образованные структурными элементами

образа сознания, вызывающими эмоции, оценку, разной природы ассоциации.

4. В условиях направленного ассоциативного эксперимента выявляется зависимость между структурно-семантическими особенностями высказывания и стратегиями выбора респондентами языкового знака (слова / аббревиатуры), которая, в свою очередь, подтверждает предположение о том, что инициальная аббревиатура может вступать в устойчивые ассоциативные связи с лексическими единицами в составе высказывания.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования были представлены на Х Международной научной конференции «Наука и образование - 2015» (Астана, 2015 г.), Международной научной конференции «Ломоносов - 2015» (Астана, 2015 г.), Международной научной конференции «Язык и межкультурное общение: Толерантность - Коммуникация - Текст» (Астана, 2015 г.), VI Всеукраинской научно-практической конференции «Перекладацьк шновацп» (Суми, 2016), XI Международной научной конференции студентов и молодых ученых «Наука и образование - 2016» (Астана, 2016 г.), XV Региональной научно-практической конференции «Языковой вкус эпохи» (Казань, 2016 г.), Международной научно-практической конференции «Новейшая филология: итоги и перспективы» (Омск, 2019 г.), Международной научной конференции «Жизнь языка в культуре и социуме - 8» (Москва, 2021 г.), Научно-исследовательской конференции «International scientific solutions -2022» (New York, 2022 г.).

Автор диссертации выступила соавтором Е.А. Журавлевой 2-го издания словаря аббревиатур:

Журавлева Е.А. Словарь аббревиатур по материалам средств массовой информации Казахстана / Е.А. Журавлева, Д.В. Садиева. (Плотникова Д.В.) -2-е изд., доп. - Астана: Изд-во ТОО «KazServisePrint LTD», 2015. - 200 с. ISBN 978-9965-31-734-7.

Основное содержание работы представлено в 12 публикациях, 3 из которых опубликованы в изданиях, рекомендованных Высшей аттестационной комиссией Российской Федерации в Перечне ведущих рецензируемых научных журналов и изданий:

Садиева Д.В. (Плотникова Д.В.) Семантика аббревиатур в восприятии школьников старших классов (по результатам анкетирования) / Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования, - Омск, 2019. - С. 104-107.

Гуц Е. Н., Плотникова Д. В. Аббревиатура в грамматике говорящего: экспериментальное исследование / Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования, - Омск, 2021, с.83-93.

Плотникова Д.В. Идентификация инициальной аббревиатуры, используемой в языке современной молодежи (на материале семантического эксперимента) / Коммуникативные исследования 2022. Т. 9. № 1. - Омск, 2022. - С. 91-106.

Структура диссертации соответствует логике научного исследования и состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложений.

Во введении обосновывается актуальность темы диссертационного исследования, определяются предмет и объект, цель, задачи, методы исследования, характеризуется материал исследования, раскрывается научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе рассмотрен терминологический аппарат; описаны структурно-семантические особенности аббревиатур и представлены классификации этих языковых единиц, построенные на различных основаниях; определены основные функции и сферы функционирования аббревиатур; описаны когнитивный и психолингвистический подходы,

которые применялись к изучению аббревиатуры, и система анализа экспериментального материала.

Во второй главе представлены результаты анкетирования; описаны особенности расшифровки и определения значения аббревиатуры; представлены стратегии идентификации и семантизации исследуемых языковых единиц; описаны результаты психолингвистического эксперимента и особенности определения респондентами опорного компонента.

В третьей главе даны результаты свободного ассоциативного эксперимента и направленного ассоциативного эксперимента (метода дополнения языкового знака); представлены особенности ассоциативной структуры психологического значения; описаны стратегии выбора языкового знака в условиях направленного ассоциативного эксперимента.

В заключении в виде выводов обобщаются результаты исследования, намечаются его перспективы.

ГЛАВА 1

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ АББРЕВИАТУРЫ КАК

ЕДИНИЦЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

В русском языке аббревиация остается одним из самых распространенных способов образования слов. Преимуществом аббревиации является максимально возможное количество передаваемой информации в единицу времени.

Исследователи отмечают, что аббревиатура используется во всех функциональных стилях русского языка и сферах деятельности современного человека, а также играет особую роль в номинации современных реалий.

В лингвистической науке наблюдаются разные подходы к определению продукта аббревиации. Так, в разных исследованиях используются такие термины, как «сокращение», «аббревиатура», «акроним», «усечение», «сложносокращенное слово», «инициализм», «контрактура», «суспенсия».

Ученые классифицируют аббревиатуры с точки зрения структурно-семантического подхода - с учетом анализа компонентов языкового знака и его значения, а также в рамках функционального подхода, основная цель которого - анализ использования и функционирования аббревиатур в разных стилях речи. Когнитивная лингвистика рассматривает данную языковую единицу в аспекте специфической когнитивной модели, а психолингвистика исследует ее как элемент языкового сознания носителя языка.

В Главе 1 диссертационного исследования рассмотрен необходимый для дальнейшего исследования терминологический аппарат; описаны структурно-семантические особенности аббревиатур и представлены классификации этих языковых единиц, построенные на различных основаниях; определены основные функции и сферы функционирования аббревиатур; проанализированы теоретические основы изучения особенностей восприятия и идентификации аббревиатуры; описаны

когнитивный и психолингвистический подходы к изучению данной языковой единицы.

1.1 Исходные понятия и термины

Аббревиация в русском языке получила широкое распространение, благодаря постоянному стремлению к экономии языковых средств, умственных усилий и совершенствованию языковой формы [Мартине 1963: 532-533; Кубрякова 1981: 145-155; Инфантова 1976: 120]; особенностям звукового оформления [Арнольд 1979]; избыточности информации [Шеляховская 1962]; тенденциям развития терминологического словообразования [Шевчиньска 1996] и стремлению к созданию цельнооформленного слова [Алексеев 1962: 8].

Аббревиация в трудах исследователей - это не только процесс создания единиц вторичной номинации [Мешков 1976; Арнольд 1979; Елдышев 1983; Алексеев 1962,1979; Кубрякова 1981; Шевчук 1985; Ганшина 1947; Шадыко 2000; Шаповалова 2004], но и способ образования новых слов [Земская 1978; Алексеев 1979; Пыриков 1984; Бабарыкин, Денисов 1996; Дюжикова 1997; Ярмашевич 2013].

Наряду с разными трактовками термина «аббревиация», наблюдаются и разные определения термина «аббревиатура». Так, под аббревиатурой понимается:

- результат процесса словообразования [Земская 1996; Шаповалова

2004];

- единица письменной или устной речи, образованная из отдельных элементов графической или звуковой оболочки слова или словосочетания, с которой данная единица находится в определенной лексико-семантической связи [Борисов 1972: 100; Антрушина 2003: 57];

- существительное, образованное сокращением слова или устойчивого словосочетания, имеющего признаки отдельной лексемы как элемента словарного состава языка [Журавлёв 1982: 47];

- совершенно новая единица номинации: «Начав свою жизнь дублированием своего коррелята, аббревиатура приобретает свои собственные значения и благодаря этому становится не просто сокращением её источника, но и новой лексической единицей в полном смысле слова, новой единицей номинации» [Дюжикова 1997: 6].

Вместе с термином «аббревиатура» в современной лингвистике используются и другие термины:

Сложносокращенные слова - это класс слов, возникший в результате словообразовательных процессов в языке [Беляева 2003].

Инициализм - это сокращенное слово, которое образуется при помощи начальных букв многословных слов, сложных слов и словосочетаний [Максимова 2004].

