Поэтика романа Г. Гессе "Игра в бисер" в контексте философии буддизма и даосизма тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 10.01.05, кандидат филологических наук Гутерман, Юлия Октябревна

  • Гутерман, Юлия Октябревна
  • кандидат филологических науккандидат филологических наук
  • 1999, Москва
  • Специальность ВАК РФ10.01.05
  • Количество страниц 181
Гутерман, Юлия Октябревна. Поэтика романа Г. Гессе "Игра в бисер" в контексте философии буддизма и даосизма: дис. кандидат филологических наук: 10.01.05 - Литература народов Европы, Америки и Австралии. Москва. 1999. 181 с.

Оглавление диссертации кандидат филологических наук Гутерман, Юлия Октябревна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ПУТЬ Г. ГЕССЕ К СОЗДАНИЮ «ИГРЫ

В БИСЕР».

§ 1. Восточная проблематика как смыслообразующий фактор творчества.

§2. «Паломничество в Страну Востока» как пролог (вступление) к «Игре в бисер».

ГЛАВА И. СТРУКТУРНО-КОМПОЗИЦИОННЫЕ ОСОБЕННОСТИ РОМАНА «ИГРА В БИСЕР», ИХ ФИЛОСОФСКИЕ

ОСНОВЫ.

§ 1. Замысел и история создания романа «Игра в бисер» как цепи парадигматических биографий».

§2. Композиция «Игры в бисер».

2Л. Место «Жизнеописаний» в итоговом варианте романа.

2.2. Зависимость логики повествования от логики миропонимания автора. «Игра в бисер» и «Дао де цзин»: сходство композиционных приемов.

2.3. Связь композиции романа с древневосточным представлением о природной цикличности.

§3. Концепция «Великого Предела» и романная действительность. Структурно-композиционные параллели.

ГЛАВА III. «ИГРА В БИСЕР»: ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА.

§ 1. Проблема жанровой принадлежности романа Гессе в критической литературе; «Игра в бисер» как романвоспитание, роман-утопия и как философский роман.

1.1. «Игра в бисер» как роман-воспитание.

1.2. «Игра в бисер» как роман-утопия.

1.3. «Игра в бисер» как философский роман.

§ 2. «Игра в бисер» как «синтетический» роман; проблема сочетания экзо- и эзотерического планов.

§ 3. Актуализация эзотерического плана «Игры в бисер»: анализ мотивов «медитации» («Meditation») и «пробуждения»

Erwachen»).

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Литература народов Европы, Америки и Австралии», 10.01.05 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Поэтика романа Г. Гессе "Игра в бисер" в контексте философии буддизма и даосизма»

Предметом настоящего исследования является роман Г. Гессе «Игра в бисер» - самое значительное и последнее крупное произведение писателя, ставшее, по его собственному признанию, конечной целью жизни и творчества.

Анализ ряда поэтологических факторов, лежащих в основе исследуемого романа, предполагает вынесение в заглавие работы термина «поэтика»; при этом под «поэтикой», вслед за В.Я. Проппом, мы будем понимать «единство структурных (композиционных) и стилистически-языковых приемов как форму выражения идейного мира художественного произведения»1.

Рассмотрение поэтики «Игры в бисер» в контексте философии буддизма и даосизма - древневосточных учений, оказавших фундаментальное воздействие на становление мировоззренческой парадигмы Гессе, - продиктовано стремлением выявить зависимость логики романного повествования от логики миропонимания автора, «расшифровать» сам творческий принцип организации художественного материала.

Число научных работ о Гессе поистине неисчерпаемо. Среди монографий, интересных с точки зрения общей литературоведческой интерпретации его творчества наиболее значимы исследования

2 3 4

Т. Зиолковски , Х.Ю. Люти и М. Баулби . В них не только прослежи

1 Пропп В.Я. Поэтика фольклора. - М., 1998. С.28. Ziolkowski Th. The novels of Hermann Hesse. A study in theme and structure. - Princeton, N.Y., 1965. о

Liithi H.J. Hermann Hesse. - Natur und Geist. - Stuttgart, 1970.

4 Boulby M. Hermann Hesse. His Mind and Art. - Ithaca; N.Y., 1967. вается весь творческий путь писателя, но также выявляется взаимосвязь отдельных его этапов с различными аспектами мировоззрения Гессе.

Вопрос о месте творчества Гессе в немецком историко-литературном контексте первой половины XX столетия рассматривается в работах В.Д. Седельника1, А.Г. Березиной2, Н.С. Лейтес3 и Н.С. Павловой4.

