Использование английской сказки в обучении английскому языку на начальной ступени обучения тема диссертации и автореферата по ВАК РФ 13.00.02, кандидат педагогических наук Снегова, Светлана Васильевна

  • Снегова, Светлана Васильевна
  • кандидат педагогических науккандидат педагогических наук
  • 1994, Москва
  • Специальность ВАК РФ13.00.02
  • Количество страниц 144
Снегова, Светлана Васильевна. Использование английской сказки в обучении английскому языку на начальной ступени обучения: дис. кандидат педагогических наук: 13.00.02 - Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования). Москва. 1994. 144 с.

Оглавление диссертации кандидат педагогических наук Снегова, Светлана Васильевна

ВВВДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СКАЗОЧНОГО ЖАНРА В ПРЕПОДАВАНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

1.1. Функции и значение сказки в жизни ребенка

1.2. Сказочный жанр и его специфические черты

1.3. Национальные особенности английской сказки. Проблема использования сказки и ее место в учебном процессе обучения иностранным

ГЛАВА П. ТРУДНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: АНГЛИЙСКОЙ СКАЗКИ В КАЧЕСТВЕ СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ 2.1. Трудности лингвистического плана использования английской сказки. Проблема языкам

ВЫВОДЫ адаптации текста сказки

2,2. Трудности содержательно-смыслового плана использования английской сказки в качестве средства обучения чтению. Способы их преодоления в ходе опытного обучения

ВЫВОДЫ . . ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Рекомендованный список диссертаций по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Введение диссертации (часть автореферата) на тему «Использование английской сказки в обучении английскому языку на начальной ступени обучения»

В последнее время внимание методистов все больше привлекают вопросы, связанные с обучением английскому языку на начальном этапе» Процесс массового внедрения обучения английскому языку детей 6-9 лет, в ходе которого могут и должны быть заложены прочные основы, необходимые учащимся для участия в непосредственном и опосредованном диалоге культур, вызывает необходимость пересмотра не только содержания обучения, но и поиска новых средств обучения, учитывающих психофизиологические особенности детей данного возраста. Одним из таких средств может стать сказка при обучении иностранным языкам, в силу той важной рож, которую она играет в жизни ребенка.

Вопрос о значении сказки и ее функциях в жизни ребенка является предметом обсуждения целого ряда научных работ. В работах М.Вульфа /1926/, Б.Беттельхайма /1976/, Л.Рериха /1964/, К.Обе-науера /1956/ и др. раскрываются такие важные функции сказки как: катарсиса, компенсации, понимания смысла жизни, нравственно го образования. А.Надь /1980/, А.Варги /1992/, Э.Берн /1992/ наряду с вышеперечисленными функциями сказки выделяют функцию формирования жизненных сценариев и типов поведения, подчеркивая, что развитие ребенка включает в себя сказку. Важную роль сказки в передаче культурного наследия и характера народа, который явля ется автором сказки, подчеркнул венгерский ученый Л.Дэже /1985/, говоря, что сказка выполняет функцию "детского страноведения". Использование сказки в учебном процессе обучения иностранным языкам позволяет лучше понять структуру изучаемого языка, его средства выражения, характер мышления народа и его национальное свое образие.

В то же время, использование сказки как средства обучения де тей иностранному языку сопряжено с рядом серьезных трудностей, характер которых в наятоящее время недостаточно изучен /не о преде -лен/. Изучение работ вышеуказанных и ряда других ученых не позволяет конкретизировать этот характер, что в значительной степени снижает эффективность обучения детей иностранному языку с использованием сказки как средства.

Таким образом, актуальность темы диссертации определяется необходимостью методической диагностики возникающих трудностей, определения их характера и разработки методических приемов, позволяющих минимизировать влияние трудностей на эффективность использования сказки как средства обучения детей иностранному языку на начальном этапе. Теш исследования формулируется следующим образом: "Использование английской сказки в обучении английскому языку на начальной ступени обучения".

Объект исследования - английская сказка, ее специфические черты как жанра и национальное своеобразие.

Предмет исследования - трудности использования английской сказки в качестве средства обучения чтению на начальном этапе.

Цель исследования - выявить трудность использования английе -кой сказки в качестве средства обучения чтению, предложить спосо -бы снятия трудностей и проверить эффективность предлагаемых спо -собов в ходе опытного обучения.

Цель и предмет исследования определили круг задач, которые необходимо было решить в процессе работы:

1. Раскрыть психолого-педагогические предпосылки использования сказки в процессе обучения.

2. Определить специфику сказочного жанра, национальное своеобразие английской сказки и ее место в учебном процессе.

3. Выявить трудности использования сказки в качестве средства 5 обучения чтению на начальном этапе.

4. Определить способы снятия трудностей и проверить их эффективность в ходе опытного обучения.

Для решения задач исследования были использованы следующие методы : изучение и анализ литературы по теме исследования; анализ текстов английских сказок; анкетирование, беседы; опытное обучение.

Научная новизна данного исследования состоит в попытке рассмотреть использование английской сказки в качестве средства обучения.

Теоретическая значимость исследования заключается в выявлении трудностей использования сказки в качестве средства обучения чтению.

Практическая значимость работы заключается в том, что определены способы снятия трудностей использования сказки в качестве средства обучения чтению.

Апробация работы. Основные положения диссертации были изложены в публикациях и выступлении на межвузовской научно-методической конференции "Новые тенденции в лингвистике и методике преподавания иностранных языков" /Пермь, ПГПИ, 1992 г./. Проверка эффективности предлагаемых способов снятия трудностей использования английской сказки в качестве средства обучения проходила в ходе опытного обучения, проводимого в школах г.Перми и г.Москвы.

На защиту выносятся:

1. Психолого-педагогическое обоснование использования сказки в учебном процессе.

2. Трудности использования сказки в качестве средства обучения чтению на начальном этапе, и принмыснятия их.

Структура диссертации. Настоящее диссертационное исследование состоит из введения, двух глав с последующими выводами, заключения, списка использованной литературы, приложения.

Самые теплые чувства благодарности, глубокого уважения и искренней признательности автор выражает научному руководителю кандидату педагогических наук, профессору Роговой Галине Владимировне.

Автор благодарит всех членов кафедры методики преподавания иностранных языков Московского педагогического университета и учителей школ, в которых проводилось опытное обучение, оказавшим большую помощь в организации работы.