Акроним - вид инициальных аббревиатур, графическая и звуковая форма которых выглядит и звучит как новое самостоятельное слово [Арнольд 1986].

Алфавитизмы - двухбуквенные аббревиатуры, которые произносятся по алфавитным названиям букв. Алфавитизмы образованы от словосочетаний, состоящих из двух или трех слов [Шаповалова 2004].

Усечение основы слова - сокращение основы при образовании нового слова, использование в составе производного слова неполной, сокращенной основы производящего [Немченко 2003].

Суспенсии - слоговые аббревиатуры, которые делятся на 2 подгруппы в зависимости от числа компонентов, входящих в состав исходного образования: слоговые сокращения слов и слоговые сокращения словосочетаний [Хуснуллина 2012: 75].

Контрактуры - консонантные аббревиатуры, которые содержат только согласные звуки, образованные как сокращением слов, так и сокращением словосочетания [Хуснуллина 2012: 75].

Под аббревиатурой в широком смысле понимается любое сокращение, употребляемое в письменной и устной речи [Жеребило 2010]. В нашем

исследовании под аббревиатурой понимается слово, образованное из названий начальных букв или звуков слов, входящих в исходное словосочетание [Словарь-справочник лингвистических терминов 1967].

Аббревиатура является многокомпонентной лексической единицей. Так, в работах Д. И. Алексеева аббревиатуры классифицируются в зависимости от количества структурных компонентов, среди которых можно выделить однокомпонентные, двухкомпонентные, многокомпонентные аббревиатуры [Алексеев 1965: 33-35].

Так, по отношению к компонентам аббревиатуры или сложносокращенного слова используются термины абброэквивалент и абброморфему [Теркулов 2015: 127-133]. Термин «абброморфема» применяется не только к значимым компонентам сложносокращенных слов, но и к инициальным компонентам в составе аббревиатур (например, в работах А.В. Андроновой [Андронова 2003], Г.Н. Алиевой [Алиева 2003], З.Т. Танаевой [Танаева 2012]. Термин «абброморфема» ввел Д.И. Алексеев: данная языковая единица выполняет функции морфемы при образовании аббревиатур; имеет особенность повторяться в составе аббревиатур и сложносокращенных слов [Алексеев 1977]. Под абброморфемой, или аббревиатурной морфемой, понимается и «часть сложносокращенного слова, соотносящаяся с одним из компонентов исходного словосочетания» [Немченко 1994].

Похожие диссертационные работы по специальности «Русский язык», 10.02.01 шифр ВАК

Список литературы диссертационного исследования кандидат наук Плотникова Дина Валентиновна, 2022 год

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Авдевнева, О.Ю. Смысловая плотность художественного текста (на материале русскоязычной прозы В.В. Набокова): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01/ О.Ю. Авдевнева. - Саратов, 1997. - 20 с.

2. Авдевнева, О.Ю. Категория восприятия и средства ее выражения в современном русском языке: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.01 / О.Ю. Авдевнева. - М., 2014. - 49 с.

3. Алексеев, А.В. Процесс сокращения хештегов в современной виртуальной коммуникации. // Научный диалог. - Екатеринбург, 2019. №10 (10). - С. 9-28. [Электронный ресурс]. URL: https://doi.org/10.24224/2227-1295-2019-10-9-28 (дата обращения: 27.05.2020)

4. Алексеев, Д. И. Стилистические особенности буквенных аббревиатур и сложносокращенных слов. // Вопросы стилистики. Тезисы докладов межвузовской научной конференции. - Саратов, 1962. - С. 8-11.

5. Алексеев, Д. И. Графические сокращения и слова-аббревиатуры // Развитие современного русского языка. - М., 1963. - С. 49 - 145

6. Алеексеев, Д. И. Сокращения благозвучные и неблагозвучные // Вопросы культуры речи VI. - М.: Наука, 1965. - С. 33-43.

7. Алексеев, Д. И. Аббревиатуры как новый тип слов / Д.И. Алексеев / Развитие словообразования современного русского языка. - М., 1977. - 346 с.

8. Алексеев, Д. И. Сокращенные слова в русском языке. - Саратов: Изд-во Сарат. гос. ун-та, 1979. - 328 с.

9. Алиева, Г. Н. Аббревиатурные неологизмы современного русского языка конца 90-х годов XX - начала XXI века: Семантико-деривационный аспект: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.01 / Г.Н. Алиева. - СПб., 2003. - 334 с.

10. Ананьев, Б. Г. Психология чувственного познания / Отв. ред. А. В. Брушлинский, В. А. Кольцова; Рос. акад. наук, Ин-т психологии. - М.: Наука, 2001. - 280 с. [Электронный ресурс]. URL: http://elib.gnpbu.ru/text/ ananyev_psihologia-poznaniya_2001/go,282;fs,1/ (дата обращения: 05.01.2021)

11. Андронова, А. В. Спорные вопросы типологии сложносокращенных слов // Вестник Нижегородского гос. университета имени Н.И. Лобачевского. - Серия «Филология», 2003. - № 1 (3). - С. 117-12.

12. Антонов, В. П. Тематические сферы функционирования инициальных, слоговых и смешанных аббревиатур в современном русском языке // Вестник Хакасского государственного университета им. Н. Ф. Катанова. - Абакан, 2013. - №4. - С. 23-33

13. Антонов, В.П. Особенности функционирования аббревиатур в современном художественном тексте// Вестник Хакасского государственного университета им. Н. Ф. Катанова. - Абакан, 2015. - №11. - С. 31-36.

14. Антрушина, Г. Б. Лексикология английского языка: учебное пособие / Г. Б. Антрушина, О. В. Афанасьева, Н. Н. Морозова. - 3-е изд., стереотип. -М.: Дрофа, 1999. - 288 с.

15. Арзуманов, Г. Г. О графических сокращениях // Известия высших учебных зведений. Серия «Нефть и газ». - Баку, 1968. - № 3. - С. 62-66.

16. Арнольд, И. В. Английские акронимы как пример функционирования адаптивной системы / И. В. Арнольд / Словообразование и фразообразование: тез. докл. науч. конф. - М.: Высшая школа, 1979. - С. 15-17.

17. Арнольд, И. В. Лексикология современного английского языка / И. В. Арнольд. - М.: Высшая школа, 1986. - С. 142-145.

18. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. - 2-е изд., испр. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 911 с. [Электронный ресурс]. URL: https://biblioclub.ru/index.php? page=book&id=474291 (дата обращения: 13.02.2020).

19. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов // О.С. Ахманова. -2-е изд., стер. - М.: УРСС: Едиториал УРСС, 2004. - 571 с. [Электронный ресурс]. URL: https://classes.ru/grammar/174.Akhmanova/source /worddocuments/_51.htm (дата обращения: 12.06.2019).

20. Бабарыкин, В. С., Денисов, К. М. К вопросу об аббревиатурах в современном американском варианте английского языка / В. С. Бабарыкин, К. М. Денисов // Вопросы лингвистики и преподавания иностранных языков. Ч.1. - Курск, 1996. - С. 187-188.

21. Баринова, О.С. Классификация сокращений в языке Интернета (на материале английского языка) / Известия Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена. - СПб., 2007. - №33(12) -С. 24-27. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka .ru/article/n/klassifikatsiya-sokrascheniy-v-yazyke-intern eta- na-materiale-angliyskogo-yazyka (дата обращения: 10.06.2019).

22. Барсук, Л.В Психолингвистическое исследование особенностей идентификации значений широкозначных слов: (На материале существительных): автореферат дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Л.В. Барсук. - Саратов, 1991. - 16 с.