Так, В.Д. Седельник устанавливает место творчества Гессе в литературном процессе Германии и Швейцарии 20-х гг. При этом вопрос о том, к какой литературе принадлежит творчество Гессе - к немецкой или швейцарской - не получает однозначного решения: «Как всякий большой писатель (Келлер, Мейер, Дюрренмат), он [Г. Гессе -Ю.Г.] не вмещается в узкие рамки только швейцарской литературы и принадлежит всей немецкой культуре, но творчество его не может быть истолковано вне его связей со Швейцарией»5. Отказ Гессе от принадлежности к Германии как «политической нации» и его сближение со Швейцарией не противоречат стремлению писателя хранить верность «тайной Германии», под которой он неизменно понимал лучшие традиции немецкой культуры. Оплотом этой «тайной» культуры и литературы становится Швейцария.

1 Седельник В.Д. Творчество Г. Гессе в 20-е гг. - Дисс. . канд. фил. наук. -М., 1966. Березина А.Г. Творчество Г. Гессе 20-х - 40-х годов XX века. - Дисс. . канд. фил. наук. - Л., 1969.

Лейтес Н.С. Эволюция жанра романа в немецкой литературе 1918— 1945 гг. - Дисс. . докт. фил. наук. - Пермь, 1972. Т.2. С. 231-242.

4 Павлова Н.С. Герман Гессе // Павлова Н.С. Типология немецкого романа 1900-1945 гг. - М., 1982. С. 54-96.

5 Седельник В.Д. Указ. соч. С. 503.

В конечном итоге, именно это обстоятельство позволяет автору исследования считать Гессе «швейцарским писателем». Работу В.Д. Седельника отличает, кроме того, стремление дать исчерпывающую картину эволюции политических, философских и эстетических взглядов Гессе в исследуемый период (привлекается большое количество публицистического материала, письма писателя). Однако идея об усилении в его творчестве реалистических тенденций и конечное определение метода Гессе термином «критический реализм» вызывают известные сомнения.

А.Г. Березина исследует связь поэтики романа Гессе «Игра в бисер» с произведениями Т. Манна, Б. Брехта и Г. Манна, выявляя в их творчестве общие гуманистические тенденции.

Постановка вопроса о переходе от созерцательного существования к активному и, шире, к единству того и другого, «вводит» роман Гессе в контекст наиболее острых проблем современности. По мнению А.Г. Березиной, проблема ответственности ученого за свою деятельность, вопросы научной этики становятся в середине XX века актуальными и для культуры. «Жизнь Галилея» Брехта, «Физики» Дюрренма-та, наконец, «Доктор Фаустус» Т. Манна так или иначе отражают идею времени: накопление знаний ради самих знаний, устранение интеллигенции от общественной жизни рождают тоталитаризм.

Н.С. Лейтес и Н.С. Павлова рассматривают собственно поэтоло-гические особенности художественного мира Гессе. Так, Н.С. Лейтес устанавливает место «Игры в бисер» в жанровой парадигме немецкого романа указанного периода, определяя его тип как философский роман, и, шире, - роман непрямого изображения (доминирует условная форма выражения авторской мысли) с открытым иносказанием. Присущие роману Гессе черты культурно-философского утопизма (Н.С. Лейтес называет их «опорными»), не определяют, тем не менее, его жанровой специфики. По мысли исследовательницы, «Игра в бисер» не столько утопия, сколько иносказательное построение (как и романы Т. Манна): «.авторский текст характеризуется акцентированной многослойностью смысла, . ироничным звучанием, намекающим на эту многослойность, иллюзия реальности происходящего разрушается приемами отстранения»1. Сюжет произведения характеризует нарочитая условность (абстрагированность от реальности, вымышленный материал); предметом художественного познания являются не события и характеры, а «сущности и закономерности». При этом сама иносказательность имеет «открытый» характер: фабула и герой существуют в условном времени, которое соотносится с реальным («. сфера духа, в которой самоосуществляется Кнехт, предстает как высшая форма человечности и противостоит эпохе»)2.

Н.С. Павлова также прибегает к типологической классификации, однако преследует при этом иную цель - исследовательница стремится выявить новые художественные возможности, открытые немецким романом в первой половине XX века, а также установить законы, по которым строятся художественные модели отдельных писателей. При этом основной предпосылкой для выделения двух типологических единств - романов Т. Манна и Г. Гессе - с одной стороны и

1 Лейтес Н.С. Эволюция жанра роман в немецкой литературе 1918-1945 гг. - Автореф. . докт. фил. наук. -Тб., 1972. С.29.