- 7

Похожие диссертационные работы по специальности «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», 13.00.02 шифр ВАК

Заключение диссертации по теме «Теория и методика обучения и воспитания (по областям и уровням образования)», Снегова, Светлана Васильевна

-88-ВЫВОДЕ

1. Использование английской сказки в качестве средства обучения связано с рядом трудностей лингвистического и содержательно-смыслового планов,Трудности лингвистического плана снимаются с помощью адаптации текста сказки.Содержательно-смысловые путем целенаправленной работы по снятию их.

2. Исходя из принципа системности и критериев:парадлеле-лизма и оригинальности,занимательности,доступности в понятийном и языковом планах были отобраны и проанализированы тексты английских сказок с точки зрения их,пригодности к адаптации и был сделан вывод,что с точек зрения лингвистического,литературоведческого подходов и компонентов подачи материала текст английской сказки является благодатным материалом для адаптации, при которой все специфические черты сказки как литературного жанра сохраняются в полной мере.

3. В ходе опытного обучения были выявлены трудности содержательного и смыслового планов использования сказки в качестве средства обучения и было установлено,что на процесс понимания английской сказки влияют трудности языкового плана, общего и индивидуального характера,связанные в первую очередь с пониманием ^актуальной информации текста сказки,трудности, вызванные несформированностью умений,влияющих на понимание концептуальной и подтекстовой информации в тексте английских сказок,умения понимать национальное своеобразие английской сказки,умения понимать метафоричность сказки и умения интерпретировать.

4. Проверка эффективности предложенных способов снятия трудностей использования сказки в качестве средства обучения в ходе опытного обучения показала, что в основном трудности содержательно-смыслового плана, а также лингвистические трудности были сняты,и чтение сказок Англии вызывало интерес у учащихся. Результаты опытного обучения полностью подтвердили, что снятие трудностей позволяет использовать сказку в качестве средства обучения чтению на начальном этапе.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной исследовательской работе был рассмотрен вопрос о трудностях использования английской сказки в качестве средства обучения чтению на начальном этапе» В первой главе был дан теоретический анализ основ использования сказки в преподавании иностранных языков. В частности,были раскрыты вопросы: функции и значение сказки в жизни ребенка, специфика сказочного жаЕдэа, национальное своеобразие английской сказки и ее место в учебном процессе. На основании результатов теоретического анализа был сделан вывод о целесообразности использования сказочного жанра в процессе обучения иностранным языкам. Во второй главе было показано, что использование сказки в качестве средства обучения чтению связано етрудностями лингвистического и содержательно-смыслового планов. В связи с этим была рассмотрена проблема адаптации текстов английских сказок и было проведено опытное обучение в средней школе и школе с углубленным изучением иностранного языка с целью выявления трудностей содержательно-смыслового плана и проверки эффективности предлагаемых способов снятия трудностей.

Результаты опытного обучения показали, что снятие трудностей позволяет использовать сказку в качестве средства обучения чтению на начальном этапе. 91

Список литературы диссертационного исследования кандидат педагогических наук Снегова, Светлана Васильевна, 1994 год

1. Аксаков G.Т. Избранные; сочинения. -M.-1.: Гослитиздат, 1949. -596 с.

2. Алексеева М.И. Мотивы учения учащихся. -Киев: Рад. школа, 1974. -11? с.

3. Адлендорф И. Учебник немецкого языка. -Одесса,1889. -144 с.

4. Английские народные сказки.-М.: Гослитиздат,1960. -215 с.

5. Английские сказки. Книга для чтения на английском языке в

6. У1 классе.-М.: Просвещение,1985. -125 с.

7. Аникин В.П. Искусство психологического изображения в сказках о животных. В кн.: Фольклор как искусство слова. -М.: Изд-во МГУ, -143 с.

8. Аникин В.П. Русская народная сказка. -М.: Просвещение, 1977. -208 с.

9. Антропов В.А. Сказки. Книга для чтения на английском языке для У11 класса. -М.: Учпедгиз,1963. -104 с.

10. Амонашвили Ш.А. Здравствуйте,дети! Пособие для учителей. -М.: Просвещение,1983. -208 с.

11. Амонашвили Ш.А. Психологические особенности усвоения второго ■poro языка младшими школьниками.// Иностранные языки в школе. 1986. -С.24.

12. Амонашвили Ш.А. Русский язык с 6 лет./ДУсский язык в национальной школе. 1984.-Ji3. -С.8.

13. Афанасьев А.Н. Народные русские сказки. -М.: Художественная литература,1991. -269 с.

14. Бауер Ю. Руководство для начального обучения немецкому языку по естественному метолу. -М.: Сотрудник школы,1909. -146 с.14* Белицкий К.Я. Начальный курс немецкого языка для младших классов средних учебных заведений. -Одесса: Распопов,1903. 257 с.

15. Берн Э. Игры,в которые играют люди.Люди,которые играют в игры . -Л.: Лениздат,1992. 400 о.

16. Бим И.Л. Методика как наука и проблемы школьного учебника. -М.: Русский язык,1979. 288 с.

17. Болыпунова Н.Я. Место сказки в дошкольном образовании. // Вопросы психологии. 1993. -15. -С. 39-43»

18. Блауберг И.В,,Садовский В.Н. ,Юдин Б.Г. Философский принцип системности и системный подход.// Вопросы философии. 1978. -№. -С. 39-52.

19. Брудный A.A. Понимание и общение. -М.: Знание,1989. -63 с.

20. Вайсбурд М.Л. Обучение учащихся средней школы пониманию незнакомой лексики по контексту. Учен.записки МОПИ,1959. -Т.69. Вып.4. -С. 35-51.

21. Варги А. Сказка-ложь,да в ней намек. Газета "Здоровье". Ежемесячное приложение "Аргументы и Факты". 1992.-№5.

22. Вейгелин Е. Учебник немецкого языка для кадетских корпусов.- Спб.,1883. -337 с.23.- Вейзе A.A. Методика адаптации текстов художественных произведений в учебных целях.Дисс. канд. пед. наук. М., 1967. -181 с.

23. Верещагин Е.М.»Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. -М.: Русский язык, 1980. 320 с.

24. Верещагин Е.М. »Костомаров В.Г. Язык и культура. Лингво-страноведение в преподавании русского языка как иностранного. Изд-е Зе. -М.: МГУ, 1983. -232 с.

25. Возрастная и педагогическая психология./ Под ред. А.В.Петровского. -М.: Просвещение,1979. 288 с.