23. Бергельсон, М.Б Языковые аспекты виртуальной коммуникации // Вестник Московского государственно университета им. М.В. Ломоносова: Лингвистика и межкультурная коммуникация. №1. - М.: 2002 - С. 55-67

24. Беляева, В.А. Сложносокращённые слова в лексико-графическом и когнитивном аспектах на материале русского и английского языков: автореферат дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / В.А. Беляева. - Барнаул, 2003. - 20 с.

25. Белянин, В.П. Введение в психолингвистику. - М., 1999. - 127 с.

26. Белянин, В.П. Психолингвистика: учебник для вузов. 2-е изд. / В. П. Белянин. - М.: Флинта: Московский психолого-социальный институт, 2003. -232 с. [Электронный ресурс]. URL: https://www.docme.su/doc/ 349069/psiholingvistika--belyanin—2003 (дата обращения: 12.11.2019).

27. Бехтерева, Н.П. Мозговые коды психической деятельности / Н.П. Бехтерева, П.В. Бундзен, Ю.Л. Гоголицын; АН СССР, Отд-ние физиологии. -Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977. - 65 с.

28. Бирюкова, Е.А. Функционирование аббревиатур в современной речи: дис. ... канд. фил. наук: 10.02.01 / Е.А. Бирюкова. - М., 2007. - 309 с.

29. Блох, М.Я., Сергеева, Т.С. Аббревиация как продуктивный способ словообразования в истории европейских языков // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. - Пенза, 2014. - №1 (29). - С. 186-199. [Электронный ресурс]. URL: https: //cyberleninka.ru/article/n/ abbreviatsiya-kak-produktivnyy- spo sob-slovoobrazovaniya-v-istorii-evropeyskih-yazykov (дата обращения: 22.01.2020).

30. Борисов, В.В. Аббревиация и акронимия. Военные и научно-технические сокращения в иностранных языках // В.В. Борисов / под ред. проф. А. Д. Швейцера. - М.: Воениздат, 1972. - 319 с.

31. Бутакова, Л.О., Гуц, Е.Н., Козловская, Е.А. Детство в дискурсивном пространстве региона: комплексный анализ ценностных фрагментов языкового сознания и институциональных коммуникаций. - Омск: Наука, 2018. - 446 с.

32. Вежбицкая, А. Восприятие: Семантика абстрактного словаря // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XVIII. Логический анализ естественного языка. - М.: Прогресс, 1986. - С. 336 - 369.

33. Виноградова, Н. В. Компьютерный жаргон в аспекте гендер-лингвистических исследований // Исследования по славянским языкам. № 7. Сеул, 2002. - С. 111-124

34. Виноградова, Н. В. Стилистический аспект русского словообразования // отв. ред. Т.Г. Винокур. Изд.2-е. - М.: Книжный дом «Либроком», 2011. - 184 с.

35. Волошин, Е.П. Аббревиатуры в лексической системе английского языка: дис. ... канд. филол. наук: 15.04.01/ Е.П. Волошин. - М., 1966. - 277 с.

36. Выготский, Л.С. Психология. - М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2000. - 1008

с.

37. Газизова, Л.В. Стратегии идентификации полисемантичного слова (на материале разносистемных языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Л.В. Газизова. - Уфа, 2006. - 25 с.

38. Галямина, Ю.Е. Лингвистический анализ хештегов Твиттера // Современный русский язык в интернете / под ред. Я.Э. Ахапкина, Е.В. Рахилина. - М.: Языки славянской культуры, 2014. - С. 13-22.

39. Ганшина, К. А. Современный французский язык // К. А. Ганшина, Н. М. Петерсон. - М., 1947. - 200 с.

40. Гасица, Н.А. Ассоциативная структура значения слова в онтогенезе: дис...канд. филол. наук: 10.02.19 / H.A. Гасица. - М., 1990. - 184 с.

41. Гедина, М.А. Феномен чувственного восприятия в контексте когнитивного подхода к языку // Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. H.A. Добролюбова. - Вып.8: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - Новгород: НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2009. - С. 19-26.

42. Гедина, М.А. Феномен восприятия в контексте языковой картины мира: на материале английского и немецкого языков: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / М.А. Гедина - Иваново, 2011. - 23 с.

43. Гладких, Г.Г., Доценко, Т.И., Мирон, Я.Ю. Влияние фактора "профессиональное образование" на идентификацию аббревиатур // Вестник Пермского государственного национального исследовательского института. - Пермь, 2016. - №4 - С. 63-73. [Электронный ресурс]. URL: splr.psu.ru/wp-content/uploads/2016/12/Гладких_Доценко_Мирон_МАКЕТ-2016 .pdf (дата обращения: 11.12.2021).

44. Голев, Н.Д. Общий очерк концепции «Словаря обыденных толкований» // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты. Ч. 3: Коллективная монография / Отв. ред. Н. Д. Голев; ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет». - Кемерово, 2010. - С. 158168.

45. Горошко, Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента / Е.И. Горошко - Харьков-Москва: РА-Каравелла, 2001а. - 320 с.

46. Горошко, Е.И. Языковое сознание: ассоциативная парадигма: дис.докт. филол. наук: 10.02.19/ Е.И. Горошко. - М., 2001б. - 287 с.

47. Горшунов, Ю. В. Прагматика аббревиатуры: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.04 / Ю. В. Горшунов - М., 1999. - 32 с.

48. Гудзь, О.В. Аббревиации и их роль в процессе словообразования английского языка интернет-коммуникации в социальной сети Твиттер / О.

B. Гудзь // Современные проблемы языкознания, литературоведения, межкультурной коммуникации и лингводидактики: материалы II междунар. науч. конф., Белгород, 20-21 апр. 2016 г. / отв. ред. В.А. Виноградов. -Белгород, 2016. - С. 199-203.

49. Гуц, Е. Н. Репрезентация образов сознания подростка некодифицированными языковыми знаками (психолингвистический аспект): дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19. / Е.Н. Гуц. - Омск, 2005. - 486 с.

50. Гуц, Е.Н., Худякова, Н.О. Метод дополнения языкового знака как инструмент изучения аксиологического языкового сознания (на материале эксперимента с детьми 10-12 лет) // Жизнь языка в культуре и социуме - 6: материалы конференции. Москва, 26-27 мая 2017 г. - М.: Издательство «Канцлер», 2017. - С. 83-84.

51. Гуц, Е. Н., Плотникова, Д. В. Аббревиатура в грамматике говорящего: экспериментальное исследование / Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования, - Омск, 2021. -

C.83-93

52. Драчук, Н.В. Сокращения в письменной деловой коммуникации // Международный научно-исследовательский журнал. - Екатеринбург, 2013. -№7-4 (14). - С. 14-16. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru /article/n/sokrascheniya-v-pismennoy-delovoy-kommunikatsii (дата обращения: 07.04.2021).

53. Дюжикова, Е. А. Аббревиация сравнительно со словосложением: структура и семантика: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.04 / Е.А. Дюжикова. -М., 1997. - 340 с.

54. Елдышев, А. Н. Проблемы аббревиатурного словообразования // Особенности словообразования в терминосистемах и литературной норме. -Владивосток: ДВНЦ АН СССР, 1983. - С. 114-152.

55. Жеребило, Т. В. Словарь лингвистических терминов, Изд. 5-е, испр-е и дополн. - Назрань: Изд-во "Пилигрим". 2010. - 487 с. [Электронный ресурс]. URL: https://rus-lingvistics-dict.slovaronline.com/ (дата обращения: 03.06.2019).