Лейтес Н.С. Эволюция жанра романа в немецкой литературе 1918— 1945 гг. - Дисс. . докт. фил. наук. - Пермь, 1972. Т.2. С.243. романов А. Дёблина, Г.Х. Янна и Т. Манна - с другой, Н.С. Павлова считает принципиальное несоответствие мировоззренческих установок их авторов. Различное понимание действительности порождает различные принципы ее воспроизведения. Так, враждебность к духу детерминизма (Т. Манн, Г. Гессе) исключает зависимость человека от внешней среды: «.Манн стягивает противоречия действительности к внутреннему миру человека» его герой занят познанием жизни и поиском истины. Для Дёблина верно прямо противоположное: он «.сосредоточен прежде всего на зависимостях человека от внешней действительности, . человек для Дёблина включен в «связывающие и обязывающие» механизмы мира и законы собственной природы» . Интересно, что подобное дифференцирование отнюдь не исключает принадлежности названных типологических единств к парадигме философского романа. В обоих случаях, считает Н.С. Павлова, очевидна доминанта вопроса о сути и смысле жизни.

Наряду с этим имеется множество исследований, обращенных к наиболее узким аспектам художественного мира Гессе — «отдельным» темам и проблемам его творчества.

Так, изучению связей творчества Гессе и традиций немецкого романтизма посвящены исследования Е. Люцкендорфа3, Ф. Баумера4,

1 Павлова Н.С. Указ. соч. С.245.

2 Там же.

3 Lützkendorf Е.А. Hermann Hesse als religiöser Mensch in seinen Beziehungen zur Romantik und zum Osten. - Burgdorf / Hann. -W. Rumpeltion, 1932.

4 Baumer F. Hermann Hesse. Romantiker und Realist. - Berlin, 1959.

1 2 3

Е. Роуза , а также диссертации А. Гутманиса и А. Плохарского .

Вопрос о влиянии на ряд произведений Гессе психоаналитической теории К.Г. Юнга рассматривается в работах Г. Боймана4, А. Кхеры5, К. Дахрендорфа6.

Проблема взаимосвязи поэтики Гессе и музыки исследуется в

7 8 9 10 трудах Г.В. Филда , Е. Валентина , К. Шмидта и А.Г. Березиной .

Наконец, типологические связи поэтики Гессе и экзистенциальной философии являются предметом анализа К. Шнайдера11,

12 13

Ж. Донован и Р. Каралашвили .

I Rose Е. Faith from the Abyss. Hermann Hesses Way from Romantism to

Modernity. -N.Y., 1965.

Гутманис А.Э. Традиции и современность в творчестве Германа Гессе 30-х гг. - Дисс. . канд. фил. наук. - М., 1989.

Плохарский А.Е. Традиции немецкого романтизма в романе Г. Гессе «Нарцисс и Гольмунд». - Дисс. . канд. фил. наук. - М., 1998.

4 Baumann G. Der archetypische Heilsweg: Hermann Hesse, C.G. Jung und die Weltreligionen Rheinfelden. - Schäuble, 1990.

5 Khera A. Hermann Hesses Romane der Krisenzeit in der Sicht seiner

Kritiker. - Bonn, 1978.

6 Dahrendorf M. Hermann Hesses «Demian» und C.G. Jung //Germanische

Romanische Monatsschrift. - Heidelberg, 1958. Jg.8. №1. S.81-97. Music and Morality in Thomas Mann and Hermann Hesse by G. W. Field // Hermann Hesse. A Collection of Critical Essays Edited by Teodore Ziolk-owski. - N.Y., 1973. P.94-112.

Valentin E. Die goldene Spur. Mozart in der Dichtung H.Hesses. -Augsburg, 1966.

9 Schmidt K. Hermann Hesse und Thomas Mann. - Olten, 1950.

10 Березина А.Г. Герман Гессе. - Jl., 1976.

II Schneider Chr. I. Das Todesproblem bei Hermann Hesses. - Marburg, 1973.

12 Donovan J. Gnosticism in Modern Literature. A Study of selected works of Camus, Sartre, Hesse, Kafka. - Univ. of Wisconsin Madison, 1971.

13

Каралашвили Р.Г. Философские основы позднего творчества Г. Гессе -Автореф. дисс. . канд. фил. наук. -Тб., 1971.