26. Волшебная корзина.Сказки.Книга для чтения на английском языке в УН классе средней школы. -1.: Учпедгиз, 1963. -25 с.

27. Вопросы психологии младших школьников.Сборник научных трудов. -Саратов, 1984. -159 с.

28. Вульф М. Фантазия и реальность в психике ребенка. -Одесса, 1926. -48 с.

29. Выготский Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте. -М.: Просвещение,1991. -90 с.33 # Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1991. 137 с.

30. Гальская Н.Д.,Горчев А.Ю.»Никитенко З.Н.,Соловцова Э.И. Обучение иностранным языкам:поиск новых путей // Иностранные языки в школе. -1989. -Щ. -С. 13-19.

31. Гарнер А. Английская сказочная повесть.// Детская литература. -1985. -112.- С.41-43.

32. Гварджаладзе И.С. и др. 500 английских пословиц и поговорок. -М.: Изд-во литературы на языке иностранном,1946. -31 с.

33. Гохлернер М. М.,Ейгер Г.В. К вопросу о развитии лингвистических способностей учащихся в процессе обучения иностранным языкам. В кн.: Обучение и развитие младших школьников. -Киев. Материалы межреспубликанского симпозиума. 1970. С.238-239.

34. Гранник Г.Г.»Соболева О.В. Понимание текста. Проблемы земные и космические.// Вопросы психологии. 1993 -В5.-С.81-91

35. Дещурова Н.М. О литературной сказке викторианской Англии. Из истории детской английской литературы. В кн.: Вопросы литературы и стилистики германских языков. -М. : Просвещение, 1975. С. 77-185.

36. Демурова Н.М.»Иванова Т.М. Хрестоматия по английской и американской детской литературе. -M.-JL: Просвещение,1965. -368 с

37. Детские сказки.Для классного и внеклассного чтения.-М.: Учпедгиз, 1952.- 80 с.

38. Добина Е. Жизненный материал и художественный сюжет. -Л.: Советский писатель,1958. С. 302.

39. Дэже Л.Русский язык в венгерском саду и в школе.// Русский язык за рубежом. 1985. -М. -С.53-56.

40. Жаворонская Л.А. Субъективация повествования в авторской рече. -Саратов,Изд-во Саратовский Университет, 1984. -35 с.

41. Жили-были.Сказки. Книга для чтения на английском языке.- М.: Русский язык, 1990. 35 с.

42. Жинкин Н.И. Механизмы речи. -М.: Изд-во АПН РСФСР,1958. 370 с.

43. Жинкин Н.И. Мышление ж речь.-М.: Издательство АПН РСФСР, 1963. -272 с.

44. Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. -М.: Наука, 1982.- 160 с.

45. Журавлева Л.С.»Зиновьева М.Д. Работа с художественным текстом на начальном этапе обучения.// Русский язык за рубежом. 1987. -J»2. -С.44.

46. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. -М.: Просвещение,1985. -158 с.

47. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам вшколе. -М.: Просвещение, 1991. -219 с.

48. Зыбцева С.К. Три поросенка. Книга для классного и внеклассного чтения на английском языке. -М.: Учпедгиз, 1948. -40 с53* Иванова Э. Этот волшебный мир сказки. // Дошкольное воспитание. 1986. -№12. С.49.

49. Клементьева Т.Б.,Монк Б. Счастливый английский. -М.: Просвещение, 1994. -415 с.

50. Клычнкова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке. -М.: Просвещение, 1983. -20? с.

51. Коваленко Ю.И. Запоминание слов иностранного языка младшими школьниками. В кн.: Психология в обучени иностранному языку. -М.: Просвещение, 1967. С.161-171.

52. Кортес Л.П. Детская литература Англии. Учебное пособие -М.: Мин-во высшего и среднего специального образования, 1978 50 с.

53. Краткая литературная энциклопедия. /Под ред.A.A. Суркова. -М. : Советская энциклопедия , 1964. С.914.

54. Крук И.И. Восточнославянские сказки о животных. -Минск: Наука и техника, 1989. -158 с.

55. Леонтьев A.A. Возрастные и индивидуальные особенности школьников в процессе обучения иностранному языку.// Иностранные языки в школе. 1976. -М. -С.97-101.

56. Леонтьев A.A. Некоторые проблемы обучения русскому языку как иностранному. -М.: Русский язык, 1970. -88 с.

57. Леонтьев A.A. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком.// Иностранные языки в школе. 1985. -15. -С.24.

58. Макарова Е.А. Эталоны-субституты как средство самоконтроля при формировании у учащихся средней школы навыков устной речи.Дисс.канд.пед.наук. М., 1990. -154 с.

59. Манштейн С.А. Иллюстрированный курс английского языка -Пг.,1917. -128 с.

60. Миньяр-Белоручев Р.К, Вопросы теории контроля в обучении иностранным языкам.// Иностранные языки в школе. 1984.--)£6. -С.64-67.

61. Миньяр-Белоручев Р.К. Методика обучения французскому языку. М.: Просвещение, 1990. -223 с.

62. Миньяр-Белоручев Р.К. Механизмы билингвизма и проблема родного языка при обучении иностранному.// Иностранные языки в школе. 1991. -G.14-16.

63. Цучник А.И. Роль родного языка в процессе обучения устной иноязычной речи: Автореф. дисс. канд. пед. наук.М., 1971. -21 с.

64. Нагибин Ю. Не чужое ремесло. -М.¡Современник, 1983. С.131.

65. Надь А. Ребенок и чтение:психологические аспекты. В кн.: Социальная среда и чтение школьников.Сборник научных трудов. -М. ;1980. С.86.

66. Налимов В.В. Спонтанность сознания. -М.: Прометей,1989. -287 с.

67. Негневицкая Е.И.,Шахнарович A.M. Язык и дети. -М.: Наука, 1981. 111 с.

68. Никифоров А.И. Севернорусские сказки в записях. -М.--I.: Издательство Академии наук СССР, 1961. -386 с.

69. Пиаже Ж. Избранные психологические труды.Психология интеллекта.Генезис числа и ребенка.Логика и психология. -М.: Просвещение, 1969. -659 с.

70. Пиаже 1. Речь и мышление ребенка. -M.-JL: Учпедгиз, 1932. -412 с.

71. Померанцева Э.В. Русская народная сказка. -М.:

72. Изд-во Акад.наук СССР, 1963. -128 с.

73. Почти как в жизни. Английская сказочная повесть и литературная сказка. -М.: Правда,1987. С.7.