56. Жигалова, М. Д. Английские сокращения в современных электронных и журнальных текстах: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04/ М.Д. Жигалова. - М., 2009. - 132 с

57. Жолтикова, М.А. Стратегии идентификации аббревем (на материале аббревем компьютерной сферы): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / М.А. Жолтикова. - Тверь, 2017. - 147 с.

58.Журавлёв, А.Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации // Способы номинации в современном русском языке. - М.: Наука, 1982. - С. 45-109.

59. Журавлева, Е.А. Словарь аббревиатур по материалам средств массовой информации Казахстана - Кокшетау: Келешек. - 2030, 2007. - 159 с.

60. Завьялова, В.Л. К вопросу о восприятии звукового строя речи моно- и билингвами / В.Л. Завьялова // Вестник СПбГУ. Серия 9. Вып. 2. - Спб.: 2009. - С. 141-146.

61. Зайцева, Ю.А. Computer slang / Ю. А. Зайцева // Научно-технический вестник Санкт-Петербургского государственного университета информационных технологий, механики и оптики. - СПб., 2006. - №27. - С. 82-87.

62. Залевская, А.А. Введение в психолингвистику. - М.: Российский государственный гуманитарный университет, 2000. - 382 с .

63. Залевская, А.А. Языковое сознание: вопросы теории // Вопросы психолингвистики. - М., 2003а. № 1. - С.30-34.

64. Залевская, А.А. Языковое сознание и описательная модель языка // Методология современной лингвистики. - М. / Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 20036. - С.35-49.

65. Залевская, А.А. Телесность/корпореальность и значение слова // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. Вып.8. - Москва/Барнаул: Изд-во АлтГУ, 2004. - С. 57-64.

66. Залевская, А.А. Слово. Текст. Избранные труды. М.: Гнозис. - 2005а. -542с.

67. Залевская, А.А. «Чувствующий мозг» в трактовке А.Дамазио // Слово и текст: психолингвистический подход. - Тверь: ТГУ, 20056. - С.41-55.

68. Залевская, А.А. Значение слова при двуязычии // Проблемы изучения билингвизма: книга для чтения. - СПб., 2014. - С.261-275.

69. Залевская, А. А. Что там - за словом? Вопросы интерфейсной теории значения слова. - Москва-Берлин: Директ-Медиа, 2014. - 328 с.

70. Захарова-Саровская, М.В. Композиты в аспектах порождения и восприятия наименования (на материале эргонимов г. Новосибирска): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01/ М.В. Захарова-Саровская. - Омск, 2019. - 262 с.

71. Земская, Е.А. Современный русский язык. Словообразование. Учебное пособие. - М., 1978. - 272 с.

72. Земская, Е. А. Словообразование как деятельность. // Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. - М.: Наука, 1992., - 220 с.

73. Земская, Е.А. Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995). - М.: Языки русской культуры, 1996. - С.90-141

74. Земская, Е.А. Словообразование как деятельность. - М., 2009. - 224 с.

75. Зимняя, И.А. Исследование речевого мышления в психолингвистике / И.А. Зимняя. - М.: Наука, 1985. - 240 с.

76. Золотова, Н.ОЯдро ментального лексикона человека как естественный метаязык: Монография. - Тверь: Лилия Принт, 2005. - 203 с.

77. Иванов, Л.Ю. Язык интернета: заметки лингвиста // Словарь и культура русской речи. - М.: Азбуковник, 2000. [Электронный ресурс]. URL: http://www.faq -www.ru/lingv.htm (дата обращения: 24.04.2021)

78. Ильина, И. А. Хэштег как лингвистический феномен // Ученые записки Санкт-Петербургского университета технологий управления и экономики. -СПб., 2016. - №3 (55). - С. 41-44. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.rU/article/n/heshteg-kak-lingvisticheskiy-fenomen (дата обращения: 03.02.2022)

79. Инфантова, Г. Г. Об экономии в языке // Филологические этюды. Языкознание. - Ростов н/Д: Изд-во Ростовского университета, 1976. -Вып. 2. - С. 145-155

80. Караулов, Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть. - М.: ИРЯ РАН, 1999. - 180 с.

81. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М.: УРСС, 2002. -264 с.

82. Караулов, Ю.Н. Ассоциативная грамматика русского языка. - М.: Издательство ЛКИ, 2010. - 328 с.

83. Каховская, Л. Ф. Аббревиация как способ словообразования: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Л.Ф. Каховская - Минск, 1980. - 22 с.

84. Ким, Л. Г., Кузнецова Л. Г. Дефиниционная стратегия семантизации слов с предметным значением // Обыденное метаязыковое сознание: онтологические и гносеологические аспекты. Ч. 3: Коллективная монография / Отв. ред. Н. Д. Голев; ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет». - Кемерово, 2010. - С.207-216

85. Комарова, Ю.В. Идентификация незнакомого слова как первая ступень познания нового: интегративная природа // Слово и текст:

психолингвистический подход: Сб. научн. тр. /Под общ. Ред. А.А.Залевской. -Тверь: Твер. гос. ун-т, 2007. - Вып. 7.- С.82-87.

86. Косарева, О.Г. Аббревиация в языке современной прессы (На материале французского, английского и русского языков): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / О.Г. Косарева. - Тверь, 2003. - 203 c.

87. Кочарян, Ю. Г. Аббревиация в английской военной лексике: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / Ю.Г. Кочарян. - М., 2007. - 256 с.

88. Крючкова, О.Ю., Крючкова, Н.В. Ассоциативное восприятие производных слов: факторы вариативности и динамики // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2020. № 66. - С. 87-106. [Электронный ресурс]. URL: http://journals.tsu.ru/uploads/import/1978 /files/1998-6645_i66_p087.pdf (дата обращения: 05.09.2019)

89. Кравченко, A.B. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации. - Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1996. - 160 с.

90. Краев, А. Д. Роль контекста и экстралингвистической ситуации при переводе английских сокращений// Вопросы германской филологии. -Новосибирск: Наука (Сибирское отд.), 1982. - С. 74-85

91. Крейдлин, Г.Е. Голос, голосовые признаки и оценка речи // Логический анализ языка. Язык речевых действий. - М.: Наука, 1994. - С. 141-153.

92. Кубрякова, Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. - М.: Наука, 1981. - 200 с.

93. Кувшинская, Ю. М. Аббревиация в речи интернет форумов // Современный русский язык в интернете/ред. Я. Э. Ягунова, Е. В. Рахилина. -М.: Языки славянской культуры, 2014. - С. 23-38. [Электронный ресурс]. URL: https://www.hse.ru/data/2014/01/17/1327304435/2kuvshinskaja. pdf (дата обращения: 11.11.2021)

94. Кузнецова, Э.В. Ступенчатая идентификация как средство описания семантических связей слов. // Вопросы металингвистики. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1973. - С. 84-85.

95. Кузнецова, Т. Ю. Стратегии семантизации слов носителями русского языка (экспериментальное исследование вариативности толкований): дис ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Т. Ю. Кузнецова - Кемерово, 2012. - 173 с.

96. Кукушкина, Е.И., Хмара, Н.Д. Язык и чувственное отражение // Философ, науки. - М.: Гуманитарий, 1979. - № 4. - С. 34-42.

97. Лекторский, В.А. Восприятие // Новая философская энциклопедия: в 4-х т. - М., 2010. - С. 443-446.

98. Леонтьев, А.А. Психолингвистическая структура значений // Семантическая структура слова. - М.: Наука, 1971. - С.7-27.