Апеллирование к философской мысли древнего Востока (Индия и Китай) является «общим местом» в обширной критической литературе, посвященной творчеству Гессе, и, в частности, роману «Игра в бисер». Так, к проблеме «восточного влияния» обращаются в своих исследованиях А. Хсийя1, X. Винтер2, В. Галише3 и др. В названных работах, основанных на знании первоисточников, показана роль восточной традиции в художественном мире Гессе. Соотношение этой традиции с западной рассматривается в исследованиях Г.Майера4 и Р. Каралашвили5. В них прослеживается взаимодействие в творчестве Гессе двух культур - западной и восточной, что способствует созданию целостного представления о художественном мире писателя.

Диссертации Р. Каралашвили (кандидатская и докторская) внесли существенный вклад в развитие отечественного и мирового гессе-ведения: впервые была доказана принципиальная роль древнекитайской идеи биполярности (дихотомия Инь/Ян) в формировании образной структуры произведений Гессе, а также ее влияние на «композицию, подборку тем, способы представления эпического материала и прочее»6.

1 Hsia А. Hermann Hesse und China. - Frankfurt а. M., 1974.

2 ,

Winter H. Zur Indien-Rezeption bei E.M.Forster und Hermann Hesse. -Heidelberg, 1976. о t

Galichet W. L'Orient dans la vie et Гoeuvre de Hermann Hesse. - Sorbonne, 1960.

4 Mayer G. Die Begegnung des Christentums mit den asiatischen Religionen im Werk Hermann Hesses. - Bonn, 1956.

5 Каралашвили Р. Г. Проблемы поэтики Германа Гессе. К типологии немецкого романа XX в. - Дисс. . докт. фил. наук. - Тб., 1983.

6 Каралашвили Р.Г. Философские основы позднего творчества Г. Гессе -Автореф. дисс. . канд. фил. наук. - Тб., 1971. С.23.

В работах других отечественных литературоведов вопрос о значении в творчестве Гессе тех или иных философских учений древнего Востока не ставился специально как теоретическая проблема. Так,

1 О

В.Д. Седельник , А.Г. Березина , Н.С. Павлова , обращаясь в своих исследованиях к теме Востока, рассматривают ее лишь «попутно»: их работы апеллируют к иным аспектам художественного мира Гессе.

Большой научный интерес представляет диссертация Е.Ф. Сыроватской, посвященная синтаксико-стилистическим особенностям прозы Гессе4. Характеризуя стилевую систему «Игры в бисер», исследовательница констатирует не только отказ от бытовых подробностей - «лишних нот» в описании событий и характеристике персонажей, - но также известную «концентрацию содержания», приводящую к преобладанию в синтаксисе длинных и сверхдлинных предложений. Обозначив последние как «медитативные», автор работы, к сожалению, не делает вывода об их прямой зависимости от логики миропонимания Гессе, во многом обусловленной буддийским учением, вследствие чего смысл подобного словоупотребления и построения фраз теряется.

Вопрос о влиянии идеограммики китайской классической «Книги перемен» - «И цзин» - на структуру отдельных эпизодов ро

1 Седельник В.Д. Творчество Г. Гессе в 20-е гг. - Дисс. . канд. фил. наук.-М., 1967. 2

Березина А.Г. Творчество Г. Гессе 20-х - 40-х годов XX века. - Дисс. . канд. фил. наук. - Л., 1969.

Павлова Н.С. Г. Гессе // Типология немецкого романа 1900-1945 гг. -М., 1982. С.54-96.

4 Сыроватская Е.Ф. Синтаксико-стилистические особенности прозы Г. Гессе (на материале романов «Нарцисс и Гольмунд», «Игра в бисер» и повести «Под колесами»). - Дисс. . канд. фил. наук. - Л., 1990. мана «Игра в бисер» рассматривается в работах У.Чи1 и Р. Каралашвили2. Р. Каралашвили, в частности, справедливо утверждает, что 64-я гексаграмма «И цзин» (Вей цзи. Еще не конец) лежит в основе заключительной сцены романа - эпизода гибели Кнехта3. Однако, взаимодействие «И цзин» и структуры романа в целом остается по-прежнему невыявленным. Внимание исследователей оказывается сконцентрированным лишь на избранных эпизодах «Игры в бисер», вследствие чего смыслообразующий характер взаимодействия двух текстов утрачивается. Это существенно обедняет столь желанную возможность наиболее глубокого и, что не менее значимо, адекватного авторскому замыслу «прочтения» романа.