74. Робертсон Т.Новое руководство английского языка по новому практическому и теоретическому метолу. -Лейпциг-Одесса, 1879. -163 с.

75. Рогова Г.В.»Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. -М.:Просвещение, 1988. -223 с.

76. Рогова Г.В.,Рабинович Ф.М.»Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. -М.: Просвещение, 1991. -285 с.

77. Рогова Г.В.,Никитенко З.Н. О некоторых причинах снижения интереса к предмету "иностранный язык" у школьников. // Иностранные языки в школе. 1982, -Ш -С. 28-32.

78. Рогова Г.В. Повышение эффективности обучения иностранным языкам за счет улучшения психологического климата на уроке. /,/ Иностранные языки в школе. 1977. .№5,- 0.42-48.

79. Сказки и легенды народов Западной Европы. -М.: Правда, 1991. С. 7.

80. Скотт В.В.,Брей 3.Английский практический коммерческий учебник. -СПб.,1896. -221с.

81. Скотт В.В.,Брей В. Практический английский учебник. Часть 1-2. -Спутник, 1921. 299 с.

82. Скультэ В.И. Английский язык для детей. Часть 1- /2/. -М.: Учпедгиз, 1963. -487 с.

83. Скультэ В.И. Английский язык для малышей. Книги 1-3.-М.: Учпедгиз,1961. -560 с.

84. Соколов А.Н. Психологический анализ понимания иностранного текста./ Известия АПН РСФСР,1947,Вып.7. С.163-190.

85. Толкин Дк.Р.Р. Дерево и лист. Мв: Прогресс» 1991. С.88.

86. Цингер А. Вторая английская книга для русских детей.- Владивосток: Изд-во Книжный магазин бр.Синкевич, 1919. 72 с.

87. Цирклер Г.М. Первая учебная книжка немецкого письма и чтения по звуковому методу. Лодзь, Шатке, 1888. - 75 с.

88. Чекала С.П. Немецкий язык. Методический учебник, основанный на практических упражнениях. М.: Наследие Салаевых, 1901.с ф

89. Чуковский К.И. От двух до пяти. М.: Педагогика, 1990.- 381 с.

90. Шатилов С.Фе, Хрулева Н.И. Об организации и содержании экспериментально-опытного обучения немецкому языку в У классена коммуникативно-когнитивной основе /^Иностранные языки в школе 1992. Ш 2. - С. 8- 13.

91. Эльконин Д.Б«, Возрастные возможности усвоения знаний.- М., 1966. -С.15-29.

92. Эльконин Д.Б. Вопросы психологии учебной деятельности младших школьников. Сборник статей. М.: 1962. С.64-66.

93. Эльконин Д.Б. Детская психология. М.: Педагогика, 1960.- 554 с.

94. Эльконин Д„Б, Диагностика учебной деятельности и интеллектуального развития детей. М.: НИИОПП, 1981. - 157 с.

95. Эльконин Д.Б. Особенности психического развития детей 6-7 летнего возраста. М.: 1988. С.36-54.

96. Эльконин Д.Б, Психология игры. М,: Педагогика, 1978.- 304 с.

97. Эльконин Д.Б. Психология обучения младшего школьника.- М.: Знание, 1974. 64 с.

98. Эльконин Д.Б. Психология формирования личности и проблемы обучения. Сборник научных трудов.-М.: 1980. С.10-28.

99. Эртель В.А. Теоретико-практический курс немецкого языка и литературы в последственном сравнении с языком и литературою русскими. Спб. Шилндорф, 1840. - 400 с.

100. Эмоциональное развитие дошкольников. М.: Просвещение, 1985. - 173 с.105* Baker I.T. and Thorndike A.H. Everyday classics. -Hew -York:Macmillan,1928 ^- 366р.

101. Barret W.H. More tales from the fens. -London: Routledge and Paul,1964.- 150 p.

102. Batchelor A. Little golden hair and the three dears. Ind.Hisbet,1904.-iii p.

103. Berg L. Polk Sales for reading and telling. -Brockhamp-ton Press Ltd.Leicester, 1966. -122p.

104. Bettelheim B. The uses of Enchantment. -Hew York,Knopf,1976. -328 p.

105. Beyond the looking glass.Extraordinary works of fairy tale and fantasy. -London: Hart-Savis,1974. -519 p.

106. Binner V.O. American folktales, -lew York: Cop.,1966. -177 p.

107. Bisset D. Another time stories. -London, *979. -75 p.

108. Bisset D. Journey to the jungle. -London: Beaver hooks,1977. -78 p.e

109. Bisst D. "Oh dear",said Tiger. London: Methuen children»s,1979. -93 p.

110. Briggs K.M. A dictionary of British folktales in the English language. -London: Routledge and Paul,1991. -580 p.

111. Briggs K.U. A sapler of British folktakes.- London

112. Henley: Routledge and Kegan Paul, 1977. -315 p.117* Brumfit C.J. and Carter R.A. Literature and Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1986. -289 p* 113. Cassel's Hew Fairy Book. Lnd /etc/ Cassell n.d. -98 p.

113. Davies Е.»Whitney H.,Pike-Baky M.,Blas L. Task Reading.- Cambridge: Cambridge University Press, 1990. -257 p.120. luff A.»Haley A. Literature. -Oxfords Oxford University Press, 1990. -167 p#

114. Dulac E. Edmund Dulac's Fairy Book. Fairy tales of the allied nations.- London: Hodder and Stoughton, 1961. 169 p.

115. Eskstut S.,Lubelska D.,Parker S. First Impressions. -Longman Group UK Limited, 1989. -79 p.

116. Fables and fairy tales. -New-York: Richards, 1924« -502p. 124* Favourite fairy tales told in Scotland. -London: The1. Bodley head ,1966.- 92 p.125# Folk tales every child should know. Hew-York: Mabie, Hamilton Wright, 1913* -26 p

117. Folk tales of England./Ed. by K.M. Briggs and Ruth L. Tongue. -London: Routledge and Paul ,1965* -540 p.127« Folk-tales of the British Isles. -П.: Raduga, 1987.368 p.

118. Foil D. Reading skills /with key and teaohing notes/.- Oxford: Kelson, 1986. -P.96.129« Garner A. Alan Garner's Book of British Fairy tales.- Hew York: Delacorte cop.press, 1984« -160 p.