99. Леонтьев, А.А. Психолингвистический аспект языкового значения // Принципы и методы семантических исследований. - М., 1976. - С.46-73.

100. Леонтьев, А.А. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах // Словарь ассоциативных норм русского языка. - М.: Изд-во МГУ, 1977. - с. 5-16.

101. Леонтьев, А.А. Основы психолингвистики: учеб. для студентов вузов, обучающихся по специальности «Психология». - 3. изд. - М.: Смысл; СПб.: Лань, 2003. - 285 с.

102. Лопатин, В.В. Русская словообразовательная морфемика. Проблемы и принципы описания// АН СССР, Ин-т рус. яз. - М.: Наука, 1977. - 316 с.

103. Лукашевич, Е.В. Когнитивная семантика: эволюционно--прогностический аспект. - Москва/Барнаул: Изд-во АлтГУ, 2002. - 234 с.

104. Лукьянова, Н.А. Лексика современных говоров как объект изучения. - Новосибирск: Изд-во Новосибирского государственного университета, 1983. - 80 с.

105. Лукьянова, Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: проблемы семантики / отв. ред. А. И. Федоров / АН СССР. 26 Сиб. отд-ние. Ин-т истории, филологии и философии. - Новосибирск: Наука, 1986. - 230 с.

106. Лукьянова, Н.А. Термины и понятия лексикологии в схемах, таблицах, пояснениях и образцы анализа слов// Учеб. Пособие -Новосибирск: Новосиб.гос.ун-т., 2013. - 134 с.

107. Лурия, А.Р. Язык и сознание. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1979. -320 с.

108. Лурия, А.Р. Язык и сознание. - Ростов н/Д.: Изд-во «Феникс», 1998. - 416 с.

109. Максимова, Т.В. Современные тенденции развития сокращения как способо словообразования в английском языке// Вестник ВолГУ, вып. 2: Языкознание. - Волгоград: ВолГУ, 2003-2004 г. - С. 85-91 [Электронный ресурс]. URL: https: //cyberleninka.ru/article/n/sovremennye-tendentsii-razvitiya-sokrascheniyak ak-sposoba-slovoobrazovaniya-v-angliyskom-yazyke/ viewer (дата обращения: 25.12.2021)

110. Мартине, А. Основы общей лингвистики // Новое в лингвистике. В. III. - Москва, 1963. [Электронный ресурс]. URL: https://classes.ru/grammar/150.new-in-linguistics-3/source/worddocuments/iii.htm (дата обращения: 17.07.2020)

111. Медведева, И.Л. Опорна на внутреннюю форму слова при овладении иностранным языком // Слово и текст в психолингвистическом аспекте. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 1992. - С. 74-80.

112. Мягкова, Е.Ю. Эмоционально-чувственный компонент значения слова. Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - М., 2000б. - 43 с.

113. Мешков, О.Д. Словообразование современного английского языка // АН СССР, Кафедра иностр. яз. - М.: Наука, 1976. - 245 с.

114. Мечковская, Н. Б. Естественный язык и метаязыковая рефлексия в век интернета // Русский язык в научном освещении. - М., 2006. - № 2(12). - С. 165-185

115. Миронова, М.Н. Аббревиация как способ терминообразования (на материале английского и русского языков) // Вестник Адыгейского государственного университета / Филология и искусствоведение №3. -

Майкоп: Адыгейский гос. ун-т, 2008. [Электронный ресурс]. URL: http://cyberleninka.rU/article/n/abbreviatsiya-kak-sposob-terminoobrazovani ya -na-materiale-angliyskogo-i-russkogo-yazykov (дата обращения: 02.10.2021)

116. Мустафинова, Э. Р. Аббревиация в русском языке: когнитивный аспект: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Э.Р. Мустафинова. - Барнаул, 2001. - 150 с.

117. Навалихина, А. И. Модальности восприятия и ассоциативная структура значения слова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - Волгоград: Волгоградский гос. соц.-пед. унт. 2013. - № 4(79) - С. 4-7 [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/modalnosti-vospriyatiya-i-assotsiativnaya-struktura-znacheniya-slova (дата обращения: 01.05.2021)

118. Наумова, Т.Н. Способы идентификации значения слова в онтогенезе речи // Психологические и лингвистические аспекты проблемы языковых контактов. - Калинин, 1984. - С. 111-115.

119. Нелюбин, Л. П. Порождающие трансформационные правила и модель компрессии на различных уровнях// Проблемы моделирования языка/ Уч. зап. ТГУ. - Тарту, 1969. - Т. 3, 2, №228. - С. 131-142.

120. Немченко, В.Н. Способы русского словообразования: (Диахрон. аспект) : Учеб. пособие. - Горький: ГГУ, 1979. - 81 с.

121. Немченко, В.Н. Современный русский язык: Морфемика и словообразование // Учеб. по направлению и спец. «Филология» / Нижегород. гос. ун-т им. Н. И. Лобачевского. - 2-е изд., перераб. и доп. - Н. Новгород: Изд-во Нижегород. ун-та, 1994. - 295 с.

122. Немченко, В.Н. О понятии усечения основы слов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Серия: Филология, Вып. №1. - Нижегородск, 2003. - С. 100-110.

123. Наволока, Ю. С. Хештег-текст как новый форма т текста в интернет-пространстве (на примере социальной сети «Инстаграм»)

// Филологические науки. Вопросы теории и практики. - Тамбов: Грамота, 2018. - № 12 (90). - Ч. 3. - C. 568-573.

124. Найссер, У.Познание и реальность. Смысл и принципы когнитивной психологии. - М.: Прогресс, 1981. - 230 с.

125. Никишина, С.А. Аббревиатуры: генезис, словообразовательный статус, морфемная структура, тематические группы, употребление и прогнозы // Вестник Нижневартовского государственного университета. -Нижневартовск, 2011. - №4. - С. 37-47.

126. Новикова, Л.А. Аббревиация как феномен межкультурной коммуникации в сети интернет / Вестник Удмуртского университета. Серия «История и филология», Вып.2 - Ижевск: ФГБОУ ВО «УдГУ», 2013. - С. 126-133. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/abbreviatsiya-kak-fenomen-mezhkulturnoy-kommunikatsii-v-seti-internet (дата обращения: 17.08.2021)

127. Норман, Б.Ю. Грамматика говорящего: От замысла к высказыванию. - М.: Книжный дом «Либроком», 2011. - 232 с.

128. Нургалеева, Т. Г. Аббревиация как средство экспрессивного словообразования: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04 / Т.Г. Нургалеева. - М., 2010. - 240 с.

129. Овчинникова, И. Г. Ассоциации и высказывание: структура и семантика // учеб. пособие по спецкурсу. - Пермь, 1994. - 124 с.

130. Ожогин, E. H. Аббревиатуры в военном подъязыке: автореф. дис. ... канд. фи-лол. наук: 10.02.19/ Военный ун-т - М., 1999. - 21 с.

131. Панов, М. В. О развитии русского языка в советском обществе // Вопросы языкознания. - М., 1962. - № 3. - С. 3-16.

132. Панов, В.И. Порождение движения в процессе зрительного восприятия // Принципы порождающего процесса восприятия / под ред. А.И. Миракяна. - М., 1992. - С.79-103.

133. Панфилов, В.З. Взаимоотношение языка и мышления - М.: Наука, 1971. - 230 с.