Не стремясь исчерпать эту возможность до конца, мы, тем не менее, предполагаем показать принципиальную зависимость художественного мира «Игры в бисер» от комплекса философских идей, опосредованных буддизмом и даосизмом, а также установить связь структуры романа с китайской классической «Книгой перемен».

Следует отметить, что решение подобной задачи предопределяет научную новизну исследования, а также его актуальность. Несмотря на то, что к проблеме взаимодействия творчества Гессе и различных религиозно-философских учений древнего Востока апеллирует большинство исследователей, до сих пор не делалось попытки выявить их смыслообразующую роль в создании писателем микрокосмоса данного романа как художественного целого.

1 Chi U. Die Weisheit Chinas und «Das Glasperlenspiel». - Frankfurt а. M., 1976.

Каралашвили Р. Философские основы позднего творчества Г. Гессе -Автореф. дисс. . канд. фил. наук. -Тб., 1971. Каралашвили Р. - Указ. соч. С.25-26.

В соответствии с поставленной задачей структура работы может быть представлена следующим образом.

В первой главе настоящего исследования, которая носит обзорный характер, рассматривается вопрос о роли восточной проблематики в формировании мировоззрения Гессе и ее воздействие на творческий метод писателя. На материале «Сиддхартхи», «Степного волка», «Нарцисса и Гольмунда» показаны основные этапы «паломничества Гессе в Страну Востока», его путь к созданию «Игры в бисер» (§1).

Особое внимание уделяется исследованию «Паломничества в Страну Востока» как пролога (вступления) к «Игре в бисер», что имеет своей целью показать единство обоих произведений, неразрывную связь, существующую между ними (§2).

Во второй главе диссертации исследуются структурно-композиционные особенности романа «Игра в бисер», их философские основы. Вопрос о композиции романа рассматривается при этом в двух направлениях: применительно к центральной части произведения - «Жизнеописанию И. Кнехта», - а также применительно к роману как художественному целому, взятому во всей совокупности частей («Опыта общедоступного введения», двенадцати центральных глав, стихотворных произведений Кнехта и трех заключительных жизнеописаний).

В соответствии с названными направлениями осуществляется членение главы на отдельные параграфы.

Так, первый параграф посвящен изучению замысла и истории создания романа «Игра в бисер» как цели «парадигматических биографий».

Во втором параграфе рассматривается место «Жизнеописаний» в итоговом варианте романа, зависимость логики романного повествования от логики миропонимания автора - «Паломника в Страну Востока», - а также сходство композиционных приемов «Игры в бисер» и «Дао де цзина».

В третьем параграфе исследуется вопрос о связи романной действительности и древнекитайской концепции «Великого предела» (Тай цзи), а также структурно-композиционные параллели текста «Игры в бисер» и 63/64 гексаграмм «Книги перемен».

Третья глава исследования посвящена особенностям жанра «Игры в бисер».

В первом параграфе рассматривается проблема жанровой принадлежности романа Гессе в критической литературе, его интерпретации как романа-воспитания, романа-утопии и философского романа.

Второй параграф посвящен проблеме сочетания в тексте экзо-и эзотерического планов и определения жанра «Игры в бисер» как синтетического романа с порождающей основой эзотерического характера.

В третьем параграфе рассматривается вопрос об актуализации эзотерического плана «Игры в бисер», опосредованного буддийским учением, и дается анализ мотивов «медитации» и «пробуждения».

Похожие диссертационные работы по специальности «Литература народов Европы, Америки и Австралии», 10.01.05 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Литература народов Европы, Америки и Австралии», Гутерман, Юлия Октябревна

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Изучение поэтики романа Г. Гессе «Игра в бисер» в контексте философии буддизма и даосизма позволяет констатировать достаточно строгую зависимость логики романного повествования от логики миропонимания автора - «паломника в Страну Востока».

Замысел романа возник как серия параллельных эпизодов - цепи «парадигматических биографий», - причем хронологическая и идейно-тематическая связь между ними серьезно нарушена. Структура романа, таким образом, оказывается «разомкнутой», что делает возможным бесконечное чередование, игру смыслов, аналогичную самой Игре в бисер. Отсутствие в композиции романа последовательной причинно-следственной связи, по принципу которой выстраивает явления линейное, дискурсивное мышление Запада, апеллирует к буд-дийско-даосской парадигме мышления. «Здесь в начале было Молчание, Образ, ., но не Слово, не Смысл (Логос)». В соответствии с этим построение романа, будучи внешне хаотичным и даже противоречивым, предполагает определенные параллели с «Дао де цзином». В обоих случаях текст дробится на фрагменты; последовательность связи отсутствует, однако каждый фрагмент обусловлен характером целого и является целым; внутренний, эзотерический смысл текста возникает благодаря комбинации фрагментов и той работы сознания, которую эта комбинация порождает.