119. Greenwood J. Class Readers. -Oxford: Oxford University Press, 1990. -151 p.

120. Grellet F. Developing Reading Skills. A practical guideto reading comprehension exercises. -Cambridge: Cambridge University Press, 1989« -252 p.132« Halliwell J.O. Popular Rhymes and Hursery fales of England» -Lndi Smith, 1899. -276 p.

121. Bartland l.S. English Fairy fales. -London: The V. Scott Pub. Co., 1910. -282 p.

122. Hartland E.S« The Science of fairy Tales. -London : The W. Scott Pub. Co., 1891. 372 p.

123. Jolles A. Einfache 9ozmen.Legende.Saga. Ifyth. Rätsel. Spruch. Kasus. Memorabile Märchen. Wits. -Tubingen:Hiemeyer Terlag, 1982. -272 s.

124. Kellner L. English Fairy Tales. -Lpz.: Tauchnitz, 1917. -246 p.137* Lang A. Blue Fairy Book. -Haamondworth: Kestrel Books, 1975. -373 P.

125. Lee F.H. Little Stories to fell.- London -Bombay -Sidney. 1926. -288 p.

126. Littlewood S.R. The Fairies Here and How. -Hew York: Mc Bride,Haste and co.,1914. -147 p.

127. Lochhead M. The Renaissance of wonder in Children's Literature. -Edinburgh: Canongate, 1977« -169 p.

128. Luthi M. Märchen» -Stuttgart: Metzler, 1990. -134 s.

129. Macculloch J.A. The Childhood of Fiction: A Study of Folk Tales and Primitive Thought. -London:Murray, 1905.- 509 p.

130. Meyer R. Die Weisheit der deutschen Volkmärchen. -Stuttgart, Urachhaus, 1976. -291 s.

131. Morgan J. and Rinvolucri M. Once Upon a Time. Using Stories in the Language classroom. -Cambridge : Cambridge-102t

132. Steel F*A. English Fairy Tales * -London: Macmillan, 1927. -316 p.

133. Thompson S* The Folktale* -Hew Jfork :The Dryden Press, 1946* -500 p.156* Tolkien J*R*R* On Fairy-Stories* -London: Georde Allen and Unwin, 1980* -720 p.

134. Tressler J.C.,Lewis C*E* Mastering Effective English*-103- Toronto: Copp Glark, 1961.-714 p.

135. Wallace G. Heading. -Oxford: Oxford University Press» 1993. 161 p.

136. Wlggin K.B. and Smith S.A. Taees of Laughter, A Third fairy Book. -lew York: Doufcleday, 1925. -467 p.

137. Yearsley H. The Folklore of Fairy-Tale. -London: Watts and CO., 1924. -23© P*

138. ПРИЛОЖЕНИВ /некоторые образцы адаптированных английских сказок/-1.05-Henny-Penny

139. Henny-penny was picking up corn in the farmyard when an acorn fell and hit her."Goodness mcj" said Henny-penny?The sky is falling.I must go and tell the king."

140. So they went along together.

141. You are not going the right way,"said Foxy-woxy. "Shall I show you a short cut?"" Yes, please'i said Henny-penny and Cocky-locky and Ducky-lucky and Goosey-poosey and Turkey-lurkey.So they all followed Foxy-woxy till they came to a dark hole.

142. This hole led into Foxy-woxy's den."Follow me and we'll soon he at the king's palace",said Foxy-woxy.

143. At first Turkey-lurkey went in and Foxy-woxy hit off his head.-107

144. Then Goosey-poosey went in and Poxy-woxy "bit off her head.Then Ducky-daddies went in and Foxy-woxy bit off her head.Then Cocky-locky went in and Foxy-woxy bit off his head.

145. But before Cocky-locky lost his head he had time to crow loudly,so Henny-penny knew something was wrong»

146. She turned round and ran home as fast as she xmld.So she was never able to tell the king that the sky was falling.1. Old Mother Goose»

147. Once upon a time there lived an old widow.She had a very beautiful stepdaughter and a very ugly daughter of her own.The stepdaughter had to do all the work about the house.And her own daughter played all days and did nothing.

148. One day the pretty girl was made to sit in the road and spin.She had a lot of spinning to do. She worked very hard.And her fingers began to bleed. And the blood ran all over the spindle.

149. Of course,she was very much Iraid of her stepmother. So she ran to the well to clean the spindle. While doing this she dropped it in.And the cruel mother said that she must go and fetch it.

150. Therefore the little girl went to find it.But as she could not see it she jumped in the well. She was really very much afraid when she felt herself sinking through the water.And at last she fainted.

151. When she came back to her senses,she was in a beautiful field.The sun was shining brightly,and she could see all kinds of beautiful flowers.

152. Presently she started walking,and after a time she saw a baker's shop in which there was an oven full of bread.-109

153. When she got near,the bread called out,"Draw me out,draw me out or I shall burn up".Now the oven was very,very hot,but the little girl pulled the bread out.

154. When she had left the baker's she came across an apple-tree.There were a lotjof beautiful apples. She looked at them and the apples cried out,"Shake us,shake us.And once more the little girl did she was told .

155. The pretty girl went in.She did all that the old woman wanted her to .

156. Then the old lady ®ave her hack the spindle that she had dropped into the well.After that Old Mother Goose put the girl outside the door♦The little girl looked round her and she found that she was on earth again,quite near her motherAs house.

157. She sent her daughter into the road to spin. But she was too lazy to work.And that's why the girl pricked her finger,rubbed the blood all over the spindle,and then threw it down the well.

158. Then,as she was afiaid to go in the water, her mother pushed her in.

159. Just the same thing happened as had done to her sister.But she didn't help anybody0She was too lazy.Very soon she reached the old woman's cottage.

160. And she told the lady that she had come" to be her servant.Old Mother Goose took her in andgave her the same orders as she had given hersister»

161. The first day she worked quite hard and shook the bed well.

162. But the next day she went back to her old lazy ways.And one day the old lady told the girl that she must go home.The lazy girl was not sorry to hear that.

163. Before she went she asked for her wages,and the old woman took her under the same doorway where her sister had stood .As soon as she got there a shower of pitch fell and covered her up.

164. The lazy girl was very angry at this and she turned round to say something rude to the woman. But she found herself in a field close to her mother1 house.

165. When the c®ck saw her he cried out: "Cock-a-doodle-doo J Our dirty maid's come home againJ"

166. When the girl's mother opened the door and saw what a terrible state her daughter was in,she was very cross.She put all the blame on her beautiful stepdaughter and beat her with a broom-stick.The girl cried.