134. Паразян, К. А. Восприятие речи как предмет изучения психолингвистики и причины его искажения // Исследования молодых ученых: материалы XV Междунар. науч. конф. (г. Казань, декабрь 2020 г.). -Казань: Молодой ученый, 2020. - С. 45-47. [Электронный ресурс]. URL: https://moluch.ru/ conf/stud/archive/384/16205/ (дата обращения: 31.08.2021).

135. Пахомов, А.П. Методика «незаконченные предложения» Сакса-Леви как учебное пособие // Экспериментальная психология. - М., 2012. - Т. 5. № 4. - С. 99-116.

136. Плотникова, Д.В. Идентификация инициальной аббревиатуры, используемой в языке современной молодежи (на материале семантического эксперимента) / Коммуникативные исследования 2022. Т. 9. № 1. - Омск, 2022. - С. 91-106.

137. Пожидаева, Е.В., Карамалак, О.А. Хэштеги в социальных сетях: интенции и аффордансы (на примере группы сообщений на английском языке по теме «food» (пища / еда))» // Вестник Томского государственного университета. Филология. - Томск, 2018. - № 55 - С. 106-118. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/protsess-osvoeniya-inoyazychnyh-slov-i-ego-harakteristiki (дата обращения: 02.03.2019).

138. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Когнитивная лингвистика. - М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. - 314 с.

139. Попова, З.Д. Семантико-когнитивный анализ языка // З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж, 2007. - 250 с.

140. Педагогический словарь // учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений / под ред. В.И. Загвязинского, А.Ф. Закировой. - М.: Академия, 2008. - 352 с.

141. Пищальникова, В.А. К проблеме определения языковой способности // Языковое бытие человека и этноса. Вып.7. - М.: Изд-во ин-та языкознания РАН, 2004. - С.159-169.

142. Пищалъникова, В.А. Язык как регулятивный механизм деятельности // Языковое бытие человека и этноса. Психолингвистический и когнитивный аспекты. Вып.9. - М.: Ин-т языкознания, 2005. - С.147-157.

143. Прогноз в речевой деятельности // Отв. ред. В М. Фрумкина. -М., 1974. - 240 с.

144. Пыриков, Е.Г. Сокращённые слова в языках с иероглифической и алфавитной системами письма (на материале русского и японского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.22 / Е.Г. Пыриков. - М., 1984. - 20 с.

145. Ракитина, Н.Н. Лингвокультурологические аспекты функционирования аббревиатур в политическом дискурсе: автореф. дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Н.Н. Ракитина - Челябинск, 2007. - 22 с.

146. Рафикова, Н.В. Динамика ядра и периферии семантического поля текста: автореф. дис. ... канд. филол.наук: 10.02.19 / Н.В. Рафикова. - Тверь, 1994. - 16 с.

147. Родионова, Т.Г. Стратегии идентификации неологизмов-глаголов: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19 / Т .Г. Родинова. - Тверь: Тверской гос. ун-т., 1994. - 141 с.

148. Ростова, А.Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания (на материале русских говоров Сибири). - Томск: Изд-во Том. унта, 2000. -194 с.

149. Рохлин, А. С. Некоторые особенности аббревиатур в современном русском языке // Материалы конференции по итогам научно-исследовательской работы за 1962 год. I. Филологические науки. -Краснодар, 1963. - С. 37-40.

150. Рубинштейн, С.Л. Бытие и сознание. - М.: Изд-во АН СССР, 1957. - 328 с.

151. Рубинштейн, С.Л. Бытие и сознание. Человек и мир. - СПб.: Питер, 2003. - 512 с.

152. Рудакова, А.В., Стернин, И.А. Психолингвистический эксперимент и описание семантики слова // Вопросы психолингвистики. -М., 2016. №4(30) - С. 194-208. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.rU/article/n/psiholingvisticheskiy-eksperiment-i-opisanie-sema ntiki -slova (дата обращения: 04.08.2021).

153. Русская грамматика. Т. 1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология // Гл. ред. Н.Ю. Шведова. - М.: Наука 1980. - 792 с.

154. Румянцев, Г. Г. Опыт применения метода «незаконченных предложений» в психиатрической практике // Исследования личности в клинике и в экстремальных условиях. - Л., 1969. - С. 266-275.

155. Садиева, Д.В. (Плотникова, Д.В.) Отличия в восприятии аббревиатур школьниками старших классов и учителями (по результатам анкетирования) / «Жизнь языка в культуре и социуме - 8», - Москва, 2021. -С. 82-84.

156. Садиева, Д.В. (Плотникова, Д.В.) Семантика аббревиатур в восприятии школьников старших классов (по результатам анкетирования) / Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования, - Омск, 2019. - С. 104-107.

157. Сазонова, Т.Ю. Психолингвистическое исследование процессов идентификации слова: дис. ... док-ра филол. наук: 10.02.19 / Т.Ю. Сазонова. -М., 2000а - 259 с.

158. Сазонова, Т.Ю. Моделирование процессов идентификации слова человеком: психолингвистический подход. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 2000б. -134.

159. Саркисова, Э.В. Восприятие как основа процесса идентификации // Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология». -Тверь, 2021. - № 2 (69). - С. 70-76. [Электронный ресурс]. URL: http://eprints.tversu.ru/10567/1/Филология.pdf (дата обращения: 28.11.2021).

160. Сарамотина, Л. Х. Обыденная семантизации незнакомых иноязычных композитов носителями русского языка (на материале семасиологического эксперимента): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Л. Х. Сароматина. - Кемерово, 2011. - 171 с.

161. Сафонова, Н.Н., Ермаковская, Т.А. Аббревиатуры и графические сокращения в естественной письменной речи горожан // Современное педагогическое образование. - М.: Русайс, 2019. - С. 147-149. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/abbreviatury-i-graficheskie-sokrascheniya-v-estestvennoy-pismennoy-rechi-gorozhan (дата обращения: 08.11.2021).

162. Светличная, Н. О. Аббревиация и дезаббревиация в современном русском языке: лингвопрагматический аспект: автореф. дис. ... канд. филол.наук: 10.02.01/ Н.О. Светличная. - Краснодар, 2009. - 28 с.

163. Словарь-справочник лингвистических терминов // Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова, Изд. 2-е. - М.: Просвещение, 1976. [Электронный ресурс]. URL: http://endic.ru/linguistics/Abbreviatura-1205.html (дата обращения: 19.03.2021).

164. Степыкин, Н.И. Речевое действие как психолингвистический механизм порождения и актуализации смысла: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19/ Н.И. Степыкин - М., 2021.

165. Стернин, И. А. Проблемы анализа структуры значения слова. -Воронеж, 1979. - 156 с.

166. Стернин, И.А. О новых возможностях лингвокогнитивного анализа (концептуальный анализ и описание психолингвистического значения слова) // Лингвоконцептология и психолингвистика. - Воронеж, 2010. - Вып. 3. - С. 14-27.

167. Стернин, И.А, Рудакова, А.В. Психолингвистическое значение слова и его описание. - «Ламберт», 2011. - 192 с.

168. Стернин, И.А., Саломатина, М.С. Семантический анализ слова в контексте // учебное пособие. - Воронеж, 2011. - 148 с.

169. Современный русский язык. Морфология // Курс лекций / Под ред. В.В. Виноградова. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1952. - 519 с.

170. Современный русский язык // Учебник / Под редакцией Н.С. Валгиной. - 6-е изд., перераб. и доп. - М.: Логос, 2002. - 528 с.

171. Солнцева, Л. С., Галкина, Т. В. Метод исследования личности учащегося. Москва: ИПАН, 1997. - 41 с.