Создание Гессе коррелятивной концепции мира, основанной на интерпретационных соответствиях и связях между идеей «Великого предела» и романной действительностью, позволяет рассматривать сюжет центральной части произведения («Weg nach Innen» Кнехта) как определенный структурно-тематический комплекс, по шесть глав каждый. При этом первый структурно-тематический блок (1-6 главы) V соответствует 63-й гексаграмме «И цзин», а второй (7-12 главы) - 64-и гексаграмме.

Подобное членение делает видимой внутреннюю симметрию сюжета «Игры в бисер»: в шестой главе («Magister Ludi») завершается процесс внутреннего саморазвития героя, его становления как личности - Кнехт вступает в должность магистра. В седьмой главе («Im Amte») начинается экстраполирование результатов этого развития вовне - деятельность Кнехта на посту Magister Ludi. Здесь же возникает и другой, абсолютно новый процесс - внутреннее стремление Кнехта покинуть Касталию, - завершившийся в двенадцатой главе романа («Die Legende») его уходом в мир.

Поскольку 63-я и 64-я гексаграммы теснейшим образом связаны друг с другом (этот факт подчеркивается их названием: Цзи цзи (Уже конец) и Вей цзи (Еще не конец)), постольку структура романа демонстрирует образ такого гармонического развития, когда завершение одного процесса предполагает новое творчество. Конец возвещает начало, являясь исходной точкой для нового цикла. Оставив Касталию, «сменив свое искусство» на другое, Кнехт переходит в противоположное качество. Вместе с тем, начинается новый процесс: бывший магистр становится наставником Тито. В судьбе мальчика Кнехт играет ту же роль, что когда-то сыграл в его собственной мастер музыки. Важно подчеркнуть, что в контексте романа данный процесс выходит за рамки отдельной биографии Кнехта и является символом жизни вообще. Таким образом, микрокосмос романа соответствует представлению Гессе о структуре универсума, где взаимодействие противоположных полюсов бытия обуславливает их неразрывное Дао-единство.

Основным принципом, концептом, позволяющим говорить о системном, упорядоченном существовании в романе различных жанровых признаков, является соединение в тексте двух планов - эзотерического (главного) и экзотерического (зависимого). При этом эзотерический план образован философским содержанием романа, а экзотерический - жанровыми категориями романа-воспитания и романа-утопии. Подобный подход позволяет рассматривать «Игру в бисер» как синтетический роман с порождающей основой эзотерического характера, что дает возможность упорядочить различные жанровые категории в пределах одной системы и, следовательно, оценить произведение Гессе всесторонне.

Эзотерический план «Игры в бисер», не исчерпываясь понятием «Великого предела», апеллирует также к комплексу философских идей, опосредованных буддийским учением. Эти идеи эксплицированы в тексте романа мотивами «медитации» («Meditation») и «пробуждения» («Erwachen»).

Анализ мотива «медитации» предполагает следующие выводы:

1) медитация, как мощный религиозный и морально-этический фактор, является основой касталийской духовности;

2) медитация, как фактор преобразования личности, является главным условием развития необычайных интеллектуальных и креативных способностей касталийцев, понимания ими подлинной «сущности культуры».

Названные обстоятельства (1, 2) позволяют существенно расширить представление о Касталии и дают возможность интерпретировать «Республику Духа» как страну вечного процветания буддийского учения - легендарную Шамбалу.

Анализ мотива «пробуждения», его роли в понимании основных закономерностей судьбы Кнехта, позволяет прийти к заключению, что самопознание героя тождественно познанию им смысла окружающей действительности. Центр собственной личности, так называемый «внутренний человек», оказывается адекватным универсуму в целом. Данное обстоятельство, соответствуя древнекитайскому представлению о «человеке целостных свойств», «разоблачает» стремление Гессе воплотить в своем герое образ абсолютно трансцендентной реальности: детали, позволяющие воссоздать «действительный», из плоти и крови сотворенный образ Кнехта, в романе отсутствуют.