167. At this time a young nobleman was quite near the cottage.He wanted to find out what was the matter

168. When he saw the beautiful girl he fell in love with her at once.-112

169. And he decided to marry her.

170. As for her lazy sister she couldn't get the pitch off and it stopped on for always.1. The Three Boar».

171. One day they went for a italic because their porridge was too hot to eat.

172. By this tiae the Three Bears caae hoae tobreakfast.tfhen the Great Huge Beer looked at hisporridge he saw the spoon in it that Silver-hair had left "SOMEBODY HAS BEEN AT MYPORRIDGE!" said the Great,Huge Bear,in his great.rough.gruffvoice.

173. And when the Middle Bear looked at his porridge he saw the spoon was standing in it,too.

174. Somebody Has Been At My Porridge !" said the Middle Bear,in his middle voice.

175. Then the Little,Small,Wee Bear looked at his porridge,and there was the spoon in the porridge -pot,too,but the porridge was all gone .

176. Somebody has been at my porridge and has eaten it all up!"said the Little.Small,flee Bear,in his little.small»wee voice.

177. SOMEBODY HAS BEEN LYING IN MY BED!Said the Great,Huge Bear,in his great.rough,gruff voice.

178. Somebody Has Been Lying In My Bed!" said the Middle Bear in hia middle voice.

179. Somebody has been lying on my bed and here she is!" said the Little«Small,Wee Bear,in his little,small,wee voice*

180. So the little Silver-hair opened her eyes and saw the Three Bears.Out little Silver-hair jumped, and away she ran into the wood«And the Three Bears never saw here*-115

181. How Jack Went To Seek His Fortune

182. Once on a tine there was a boy.His name was Jack.One morning lie started to go and seek his fortune.

183. On his way he net a cat. "Where are you going,Jack?" "I am going to seek ay fortune." "May I go with you?"

184. Yesi' «aid Jack,"the »ore the merrier." S© on they went,Jiggelty-jolt,jiggelty~jolt

185. They went a little further and they set a dog. "Where are you going,Jaek?said the dog. "I »at going to seek ay fortune." "May I go with you?"

186. Yes".said Jack,"the more the merrier»" S© on they went,jiggelty-jolt,jiggelty-jolt.

187. They went a little further and they met agoat.

188. Where are y©a going,Jack?"said the goat, "jjja* going to seek my fortsne." "May I go with you?"

189. Yes,"said Jack,"the more the merrier". So on they went,jiggelty-jolt,jiggelty-jolt.

190. They went • little further and they met abull.

191. Where are goin«tJack?"said the bull. "I am going to seek my fortune." "May I go with you?"

192. Yes,"said Jack,"the more the merrier." So on they went,jiggelty-jolt,jiggelty-jolt.

193. They went a little further and they met a rooster.

194. Where are going,Jack?,*said the rooster.1.aa going to seek ay forture".1. May I go with you?"lee",said Jack,"the aore the aterrier'*. So on they went, ¿jiggelty-jolt, jiggelty-jolt. »Veil,they went en till it was dark.

195. About this tiae they came to a house.And there were some robbers counting their money.Jack told his friends to wait till he gave a word.

196. By and By the robbers saw it was all derk. They sent one nan back to the house to take their aeney.

197. And on the top of the house there was little wan who cried "Chuck him up to ae-e!Chuck hia up to ae-e i!""«Of course that was the cock-a--doodle-d®.

198. The Old Map at the Whit» How.

199. New Sally was very proaA af has gloves bat «he was careless.And ace day ah« lest ana af thea.

200. Sally asked eveaybedy in the village if they had aaan her glove »Bat they ssid "neM.They told her ta go and ask the old man that lived in the white hawseo

201. And this teeny-tiny woman wag a teeny-tiay frightened. So she hid her teeny-tiny clothes, and went to sleep again.But the teeny-tiny voice again cried out from the teeny-tiny cupboard a teeny-tiny loud ear;1. GIVE ME MY BORE!"

202. And this teeny-tiny woman was a teeny-tiny it »ore frightened.But she put her teeny-tiny need out of the teeny-tiny clot he».And said in her loudest teeny-tiny voice: "TIKE IT!"

203. The Lion and the Mouse. One day,as a lion was lying asleep in a forestsome mice began to amuse themselves by running over him.At last they awoke him,and,starting up, he laid his paw upon one little thing tfcat could not get away with the others.

204. The lion was Just going to kill the little creature when it began to plead for its life. It pleaded so hard,that at last the lion let it go;and the grateful mouse said "Noble lion.I trust I may one day be ablB to replay your kindness to me."

205. The lion smiled at the idea of such a little animal ever being of use to him,and the mouse ran off to its hole.

206. Some time after this,the lion was caught in a strong net made of ropes that had been spread for him in the forest by some hunters.He struggled in vain to get free and roared with pain and terror

207. The little mouse heard him and ran to his help. It set to work with its sharp teeth,and at last,after a great deal of labour,it gnawed through the rope,and set the lion free.1. The Gingerbread Man.

208. Once upon a time there was a little old woman and a little old nan.They lived together in a little house«They didn't hare any children. And this made then very sad .

209. Run,run,as fast as yaw. can Y®w can't catbh ae.I'a the gingerbread aan".

210. And the little old aan and the little oldwoman ran after hia,but they couldn't catch him.

211. And the cow ran too,but she couli't oatch him.

212. Then the little gingerbread boy ran on and on till he came to some men mending the road.When the men saw the little gingerbread boy,they shouted,-124

213. Hey.hey.Stop,little gingerbread boy,you look very good to eat."

214. But the little gingerbread boy only laughed and ran away.And as he ran he shouted.1.have run away from a little old woman, and a little old man and a cow, And I can run away from you,I can You can't catch me,I'm the gingerbread nan".

215. And the men ran toe,taut they couldn't catch him.Then the little gingerbread boy ran on and on and on till he came to a river.Then he stopped, because he didn't know how to cross.

216. While he was sitting there a fox cane up to him The fox wanted to eat up the little gingerbread boy,but he didn't aay so.He said,"Do you want to cross the river?"