172. Солопов, В. И. Образование и лексикализация аббревиатур в устной военной коммуникации (на материале русского и английского языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19/ В.И. Солопов - М., 1989. - 23 с.

173. Танаева, З. Т. Аббревиатурные эргонимы г. Махачкалы как многоуровневая система: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / З. Т. Танаева. - Махачкала, 2012. - 22 с.

174. Тарасов, Е.Ф. Тенденции развития психолингвистики. - М.: Наука, 1987. - 168 с.

175. Тарасов, Е. Ф. Межкультурное общение - новая онтология анализа языкового сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. - М.: Институт языкознания РАН, 1996. - С. 7-22.

176. Тарасов, Е.Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания // Языковое сознание и образ мира. - М., 2000. - С.24-32.

177. Теркулов, В. И. Типология сокращенных конструктов аббревиатур // Известия Волгоградского государственного педагогического университета, - Волгоград, 2015. - №3(98). - С. 127-133. [Электронный ресурс]. URL: http://izvestia.vspu.ru/files/publics/98/127-133.pdf (дата обращения: 12.03.2021).

178. Теркулов, В.И. Сложносокращенные слова: синхронный и диахронный аспект описания // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. - М., 2017. - №6. - С. 73-96. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.rU/article/n/slozhnosokraschennye-slova-sinhronnyy-i-diahron nyy- aspekty-opisaniya/viewer (дата обращения: 07.10.2021).

179. Тогоева, С.И. Психолингвистические проблемы неологии: монография. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 2000. - 155 с.

180. Уфимцева, Н.В. Опыт экспериментального исследования развития словесного значения // Психолингвистические проблемы семантики. - Москва: Изд-во «Наука», 1983. - С. 140-180.

181. Уфимцева, Н. В. Языковое сознание и образ мира славян // Языковое сознание и образ мира. - Москва: Ин-т языкознания РАН, 2000. -С. 207-219.

182. Уфимцева, Н. В. Языковое сознание как отражение этнокультурной реальности // Вопросы психолингвистики. - 2003. - № 1. - С. 102-111.

183. Уфимцева, Н. В. Проблемы изучения языкового сознания // Н.В. Уфимцева, Е.Ф. Тарасов. - М., 2009. - С. 22-29.

184. Ушакова, Т.Н. Понятие языкового сознания и структура речемысле-языковой системы // Языковое сознание. Теоретические и прикладные аспекты. - Москва-Барнаул: АлтГУ, 2004. - С.6-17.

185. Фрумкина, Р.М. Психолингвистика. - М.: Изд-во Центр «Академия», 2001. - 316 с.

186. Фрумкина, Р.М. Психолингвистика: что мы делаем, когда говорим и думаем. Препринт WP6/2004/04. - Москва: ГУ ВШЭ, 2004. - 24 с.

187. Хуснуллина, Ю.А. Структурно-семантическая и функциональная специфика аббревиатур компьютерного дискурса: дис.... канд. филол. наук: 10.02.19 / Ю.А. Хуснуллина. - М., 2012. - 222 с.

188. Цейтлин, С.Н., Чиршева, Г.Н., Кузьмина, Т.В. Освоение языка ребенком в ситуации двуязычия. - СПб: Златоуст, 2014. - 139 с.

189. Шадыко, С. Аббревиатуры в русском языке (в сопоставлении с польским): автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.01/ Шадыко С. - М., 2000. - 45 с

190. Шанский, Н.М. Очерки по русскому словообразованию: уч. пособие. - М.: Изд-во МГУ, 1968. - 310 с.

191. Шаповалова, А.П. Опыт построения общей теории аббревиации: На материале французских сокращенных лексических единиц: дис.д-ра филол. наук: 10.02.19 / А.П. Шаповалова. - Ростов-на-Дону, 2004. - 421 с.

192. Шаронов, И.А. Коммуникативы и методы их описания // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии: По материалам ежегодной Международной конференции «Диалог 2009». Вып. 8 (15). - М.: РГГУ, 2009. - С. 543-548. [Электронный ресурс]. URL: www.dialog -21.ru/digests/dialog2009/materials/pdf/84.pdf (дата обращения: 25.05.2021).

193. Шевчинъска, К. А. Аббревиация в современной терминологии бизнеса и маркетинга // Семантика языковых единиц. Докл. V Международной конференции «Семантика языковых единиц». - М.: МГОПУ, 2006. - С. 207-209.

194. Шевчук, В.Н. Военно-терминологическая система в статике и динамике: дис. ... докт. филол. наук: 10.02.19 / В.Н. Шевчук. - М., 1985. -229 с.

195. Шеляховская, Л. А. К изучению аббревиатур в современном русском языке // Вопросы словообразования и фразеологии. - Фрунзе.: Кирг. ГУ, 1962. - С. 19-21

196. Шехтер, М.С. Психологические проблемы узнавания // М.С. Шехтер. - М: Просвещение, 1967. - 219 с.

197. Шумарин С.И. Новые тенденции в аббревиации: научное издание // Русский язык в школе. - 2011. - №6. - С. 85-91.

198. Щербакова, М. В. Восприятие семантической ассоциации в текстах разной жанрово-стилистической принадлежности // Вестник Оренбургского государственного университета. - Оренбург, 2012. - № 11, ноябрь. - С. 139-144.

199. Ярмашевич, М.А. Аббревиация в современных европейских языках: структурный, семантический и функциональный аспекты: автореферат дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / М.А. Ярмашевич. - Саратов, 2004. - 44 с.

200. Ярмашевич, М.А. Структура и семантика аббревиатур // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. -Саратов, 2013. - №3. Т.13 - С. 3-5. [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/struktura-i-semantika-abbreviatur (дата обращения: 17.08.2021).

201. Baum, V.S. From avol to veep: the growth and specialization of the acronym. Journal of American Speech, V. 30: 1955. - P. 103-110.

202. Baum, V.S. Formal dress for initial words. Journal of American Speech, V. 32: 1957.- P. 73-75.

203. Baum, V.S. The acronym, pure and impure. Journal of American Speech, V. 33: 1962. - P. 48-50.

204. Bychkova, T. Cognitive approach to the theory of abbreviation // Conference: 6th International e-Conference on Studies in Humanities and Social Sciences. Belgrad, 2020. - P. 130-138. [Электронный ресурс]. URL: http://centerprode.com/conferences/6IeCSHSS/coas.e-conf.06.11129b.pdf (дата обращения: 08.06.2021).

205. Cannon, G. Abbreviations and Acronyms in English Word-Formation // Journal of American Speech. V. 64, No. 2: 1989. - P. 99-127. [Электронный ресурс]. URL: citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.726.1546 &rep=rep1&type=pdf (дата обращения: 02.07.2020).

206. Winarto, E. R. Modelling Abbreviation In Internet Slang: a Comparison Study of Indonesian Internet Slang and English Internet Slang // ETERNAL (English Teaching Journal) / Volume 10, No. 1, February. - Semarang, 2019. - P. 53-61.

207. Fandrych, I. Submorphemic elements in the formation of acronyms, blends and clippings // Lexical Submophemics. La submorphemique lexicale -Lexis, 2008. - p. 105-123.

208. Jung, U.O.H. 'Nemini Parcetur': Morphological Aspects of acronyms in English and German: A Contrastive Analysis // ed. by Wolfgang Lörscher u. Rainer Schulze. - Tübingen: Narr., 1987. - P 148-158.