В заключении необходимо подчеркнуть, что исследование совокупности названных мотивов (мотивной структуры) позволяет:

1) установить связь эзотерического плана «Игры в бисер» с буддийской традицией, предопределяющей наиболее важные стороны идейно-тематического мира произведения Гессе;

2) «вписать» «Игру в бисер» в контекст современного мифологического романа, ибо участие мотивов в построении структуры текста создает его «поливалентность», а значит, связы

Список литературы диссертационного исследования кандидат филологических наук Гутерман, Юлия Октябревна, 1999 год

1. Гессе Г. Собр. соч. в 4-х тт. - СПб.: Северо-Запад, 1994.

2. Гессе Г. Собр. соч. в 8-х тт. М.: ТКО «АКТ», Харьков: Фолио, 1995.

3. Гессе Г. О Востоке // Восток-Запад. Исследования. Переводы. Публикации. М., 1982. С.174-245.

4. Гессе Г. Магия книги: Сборник эссе, очерков, фельетонов, рассказов и писем о книгах, чтении, писательском труде, библиофильстве, книгоиздании и книготорговле // Пер. с нем., предисл., послесл. и коммент. А. Науменко.—М.:Книга, 1990.—237 с.

5. Гессе Г. Начало всякого искусства есть любовь // Вопр. литер. 1978. №9. С. 194-226.

6. Hesse Н. Gesammelte Werke in 12 Bänden. Frankfurt а. M., 1970. Bd. 1-12.

7. Hesse H. Gesammelte Schriften in 7 Bänden. Frankfurt а. M., 1957. Bd. 1-7.

8. Hesse H. Ausgenähete Briefe. Frankfurt а. M., 1974. 640 s.

9. Hesse H. Briefe. Erweiterte Ausgabe. Frankfurt а. M., Suhrkamp, 1964. 315 s.

10. Hesse H. Gesammelte Briefe. Frankfurt а. M., 1973. Bd.l. 18951921. 628 s.; 1979. Bd.2. 1922-1935. - 560 s.

11. Hesse Hermann und Kerenyi Kardy. Brifwechsel aus der Nähe. -München; Wien, 1972. - 204 s.

12. Hesse Hermann und Mann Thomas. Brifwechsel. Frankfurt а. M., 1975. - 315 s.

13. Hermann Hesse et Romain Rolland. D'une rive ä l'autre. Paris, 1972. - 185 p.

14. Hesse H. Aus Indien: Aufreichnungen, Tagebücher, Gedichte, Be-trachtunden und Erzählungen. Frankfurt а. M., 1980. - 364 s.

15. Hesse H. Bilderbuch der Erinnezungen. Berlin: Weimar, 1986. -572 s.

16. Hesse H. Dank an Goethe. Betrachtungen, Rezeptionen, Briefe. -Frankfurt а. M., 1975. 217 s.

17. Hesse H Gedenkblätter. Erinnezungen an Zeitgenossen. Frankfurt a. M., 1984.-285 s.

18. Hesse H. Schriften zur Literatur. Frankfurt а. M., 1972. Bd. I. - Über das eigene Werk . 374 s.; Bd. II. - Eine Literaturgeschichte in Rezensionen und Aufsätzen. - 624 s.

19. Hesse H. Über Literatur. Berlin: Weimar, 1978. - 725 s.

20. Hesse H. Von Wesen und Herkunft des Glasperlenspiels: Die vier Fassungen der Einleitung zum Glasperlenspiel. Frankfurt а. M., 1977. -134 s.1..

21. Абаев H.B. Чань буддизм и культурно психологическая традиция в средневековом Китае. Новосибирск: Наука, 1983. - 123 с.

22. Аверинцев С. Адвокат индивидуальности. // Круг чтения. М., 1992. С.25-27.

23. Аверинцев С. «Аналитическая психология» К.Г. Юнга и закономерности творческой фантазии // Вопр. лит. 1970. №3. С. 130133, 138.

24. Аверинцев С. Культурология Иоханна Хейзинги // Вопросы философии. 1969. №3. С.169-174.

25. Алексеев В.М. Китайская литература. М.: Наука, 1978. - 594 с.

26. Алексеев В.М. Китайская народная картина. Духовная жизнь старого Китая в народных изображениях. М.: Наука, 1966. - 258 с.

27. Алексеев В.М. Китайская поэма о поэте. Стансы Сыкун-Ту (837908). Пер. и исследование. Пг.: тип. Десслера, 1916. IX, 0140, 482 /2/.- 155 с.