217. Yes,I do",said the little gingerbread boy.

218. So the little gingerbread boy .lumped on the fox's back and the fox started to swim.

219. When he was half-way the fox said,"You're not very comfortable on m.y back,little gingerbread boy.Jump on my neck!"

220. So the little gingerbread bey jumped on the fox's neck and they swam a bit more.

221. Then the fox said "You are not very comfortable on my neck,little gingerbread boy.Jump on my head"

222. So the little gingerbread boy jumped on the fox's head,and the fox swam a bit more.

223. Then the fox said,"You're not very comfortable on my head,little gingerbread boy.Jump on my nose"

224. So the little gingerbread boy juaped on the tip of the fox's nose.

225. One day Mr Pox was diggiryby his tree when he found a big fat bumble-bee.So he put it in his bag.

226. Then he walked,and he walked,and he walked,till he came to a house.And in the house there was a little black woman sweeping the floor.

227. Good morning,"said Mr Pox.

228. Good morning",said the little black woman.

229. May I leave my bag here?I want to go to Squan-tum's house?"1. Yes,certainly."

230. Very well then,"said Mr Pox."But mind you don't look in my bag."

231. Oh,I won't,"said the little black woman.

232. So off went Mr Pox,trot,trot,trot-trot-trot,to Squanturn's house.

233. But I'm afraid the little black woman did look in the bag.She peeped in.And out flew the big fat bumble-bee¿And the little black woman's cock-a-doodle-do ran and gobbled him up.

234. Soon back came Mr Pox.He looked at his bag and he said,"Whereis my big fat bumble-bee?"

235. And the little black woman said,"I'm dreadfully sorry,but I'm afraid I did look in your bag and the big fat bumble-bee flew out and my cock-a-doodledoo gobbled him up.w

236. Oh reallyj" said Mr Pox."Then I shall take your cock-a-doodle-doo instead."

237. And he took the little black woman's cock-a-doodle-doo and put that in the bag instead.Then off he went.

238. He walked,and walked,and walked,until he came to a house.And in this house there was a little red woman darning socks.

239. Good morning,"said Mr Pox.

240. Oh,good morning,"said the little red woman.

241. May I laave my bag here while I go to SQuin-tum's house?"

242. Yes,certainly,"said the little red woman.

243. Very well then,"said Mr Pox."But mind you don't look in my bag."1.won't?said the little red woman.

244. So off went Mr Pox,trot,trot,trot-trot-trot,to Squinturn's house.

245. But I'm afraid the little red woman did look in the bag.She peeped in,and out flew the cock-a-doodle-doo. And the little red woman's pig chased him down the lane.

246. Soon back came Mr Pox.He looked at his bag,and he said,"OhoJWhere is my cock-a-doodle-doo?"

247. And the little red woman said,"I'm very sorry,but I did open your bag.And Your cock-a-doodle-doo-128flew out,and my pig chased him down the lane."

248. Very well,"said Mr Pox."I shall take your pig instead."And he put the little red woman's pig in the bag.

249. Then off he went.He walkB<}and walked,and he walked,till he came to a house.And in this house there was a little yellow woman washing the dishes.

250. Oh,good morning,"said the little yellow woman.

251. May I leave my bag here while I go to Squeeeen -turn's house?"1. Yes,certainly".

252. Very well then.But mind you don't look, in my bag."

253. No,I won't,"said the little yellow woman.

254. Then off went Mr Pox,trot,trot,trot-trot-trot, tojsqueeeenturn's house.

255. But I'm afraid the little yellow woman did look in the bag.She peeped in,and out jumped the pig. And the little yellow woman's little boy took a stick and chased him right out of the house.

256. Soon back came Mr Pox.He looked at his bag and he said,"Dear me.Where is my pig?"

257. And the little yellow woman said,"I'm frightfully sorry,but I'm afraid I did look in your bag. And the pig jumped out,and my little boy took a stick and chased him out of the house."-129

258. My goodness,"said Mr Pox."Then I shall have to take your little boy istead.wSo he did.

259. Then he walked,and walked,ancjwalked,until he oame to a house.And in this house there was a little white woman making gingerbread.At one side or her sat four little girls.And on the other side sat a big black gog.

260. Good morning*»,said Mr Pox.

261. Good morning",said the little white woman.

262. May I leave my bag here while I go to SQuoooon -turn's house?**1. Yes,certainly".

263. Very well then.But mind you don't look in my bag."Then off went Mr Pox,trot,trot,trot-trot-trot, to Squoooonturn's house.

264. When , Mr Pox went out,the lovely smell of gingerbread came out of the oven,and the four little girls called out,"Oh,Mummy,Mummy,may we have some gingerbread?"And the little boy in the bag called out,"Oh,Auntie,Auntie,may I have some gingerbread?"

265. As soon as the little white woman heard a little boy calling out of the bag,she undid the bag at once,And out jumped the little boy.Instead of the boy they put the blaok dog in the bag.

266. Soon back came Mr Pox.Het took the bag andwent.-130

267. He walked,and walked,and walked,till he came to a good place to sit down.Then he sat down.And he untied the bag.And out Jumped the big black dog. The dog was so hungry because he hadn•t had any gingerbread yet,that he gobbled up Mr Pox completely.

268. The Soup-Stone. Once upon a time there was a man,and he was very poor.He had no money to buy any food,and so of course he was very hungry.Well,he was walking along when he picked up a stone from the roadway-yes, a big stone.

269. Then he knocked at one door.A woman angeredit»

270. Good morning,»said the man* »Good morning.What's that you have there?» »Oh,that's my soup-stone»» »What is a soup-stone?»1.'s a stone for making soup of course»» »A stone for making soup!I've never heard of such a thing.Does it really make good soup?»

271. Oh,wonderful soup!If you let me come in and lend me apan,I'LL show you.»

272. Yes,of course,do come in.I'11 give you a pan just now».

273. So the man came in and the woman got him the pan.He put the stone at the bottom,and covered it with plenty of water*

274. Soon it began to boil.The man stirred it,and peered at it,and began to hum a little.»Hmm,hmm, lovely,lovely soup,»He~j said.1. it ready yet?» Said the woman

275. Oh no,riot yet," said the man."But it's going to "be gorgeous soup* 19 LL tell you what »Have you got such a thing as a carrot?*

276. Yes,I have? said the woman, "Let's put it in the soup,it'll he better," 3aid the man*

277. All right",said the woman."1811 get it."So she got the carrot and they put it in the soup.

278. The man stirred it,and peered at it,and hum-led a bit and said,"Tell you what.Have you got such i thing as anonion?*

279. Oh,of course,"said the woman."1*11 get that", o they put everything in and the man said the soup-tone soup would be very good indeed.

280. After an hour or two,they took out everything but the soup-stone.The man said that they needed the stone to boil a little longer.Then,at last,the nan lifted the stone out,and they served the soup.-133

281. My,it was good!That soup-stone certainly made good soupi1.'s delicious!said the woman."How wonderful to have a stone that makes soup.I wish I had one like that."