209. Kuznetsov, A. V. Slang of social networks // Проблемы истории, филологии, культуры. - Магнитогорск: Магнитогорский гос. ун-т, 2013. - №1 (39). - С. 279-285 // [Электронный ресурс]. URL: https://cyberleninka.rU/article/n/slang-of-social-networks (дата обращения: 12.01.2022).

210. Lawrie, D., Field, H. and Binkley, D., Extracting Meaning from Abbreviated Identifiers // Seventh IEEE International Working Conference on Source Code Analysis and Manipulation (SCAM 2007). - Paris, 2007. - P. 213222.

211. McArthur, T. The Cult of abbreviation // Journal of English today 15. - Cambridge University Press, 1988. - P. 36-42.

212. McCully, C.B., Holmes, M. Some Notes on the Structure of Acronyms // Journal of Lingua 74, 1988. - P. 27-43.

213. Yun, Xu, ZhiHao, Wang, YuZhong, Zhao A new alignment algorithm to identify definitions corresponding to abbreviations in biomedical text // Workshop on Knowledge Discovery and Data Mining. - Adelaide, SA, Australia: IEEE, 2008. - P. 118-124

214. Zabotnova, M. Acronyms and abbreviations as a part of the internet slang and their rolein saving speech in the process efforts of communication in the chatspeaks // Науковi записки Нащонального ушверситету «Острозька акаде м1я», серiя «Фшолопчна», вип. 67. - Острог: Вид-во НаУОА, 2017. - С. 2628.

215. Zerkina, N., Kostina, N., Pitina, S. Abbreviation semantics // An International Conference on Teaching and Learning English as an Additional Language, Antalya - Turkey (Procedia - Social and Behavioral Sciences 199). -Antalya, 2015. - P. 137- 142

216. Zhihua, Zhou, Guang, Chen Automatic extraction of abbreviation definitions based on general texts // 2013 10th International Conference on Fuzzy Systems and Knowledge Discovery (FSKD). - Shenyang, 2014. - P. 853-857.

Приложение 1

Пилотное анкетирование

Данное анкетирование проводится в научных целях! Полученная информация будет использована в обобщенном виде.

В левом столбце представлен ряд аббревиатур. Ваша задача поставить знак «+» в необходимой графе.

Пример:

Аббревиатура ЗУ (Знаю, употребляю) ЗН (Знаю, не употребляю) НН (Не знаю, не употребляю) НУ (Не знаю, употребляю)

ЖКХ +

МК +

Укажите:

1. Пол м._ж.

2. Национальность

3. Родной язык_

№ Аббревиатура ЗУ ЗН НН НУ

1 UN

2 USA

3 SMS

4 ВВС

5 ООН

6 СМИ

7 ИИН

8 НБ

9 ЮКО

10 ОмПИ

11 ККБ

13 КазНУИ

12 МГУ

13 ЕГЭ

14 ПК

15 КазНИИ

16 РУДН

17 ГИА

18 НТВ

19 ОБСЕ

Спасибо за участие!

Приложение 2

Основное анкетирование

Уважаемые участники анкетирования!

Данное анкетирование проводится в научных целях! Полученная информация будет использована в обобщенном виде.

В левом столбце представлен ряд аббревиатур. Ваша задача поставить знак «+» в необходимой графе. В том случае, если аббревиатура Вам знакома, напишите ее расшифровку или значение.

Пример:

Аббревиат УРа ЗУ (Знаю, употребля ю) ЗН (Знаю, не употребляю) НН (Не знаю, не употребляю) НУ (Не знаю, употребляю) Значение/ расшифровка

ЖКХ + Жилищно- коммунальное хозяйство

ОБСЕ + Организация в Европе

МК +

Укажите:

1. Пол м._ж.

4. Национальность

5. Родной язык_

№ Аббревиатура ЗУ ЗН НН НУ Значение/расшифровка

1 USA

2 SMS

3 ВВС

4 ООН

5 ИИН

6 НБ

7 ЮКО

8 ККБ

9 ЕГЭ

10 ПК

11 РУДН

Спасибо за участие!

Приложение 3

Опрос

Данный опрос проводится в научных целях! Полученная информация будет использована в обобщенном виде.

Укажите степень употребления аббревиатур в речи по шкале от 1 до 10, где 1 - никогда не использую, не знаю, а 10 - знаю, часто использую.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

LOL

OMG

DM

EOS

ДР

НГ

ЛП

ЛД

LMK

ЧС

EOM

ЧСВ

МБ

КМК

ИМХО

ОБС

БРБ

ЛМАО

ЗЫ

Спасибо за участие!

Данный эксперимент проводился посредством сервиса Google Формы по ссылке:https://docs.google.com/forms/d/1Q2oN59TGVtCmQkf7bnrNzvxR9PRoC0fPpCVXJGs z7uk/edit

Приложение 4

Семантический эксперимент

Данный эксперимент проводится в научных целях! Полученная информация будет использована в обобщенном виде.

Расшифруйте аббревиатуры и/или укажите их значение.

№ Аббревиатура Расшифровка/значение

1 ДР

2 ЛД

3 НГ

4 ЧС

5 Мб

6 ЛП

7 ЧСВ

8 ОМГ

9 LOL

10 ИМХО

Укажите:

1. Пол м._ж.

2. Национальность

3. Родной язык_

Спасибо за участие!

Данный эксперимент проводился посредством сервиса Google Формы по ссылке: https://docs.google.eom/forms/d/1M3_IdVTda-mNyl0zjjQD5u3GU 8b712tkLRspJcDm3n4/edit

Приложение 5

Семантический эксперимент

Данный эксперимент проводится в научных целях! Полученная информация будет использована в обобщенном виде.

Вам представлены аббревиатуры, которые необходимо расшифровать (или указать их значение).

Укажите:

1. Пол м._ж._

2. Национальность_

3. Родной язык_

Например, ЕНТ - Единое национальное тестирование

МГУ ~ университет Расшифруйте аббревиатуры:

БИИ_

ФИТ_

АЗС_

ЕЭС_

ВЕЗ_

ВОЗ_

ЗОЖ_

КВН_

ИДР_

ОЭЛ

Спасибо за участие!

Приложение 6

Свободный ассоциативный эксперимент

Напишите для каждой аббревиатуры первое пришедшее на ум слово (ассоциацию). Отвечать нужно быстро и не задумываясь.

Результаты будут использованы в обобщенном виде. Анонимность гарант ирована.

Укажите:

1. Пол м._ж._

2. Национальность_

3. Родной язык_

SMS_

ЕНТ_

ЕГЭ_

ВУЗ_

IT_

ТВ_

РФ_

РК_

СНГ_

USA_

СССР_

Спасибо за участие!

Данный эксперимент проводился посредством сервиса Google Формы по ссылке: https://docs.google.com/forms/d/1xN30Vd-fX1oyRCtüJy_FDZ-Sy-XKlS8PLbqhyloAsEU/edit

Приложение 7

Направленный ассоциативный эксперимент (метод дополнения языкового знака)

Уважаемые участники эксперимента!

Данный эксперимент проводится в научных целях! Полученная информация будет использована в обобщенном виде.

Заполните пропуск в предложениях:

1. На телефон пришло_- оповещение об изменении погоды.

2. В конце 11 класса мне нужно сдать_, чтобы поступить в_.

3. По_показали фильм об искусстве.

4. Я хочу переехать жить в_.

5. Чтобы стать_специалистом, мне нужно долго учиться.

6. Содружество Независимых Государств или просто_, объединение

государств бывшего_, которое существует до сегодняшнего дня.

Укажите, пожалуйста:

1. Ваш пол м._ж._

2. Национальность_

3. Родной язык_

Спасибо за участие!

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.