28. Алексеев В.М. Наука о Востоке: статьи и документы. М.: Наука, 1982.- 534 с.

29. Антология даосской философии. Сост. Малявин В.В., Виногрод-ский Б.Б. М.: Т-во «Клышников-Комаров и К0», 1994. - 446 с.

30. Антология древнекитайской эзотерики. Числа превращений дикой сливы мэй-хуа. Пер. Виногродского Б.Б. Киев, 1993.

31. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979.-424 с.

32. Белецкий А.И. Избранные труды по теории литературы. М.: Просвещение, 1964. - 478 с.

33. Бензе М. Семиотика. М., 1972.

34. Бердихин Т. Неугасимая страсть паломника // Книжное обозрение. 1999. 19 июля. №29. С.14.

35. Бердюгина Л.А. Проблема «искусство и культура» в творчестве Т. Манна, Г. Гессе, Р. Музиля // Искусство в системе культуры. -Л., 1987. С. 237-244.

36. Березина А.Г. «Игра в бисер» Гессе и романы о Вильгельме Май-стере Гете. Некоторые аспекты философской проблематики // Филологические науки. 1972. №2. С.45-54.

37. Березина А.Г. Герман Гессе. Л.: Изд-во ЛГУ, 1976. - 128 с.

38. Березина А.Г. Проблема игры в последнем романе Германа Гессе //Науч. труды Курск, пед. ин-та. 1982. Т.218. С.34-50.

39. Березина А.Г. Проблема личности в романе Германа Гессе «Игра стеклянных бус» // Проблема личности в современных зарубежных литературах. Л., 1971. С. 50-66.

40. Березина А.Г. Роман Г. Гессе «Нарцисс и Гольмунд» // Вестник ЛГУ. Серия: История, язык и литература. 1967. Вып. 2. №8. С.97-107.

41. Березина А.Г. Творчество Г. Гессе 20-х 40-х годов XX века. -Дисс. . канд. фил. наук. - Л., 1969. - 289 с.

42. Березина А.Г. Достоевский в восприятии Гессе. // Достоевский в зарубежных литературах. Л.: Наука, 1978. С.220-239.

43. Березина А.Г. Проблема ответственности в творчестве Германа Гессе // Филологический сборник. Л., 1969. С. 134-141.

44. Березина А.Г. Философия музыки в творчестве Г. Гессе // Литература и музыка. Л., 1975. С. 195-206.

45. Борев Ю.Б. Эстетика. М.: Политиздат, 1969. - 350 с.

46. Буддийский взгляд на мир. Ред.-составители Е.П. Островская и В.И. Рудой. СПб.: Андреев и сыновья, 1994. - 461 с.

47. Васильев Л.С. История религии Востока. Религиозно-культурные традиции и общество. М.: Высшая школа, 1983. - 368 с.

48. Васильев Л.С. Культы, религии, традиции в Китае. М.: Наука, 1970.-483 с.

49. Васильев JI.С. Проблемы генезиса китайской мысли. М.: Наука, 1989.-307 с.

50. Веселовский А.Н. Влияние Востока на литературы Европы за XVIII-XIX вв. Иваново, 1910. - 35 с.

51. Веселовский А.К. Историческая поэтика. М.: Высшая школа, 1989.-406 с.

52. Викторович В.А. Понятие мотива в литературоведческих исследованиях // Русская литература 19 в. Вопросы сюжета и композиции. -Горький, 1975. Вып. 2. С. 189-190.

53. Водолагин A.B. Философское содержание художественного произведения. Дисс. . канд. фил. наук. М., 1983 .- 152 с.

54. Габитова P.M. Философия немецкого романтизма. М.: Наука,1978.-288 с.v35. Гайжюнас C.B. Роман-воспитание. Поэтика и типология жанра. Автореф. . канд. филол. наук. М., 1980. - 23 с.

55. Гаспаров Б. Из наблюдений над мотивной структурой романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» // Даугава. 1988. №10. С.96-107.

56. Голыгина К.И. Великий предел. М.: Изд-во «Восточная литература» РАН, 1995.-364 с.

57. Григорьева Т.П. Дао и Логос. М.: Наука, 1992. С. 341

58. Григорьева Т.П. Японская художественная традиция. М.: Наука,1979.-368 с.

59. Гулыга A.B. Интеллектуальная проза Гессе // Новый мир. 1978. №9. С. 259-262.

60. Гулыга A.B. Философская проза Ф.Кафки. Вопросы эстетики. -М., 1968. №8. С. 293-323.42

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.