282. Well,there aren't many about,you know,* said the man.You can't get them easily."1.don't suppose you can,"said the woman,"But my,oh my;I certainly wish I could have one,and have soup like that all the time."

283. Well,I'll tell you what",said the man."Because you've been so kind to me,I'll give you mine,my very own soup-stone."

284. Oh,would you really?"said the woman."It's very good of you.It will be wonderful to have a soup-stone."

285. So the man gave her his stone,and they said goodbye.

286. And when the poor man was hungry again,do you inow what he did?He picked up another stone,and said It was a soup-stone.1. Hide-and-Seek.

287. Once upon a tine the Dark was playing hide--and-seek with the Moon.The Dark vias very clever at hiding from the Moon.Sometimes it hid behind houses»sometimes chemneys,sometimes a pussy-cat or a little dog crossing the road.

288. But when the Sun rose,that was different, "Just you wait!" said the Moon,"№hen the Sun shines,where will you hide then?"111 hide behind the children going to school," said the Dark,"and be their shadows".

289. That's all very well",said the Moon,"but when the children go into school, where will you hideTReally.my dear.you had better go and hide round the other side of the world or the Sun will be sure to catch you,

290. No,it won't!" said the Darko"Iou wait andseel"

291. Well presently the Sun rose and the moat of the Dark went and hid round at the other side of the world and made it night there,but some little bits of Dark stayed to play with the Sun.

292. They had a lovely time and some pieces were peopleAs shadows and dog's shadow and cows' shadows, but the Sun nearly always caught thenuSoon there was only one little piece of Dark left,1.ll catch you!" said the Sun ."No matter where you hide!"

293. No you won't" said the Dark."I've thought of a lovely place where you'll never find me.Now dom't look!And count ten while I «0 and hide."

294. And that's why it's always dark in the cupboard under tfhe stairs*1. D.B4s»#*/

295. Xes.he always says that" said the feg with a sigh.

296. There I "«aid the General.peinted te the fog» it that time the f©g aieowed.

297. Really *General#"said the Qaeea. "Can't you tell the feg frfca a pussy cat? I heard it aieow.Of eourse you can't eaneel the parade!"

298. So the fog stayed and saw Trooping the Colour a It was happy now and went away to live on top of the mountains in Wales*

299. Once the Queen wrote to it

300. The Queen can't understand it."How did the fo« manage jto see Trooping ¿he Colourf3aokey?"she asks himtlooking uadex the chair*

301. But Saokey enly purrs.That's his secret«1. And the fog wrote back:1. WAAES FRIDAYL1. The penciland the ruler.1. D Bisset/

302. Then it thought,"I'll ask the cat how to draw straight lines".But the cat didn't know. She could only show him how to drink milk and purr

303. Then he asked a dog.But the dog didn't know. He only wagged his tail and barked.

304. What foolish animals dogs are",thought the pencil.

305. Then it saw the most beautiful thing it had seen in its life.It was a ruler.

306. Oh,please,will you draw some straight lines with me",the pencil said.

307. And the ruler replied,"! will."

308. They drew houses and ships,tables and chairs, books and a brush and comb and tea-pots and Qhristmas trees and little girls and oranges and lemons and cats and they lived happily ever after;

309. The Winding Road/P ■Sissgt /

310. Onoe upon a tine ajlittle blue car was goingalong a winding road.

311. The cow opened her eyes and said,"Moo!" And she didA't go away.So the aen built the road round her;and that was the first blend»

312. Then they aet a bull in the field*And the bull frightened the aen.So they turned away,and that was the second blend«'

313. After that one of the aen said.'Iwould like a nice ice-cream!''So would I!' said the others. "So they bent ae round to the place where the ice-creaa shop was and that was the third blend.

314. By then it was time to go home,and the aen looked at me.'You are not very straight,arejon?' he said.'OB wall.never aind !• And then he went hone«

315. So you see,little blue car,that's why I am so bendy," said the road.1.do see!" said the little blue car."I do like bendy roads.Toot-tootI"

316. St Pancras and King's Cross /D Bisset/

317. Once upon a time there were two railway stations. One was called St Fancras and the other King's Cross.They were always quarrelling which was the better station,1.have diesel engines and steam engines at my station",said St Pancras.

318. HumphiSo have I!*said King's Cross, "And I've got a cafeteria,"said 3t Pancras, "So have I J" "Open on Sunday?" "Yes,open on Sunday!" "Humph! "

319. Then King's Cross said,"Well,I've got ten platforms and you've got seven."1.m twice as tall as you are!* answered St Pancras,"And your clock is slow."

320. The King's CRoss clock was furious and it ticked so fast that soon the St Pancras clock was away behind.

321. Quicker and quicker went the clocks and faster and faster went trains.

322. Hi,stop!"the passengers of the trains called. "Noi'said the engines. "We can't stop or we'llbe late.Can't you see the Time?*

323. By now the clocks were going so fast that as soon as it was morning it was evening again.

324. Finally the Lord Mayor of London said to the Queen*"Your Majesty,this won't doJI think we oughtto go and give a medal to Euston Station,then these two stations will stop quarrelling."

325. That's a good idea",said the Queen.So shewent from Buckingham Palace with the Lord Mayor and the Horse Guards and the Massed Bands of the

326. Brigade of Guards, and in front of her walked the Prime Minister carrying a gold medal on a red velvet cushion.

327. When they got to King's Cross the two stations stopped quarrelling and looked at them.

328. Do you see what I see,St Pancras?" asked King's Cross•1.doi* said St Pancras."But it's not fair' You are a better station than Euston.1*

329. And so are you,St Pancras," said King's Gross. St Pancras was surprised .And it thought it would be nice to be friends,so it said ,"Let's t>e friends."

330. Yes,let*sl" said King's Cross. So they became friends and stopped quarrelling. Their clocks stopped going too fast and their trains stopped hurring.Everyone was very pleased .

331. You are clever,Lord MayorI* said the Queen. "Thank-you,Your Majesty,"said the Lord Mayor.

Обратите внимание, представленные выше научные тексты размещены для ознакомления и получены посредством распознавания оригинальных текстов диссертаций (OCR). В связи с чем, в них могут содержаться ошибки, связанные с несовершенством алгоритмов распознавания. В PDF файлах диссертаций и авторефератов, которые мы доставляем, подобных ошибок нет.